| Elizabethan English | | | Modern English |
| | | |
| The First Part of Henry the Fourth | | | The first part of Henry the fourth |
| | | |
| with the Life and Death of Henry Sirnamed Hot-Spvrre | | | With the life and death of Henry Sirnamed Hot-Spvrre |
| | | |
| | | |
| Actus Primus. Scoena Prima. | | | The first act. Scoena first. |
| | | |
| Enter the King, Lord Iohn of Lancaster, Earle of Westmerland, | | | Enter The King, Lord Iohn von Lancaster, Earle von Westmerland, |
| with | | | With |
| others. | | | Others. |
| | | |
| King. So shaken as we are, so wan with care, | | | King. As shaken as we do, so if so with care, |
| Finde we a time for frighted Peace to pant, | | | We find a time for the frightened peace, |
| And breath shortwinded accents of new broils | | | And breath short -wave accents of new roast |
| To be commenc'd in Stronds a-farre remote: | | | Be started in Stroond's A-Farre remote control: |
| No more the thirsty entrance of this Soile, | | | No longer the thirsty input of this soiles, |
| Shall daube her lippes with her owne childrens blood: | | | Should your lippes disappear with her own child's blood: |
| No more shall trenching Warre channell her fields, | | | No more are allowed to bury their fields, their fields, |
| Nor bruise her Flowrets with the Armed hoofes | | | Still blood your flowlets with the armed hooves |
| Of hostile paces. Those opposed eyes, | | | Of enemy steps. These opposing eyes, |
| Which like the Meteors of a troubled Heauen, | | | The like the meteors of a troubled howh, |
| All of one Nature, of one Substance bred, | | | Completely a nature, a substance, bred, |
| Did lately meete in the intestine shocke, | | | Has been in the intestinal shoe lately, |
| And furious cloze of ciuill Butchery, | | | And angry touch by Ciuill Metzgery, |
| Shall now in mutuall well-beseeming rankes | | | Now says in Mutuall-Gut-checking rank |
| March all one way, and be no more oppos'd | | | March everything in one direction and be no longer opposite |
| Against Acquaintance, Kindred, and Allies. | | | Against acquaintances, transformed and allies. |
| The edge of Warre, like an ill-sheathed knife, | | | The edge of WARRE, like a bad weakening knife, |
| No more shall cut his Master. Therefore Friends, | | | His master should no longer cut. Therefore friends, |
| As farre as to the Sepulcher of Christ, | | | As far as to the grave of Christ, |
| Whose Souldier now vnder whose blessed Crosse | | | Its Sildier now Vnder, whose blessed crosse |
| We are impressed and ingag'd to fight, | | | We are impressed and ingredient to fight, |
| Forthwith a power of English shall we leuie, | | | We immediately become a power of English, leuie, |
| Whose armes were moulded in their Mothers wombe, | | | Whose arms were formed in their mother's vomit, |
| To chace these Pagans in those holy Fields, | | | These heaths to be in these sacred fields, |
| Ouer whose Acres walk'd those blessed feete | | | Ouer, whose acres changed these blessed feet |
| Which fourteene hundred yeares ago were nail'd | | | Which were nailed for fourteen hundred years ago |
| For our aduantage on the bitter Crosse. | | | For our aduance on the bitter Cross. |
| But this our purpose is a tweluemonth old, | | | But this is our purpose a twelve -month old, |
| And bootlesse 'tis to tell you we will go: | | | And Bootslesse 'it is to tell you that we will go: |
| Therefore we meete not now. Then let me heare | | | That's why we don't meet now. Then let me hear |
| Of you my gentle Cousin Westmerland, | | | From you, my gentle cousin Westmerland, |
| What yesternight our Councell did decree, | | | What a depth of our advice has done decree |
| In forwarding this deere expedience | | | When forwarding this Deere purpose |
| | | |
| West. My Liege: This haste was hot in question, | | | West. My couch: this hurry was hotly questionable |
| And many limits of the Charge set downe | | | And many limits of the cargo downe |
| But yesternight: when all athwart there came | | | But Jesternight: When everyone got there, it came |
| A Post from Wales, loaden with heauy Newes; | | | A contribution from Wales, Loaden with Heauy Newes; |
| Whose worst was, That the Noble Mortimer, | | | The worst thing was that the noble Mortimer, |
| Leading the men of Herefordshire to fight | | | Leads the men from Herfordshire to the fight |
| Against the irregular and wilde Glendower, | | | Against the irregular and wild glendower, |
| Was by the rude hands of that Welshman taken, | | | Was taken through the rude hands of this Welsh, |
| And a thousand of his people butchered: | | | And slaughter of his people a thousand: |
| Vpon whose dead corpes there was such misuse, | | | VPON, whose dead corpses gave such abuse there, |
| Such beastly, shamelesse transformation, | | | Such an animal, shameless transformation, |
| By those Welshwomen done, as may not be | | | Of the Welshwomen he did, as it doesn't like |
| (Without much shame) re-told or spoken of | | | (Without much shame) new or spoken |
| | | |
| King. It seemes then, that the tidings of this broile, | | | King. It then seems that the news of this broil, |
| Brake off our businesse for the Holy land | | | Brake our business for the Holy Land |
| | | |
| West. This matcht with other like, my gracious Lord, | | | West. This match with others like my amiable gentleman, |
| Farre more vneuen and vnwelcome Newes | | | Farre more vneuen and vnwelcome newes |
| Came from the North, and thus it did report: | | | Came from the north and so it reported: |
| On Holy-roode day, the gallant Hotspurre there, | | | On the day of the Holy Rode, the brave hotspurre there, |
| Young Harry Percy, and braue Archibald, | | | Young Harry Percy and Braue Archibald, |
| That euer-valiant and approoued Scot, | | | This your valiant and gage scot, |
| At Holmeden met, where they did spend | | | In Holdenen melting where they spent |
| A sad and bloody houre: | | | A sad and bloody hour: |
| As by discharge of their Artillerie, | | | As by unloading your artillery, |
| And shape of likely-hood the newes was told: | | | And the form of the probable house the Newes was told: |
| For he that brought them, in the very heate | | | Because the one who brought them in the yeaste |
| And pride of their contention, did take horse, | | | And proud of their disputes, took horse, |
| Vncertaine of the issue any way | | | Vncustree of the output in any way |
| | | |
| King. Heere is a deere and true industrious friend, | | | King. Heer is a deer and true hardworking friend, |
| Sir Walter Blunt, new lighted from his Horse, | | | Sir Walter Blunt, newly illuminated by his horse, |
| Strain'd with the variation of each soyle, | | | Loaded with the variation of every soyle, |
| Betwixt that Holmedon, and this Seat of ours: | | | Between this Holmedon and this seat from us: |
| And he hath brought vs smooth and welcome newes. | | | And he brought with him against news and welcome Newes. |
| The Earle of Dowglas is discomfited, | | | The Earle of Dowglas is determined |
| Ten thousand bold Scots, two and twenty Knights | | | Ten thousand bold Scots, two and twenty knights |
| Balk'd in their owne blood did Sir Walter see | | | Balk seemed in her own blood, Sir Walter |
| On Holmedons Plaines. Of Prisoners, Hotspurre tooke | | | On Holmedon's Plaines. From prisoners, hotspurre tooke |
| Mordake Earle of Fife, and eldest sonne | | | Mordake Earle of Fife and eldest son |
| To beaten Dowglas, and the Earle of Atholl, | | | Dowglas beaten, and the Earle of Atholl, |
| Of Murry, Angus, and Menteith. | | | By Murray, Angus and Metith. |
| And is not this an honourable spoyle? | | | And isn't that an honorable spoyle? |
| A gallant prize? Ha Cosin, is it not? Infaith it is | | | A valley price? Ha cosin, isn't it? Infaith is it |
| | | |
| West. A Conquest for a Prince to boast of | | | West. A conquest for a prince to boast |
| | | |
| King. Yea, there thou mak'st me sad, & mak'st me sin, | | | King. Yes, you make me sad and make me sin |
| In enuy, that my Lord Northumberland | | | In Enuy that my Lord Northumberland |
| Should be the Father of so blest a Sonne: | | | Should the father be so blessed: |
| A Sonne, who is the Theame of Honors tongue; | | | A son who is the theater of the tongue; |
| Among'st a Groue, the very straightest Plant, | | | Under a groue, the very simplest plant, |
| Who is sweet Fortunes Minion, and her Pride: | | | Who is a sweet wealth minion and their pride: |
| Whil'st I by looking on the praise of him, | | | While I see the praise from him |
| See Ryot and Dishonor staine the brow | | | See Ryot and shame dye your forehead |
| Of my yong Harry. O that it could be prou'd, | | | From my Yong Harry. O that could be |
| That some Night-tripping-Faiery, had exchang'd | | | That a few night trips had exchanged |
| In Cradle-clothes, our Children where they lay, | | | In Cradle Clothes, our children where they were, |
| And call'd mine Percy, his Plantagenet: | | | And call my Percy, his plantation set: |
| Then would I haue his Harry, and he mine: | | | Then I would have his Harry and he mine: |
| But let him from my thoughts. What thinke you Coze | | | But let him out of my thoughts. What a Thinke du Coze |
| Of this young Percies pride? The Prisoners | | | Proud of this boy Percies? The prisoners |
| Which he in this aduenture hath surpriz'd, | | | What he surprised in this Aduenture, |
| To his owne vse he keepes, and sends me word | | | He holds to his own VSE and sends me word |
| I shall haue none but Mordake Earle of Fife | | | I will not have anything except Mordake Earle of Fife |
| | | |
| West. This is his Vnckles teaching. This is Worcester | | | West. This is his Vnckles apprenticeship. This is Worcester |
| Maleuolent to you in all Aspects: | | | Malenuole for you in all aspects: |
| Which makes him prune himselfe, and bristle vp | | | What makes him curtail himself and to resist VP |
| The crest of Youth against your Dignity | | | The coat of arms of the youth against their dignity |
| | | |
| King. But I haue sent for him to answer this: | | | King. But I sent him to answer it: |
| And for this cause a-while we must neglect | | | And for this reason we have to neglect |
| Our holy purpose to Ierusalem. | | | Our holy purpose according to Ierusalem. |
| Cosin, on Wednesday next, our Councell we will hold | | | Cosin, next Wednesday, we will keep our advice |
| At Windsor, and so informe the Lords: | | | In Windsor and inform the Lords: |
| But come your selfe with speed to vs againe, | | | But come with the speed to be back against VS |
| For more is to be saide, and to be done, | | | For more it is to be Saide and to get ready, |
| Then out of anger can be vttered | | | Then vttered can be out of anger |
| | | |
| West. I will my Liege. | | | West. I will be my Lüsvern. |
| | | |
| Exeunt. | | | Exit. |
| | | |
| Scaena Secunda. | | | The second stage. |
| | | |
| Enter Henry Prince of Wales, Sir Iohn Falstaffe, and Pointz. | | | Enter Henry Prince of Wales, Sir Iohn Falstaffe and Pointz. |
| | | |
| Fal. Now Hal, what time of day is it Lad? | | | Trap Now HAL, what time of day is it, boy? |
| Prince. Thou art so fat-witted with drinking of olde | | | Prince. You are so fat with the old drinking of Olde. |
| Sacke, and vnbuttoning thee after Supper, and sleeping | | | Sack and you after dinner and sleep |
| vpon Benches in the afternoone, that thou hast forgotten | | | VPON benches in the afternoon that you forgot |
| to demand that truely, which thou wouldest truly know. | | | really demanding what you would really know. |
| What a diuell hast thou to do with the time of the day? | | | What kind of dielle do you have to do with the time of day? |
| vnlesse houres were cups of Sacke, and minutes Capons, | | | Vnless Houres were cups of cups and minutes of capons. |
| and clockes the tongues of Bawdes, and dialls the signes | | | and clock the tongues of Bawdes and choose the characters |
| of Leaping-houses, and the blessed Sunne himselfe a faire | | | of jump houses and the blessed sunne itself a fair |
| hot Wench in Flame-coloured Taffata; I see no reason, | | | Hot Wench in flame -colored Taffata; I see no reason, |
| why thou shouldest bee so superfluous, to demaund the | | | Why should you be so superfluous to dema |
| time of the day | | | Time of day |
| | | |
| Fal. Indeed you come neere me now Hal, for we that | | | Trap In fact, you come now, now Hal, because we do that |
| take Purses, go by the Moone and seuen Starres, and not | | | Take wallet, go to Moone and Seuen -Stars and not |
| by Phoebus hee, that wand'ring Knight so faire. And I | | | by Phoebus Hee, this wall'ring knight so fair. And me |
| prythee sweet Wagge, when thou art King, as God saue | | | Prythe Sweet Wagge when you are an art king, like God acidic |
| thy Grace, Maiesty I should say, for Grace thou wilte | | | Your grace, Maiessy I should say for grace you wilte |
| haue none | | | Hage none |
| | | |
| Prin. What, none? | | | Prin. What not? |
| Fal. No, not so much as will serue to be Prologue to | | | Trap No, not as much as Serue prologue will be |
| an Egge and Butter | | | A egg and butter |
| | | |
| Prin. Well, how then? Come roundly, roundly | | | Prin. How then? Come around, all out |
| | | |
| Fal. Marry then, sweet Wagge, when thou art King, | | | Trap Then get married, sweet daring, if you can |
| let not vs that are Squires of the Nights bodie, bee call'd | | | Don't let VS, the squires of the nights are bodie, bee call'd |
| Theeues of the Dayes beautie. Let vs be Dianaes Forresters, | | | The Dayes Beauty. Let VS Dianaes Forrester be |
| Gentlemen of the Shade, Minions of the Moone; | | | Lords of the shadow, henchmen of the moone; |
| and let men say, we be men of good Gouernment, being | | | And let people say we are men of good gouernment that be that |
| gouerned as the Sea, by our noble and chast mistris the | | | Like the sea, from our noble and keust Mistris the |
| Moone, vnder whose countenance we steale | | | Moone, Vnder, whose face we steal |
| | | |
| Prin. Thou say'st well, and it holds well too: for the | | | Prin. You say well and it also holds well: for that |
| fortune of vs that are the Moones men, doeth ebbe and | | | VS assets that are Mones men, Desth Ebbe and |
| flow like the Sea, beeing gouerned as the Sea is, by the | | | Flow like the sea, building as the sea is, from the |
| Moone: as for proofe. Now a Purse of Gold most resolutely | | | Moone: As for Proofe. Now a gold wallet is the most determined |
| snatch'd on Monday night, and most dissolutely | | | snapped on Monday evening and the most determined |
| spent on Tuesday Morning; got with swearing, Lay by: | | | spent on Tuesday morning; I swore, put on: |
| and spent with crying, Bring in: now, in as low an ebbe | | | And spent with the crying, they bring in: now in such a low ebb |
| as the foot of the Ladder, and by and by in as high a flow | | | Like the foot of the ladder and gradually in such a high river |
| as the ridge of the Gallowes | | | As the ridge of the Gallowes |
| | | |
| Fal. Thou say'st true Lad: and is not my Hostesse of | | | Trap You say true boy: and is not my host of |
| the Tauerne a most sweet Wench? | | | The Tauern is a very cute Wench? |
| Prin. As is the hony, my old Lad of the Castle: and is | | | Prin. Like the Hony, my old boy of the castle: and is |
| not a Buffe Ierkin a most sweet robe of durance? | | | No buffer Ierkin, a very sweet robe sale? |
| Fal. How now? how now mad Wagge? What in thy | | | Trap Like right now? How now crazy dared? What in your |
| quips and thy quiddities? What a plague haue I to doe | | | Witzel and your quiddities? What a plague I hate to doe |
| with a Buffe-Ierkin? | | | With a buffe kin? |
| Prin. Why, what a poxe haue I to doe with my Hostesse | | | Prin. Why, what kind of smallpox I have to do with my host for myself |
| of the Tauerne? | | | des tauigens? |
| Fal. Well, thou hast call'd her to a reck'ning many a | | | Trap Well, you called it to a reception |
| time and oft | | | Time and often |
| | | |
| Prin. Did I euer call for thee to pay thy part? | | | Prin. Did I call you to pay your part? |
| Fal. No, Ile giue thee thy due, thou hast paid al there | | | Trap No, ile giue you pay you, you have all paid there |
| | | |
| Prin. Yea and elsewhere, so farre as my Coine would | | | Prin. Yes and elsewhere, as far as my route would do |
| stretch, and where it would not, I haue vs'd my credit | | | Stretch, and where it wouldn't, I born against my loan |
| | | |
| Fal. Yea, and so vs'd it, that were it heere apparant, | | | Trap Yes, and so vs'd it, that was it army carefully, |
| that thou art Heire apparant. But I prythee sweet Wag, | | | That you are likeable. But I have the sweet car |
| shall there be Gallowes standing in England when thou | | | Should there be Gallowes in England if you |
| art King? and resolution thus fobb'd as it is, with the rustie | | | Art King? And the solution as fobb as it is, with the Rostie |
| curbe of old Father Anticke the Law? Doe not thou | | | Curbe of the old father Anticke the law? But not you |
| when thou art a King, hang a Theefe | | | If you are a king, they hang a Theef |
| | | |
| Prin. No, thou shalt | | | Prin. No, you should |
| | | |
| Fal. Shall I? O rare! Ile be a braue Iudge | | | Trap Should I? Or are! I am a brew -Iudge |
| | | |
| Prin. Thou iudgest false already. I meane, thou shalt | | | Prin. You are already wrong. I mean you should |
| haue the hanging of the Theeues, and so become a rare | | | the slopes of the theuees and become so rare |
| Hangman | | | hangman |
| | | |
| Fal. Well Hal, well: and in some sort it iumpes with | | | Trap Well, well: and in any kind with iumpes with |
| my humour, as well as waiting in the Court, I can tell | | | My humor and waiting in the square, I can say |
| you | | | she |
| | | |
| Prin. For obtaining of suites? | | | Prin. To get suites? |
| Fal. Yea, for obtaining of suites, whereof the Hangman | | | Trap Yes, for obtaining suites, for which the executioner |
| hath no leane Wardrobe. I am as Melancholly as a | | | Has no lean wardrobe. I'm as melanchulated as |
| Gyb-Cat, or a lugg'd Beare | | | Gyb-Cat or a luggage rack |
| | | |
| Prin. Or an old Lyon, or a Louers Lute | | | Prin. Or an old lyon or an apprenticeship sounds |
| | | |
| Fal. Yea, or the Drone of a Lincolnshire Bagpipe | | | Trap Yes or the drone of a Lincolnshire nozzle bag |
| | | |
| Prin. What say'st thou to a Hare, or the Melancholly | | | Prin. What do you say about a rabbit or the melancholly |
| of Moore Ditch? | | | von Moore Ditch? |
| Fal. Thou hast the most vnsauoury smiles, and art indeed | | | Trap You have the Vnsaugale smile and art indeed |
| the most comparatiue rascallest sweet yong Prince. | | | The comparison of rascalest sweet yong prince. |
| But Hal, I prythee trouble me no more with vanity, I wold | | | But because, I no longer struggle with vanity, I would no longer use vanity |
| thou and I knew, where a Commodity of good names | | | You and I knew where a good name |
| were to be bought: an olde Lord of the Councell rated | | | should be bought: an old lord rated the Councell |
| me the other day in the street about you sir; but I mark'd | | | I recently on the street above you, sir; But I mark |
| him not, and yet hee talk'd very wisely, but I regarded | | | Not him and yet he was talking, but I looked at it, but I looked at it |
| him not, and yet he talkt wisely, and in the street too | | | he does not and yet he talks to you and also on the street |
| | | |
| Prin. Thou didst well: for no man regards it | | | Prin. You did it well: because nobody looks at it |
| | | |
| Fal. O, thou hast damnable iteration, and art indeede | | | Trap Oh, you have damn iteration and art indeed |
| able to corrupt a Saint. Thou hast done much harme vnto | | | able to corrupt a saint. You did a lot VNTO |
| me Hall, God forgiue thee for it. Before I knew thee | | | I reverberate, God displaced you for it. Before I knew you |
| Hal, I knew nothing: and now I am (if a man shold speake | | | Hal, I didn't know anything: And now I'm (when a man grinded speak |
| truly) little better then one of the wicked. I must giue ouer | | | Really) little better than one of the evil. I have to get ouer giue |
| this life, and I will giue it ouer: and I do not, I am a | | | This life and I will get it: and not me, I am a |
| Villaine. Ile be damn'd for neuer a Kings sonne in Christendome | | | Villaine. I am damn for new ones, a kings son in Christianity |
| | | |
| Prin. Where shall we take a purse to morrow, Iacke? | | | Prin. Where should we bring a wallet in Morrow, Icke? |
| Fal. Where thou wilt Lad, Ile make one: and I doe | | | Trap Where you boys, I do one: and I'll do you |
| not, call me Villaine, and baffle me | | | Don't call me Villaine and get involved |
| | | |
| Prin. I see a good amendment of life in thee: From | | | Prin. I see a good change in life in you: From |
| Praying, to Purse-taking | | | Pray, to the wallet |
| | | |
| Fal. Why, Hal, 'tis my Vocation Hal: 'Tis no sin for a | | | Trap Why, half, it is my appointment: 'It is not a sin for a |
| man to labour in his Vocation | | | Man to work in his calling |
| | | |
| Pointz. Now shall wee know if Gads hill haue set a | | | Pointed. Now I should know whether Gads Hill Hauses A Set A |
| Watch. O, if men were to be saued by merit, what hole | | | Watch. O when men are sought by earnings, which hole |
| in Hell were hot enough for him? This is the most omnipotent | | | Were he hot enough for him in hell? This is the most almighty |
| Villaine, that euer cryed, Stand, to a true man | | | Villaine, who cried, stood a real man |
| | | |
| Prin. Good morrow Ned | | | Prin. Good Morrow ned |
| | | |
| Poines. Good morrow sweet Hal. What saies Monsieur | | | Poines. Good Morrow sweet. What acid monsieur |
| remorse? What sayes Sir Iohn Sacke and Sugar: | | | Conscience? What does Sir Iohn Sacken and Sugar say: |
| Iacke? How agrees the Diuell and thee about thy Soule, | | | IIPPE? How does the diuell and you agree with your soul, |
| that thou soldest him on Good-Friday last, for a Cup of | | | That you last sold it for a cup of a cup last Friday for a cup |
| Madera, and a cold Capons legge? | | | Wood and a Copons Legge? |
| Prin. Sir Iohn stands to his word, the diuel shall haue | | | Prin. Sir Iohn stands by his word, the diuel should hit |
| his bargaine, for he was neuer yet a Breaker of Prouerbs: | | | His bargains, because he was new and yet a Breaker from ProUerbs: |
| He will giue the diuell his due | | | He will give the dioll to his guilt |
| | | |
| Poin. Then art thou damn'd for keeping thy word with | | | Pointed. Then you are damn that you have kept your word with you |
| the diuell | | | The diolle |
| | | |
| Prin. Else he had damn'd cozening the diuell | | | Prin. Otherwise |
| | | |
| Poy. But my Lads, my Lads, to morrow morning, by | | | Poy. But my boys, my boys, until morning tomorrow, from |
| foure a clocke early at Gads hill, there are Pilgrimes going | | | Four a curke early in Gads Hill, there are pilgrims |
| to Canterbury with rich Offerings, and Traders riding | | | to Canterbury with rich offers and dealers ride |
| to London with fat Purses. I haue vizards for you | | | to London with fat wallets. I hage vizards for you |
| all; you haue horses for your selues: Gads-hill lyes to | | | Everyone; You have horses for your Selues: Gads-Hill Lyes too |
| night in Rochester, I haue bespoke Supper to morrow in | | | Night in Rochester I included dinner for the Morrow |
| Eastcheape; we may doe it as secure as sleepe: if you will | | | Ostchek; We can make it as safe as Sleepe: If you like that |
| go, I will stuffe your Purses full of Crownes: if you will | | | Go, I'll stuff your wallet full of crowns: if you like |
| not, tarry at home and be hang'd | | | Not, lend and get stuck at home |
| | | |
| Fal. Heare ye Yedward, if I tarry at home and go not, | | | Trap Heare ye yedward when I stay at home and don't go, not, |
| Ile hang you for going | | | Ile hang to walk |
| | | |
| Poy. You will chops | | | Poy. You will be cooked |
| | | |
| Fal. Hal, wilt thou make one? | | | Trap HAL, do you want to do one? |
| Prin. Who, I rob? I a Theefe? Not I | | | Prin. Who, I rob? I a theef? Not me |
| | | |
| Fal. There's neither honesty, manhood, nor good fellowship | | | Trap There is no honesty, masculinity or good community |
| in thee, nor thou cam'st not of the blood-royall, | | | In you, nor do you have from the blood royall, |
| if thou dar'st not stand for ten shillings | | | If you don't stand for ten shillings |
| | | |
| Prin. Well then, once in my dayes Ile be a mad-cap | | | Prin. Well then, once in my day a Mad cap |
| | | |
| Fal. Why, that's well said | | | Trap Why, that's well said |
| | | |
| Prin. Well, come what will, Ile tarry at home | | | Prin. Well, come on what, Ile Tarry at home |
| | | |
| Fal. Ile be a Traitor then, when thou art King | | | Trap I am a traitor when you are king |
| | | |
| Prin. I care not | | | Prin. I do not mind |
| | | |
| Poyn. Sir Iohn, I prythee leaue the Prince & me alone, | | | Poyn. Sir Iohn, I put the prince and myself alone. |
| I will lay him downe such reasons for this aduenture, that | | | I will determine him such reasons for these Aduenture |
| he shall go | | | He will go |
| | | |
| Fal. Well, maist thou haue the Spirit of perswasion; | | | Trap Well, Maist, you have the spirit of the passage of thoroughfare; |
| and he the eares of profiting, that what thou speakest, | | | and he the ears of the beneficiary, what you are talking about |
| may moue; and what he heares may be beleeued, that the | | | May Moue; And what he hears can be admitted that the |
| true Prince, may (for recreation sake) proue a false theefe; | | | True prince, May (for the sake of relaxation) a wrong theef; |
| for the poore abuses of the time, want countenance. Farwell, | | | They want the face for the time abuse of time. Farwell, |
| you shall finde me in Eastcheape | | | You should find me in Ostchape |
| | | |
| Prin. Farwell the latter Spring. Farewell Alhollown | | | Prin. Farwell the latter source. Farewell alhollown |
| Summer | | | Summer |
| | | |
| Poy. Now, my good sweet Hony Lord, ride with vs | | | Poy. Well, my good sweet hony, rode with VS |
| to morrow. I haue a iest to execute, that I cannot mannage | | | Morning. I have an IEST to do that I can't walk |
| alone. Falstaffe, Haruey, Rossill, and Gads-hill, shall | | | alone. Falstaffe, Haruey, Rossill and Gads-Hill |
| robbe those men that wee haue already way-layde, your | | | Robbe those men who are already Way-Layde, yours |
| selfe and I, wil not be there: and when they haue the booty, | | | Self and I won't be there: And if you have the prey |
| if you and I do not rob them, cut this head from my | | | If you and I don't rob you of it, cut this head from mine |
| shoulders | | | Shoulders |
| | | |
| Prin. But how shal we part with them in setting forth? | | | Prin. But how Sal do we separate from you in the presentation? |
| Poyn. Why, we wil set forth before or after them, and | | | Poyn. Why, we will strive for it before or after them, and |
| appoint them a place of meeting, wherin it is at our pleasure | | | Make them a place of the meeting where it has a pleasure for us |
| to faile; and then will they aduenture vppon the exploit | | | fail; And then they become VPPON to the exploit aduenture aduenture |
| themselues, which they shall haue no sooner atchieued, | | | The Seleluues that they should not stop earlier, |
| but wee'l set vpon them | | | But we'l put vpon her |
| | | |
| Prin. I, but tis like that they will know vs by our | | | Prin. Me, but this is how you will become VS of our knowledge |
| horses, by our habits, and by euery other appointment to | | | Horses, through our habits and through Euny a different appointment |
| be our selues | | | Be our Selues |
| | | |
| Poy. Tut our horses they shall not see, Ile tye them in | | | Poy. Our horses will not see them, ile ty them in |
| the wood, our vizards wee will change after wee leaue | | | The wood, our Vizards Wee will change in a small way |
| them: and sirrah, I haue Cases of Buckram for the nonce, | | | You: and Sirrah, I have Buckram cases for the Nonce. |
| to immaske our noted outward garments | | | Immaske our well -known external clothing |
| | | |
| Prin. But I doubt they will be too hard for vs | | | Prin. But I doubt that they will be too heavy for VS |
| | | |
| Poin. Well, for two of them, I know them to bee as | | | Pointed. Well, for two of them I know them as a bee as a bee |
| true bred Cowards as euer turn'd backe: and for the third | | | True bred cowards as your, the cheek turned: and for the third |
| if he fight longer then he sees reason, Ile forswear Armes. | | | When he fights longer, he sees reason, Ile presents poor. |
| The vertue of this Iest will be, the incomprehensible lyes | | | The deepening of this iest will be the incomprehensible Lyes |
| that this fat Rogue will tell vs, when we meete at Supper: | | | That this fat villain will tell VS when we meet at dinner: |
| how thirty at least he fought with, what Wardes, what | | | How thirty at least with which goods, what, what fought, what, what, what |
| blowes, what extremities he endured; and in the reproofe | | | Blowing what extremities he had; and in the Readosis |
| of this, lyes the iest | | | of that is the IEST |
| | | |
| Prin. Well, Ile goe with thee, prouide vs all things | | | Prin. Well, Ile Goe with you, Prouide against all things |
| necessary, and meete me to morrow night in Eastcheape, | | | necessary and meet me to the Morrow night in Ostchpee, |
| there Ile sup. Farewell | | | there Ile Sup. Taking leave |
| | | |
| Poyn. Farewell, my Lord. | | | Poyn. Farewell, sir. |
| | | |
| Exit Pointz | | | Spring Pointz |
| | | |
| Prin. I know you all, and will a-while vphold | | | Prin. I know you all and will give it while |
| The vnyoak'd humor of your idlenesse: | | | The VNYOAK humor of their idleness: |
| Yet heerein will I imitate the Sunne, | | | But I will imitate the Sunne |
| Who doth permit the base contagious cloudes | | | Who allows the basic connection cloud |
| To smother vp his Beauty from the world, | | | VP to suffocate its beauty out of the world, |
| That when he please againe to be himselfe, | | | That when he likes to be himself, |
| Being wanted, he may be more wondred at, | | | If he is sought, he may be more surprised at, |
| By breaking through the foule and vgly mists | | | By breaking the foule and the VGLY fog |
| Of vapours, that did seeme to strangle him. | | | It seemed to strangle him from vapors. |
| If all the yeare were playing holidaies, | | | If Holidaies played all year round, |
| To sport, would be as tedious as to worke; | | | Having sport would be just as boring as the work; |
| But when they seldome come, they wisht-for come, | | | But if you come from Seldome, you wish you to come. |
| And nothing pleaseth but rare accidents. | | | And nothing is gratifying, but rare accidents. |
| So when this loose behauiour I throw off, | | | So if this loose meadow I finish, |
| And pay the debt I neuer promised; | | | And pay the debts that I promised; |
| By how much better then my word I am, | | | How much better than my word I am, |
| By so much shall I falsifie mens hopes, | | | After so much I should make the hopes of men, |
| And like bright Mettall on a sullen ground: | | | And like light metal on a grumpy soil: |
| My reformation glittering o're my fault, | | | My Reformation glitters over my guilt, |
| Shall shew more goodly, and attract more eyes, | | | Should show more well and put on more eyes, |
| Then that which hath no foyle to set it off. | | | Then what no foyle has to switch off. |
| Ile so offend, to make offence a skill, | | | Insult to insult a ability to insult, |
| Redeeming time, when men thinke least I will. | | | Redeive time when men steam the least I become. |
| | | |
| Scoena Tertia. | | | Skoena third. |
| | | |
| Enter the King, Northumberland, Worcester, Hotspurre, Sir Walter | | | Enter the king, Northumberland, Worcester, Hotspurre, Sir Walter |
| Blunt, | | | Bluntly, |
| and others. | | | and other. |
| | | |
| King. My blood hath beene too cold and temperate, | | | King. My blood was too cold and moderate, |
| Vnapt to stirre at these indignities, | | | Vnapt with these outrage to stir, |
| And you haue found me; for accordingly, | | | And you found me; Because accordingly, |
| You tread vpon my patience: But be sure, | | | You kick my patience: but be sure |
| I will from henceforth rather be my Selfe, | | | From now on I would rather be my self |
| Mighty, and to be fear'd, then my condition | | | Powerful, and fear, then my condition |
| Which hath beene smooth as Oyle, soft as yong Downe, | | | What was smooth as Oyle, soft as Yong Downe, |
| And therefore lost that Title of respect, | | | And therefore lost this title of respect, |
| Which the proud soule ne're payes, but to the proud | | | What the proud soul does not pay, but for the proud |
| | | |
| Wor. Our house (my Soueraigne Liege) little deserues | | | What. Our house (my souera -gun) small deserues |
| The scourge of greatnesse to be vsed on it, | | | The scourge of the sizes |
| And that same greatnesse too, which our owne hands | | | And the same size that has our own hands |
| Haue holpe to make so portly | | | Hage Holpe to make it so sorted |
| | | |
| Nor. My Lord | | | Still. Sir |
| | | |
| King. Worcester get thee gone: for I do see | | | King. Worcester get you away: because I see |
| Danger and disobedience in thine eye. | | | Danger and disobedience in your eye. |
| O sir, your presence is too bold and peremptory, | | | O Sir, her presence is too brave and peremptorical, |
| And Maiestie might neuer yet endure | | | And Maiestie could endure new |
| The moody Frontier of a seruant brow, | | | The moody border of a seruating forehead, |
| You haue good leaue to leaue vs. When we need | | | You have a good impact to go when we need |
| Your vse and counsell, we shall send for you. | | | Your VSE and your advice, we will send you to you. |
| You were about to speake | | | They were about to speak out |
| | | |
| North. Yea, my good Lord. | | | North. Yes, my good gentleman. |
| Those Prisoners in your Highnesse demanded, | | | These prisoners in their sovereignty demanded that |
| Which Harry Percy heere at Holmedon tooke, | | | Was Harry Percy Heere bei Holmedon Tooke, |
| Were (as he sayes) not with such strength denied | | | Were not rejected (as he says) with such a strength |
| As was deliuered to your Maiesty: | | | How it was delied to her Maiessy: |
| Who either through enuy, or misprision, | | | Who either through enuy or misjudged, |
| Was guilty of this fault; and not my Sonne | | | This guilt was guilty; And not my son |
| | | |
| Hot. My Liege, I did deny no Prisoners. | | | Hot. My wing, I didn't contest a prisoner. |
| But, I remember when the fight was done, | | | But I remember when the fight was finished |
| When I was dry with Rage, and extreame Toyle, | | | When I was dry with anger and an extra toyle, |
| Breathlesse, and Faint, leaning vpon my Sword, | | | Breathless and weak, Vpon leaned my sword, |
| Came there a certaine Lord, neat and trimly drest; | | | Came there a certain gentleman, neat and trimming; |
| Fresh as a Bride-groome, and his Chin new reapt, | | | Fresh as a bride groome and its chin, reacts, |
| Shew'd like a stubble Land at Haruest home. | | | Showed like a stubble in Haruest at home. |
| He was perfumed like a Milliner, | | | He was perfumed like a herself, |
| And 'twixt his Finger and his Thumbe, he held | | | And 'Twixt his finger and his thumb, he held tight |
| A Pouncet-box: which euer and anon | | | A Pouncet Box: which your and anon |
| He gaue his Nose, and took't away againe: | | | He sucked his nose and didn't take away again: |
| Who therewith angry, when it next came there, | | | Who is angry when it came next |
| Tooke it in Snuffe. And still he smil'd and talk'd: | | | To coast in snuff. And yet he smiled and talked: |
| And as the Souldiers bare dead bodies by, | | | And like the Soildians baking by, |
| He call'd them vntaught Knaues, Vnmannerly, | | | He called her vnnnntoirnn Knaus, Vnmannerly, |
| To bring a slouenly vnhandsome Coarse | | | To roughly bring a bad rough vnhandsome |
| Betwixt the Winde, and his Nobility. | | | Between the wind and its nobility. |
| With many Holiday and Lady tearme | | | With lots of vacation and lady tearms |
| He question'd me: Among the rest, demanded | | | He asked me: among the others, demanded |
| My Prisoners, in your Maiesties behalfe. | | | My prisoners in their Maiesties Stewen. |
| I then, all-smarting, with my wounds being cold, | | | Then I am, all-smarting, and my wounds are cold, |
| (To be so pestered with a Popingay) | | | (Be so harassed with a popingay) |
| Out of my Greefe, and my Impatience, | | | From my gray and my impatience, |
| Answer'd (neglectingly) I know not what, | | | Replied (neglected). I do not know what, |
| He should, or should not: For he made me mad, | | | He should or not: because he made me angry |
| To see him shine so briske, and smell so sweet, | | | To see him so briske to see him and smell so cute, |
| And talke so like a Waiting-Gentlewoman, | | | And Talke like a waiting gentle woman, |
| Of Guns, & Drums, and Wounds: God saue the marke; | | | Of weapons, & drums and wounds: God acid the brand; |
| And telling me, the Soueraign'st thing on earth | | | And tell me that the soueraign'st thing on earth |
| Was Parmacity, for an inward bruise: | | | Was parmunity for an inner bruise: |
| And that it was great pitty, so it was, | | | And that it was great, so it was ,, |
| That villanous Salt-peter should be digg'd | | | This Villanous Salz-Peter should be digested |
| Out of the Bowels of the harmlesse Earth, | | | From the intestine of the harmless earth, |
| Which many a good Tall Fellow had destroy'd | | | Which had destroyed many a good big guy |
| So Cowardly. And but for these vile Gunnes, | | | So cowardly. And for these hideous Gunnes, |
| He would himselfe haue beene a Souldier. | | | He would have a Soildier himself. |
| This bald, vnioynted Chat of his (my Lord) | | | This bare, vnoyned chat from his (my lord) |
| Made me to answer indirectly (as I said.) | | | Made me answer indirectly (as I said.) |
| And I beseech you, let not this report | | | And I ask you, don't let this report |
| Come currant for an Accusation, | | | Coming Currant because of an accusation, |
| Betwixt my Loue, and your high Maiesty | | | Between my Loue and your high Maiessy |
| | | |
| Blunt. The circumstance considered, good my Lord, | | | Bluntly. The fact was considered, good my gentleman, |
| What euer Harry Percie then had said, | | | What your Harry Percie had said at the time, |
| To such a person, and in such a place, | | | To such a person and in such a place ,, |
| At such a time, with all the rest retold, | | | At such a point in time, with all other retired, |
| May reasonably dye, and neuer rise | | | Can reasonably dye and climb new ones |
| To do him wrong, or any way impeach | | | To do it wrong or somehow stipulate |
| What then he said, so he vnsay it now | | | Then what did he say, so it is now |
| | | |
| King. Why yet doth deny his Prisoners, | | | King. Why do his prisoners refuse |
| But with Prouiso and Exception, | | | But with proouiso and exception, |
| That we at our owne charge, shall ransome straight | | | That we are just being in our own charges |
| His Brother-in-Law, the foolish Mortimer, | | | His brother -in -law, the stupid morticer, |
| Who (in my soule) hath wilfully betraid | | | Who (in my soul) has canceled |
| The liues of those, that he did leade to Fight, | | | The Liues of this, which he led to the fight, |
| Against the great Magitian, damn'd Glendower: | | | Against the big matigan, damn grdeger: |
| Whose daughter (as we heare) the Earle of March | | | Whose daughter (as we generate) the Earle of March |
| Hath lately married. Shall our Coffers then, | | | Has married lately. Should then our health insurers, then, |
| Be emptied, to redeeme a Traitor home? | | | Be emptied to bring a traitor home? |
| Shall we buy Treason? and indent with Feares, | | | Should we buy betrayal? and indentation with fears, |
| When they haue lost and forfeyted themselues. | | | When they lost them and decorated them. |
| No: on the barren Mountaine let him sterue: | | | No: On the barren mountaineering, he left Sterue: |
| For I shall neuer hold that man my Friend, | | | Because I will hold this man, my friend, |
| Whose tongue shall aske me for one peny cost | | | Their tongue should cost me for a peny |
| To ransome home reuolted Mortimer | | | Home home to home |
| | | |
| Hot. Reuolted Mortimer? | | | Hot. Reuolted Mortimer? |
| He neuer did fall off, my Soueraigne Liege, | | | He fell off, my souaera -gigne lying, |
| But by the chance of Warre: to proue that true, | | | But with the chance of Warre: the true true, |
| Needs no more but one tongue. For all those Wounds, | | | Doesn't need more than one tongue. For all these wounds, |
| Those mouthed Wounds, which valiantly he tooke, | | | These mouth wounds, which he brokers in the future |
| When on the gentle Seuernes siedgie banke, | | | As on the gentle Seuerne's Siedgie banking, |
| In single Opposition hand to hand, | | | Hand to hand in individual opposition, |
| He did confound the best part of an houre | | | He confused the best part of an hour |
| In changing hardiment with great Glendower: | | | In the change with great glendower: |
| Three times they breath'd, and three times did they drink | | | They breathed three times and they drink three times |
| Vpon agreement, of swift Seuernes flood; | | | VPON Agreement, Swift Seau's Flood; |
| Who then affrighted with their bloody lookes, | | | Which was then worried with her bloody looks, |
| Ran fearefully among the trembling Reeds, | | | Ran anxiously under the trembling reeds, |
| And hid his crispe-head in the hollow banke, | | | And hid his crispy head in the hollow bank, |
| Blood-stained with these Valiant Combatants. | | | Blood stained with these brave fighters. |
| Neuer did base and rotten Policy | | | Neuer made the basic and lazy guideline |
| Colour her working with such deadly wounds; | | | Color them with such fatal wounds; |
| Nor neuer could the Noble Mortimer | | | The noble Mortimer was still new |
| Receiue so many, and all willingly: | | | Receive so many and everyone willingly: |
| Then let him not be sland'red with Reuolt | | | Then do not let him be slandered with Reuolt |
| | | |
| King. Thou do'st bely him Percy, thou dost bely him; | | | King. You make him percy, you meave him; |
| He neuer did encounter with Glendower: | | | He newly met with Glendower: |
| I tell thee, he durst as well haue met the diuell alone, | | | I tell you, he also met the diula alone, |
| As Owen Glendower for an enemy. | | | As Owen Glendower for an enemy. |
| Art thou not asham'd? But Sirrah, henceforth | | | Do you not art Asham'd? But Sirrah, from then on |
| Let me not heare you speake of Mortimer. | | | Do not let me with Mortimer speaking. |
| Send me your Prisoners with the speediest meanes, | | | Send me your prisoners with the fastest means, |
| Or you shall heare in such a kinde from me | | | Or you should hear in such a kind of me |
| As will displease ye. My Lord Northumberland, | | | How is she displeased. My Lord Northumberland, |
| We License your departure with your sonne, | | | We license your departure with your son, |
| Send vs your Prisoners, or you'l heare of it. | | | Send your prisoners or you are of it. |
| | | |
| Exit King. | | | Exit king. |
| | | |
| Hot. And if the diuell come and roare for them | | | Hot. And when they come dielle and Roare for them |
| I will not send them. I will after straight | | | I won't send her. I'm going for a straight line |
| And tell him so: for I will ease my heart, | | | And tell him: because I will alleviate my heart |
| Although it be with hazard of my head | | | Although it is with the danger of my head |
| | | |
| Nor. What? drunke with choller? stay & pause awhile, | | | Still. What? Trunke with choller? Stay and pause for a while, |
| Heere comes your Vnckle. | | | Heer comes your Vnckle. |
| Enter Worcester. | | | Enter Worcester. |
| | | |
| Hot. Speake of Mortimer? | | | Hot. Speak of Mortimer? |
| Yes, I will speake of him, and let my soule | | | Yes, I get speaked from him and let my soul |
| Want mercy, if I do not ioyne with him. | | | Do you want mercy if I don't do Ioyne with him. |
| In his behalfe, Ile empty all these Veines, | | | In his name empty Ile all these stimuli, |
| And shed my deere blood drop by drop i'th dust, | | | And forget my Deere Blood drop by drops, I am dust, |
| But I will lift the downfall Mortimer | | | But I will raise the fall mortimer |
| As high i'th Ayre, as this Vnthankfull King, | | | As high as I am Ayre like this Vnthankfuler King, |
| As this Ingrate and Cankred Bullingbrooke | | | Like this Ingrate and Ceilred Bulllingbrooke |
| | | |
| Nor. Brother, the King hath made your Nephew mad | | | Still. Brother, the king drove your nephew's crazy |
| Wor. Who strooke this heate vp after I was gone? | | | What. Who will dry this heat -VP after I was gone? |
| Hot. He will (forsooth) haue all my Prisoners: | | | Hot. He becomes (deeply) all of my prisoners Hagen: |
| And when I vrg'd the ransom once againe | | | And when I prompted the ransom again |
| Of my Wiues Brother, then his cheeke look'd pale, | | | From my Wiues brother, then his cheek looked pale. |
| And on my face he turn'd an eye of death, | | | And on my face he turned an eye of death, |
| Trembling euen at the name of Mortimer | | | Tremble in the name of Mortimer |
| | | |
| Wor. I cannot blame him: was he not proclaim'd | | | What. I can't accuse him: was he not proclaimed? |
| By Richard that dead is, the next of blood? | | | From Richard that Dead is the next blood? |
| Nor. He was: I heard the Proclamation, | | | Still. He was: I heard the proclamation |
| And then it was, when the vnhappy King | | | And then it was when the Vnhappy king |
| (Whose wrongs in vs God pardon) did set forth | | | (Whose injustice in vs god forgives) |
| Vpon his Irish Expedition: | | | VPON its Irish expedition: |
| From whence he intercepted, did returne | | | Where he got from, he returned |
| To be depos'd, and shortly murthered | | | Depos and shortly distrust |
| | | |
| Wor. And for whose death, we in the worlds wide mouth | | | What. And for death we in the worldwide mouth |
| Liue scandaliz'd, and fouly spoken of | | | Liue scandaliz'd and fould spoken |
| | | |
| Hot. But soft I pray you; did King Richard then | | | Hot. But soft, I pray you; Did King Richard did back then? |
| Proclaime my brother Mortimer, | | | Procraime my brother Mortimer, |
| Heyre to the Crowne? | | | Heyre to the crown? |
| Nor. He did, my selfe did heare it | | | Still. He did it, my self has gained it |
| | | |
| Hot. Nay then I cannot blame his Cousin King, | | | Hot. No, then I can't blame his cousin king |
| That wish'd him on the barren Mountaines staru'd. | | | That wished him on the barren mountains. |
| But shall it be, that you that set the Crowne | | | But should it be that they have set the crown |
| Vpon the head of this forgetfull man, | | | Vpon the head of this forgetful man, |
| And for his sake, wore the detested blot | | | And for his will, the loathed stain was borne |
| Of murtherous subornation? Shall it be, | | | From Miserus subornation? Should it be, |
| That you a world of curses vndergoe, | | | That they are a world of curses Vndergoe, |
| Being the Agents, or base second meanes, | | | The agents or the second basis, the Meanen, |
| The Cords, the Ladder, or the Hangman rather? | | | The cords, the ladder or the executioners? |
| O pardon, if that I descend so low, | | | O forgiveness when I am so low, |
| To shew the Line, and the Predicament | | | To show the line and the location, and the location |
| Wherein you range vnder this subtill King. | | | Whereby you detach this subtle king. |
| Shall it for shame, be spoken in these dayes, | | | Should it be spoken for shame these days, |
| Or fill vp Chronicles in time to come, | | | Or fill VP Chronicles in good time to come, |
| That men of your Nobility and Power, | | | That men of her nobility and her power, |
| Did gage them both in an vniust behalfe | | | Did them both in a Vniust reflection |
| (As Both of you, God pardon it, haue done) | | | (As you both, God forgive it, Hage done) |
| To put downe Richard, that sweet louely Rose, | | | To set downe richard, this sweet loud rose, |
| And plant this Thorne, this Canker Bullingbrooke? | | | And do you plant this thorne, this Kreber Bullingbrooke? |
| And shall it in more shame be further spoken, | | | And if it will be further spoken of shame, |
| That you are fool'd, discarded, and shooke off | | | That you will be deceptively thrown away and shot down |
| By him, for whom these shames ye vnderwent? | | | From him, for whom this shame's Ye vnderwent? |
| No: yet time serues, wherein you may redeeme | | | No: but time series, although you can repeat |
| Your banish'd Honors, and restore your selues | | | Restore their banished honor and their Selues |
| Into the good Thoughts of the world againe. | | | Back into the good thoughts of the world. |
| Reuenge the geering and disdain'd contempt | | | Readen of the geeing and contempt despised |
| Of this proud King, who studies day and night | | | From this proud king, who studies day and night |
| To answer all the Debt he owes vnto you, | | | To answer all debts that he owes them, |
| Euen with the bloody Payment of your deaths: | | | Euen with the bloody payment of her death: |
| Therefore I say- | | | So I say- |
| Wor. Peace Cousin, say no more. | | | What. Peace cousin, they no longer say. |
| And now I will vnclaspe a Secret booke, | | | And now I'm going to be a secret booke vnclaspe, |
| And to your quicke conceyuing Discontents, | | | And for their quick conceptual penalties, |
| Ile reade you Matter, deepe and dangerous, | | | Ile reape you have important, deep and dangerous, |
| As full of perill and aduenturous Spirit, | | | As full of perillation and aduenturous spirit; |
| As to o're-walke a Current, roaring loud | | | In relation |
| On the vnstedfast footing of a Speare | | | On the VNSTEDFAST pouring of a speara |
| | | |
| Hot. If he fall in, good night, or sinke or swimme: | | | Hot. If he falls in, good night or a sink or swimmer: |
| Send danger from the East vnto the West, | | | Send danger from the east in the west, |
| So Honor crosse it from the North to South, | | | So honor Crossen from north to south, |
| And let them grapple: The blood more stirres | | | And let them grab: stir the blood more |
| To rowze a Lyon, then to start a Hare | | | To start a lyon and then start a rabbit |
| | | |
| Nor. Imagination of some great exploit, | | | Still. Imagination of a large exploit, |
| Driues him beyond the bounds of Patience | | | Dribmed him over the limits of patience |
| | | |
| Hot. By heauen, me thinkes it were an easie leap, | | | Hot. From Heau, I think it was an easy jump, |
| To plucke bright Honor from the pale-fac'd Moone, | | | Plucking bright honor from the pass threads Moone, |
| Or diue into the bottome of the deepe, | | | Oder diue in den Flaschen der deepe, |
| Where Fadome-line could neuer touch the ground, | | | Where Fadome-Line Neuer could touch the ground, |
| And plucke vp drowned Honor by the Lockes: | | | And pluck VP drowned honor through the castle: |
| So he that doth redeeme her thence, might weare | | | So, the one who moves her again could wear |
| Without Co-riuall, all her Dignities: | | | Without co-riUall all of her dignity: |
| But out vpon this halfe-fac'd Fellowship | | | But from this half-aisle scholarship |
| | | |
| Wor. He apprehends a World of Figures here, | | | What. He takes a world of figures here |
| But not the forme of what he should attend: | | | But not the shape of what he should visit: |
| Good Cousin giue me audience for a-while, | | | Good cousin giue me audience for a-the-the-the-the |
| And list to me | | | And list me on |
| | | |
| Hot. I cry you mercy | | | Hot. I cry for mercy |
| | | |
| Wor. Those same Noble Scottes | | | What. The same noble scottes |
| That are your Prisoners | | | These are your prisoners |
| | | |
| Hot. Ile keepe them all. | | | Hot. Ile Heet all of them. |
| By heauen, he shall not haue a Scot of them: | | | He shouldn't have a Scotsman of Heaf: |
| No, if a Scot would saue his Soule, he shall not. | | | No, if a Scotsman suck his soul, he won't. |
| Ile keepe them, by this Hand | | | Ile heet you from this hand |
| | | |
| Wor. You start away, | | | What. They catch away |
| And lend no eare vnto my purposes. | | | And don't borrow my purposes. |
| Those Prisoners you shall keepe | | | These prisoners who keep them will keep them |
| | | |
| Hot. Nay, I will: that's flat: | | | Hot. No, I will: this is flat: |
| He said, he would not ransome Mortimer: | | | He said that he would not ransome: |
| Forbad my tongue to speake of Mortimer. | | | Forbids my tongue to Speak of Mortimer. |
| But I will finde him when he lyes asleepe, | | | But I'll find him when he sleeps |
| And in his eare, Ile holla Mortimer. | | | And in his Eare, ile Holla Mortimer. |
| Nay, Ile haue a Starling shall be taught to speake | | | No, Ile Hae A star will be taught speaking |
| Nothing but Mortimer, and giue it him, | | | Nothing but Mortimer and Giue him, |
| To keepe his anger still in motion | | | To keep his anger in motion |
| | | |
| Wor. Heare you Cousin: a word | | | Wor. Lord you Cousin: A Wort |
| | | |
| Hot. All studies heere I solemnly defie, | | | Hot. All studies in a solemn defy, |
| Saue how to gall and pinch this Bullingbrooke, | | | Sow, how to apply and pinch this Bulllingbrooke, |
| And that same Sword and Buckler Prince of Wales. | | | And the same sword and the Buckler Prince of Wales. |
| But that I thinke his Father loues him not, | | | But that I thin his father does not sound him |
| And would be glad he met with some mischance, | | | And would be happy that he was a bit infallible |
| I would haue poyson'd him with a pot of Ale | | | I would have it with a pot of Hayson |
| | | |
| Wor. Farewell Kinsman: Ile talke to you | | | What. Farewell Kinsman: Ile Talke to you |
| When you are better temper'd to attend | | | If you are better present to participate |
| | | |
| Nor. Why what a Waspe-tongu'd & impatient foole | | | Still. Why what kind of a waspe-tongu'd & impatient fool |
| Art thou, to breake into this Womans mood, | | | Art you to Brake in this mood in this women, |
| Tying thine eare to no tongue but thine owne? | | | Do not tongue your ear, but your own? |
| Hot. Why look you, I am whipt & scourg'd with rods, | | | Hot. Why take a look, I'm WhipT & Shoorg'd with rods, |
| Netled, and stung with Pismires, when I heare | | | Netled and Stach with Pisrires when I'm too Heare |
| Of this vile Politician Bullingbrooke. | | | From this hideous politician Bullingbrooke. |
| In Richards time: What de'ye call the place? | | | In Richards Time: What do I call the place? |
| A plague vpon't, it is in Gloustershire: | | | A plague vpon't, it is in Gloustershire: |
| Twas, where the madcap Duke his Vncle kept, | | | Twas, where the crazy duke held his vncle, |
| His Vncle Yorke, where I first bow'd my knee | | | His VNCLE YORKE, where I bent my knee for the first time |
| Vnto this King of Smiles, this Bullingbrooke: | | | This king of smile, this Bulllingbrooke: |
| When you and he came backe from Rauenspurgh | | | When you and he baked out of Rausenspl |
| | | |
| Nor. At Barkley Castle | | | Still. In Barley Castle |
| | | |
| Hot. You say true: | | | Hot. You say true: |
| Why what a caudie deale of curtesie, | | | Why what a caudie deal of Curtesie, |
| This fawning Grey-hound then did proffer me, | | | This damn gray hound then offered me |
| Looke when his infant Fortune came to age, | | | Look when his child child came to age, |
| And gentle Harry Percy, and kinde Cousin: | | | And gentle Harry percy and child cousin: |
| O, the Diuell take such Couzeners, God forgiue me, | | | Oh, the diula take such Couzener, God forgive me, |
| Good Vncle tell your tale, for I haue done | | | Good vncle tell your story because I have finished |
| | | |
| Wor. Nay, if you haue not, too't againe, | | | What. No, if you didn't go back again, not again, |
| Wee'l stay your leysure | | | Wee'l stay your leisure |
| | | |
| Hot. I haue done insooth | | | Hot. I did it insistent |
| | | |
| Wor. Then once more to your Scottish Prisoners. | | | What. Then again to their Scottish prisoners. |
| Deliuer them vp without their ransome straight, | | | Deliuer you vp without your ransome straight, |
| And make the Dowglas sonne your onely meane | | | And make the DowGlas son your OneN ONELY middle value |
| For powres in Scotland: which for diuers reasons | | | For forces in Scotland: represent the diarrhea |
| Which I shall send you written, be assur'd | | | What I will send you in writing will be assured |
| Will easily be granted you, my Lord. | | | Is granted easily, my Lord. |
| Your Sonne in Scotland being thus imploy'd, | | | Her son in Scotland is so deployed |
| Shall secretly into the bosome creepe | | | Should secretly in the Bosome Creepe |
| Of that same noble Prelate, well belou'd, | | | Of the same noble pioneer, well complained, |
| The Archbishop | | | The archbishop |
| | | |
| Hot. Of Yorke, is't not? | | | Hot. From Yorke, isn't it? |
| Wor. True, who beares hard | | | What. True, who wears hard |
| His Brothers death at Bristow, the Lord Scroope. | | | His brothers Death in Bristow, the Lord Scroope. |
| I speake not this in estimation, | | | I don't speak in the estimate |
| As what I thinke might be, but what I know | | | As what I may be thin, but what I know |
| Is ruminated, plotted, and set downe, | | | Is cleared, planned and sets Downe, |
| And onely stayes but to behold the face | | | And still remains, but to see the face |
| Of that occasion that shall bring it on | | | From this occasion that it is supposed to attract |
| | | |
| Hot. I smell it: | | | Hot. I smell it: |
| Vpon my life, it will do wond'rous well | | | Vpon my life, it will be good for delusion |
| | | |
| Nor. Before the game's a-foot, thou still let'st slip | | | Still. Before the game of the game, they are still slipping slip |
| | | |
| Hot. Why, it cannot choose but be a Noble plot, | | | Hot. Why can't it choose, but a noble action, |
| And then the power of Scotland, and of Yorke | | | And then the power of Scotland and Yorke |
| To ioyne with Mortimer, Ha | | | After Ioyne with Mortimer, ha |
| | | |
| Wor. And so they shall | | | What. And so they will |
| | | |
| Hot. Infaith it is exceedingly well aym'd | | | Hot. Infaith it is extraordinarily good aym'd |
| | | |
| Wor. And 'tis no little reason bids vs speed, | | | What. And it is not a small reason that has offered against speed, |
| To saue our heads, by raising of a Head: | | | To advise our heads by increasing a head: |
| For, beare our selues as euen as we can, | | | Because there are our Selues as possible as possible, |
| The King will alwayes thinke him in our debt, | | | The king will always be found in our guilt, |
| And thinke, we thinke our selues vnsatisfied, | | | And let's think we think our Selues Forefenfied, |
| Till he hath found a time to pay vs home. | | | Until he found a time to pay at home. |
| And see already, how he doth beginne | | | And see how it starts |
| To make vs strangers to his lookes of loue | | | To make against strangers to his looks |
| | | |
| Hot. He does, he does; wee'l be reueng'd on him | | | Hot. He does it; I will be ripped on him |
| | | |
| Wor. Cousin, farewell. No further go in this, | | | What. Cousin, farewell. No more in this area, |
| Then I by Letters shall direct your course | | | Then I will lead your course through letters |
| When time is ripe, which will be sodainly: | | | If the time is ripe, the sodrain is: |
| Ile steale to Glendower, and loe, Mortimer, | | | Ile steal to Glendower and Loe, Mortimer, |
| Where you, and Dowglas, and our powres at once, | | | Where you and Dowglas and our powres at the same time, |
| As I will fashion it, shall happily meete, | | | How I will make it should meet happily |
| To beare our fortunes in our owne strong armes, | | | To wear our assets in our own strong armies, |
| Which now we hold at much vncertainty | | | What we now keep with a lot of entertainment |
| | | |
| Nor. Farewell good Brother, we shall thriue, I trust | | | Still. Farewell to good brother, we become thriue, I trust it |
| | | |
| Hot. Vncle, adieu: O let the houres be short, | | | Hot. Vncle, adieu: o let the hour be short, |
| Till fields, and blowes, and grones, applaud our sport. | | | Until the fields and bubbles and grains welcome, they welcome our sport. |
| | | |
| Exit | | | Exit |
| | | |
| | | |
| Actus Secundus. Scena Prima. | | | File. The first scene. |
| | | |
| Enter a Carrier with a Lanterne in his hand. | | | Enter a carrier with a lantern in your hand. |
| | | |
| 1.Car. Heigh-ho, an't be not foure by the day, Ile be | | | 1.Car. Heigh-Ho, I'm not four every day, I'm being |
| hang'd. Charles waine is ouer the new Chimney, and yet | | | Slope. Charles Waine is the new fireplace, and yet yet |
| our horse not packt. What Ostler? | | | Our horse doesn't pack. Which Easterner? |
| Ost. Anon, anon | | | Ost. Anon, Anon |
| | | |
| 1.Car. I prethee Tom, beate Cuts Saddle, put a few | | | 1.Car. I Prethee Tom, Beate cuts saddle, put a couple |
| Flockes in the point: the poore Iade is wrung in the withers, | | | Herds on the point: The Poore Iade is directed in the Withers, |
| out of all cesse. | | | From all the cases. |
| Enter another Carrier. | | | Enter another carrier. |
| | | |
| 2.Car. Pease and Beanes are as danke here as a Dog, | | | 2.car. Pease and beans are like a dog here and thank you. |
| and this is the next way to giue poore Iades the Bottes: | | | And this is the next way to get Poore to Giue Iades the Bottes: |
| This house is turned vpside downe since Robin the Ostler | | | This house has been converted since Robin the Ostler VPSide Downe |
| dyed | | | dyed |
| | | |
| 1.Car. Poore fellow neuer ioy'd since the price of oats | | | 1.Car. Poor colleagues Neuer since the oat price |
| rose, it was the death of him | | | Rose, it was death from him |
| | | |
| 2.Car. I thinke this is the most villanous house in al | | | 2.car. I thinke, this is the most villan house in Al |
| London rode for Fleas: I am stung like a Tench | | | London drove to fleas: I stabbed like a slike |
| | | |
| 1.Car. Like a Tench? There is ne're a King in Christendome, | | | 1.Car. How a Schleie? There is no king in Christianity, |
| could be better bit, then I haue beene since the | | | Could be better a bit, then I've had since the |
| first Cocke | | | First Cocke |
| | | |
| 2.Car. Why, you will allow vs ne're a Iourden, and | | | 2.car. Why, they will allow a iourden to |
| then we leake in your Chimney: and your Chamber-lye | | | Then we step into your chimney and your chamberlye |
| breeds Fleas like a Loach | | | Breeded fleas like a tractor |
| | | |
| 1.Car. What Ostler, come away, and be hangd: come | | | 1.Car. What Ostler, come away and be hanging: come on |
| away | | | a way |
| | | |
| 2.Car. I haue a Gammon of Bacon, and two razes of | | | 2.car. I have a gammon of bacon and two razes from Razes from |
| Ginger, to be deliuered as farre as Charing-crosse | | | Ginger to be delied up to Charing-Crossen |
| | | |
| 1.Car. The Turkies in my Pannier are quite starued. | | | 1.Car. The Turkies in my Pannier are pretty staled. |
| What Ostler? A plague on thee, hast thou neuer an eye in | | | Which Easterner? A plague on you, do you have an eye in |
| thy head? Can'st not heare? And t'were not as good a | | | Your head? Can not hear? And wasn't that good a |
| deed as drinke, to break the pate of thee, I am a very Villaine. | | | As a inside of you to break the pate of you, I am a very villain. |
| Come and be hang'd, hast no faith in thee? | | | Come on and be hanging, do you have no belief in yourself? |
| Enter Gads-hill. | | | Enter Gads-Hill. |
| | | |
| Gad. Good-morrow Carriers. What's a clocke? | | | Gad. Good wearers. What is a curation? |
| Car. I thinke it be two a clocke | | | Automobile. I thin, there are two a curke |
| | | |
| Gad. I prethee lend me thy Lanthorne to see my Gelding | | | Gad. I offer myself your lanthorne to see my gelding |
| in the stable | | | im Stall |
| | | |
| 1.Car. Nay soft I pray ye, I know a trick worth two | | | 1.Car. No, soft I pray, I know a trick worth two years |
| of that | | | from that |
| | | |
| Gad. I prethee lend me thine | | | Gad. I offer yours |
| | | |
| 2.Car. I, when, canst tell? Lend mee thy Lanthorne | | | 2.car. I can say it? Boys Mee your lanthorne |
| (quoth-a) marry Ile see thee hang'd first | | | (quoth-a) Marriage Ile see you first hang |
| | | |
| Gad. Sirra Carrier: What time do you mean to come | | | Gad. Sirra Carrier: When do you think you come? |
| to London? | | | to London? |
| 2.Car. Time enough to goe to bed with a Candle, I | | | 2.car. Time enough to go to bed with a candle, me |
| warrant thee. Come neighbour Mugges, wee'll call vp | | | Justify you. Come to Neighbor Mugges, we'll call VP |
| the Gentlemen, they will along with company, for they | | | The gentlemen will do them together with society because they |
| haue great charge. | | | Having great charges. |
| | | |
| Exeunt. | | | Exit. |
| | | |
| Enter Chamberlaine. | | | Enter Chamberlaine. |
| | | |
| Gad. What ho, Chamberlaine? | | | Gad. What he, Chamberlaine? |
| Cham. At hand quoth Pick-purse | | | Cham. Zur Hand Quoth Pick-Purse |
| | | |
| Gad. That's euen as faire, as at hand quoth the Chamberlaine: | | | Gad. This is as a fair how it is at hand in Chamberlaine: |
| For thou variest no more from picking of Purses, | | | Because you were no longer of the selection of wallets, |
| then giuing direction, doth from labouring. Thou | | | Then it is about the direction that takes place from work. You |
| lay'st the plot, how | | | Put the plot like |
| | | |
| Cham. Good morrow Master Gads-Hill, it holds currant | | | Cham. Good Morrow master Gads-Hill, it keeps Johannis with |
| that I told you yesternight. There's a Franklin in the | | | That I told you Jesternight. There is a Franklin in the |
| wilde of Kent, hath brought three hundred Markes with | | | Wilde von Kent, brought three hundred brand |
| him in Gold: I heard him tell it to one of his company last | | | He in gold: I recently heard him tell one of his companies that he told one of his society |
| night at Supper; a kinde of Auditor, one that hath abundance | | | Night in dinner; A kind of auditor, one that is plentiful |
| of charge too (God knowes what) they are vp already, | | | The indictment (God knows what) You are already VP, |
| and call for Egges and Butter. They will away | | | And call eggs and butter. They are gone |
| presently | | | currently |
| | | |
| Gad. Sirra, if they meete not with S[aint]. Nicholas Clarks, | | | Gad. Sirra if you don't meet with S [aint]. Nicholas Clarks, |
| Ile giue thee this necke | | | Ile the tee te te te tee |
| | | |
| Cham. No, Ile none of it: I prythee keep that for the | | | Cham. No, ILE NOTHING: I PRYHEE keep it for them |
| Hangman, for I know thou worshipst S[aint]. Nicholas as truly | | | Hangman, because I know you worship S [aint]. Nicholas as true |
| as a man of falshood may | | | As a man of Falshood Mai |
| | | |
| Gad. What talkest thou to me of the Hangman? If I | | | Gad. Which conversation with me from the executioner? If I |
| hang, Ile make a fat payre of Gallowes. For, if I hang, | | | Hang, Ile make a fat Payer from Gallowes. Because when I hang |
| old Sir Iohn hangs with mee, and thou know'st hee's no | | | The old Sir Iohn hangs with Mee, and you know that hee no |
| Starueling. Tut, there are other Troians that y dream'st | | | Star aid. Does, there are other Troians who dream, |
| not of, the which (for sport sake) are content to doe the | | | Not from, that (out of sport sake) is satisfied with it |
| Profession some grace; that would (if matters should bee | | | Job some grace; That would (if the matter should bee |
| look'd into) for their owne Credit sake, make all Whole. | | | See for your own loan and do everything. |
| I am ioyned with no Foot-land-Rakers, No Long-staffe | | | I am oynated without a footland racer, not a long season |
| six-penny strikers, none of these mad | | | Six penny strikers, none of these crazy |
| Mustachio-purple-hu'd-Maltwormes, | | | Mustachio-Purpur-Hu'd-Maltwormes, |
| but with Nobility, and Tranquilitie; | | | But with nobility and sedation; |
| Bourgomasters, and great Oneyers, such as can holde in, | | | Bourgomasters and great Oneyers, how to hold on, |
| such as will strike sooner then speake; and speake sooner | | | How will it previously beat as speaking; and speaking earlier |
| then drinke, and drinke sooner then pray: and yet I lye, | | | Then pray in it and then pray: and yet lodge, |
| for they pray continually vnto their Saint the Commonwealth; | | | Because they constantly pray the Commonwealth against their saint; |
| or rather, not to pray to her, but prey on her: for | | | Or rather, not to pray to her, but to hunt her: Because because |
| they ride vp & downe on her, and make hir their Boots | | | You drive VP & Downe on you and make Hir to your boots |
| | | |
| Cham. What, the Commonwealth their Bootes? Will | | | Cham. What, the Commonwealth her boots? Will |
| she hold out water in foule way? | | | Does it endure water in Foule Way? |
| Gad. She will, she will; Iustice hath liquor'd her. We | | | Gad. She becomes, she becomes; I nibbled it. we |
| steale as in a Castle, cocksure: we haue the receit of Fernseede, | | | Steal as in a lock, cock: we have the receiving of Fernseede, |
| we walke inuisible | | | We Walke Inuisible |
| | | |
| Cham. Nay, I thinke rather, you are more beholding | | | Cham. No, I was rather thin, you are more to see |
| to the Night, then to the Fernseed, for your walking inuisible | | | For night, then to the Farnsed, for your inuisible |
| | | |
| Gad. Giue me thy hand. | | | . Pine me with your hand. |
| Thou shalt haue a share in our purpose, | | | You should have a share in our purpose |
| As I am a true man | | | Since I am a real man |
| | | |
| Cham. Nay, rather let mee haue it, as you are a false | | | Cham. No, let me have it because you are a wrong one |
| Theefe | | | Theefe |
| | | |
| Gad. Goe too: Homo is a common name to all men. | | | Gad. Goe also: Homo is a common name for all people. |
| Bid the Ostler bring the Gelding out of the stable. Farewell, | | | Offer that the Eastler brings the gelding out of the stable. Taking leave, |
| ye muddy Knaue. | | | Your muddy knew. |
| | | |
| Exeunt. | | | Exit. |
| | | |
| | | |
| Scaena Secunda. | | | The second stage. |
| | | |
| | | |
| Enter Prince, Poynes, and Peto. | | | ENTER PRINCE, POYS AND PETO. |
| | | |
| Poines. Come shelter, shelter, I haue remoued Falstafs | | | Poines. Come shelter, shelter, I cut off the falstaffs |
| Horse, and he frets like a gum'd Veluet | | | Horse and he is annoyed like a rubber bike |
| | | |
| Prin. Stand close. | | | Through. Stand nearby. |
| Enter Falstaffe. | | | Enter falstaffe. |
| | | |
| Fal. Poines, Poines, and be hang'd Poines | | | Trap Points, points and hanging points |
| | | |
| Prin. Peace ye fat-kidney'd Rascall, what a brawling | | | Prin. Peace Ye Fat-Kidney'd Rascall, what a racket |
| dost thou keepe | | | Dost you |
| | | |
| Fal. What Poines. Hal? | | | Trap What a question. Hal? |
| Prin. He is walk'd vp to the top of the hill, Ile go seek | | | Prin. It becomes VP to the top of the hill, ile go Seeking |
| him | | | him |
| | | |
| Fal. I am accurst to rob in that Theefe company: that | | | Trap I am exactly to rob this company: that |
| Rascall hath remoued my Horse, and tied him I know not | | | Rascall took my horse and bound it, I don't know |
| where. If I trauell but foure foot by the squire further a | | | Where. But if I have four feet on the bang further |
| foote, I shall breake my winde. Well, I doubt not but | | | Foote, I'll be my Winne Braake. Well, I don't doubt but |
| to dye a faire death for all this, if I scape hanging for killing | | | to dye a fair death for all of this when I get to kill |
| that Rogue, I haue forsworne his company hourely | | | This villain, I left his company every hour |
| any time this two and twenty yeare, & yet I am bewitcht | | | Every time this two and twenty years and I am owed |
| with the Rogues company. If the Rascall haue not giuen | | | With the Rogues Company. If the rascal doesn't have giuen |
| me medicines to make me loue him, Ile be hang'd; it could | | | I medication to loden, I'm hung. it could |
| not be else: I haue drunke Medicines. Poines, Hal, a | | | Not an end: I have drug Medicines. Poines, Hal, A |
| Plague vpon you both. Bardolph, Peto: Ile starue ere I | | | Pest vpon both of you. Bardolph, Peto: Ile Stare before I |
| rob a foote further. And 'twere not as good a deede as to | | | Run a footer. And not as good as a fact as too |
| drinke, to turne True-man, and to leaue these Rogues, I | | | Inside to separate the true man and turn them, I |
| am the veriest Varlet that euer chewed with a Tooth. | | | I am the angered Varlet that your tooth chewed. |
| Eight yards of vneuen ground, is threescore & ten miles | | | Eight meters of vneuen Ground is threesome and ten miles |
| afoot with me: and the stony-hearted Villaines knowe it | | | In progress with me: and the stony bad guys know it |
| well enough. A plague vpon't, when Theeues cannot be | | | good enough. A plague vpon't if you can't be |
| true one to another. | | | true, on the other hand. |
| | | |
| They Whistle. | | | They whistle. |
| | | |
| Whew: a plague light vpon you all. Giue my Horse you | | | WHEW: A plague light vpon all of you. Giue my horse you |
| Rogues: giue me my Horse, and be hang'd | | | Rogues: Giue my horse and be hanging |
| | | |
| Prin. Peace ye fat guttes, lye downe, lay thine eare | | | Prin. Peace, you fat guts, lye downe, you were yours |
| close to the ground, and list if thou can heare the tread of | | | close to the floor and list if you can explain the profile of |
| Trauellers | | | Trauma |
| | | |
| Fal. Haue you any Leauers to lift me vp again being | | | Trap Hage all of you to lift me again, to be vice |
| downe? Ile not beare mine owne flesh so far afoot again, | | | Downe? I am not back in my own meat that is in progress again, |
| for all the coine in thy Fathers Exchequer. What a plague | | | The exchange for the entire coin in your fathers. What a plague |
| meane ye to colt me thus? | | | Size to fall me like that? |
| Prin. Thou ly'st, thou art not colted, thou art vncolted | | | Prin. You are not bumped, you are no longer |
| | | |
| Fal. I prethee good Prince Hal, help me to my horse, | | | Trap I have good prince hal, help me with my horse |
| good Kings sonne | | | Good kings son |
| | | |
| Prin. Out you Rogue, shall I be your Ostler? | | | Prin. Out, you villain, should I be your Eastler? |
| Fal. Go hang thy selfe in thine owne heire-apparant-Garters: | | | Trap Hang your self in your own heir apparant belt: |
| If I be tane, Ile peach for this: and I haue not | | | When I'm Tan, Ile Peach for it: And I don't have |
| Ballads made on all, and sung to filthy tunes, let a Cup of | | | Ballads made on everyone and dirty melodies sung, leave a cup of |
| Sacke be my poyson: when a iest is so forward, & a foote | | | Sacke is my Poyson: when an IEST is so forward and a foe |
| too, I hate it. | | | I also hate it. |
| Enter Gads-hill. | | | Enter Gads-Hill. |
| | | |
| Gad. Stand | | | Gad. Stand |
| | | |
| Fal. So I do against my will | | | Trap So I do against my will |
| | | |
| Poin. O 'tis our Setter, I know his voyce: | | | Pointed. O 'It's our setting, I know his voyce: |
| Bardolfe, what newes? | | | Bardolfe, was Newes? |
| Bar. Case ye, case ye; on with your Vizards, there's | | | Bar. Fall you, fall ye; Continue with your vizards |
| mony of the Kings comming downe the hill, 'tis going | | | MONY of the kings who take the hill and it works |
| to the Kings Exchequer | | | To the Kings Exchäquer |
| | | |
| Fal. You lie you rogue, 'tis going to the Kings Tauern | | | Trap You lie to villain, it goes to the kings Tauern |
| | | |
| Gad. There's enough to make vs all | | | Gad. There is enough to make everyone |
| | | |
| Fal. To be hang'd | | | Trap Be hanging |
| | | |
| Prin. You foure shall front them in the narrow Lane: | | | Prin. You have them in the narrow track in front: |
| Ned and I, will walke lower; if they scape from your encounter, | | | Ned and I become Walke deeper; If you jump off your encounter, |
| then they light on vs | | | Then illuminate VS |
| | | |
| Peto. But how many be of them? | | | Peto. But how many are you? |
| Gad. Some eight or ten | | | Gad. Some eight or ten |
| | | |
| Fal. Will they not rob vs? | | | Trap Don't you get against Rob VS Rob? |
| Prin. What, a Coward Sir Iohn Paunch? | | | Prin. What, a coward sir Iohn Baunch? |
| Fal. Indeed I am not Iohn of Gaunt your Grandfather; | | | Trap In fact, I'm not from Gaumt, your grandfather; |
| but yet no Coward, Hal | | | But no coward, hal |
| | | |
| Prin. Wee'l leaue that to the proofe | | | Prin. Wee'l Laue this for evidence |
| | | |
| Poin. Sirra Iacke, thy horse stands behinde the hedg, | | | Pointed. Sirra Icack, your horse stands behind the hedg, |
| when thou need'st him, there thou shalt finde him. Farewell, | | | If you need it, you should find him. Taking leave, |
| and stand fast | | | and quickly stand |
| | | |
| Fal. Now cannot I strike him, if I should be hang'd | | | Trap I can't beat him now if I should be hung |
| | | |
| Prin. Ned, where are our disguises? | | | Prin. Ned, where are our disguises? |
| Poin. Heere hard by: Stand close | | | Pointed. Heer hard by: Stand nearby |
| | | |
| Fal. Now my Masters, happy man be his dole, say I: | | | Trap Now my master, happy man, is his dole, I say: |
| euery man to his businesse. | | | Your man to his business. |
| Enter Trauellers | | | Enter dreamers |
| | | |
| Tra. Come Neighbor: the boy shall leade our Horses | | | Tra. Neighbor: The boy will lead our horses |
| downe the hill: Wee'l walke a-foot a while, and ease our | | | Downe the Hill: Wee'l Walke A-Foot for a while and relaxed ours |
| Legges | | | Placed |
| | | |
| Theeues. Stay | | | The Theuues. Stay |
| | | |
| Tra. Iesu blesse vs | | | Between. Jesus Segne vs |
| | | |
| Fal. Strike down with them, cut the villains throats; | | | Trap Punch down with them, cut the bad guys the throat; |
| a whorson Caterpillars: Bacon-fed Knaues, they hate vs | | | A Wausonen Roche |
| youth; downe with them, fleece them | | | Youth; Downe with them, she foie |
| | | |
| Tra. O, we are vndone, both we and ours for euer | | | Tra. Oh, we are Vndone, both we and ours for your |
| | | |
| Fal. Hang ye gorbellied knaues, are you vndone? No | | | Trap Do you hang ye gorbell song Knaus, are you Vndone? no |
| ye Fat Chuffes, I would your store were heere. On Bacons, | | | Your fat steamer, I would be your business. On bacon, |
| on, what ye knaues? Yong men must liue, you are | | | What is your Knaus? Yong men have to be led, you are |
| Grand Iurers, are ye? Wee'l iure ye ifaith. | | | Amnany is doing it there? We get away if it were antial. |
| | | |
| Heere they rob them, and binde them. Enter the Prince and Poines. | | | Heer, they rob them and bind them. Enter the prince and the Poines. |
| | | |
| Prin. The Theeues haue bound the True-men: Now | | | Prin. People have bound the real men: now |
| could thou and I rob the Theeues, and go merily to London, | | | Could you and I rob the Theesues and go to London Merily, |
| it would be argument for a Weeke, Laughter for a | | | It would be an argument for a Weeke, laughter for A |
| Moneth, and a good iest for euer | | | Moneth and a good IEST for your |
| | | |
| Poynes. Stand close, I heare them comming. | | | Poynes. Stand nearby, I hear them. |
| Enter Theeues againe. | | | Enter the labels again. |
| | | |
| Fal. Come my Masters, let vs share, and then to horsse | | | Trap Come on my masters, let VS share and then to Horsse |
| before day: and the Prince and Poynes bee not two arrand | | | Before the day: and the prince and the Poyes bee not two arrangements |
| Cowards, there's no equity stirring. There's no moe | | | Cowards, there is no equity. There is no moe |
| valour in that Poynes, than in a wilde Ducke | | | Brave in these Poys than in a wild duck |
| | | |
| Prin. Your money | | | Prin. Your money |
| | | |
| Poin. Villaines. | | | Pointed. Villars. |
| | | |
| As they are sharing, the Prince and Poynes set vpon them. They all | | | As they share, Prince and Poyes set them vpon. they all |
| run | | | Run |
| away, leauing the booty behind them. | | | Way, loosened the prey behind them. |
| | | |
| Prince. Got with much ease. Now merrily to Horse: | | | Prince. Had with a lot of lightness. Now happily on horseback: |
| The Theeues are scattred, and possest with fear so strongly, | | | The Theesues are skated and have so strongly with fear. |
| that they dare not meet each other: each takes his fellow | | | that they don't dare to meet: everyone takes their guy |
| for an Officer. Away good Ned, Falstaffe sweates to | | | For an officer. Way well ned, false staffe sweats too |
| death, and Lards the leane earth as he walkes along: wer't | | | Death and jokes the lean earth while he goes along: neither |
| not for laughing, I should pitty him | | | Not to laugh, I should whip him |
| | | |
| Poin. How the Rogue roar'd. | | | Pointed. How the villain roared. |
| | | |
| Exeunt. | | | Exit. |
| | | |
| | | |
| Scoena Tertia. | | | Skoena third. |
| | | |
| Enter Hotspurre solus, reading a Letter. | | | Enter Hotspurre Solus and read a letter. |
| | | |
| But for mine owne part, my Lord. I could bee well contented to | | | But for my own part, my Lord. I could be well satisfied |
| be there, in respect of the loue I beare your house. | | | Be there, in relation to the sound that I wear your house. |
| He could be contented: Why is he not then? in respect of | | | He could be satisfied: why is he not at the time? Taking into account |
| the loue he beares our house. He shewes in this, he loues | | | The Loue he wears our house. He shows in this that he Loues |
| his owne Barne better then he loues our house. Let me | | | His own barne better than our house. Leave me |
| see some more. The purpose you vndertake is dangerous. | | | See something else. The purpose you have Vndertake is dangerous. |
| Why that's certaine: 'Tis dangerous to take a Colde, to | | | Why is that certain: “It is dangerous to take a Cole to |
| sleepe, to drinke: but I tell you (my Lord foole) out of | | | temple, in there: but I'll tell you (my Lord -Dummkopf) out |
| this Nettle, Danger; we plucke this Flower, Safety. The | | | This nettle, danger; We pluck this flower, security. That |
| purpose you vndertake is dangerous, the Friends you haue named | | | Purpose they are dangerous, the friends named named |
| vncertaine, the Time it selfe vnsorted, and your whole | | | Vncustate, the time that it has insured itself and its whole self itself |
| Plot too light, for the counterpoize of so great an Opposition. | | | Action too bright, for the opposite pole of such a large opposition. |
| Say you so, say you so: I say vnto you againe, you are a | | | Say so, you say: I'll tell you again, you are one |
| shallow cowardly Hinde, and you Lye. What a lackebraine | | | Flat cowardly Hind, and they were. What a Lakebrain |
| is this? I protest, our plot is as good a plot as euer | | | is this? I protest, our conspiracy is as good as your |
| was laid; our Friend true and constant: A good Plotte, | | | was laid; Our friend true and constant: a good action, |
| good Friends, and full of expectation: An excellent plot, | | | Good friends and full of expectations: an excellent action, |
| very good Friends. What a Frosty-spirited rogue is this? | | | very good friends. What kind of frosty villain is that? |
| Why, my Lord of Yorke commends the plot, and the | | | Why, my Lord of Yorke, recommends the conspiracy and the |
| generall course of the action. By this hand, if I were now | | | General course of the campaign. Through this hand if I was now |
| by this Rascall, I could braine him with his Ladies Fan. | | | Through this rascal I was able to integrate him with his women's fan. |
| Is there not my Father, my Vncle, and my Selfe, Lord | | | Isn't there my father, my VNCLE and my self, Lord |
| Edmund Mortimer, my Lord of Yorke, and Owen Glendour? | | | Edmund Mortimer, my master of Yorke and Owen Glendour? |
| Is there not besides, the Dowglas? Haue I not all their letters, | | | Isn't there any also the DowGlas? I don't hunt all of your letters |
| to meete me in Armes by the ninth of the next Moneth? | | | to meet me in the ninth of the next Moneth in arms? |
| and are they not some of them set forward already? | | | And are you not already forward? |
| What a Pagan Rascall is this? An Infidell. Ha, you shall | | | What kind of pagan rascal is that? An infideel. Ha, you should |
| see now in very sincerity of Feare and Cold heart, will he | | | See now in very sincerity from the fear and cold heart, or |
| to the King, and lay open all our proceedings. O, I could | | | the king and open all of our procedures. O, I could |
| diuide my selfe, and go to buffets, for mouing such a dish | | | Diuide my self and go to buffets to make such a dish |
| of skim'd Milk with so honourable an Action. Hang him, | | | From lean milk with such honorable action. Hang it |
| let him tell the King we are prepared. I will set forwards | | | Let him tell the king that we are prepared. I will put forward |
| to night. | | | This evening. |
| Enter his Lady. | | | Enter his wife. |
| | | |
| How now Kate, I must leaue you within these two hours | | | Like now Kate, I have to follow you within these two hours |
| | | |
| La. O my good Lord, why are you thus alone? | | | La. O My good gentleman, why are you so alone? |
| For what offence haue I this fortnight bin | | | Which crime do I have in this fourteen day trash can |
| A banish'd woman from my Harries bed? | | | A banished woman from my Harries bed? |
| Tell me (sweet Lord) what is't that takes from thee | | | Tell me (sweet lord) what that doesn't take away from you |
| Thy stomacke, pleasure, and thy golden sleepe? | | | Your stomake, pleasure and your golden sleep? |
| Why dost thou bend thine eyes vpon the earth? | | | Why do you bend your eyes vpon? |
| And start so often when thou sitt'st alone? | | | And start so often when you sit alone? |
| Why hast thou lost the fresh blood in thy cheekes? | | | Why did you lose the fresh blood in your cheeks? |
| And giuen my Treasures and my rights of thee, | | | And giuen my treasures and my rights of you, |
| To thicke-ey'd musing, and curst melancholly? | | | To Thicke-Ey'd Musing and Curst Melancholly? |
| In my faint-slumbers, I by thee haue watcht, | | | In my weak slumbers I warehous from you, |
| And heard thee murmore tales of Iron Warres: | | | And heard you Murore Tales of Iron Warres: |
| Speake tearmes of manage to thy bounding Steed, | | | Speaking of the Manager on your boundary boss, |
| Cry courage to the field. And thou hast talk'd | | | Wine courage on the field. And you spoke |
| Of Sallies, and Retires; Trenches, Tents, | | | From Sallies and retirement; Trenches, tents, |
| Of Palizadoes, Frontiers, Parapets, | | | From palizados, borders, parapets, |
| Of Basiliskes, of Canon, Culuerin, | | | From Basiliskes, by Canon, Culuerin, |
| Of Prisoners ransome, and of Souldiers slaine, | | | Of prisoners ransome and from Sildiers Slaine, |
| And all the current of a headdy fight. | | | And the entire stream of a headdy fight. |
| Thy spirit within thee hath beene so at Warre, | | | Your spirit in you was so in Warre, |
| And thus hath so bestirr'd thee in thy sleepe, | | | And so you strive to do so in your sleep, |
| That beds of sweate hath stood vpon thy Brow, | | | These beds of the sweat stood their foreheads |
| Like bubbles in a late-disturbed Streame; | | | Like bubbles in a late disturbed stream; |
| And in thy face strange motions haue appear'd, | | | And in your face strange movements that had appeared, |
| Such as we see when men restraine their breath | | | As we see when men hold their breath back |
| On some great sodaine hast. O what portents are these? | | | They have on some large lodain. O What are these representations? |
| Some heauie businesse hath my Lord in hand, | | | Some Heauie transactions have my master in my hand, |
| And I must know it: else he loues me not | | | And I have to know: otherwise he won't get me out |
| | | |
| Hot. What ho; Is Gilliams with the Packet gone? | | | Hot. What he; Is Gilliams gone with the package? |
| Ser. He is my Lord, an houre agone | | | Ser. He is my lord, an hour of agone |
| | | |
| Hot. Hath Butler brought those horses fro[m] the Sheriffe? | | | Hot. Hash Butler brought these horses from the sheriffs? |
| Ser. One horse, my Lord, he brought euen now | | | Ser. A horse, my lord, he now brought |
| | | |
| Hot. What Horse? A Roane, a crop eare, is it not | | | Hot. Which horse? It is not a Roane, a harvest |
| | | |
| Ser. It is my Lord | | | Ser. It is my lord |
| | | |
| Hot. That Roane shall be my Throne. Well, I will | | | Hot. This Roane should be my throne. Well, I'll be |
| backe him straight. Esperance, bid Butler lead him forth | | | Bake right now. Esperance, butler lead him out |
| into the Parke | | | in the park |
| | | |
| La. But heare you, my lord | | | La. But listen to my Lord, my Lord |
| | | |
| Hot. What say'st thou my Lady? | | | Hot. What do you say, my lady? |
| La. What is it carries you away? | | | La. What is it wearing you? |
| Hot. Why, my horse (my Loue) my horse | | | Hot. Why, my horse (my Loue) my horse |
| | | |
| La. Out you mad-headed Ape, a Weazell hath not | | | La. Out you crazy monkeys, a Weazell doesn't have |
| such a deale of Spleene, as you are tost with. In sooth Ile | | | Such a deal of SPLEEN as they are with the tost. In soothing ile |
| know your businesse Harry, that I will. I feare my Brother | | | Do you know your business Harry, I will. I'm afraid my brother |
| Mortimer doth stirre about his Title, and hath sent | | | Mortimer makes Stirre about his title and sent |
| for you to line his enterprize. But if you go- | | | so that they lay out his enterprise. But if you go- |
| Hot. So farre a foot, I shall be weary, Loue | | | Hot. So far a foot, I'll be tired, Loue |
| | | |
| La. Come, come, you Paraquito, answer me directly | | | La. Come on, come on, you paraquito, answer me directly |
| vnto this question, that I shall aske. Indeede Ile breake | | | I will be this question. Indeed, Ile Breake |
| thy little finger Harry, if thou wilt not tel me true | | | Your little finger Harry, if you don't tell me true, don't you tell you? |
| | | |
| Hot. Away, away you trifler: Loue, I loue thee not, | | | Hot. Gone, gone, you trifler: loue, I don't ue you, not, not, |
| I care not for thee Kate: this is no world | | | I am not interested in you: this is not a world |
| To play with Mammets, and to tilt with lips. | | | Play with mammets and tilt with lips. |
| We must haue bloodie Noses, and crack'd Crownes, | | | We have to have blood noses and crack crowns, |
| And passe them currant too. Gods me, my horse. | | | And also fit them by a currant. God me, my horse. |
| What say'st thou Kate? what wold'st thou haue with me? | | | What are you saying? What did you strive with me? |
| La. Do ye not loue me? Do ye not indeed? | | | La. Are you not actually? |
| Well, do not then. For since you loue me not, | | | Well, then not. Because since you don't Loi, not |
| I will not loue my selfe. Do you not loue me? | | | I will not solve my myself. You don't like me? |
| Nay, tell me if thou speak'st in iest, or no | | | No, tell me if you speak in iest or no |
| | | |
| Hot. Come, wilt thou see me ride? | | | Hot. Come on, do you want to ride me? |
| And when I am a horsebacke, I will sweare | | | And when I'm a horse bake, I'll swear |
| I loue thee infinitely. But hearke you Kate, | | | I praise you infinite. But listen to Kate, hear, kate, |
| I must not haue you henceforth, question me, | | | From now on I am not allowed to ask you ahead, ask myself |
| Whether I go: nor reason whereabout. | | | Whether I go: still reason where. |
| Whether I must, I must: and to conclude, | | | I have to: and to come to the conclusion |
| This Euening must I leaue thee, gentle Kate. | | | This Euening has to go to you, gentle Kate. |
| I know you wise, but yet no further wise | | | I know you wisely, but not yet further |
| Then Harry Percies wife. Constant you are, | | | Then Harry Percie's wife. You are constant |
| But yet a woman: and for secrecie, | | | But a woman: and for confidentiality, |
| No Lady closer. For I will beleeue | | | No lady closer. Because I'm going to be Beleeeue |
| Thou wilt not vtter what thou do'st not know, | | | You don't want what you don't know |
| And so farre wilt I trust thee, gentle Kate | | | And as far as I trust you, gentle Kate |
| | | |
| La. How so farre? | | | La. How am I far away? |
| Hot. Not an inch further. But harke you Kate, | | | Hot. Not a centimeter further. But caught you Kate, |
| Whither I go, thither shall you go too: | | | Where I go, you should also go: |
| To day will I set forth, to morrow you. | | | I will go into it until the day to tomorrow. |
| Will this content you Kate? | | | Will you become this content? |
| La. It must of force. | | | La. It has to be violent. |
| | | |
| Exeunt. | | | Exit. |
| | | |
| Scena Quarta. | | | Fourth scene. |
| | | |
| Enter Prince and Poines. | | | Enter princes and Poines. |
| | | |
| Prin. Ned, prethee come out of that fat roome, & lend | | | Prin. Ned, Prethee gets out of this fat roome and loan |
| me thy hand to laugh a little | | | I your hand to laugh a little |
| | | |
| Poines. Where hast bene Hall? | | | Poines. Where do you have Bene Hall? |
| Prin. With three or foure Logger-heads, amongst 3. | | | Prin. With three or four loggers under 3. |
| or fourescore Hogsheads. I haue sounded the verie base | | | Or fourescore Hogsheads. I sounded the verie base |
| string of humility. Sirra, I am sworn brother to a leash of | | | Saite of humility. Sirra, I'm a brother of a leash from sworn in |
| Drawers, and can call them by their names, as Tom, Dicke, | | | Drawers and you can call your names, such as Tom, thickness, |
| and Francis. They take it already vpon their confidence, | | | and Francis. You already take it as your trust |
| that though I be but Prince of Wales, yet I am the King | | | However, I am only Prince of Wales, but I'm the king |
| of Curtesie: telling me flatly I am no proud Iack like Falstaffe, | | | von Curtesie: I tell myself all over, I'm not a proud Iack like Falstaffe, |
| but a Corinthian, a lad of mettle, a good boy, and | | | But a Corinthian, a boy from Mettle, a good boy and |
| when I am King of England, I shall command al the good | | | When I'm king of England, I will command the good |
| Laddes in East-cheape. They call drinking deepe, dying | | | Laddes in Eastern breaks. They call the drinking of deep, die |
| Scarlet; and when you breath in your watering, then | | | Scarlet; And if you breathe in your water, then |
| they cry hem, and bid you play it off. To conclude, I am | | | They cry hem and offer them. Finally I am |
| so good a proficient in one quarter of an houre, that I can | | | So good a competent in a quarter of an hour that I can |
| drinke with any Tinker in his owne Language during my | | | With every handicraft in his own language during mine |
| life. I tell thee Ned, thou hast lost much honor, that thou | | | Life. I tell you, you have lost a lot of honor you |
| wer't not with me in this action: but sweet Ned, to sweeten | | | Were not with me in this campaign: but cute ned to sweeten sweeten |
| which name of Ned, I giue thee this peniworth of Sugar, | | | What name of ned, I give you this peniworth from sugar, |
| clapt euen now into my hand by an vnder Skinker, | | | Now complain of a Vnder -Kinker in my hand, |
| one that neuer spake other English in his life, then Eight | | | One who spoke others in his life, then eight |
| shillings and six pence, and, You are welcome: with this shril | | | Shillings and six pence, and you are welcome: with this Shril |
| addition, Anon, Anon sir, Score a Pint of Bastard in the | | | In addition, Anon, Anon Sir, achieve a pint bastard in the |
| Halfe Moone, or so. But Ned, to driue away time till Falstaffe | | | Halfes Moone or something. But ned to give away the time until Falstaffe |
| come, I prythee doe thou stand in some by-roome, | | | Come on, I'll put you in the way you're in a by-roome, |
| while I question my puny Drawer, to what end hee gaue | | | While I question my measly drawer, at which end he fauna |
| me the Sugar, and do neuer leaue calling Francis, that his | | | I the sugar, and Neuer solved Francis, that was |
| Tale to me may be nothing but, Anon: step aside, and Ile | | | History for me may be nothing but anon: step aside and Ile |
| shew thee a President | | | Take off a president |
| | | |
| Poines. Francis | | | Poines. Francis |
| | | |
| Prin. Thou art perfect | | | Prin. You're perfect |
| | | |
| Poin. Francis. | | | Spitz. Francis. |
| Enter Drawer. | | | Enter the drawer. |
| | | |
| Fran. Anon, anon sir; looke downe into the Pomgarnet, | | | Fran. Anon, Anon Sir; Look Downe in die Pomgarnet, |
| Ralfe | | | Ralfe |
| | | |
| Prince. Come hither Francis | | | Prince. Come here, Francis |
| | | |
| Fran. My Lord | | | Fran. Sir |
| | | |
| Prin. How long hast thou to serue, Francis? | | | Prin. How long do you have on Serue, Francis? |
| Fran. Forsooth fiue yeares, and as much as to- | | | Fran. Fiue yares and as much as |
| Poin. Francis | | | Spitz. Francis |
| | | |
| Fran. Anon, anon sir | | | Fran. Anon, Anon Sir |
| | | |
| Prin. Fiue yeares: Berlady a long Lease for the clinking | | | Prin. Fiue Years: Berlady A long lease for clinking |
| of Pewter. But Francis, darest thou be so valiant, as | | | by tin. But Francis, Darest, you are as brave as |
| to play the coward with thy Indenture, & show it a faire | | | Play the coward with your indenture and show him a fair |
| paire of heeles, and run from it? | | | Couple of paragraphs and of it? |
| Fran. O Lord sir, Ile be sworne vpon all the Books in | | | Fran. O Lord Sir, I will be sworn in all books in VPON |
| England, I could finde in my heart | | | I could find England in my heart |
| | | |
| Poin. Francis | | | Spitz. Francis |
| | | |
| Fran. Anon, anon sir | | | Fran. Anon, Anon Sir |
| | | |
| Prin. How old art thou, Francis? | | | Prin. How old are you, Francis? |
| Fran. Let me see, about Michaelmas next I shalbe- | | | Fran. Let me see about Michaelmas next |
| Poin. Francis | | | Spitz. Francis |
| | | |
| Fran. Anon sir, pray you stay a little, my Lord | | | Fran. Anon Sir, pray that they stay a little, my lord |
| | | |
| Prin. Nay but harke you Francis, for the Sugar thou | | | Prin. No, but rake francis, for the sugar you |
| gauest me, 'twas a penyworth, was't not? | | | Gaust me ', was a Penyworth, wasn't it? |
| Fran. O Lord sir, I would it had bene two | | | Fran. O Mr. Sir, I would have it from two or two |
| | | |
| Prin. I will giue thee for it a thousand pound: Aske | | | Prin. I'll give you for a thousand pounds: Aske |
| me when thou wilt, and thou shalt haue it | | | Me, when you become and you do it |
| | | |
| Poin. Francis | | | Spitz. Francis |
| | | |
| Fran. Anon, anon | | | Fran. Anon, anon |
| | | |
| Prin. Anon Francis? No Francis, but to morrow Francis: | | | Prin. Anon Francis? No Francis, but Morrow Francis: |
| or Francis, on thursday: or indeed Francis when thou | | | Or Francis, on Thursday: or indeed Francis when you |
| wilt. But Francis | | | Wilt. But Francis |
| | | |
| Fran. My Lord | | | Fran. Sir |
| | | |
| Prin. Wilt thou rob this Leatherne Ierkin, Christall | | | Prin. Do you want to rob this Leatherne Ierkin, Christall |
| button, Not-pated, Agat ring, Puke stocking, Caddice | | | Button, Not Administed, Agat-Ring, Kotze-Trumpf, Caddice |
| garter, Smooth tongue, Spanish pouch | | | Wanted tape, smooth tongue, Spanish bag |
| | | |
| Fran. O Lord sir, who do you meane? | | | Fran. O Mr. Sir, who do you mean? |
| Prin. Why then your browne Bastard is your onely | | | Prin. Then why is your brown bastard your one -off |
| drinke: for looke you Francis, your white Canuas doublet | | | Inside: For Look You Francis, your white Canuas double |
| will sulley. In Barbary sir, it cannot come to so much | | | Will Sulley. There can't be that much in Barbary Sir |
| | | |
| Fran. What sir? | | | Fran. I beg your pardon? |
| Poin. Francis | | | Spitz. Francis |
| | | |
| Prin. Away you Rogue, dost thou heare them call? | | | Prin. Way, you rogue, you listen to them? |
| | | |
| Heere they both call him, the Drawer stands amazed, not knowing | | | Heer, both call him, the drawer is amazed, didn't know |
| which way | | | which direction |
| to go. | | | walk. |
| | | |
| Enter Vintner. | | | Enter Vintner. |
| | | |
| Vint. What, stand'st thou still, and hear'st such a calling? | | | Vint. What, do you still present and hear such a call? |
| Looke to the Guests within: My Lord, olde Sir | | | Take a look at the guests in us: My Lord, Olde Sir |
| Iohn with halfe a dozen more, are at the doore: shall I let | | | Iohn a dozen more, are at the door: Should I leave it |
| them in? | | | she in? |
| Prin. Let them alone awhile, and then open the doore. | | | Prin. Leave them alone for a while and then open the doore. |
| Poines. | | | Poines. |
| Enter Poines. | | | Enter Poines. |
| | | |
| Poin. Anon, anon sir | | | Spitz. Anon, Anon Sir |
| | | |
| Prin. Sirra, Falstaffe and the rest of the Theeues, are at | | | Prin. Sirra, Falstaffe and the rest of the Theeues are at |
| the doore, shall we be merry? | | | The door, should we be happy? |
| Poin. As merrie as Crickets my Lad. But harke yee, | | | Pointed. As Merrie as crickets my boy. But hard yee, |
| What cunning match haue you made this iest of the | | | Which List -Match Hage, you made this IEST of that? |
| Drawer? Come, what's the issue? | | | Drawer? Come on, what is the problem? |
| Prin. I am now of all humors, that haue shewed themselues | | | Prin. I am now of all humors that they show them |
| humors, since the old dayes of goodman Adam, to | | | Humors since the old days of Goodman Adam too |
| the pupill age of this present twelue a clock at midnight. | | | The pupill age of this existing twelve A clock at midnight. |
| What's a clocke Francis? | | | What is a Call French discus? |
| Fran. Anon, anon sir | | | Fran. Anon, Anon Sir |
| | | |
| Prin. That euer this Fellow should haue fewer words | | | Prin. This guy should have fewer words |
| then a Parret, and yet the sonne of a Woman. His industry | | | Then a Paine and yet the son of a woman. Its industry |
| is vp-staires and down-staires, his eloquence the parcell | | | VP stairs and down stairs, its eloquence of the package |
| of a reckoning. I am not yet of Percies mind, the Hotspurre | | | a billing. I am not yet of percies at least, the hotspurre |
| of the North, he that killes me some sixe or seauen | | | of the north that kills me some Sixe or Seaud |
| dozen of Scots at a Breakfast, washes his hands, and saies | | | Dozen Scots at breakfast, wash his hands and Saies |
| to his wife; Fie vpon this quiet life, I want worke. O my | | | To his wife; Fie vpon this calm life, I want work. O mine |
| sweet Harry sayes she, how many hast thou kill'd to day? | | | Sweet Harry says she says how many did you kill until the day? |
| Giue my Roane horse a drench (sayes hee) and answeres, | | | Giue my Roane Horse Anch (Sayes Hee) and replies, |
| some fourteene, an houre after: a trifle, a trifle. I prethee | | | About fourth, an hour later: a little thing, a little thing. I prethee |
| call in Falstaffe, Ile play Percy, and that damn'd Brawne | | | Call falstaffe, Ile play percy and this damn brawne |
| shall play Dame Mortimer his wife. Riuo, sayes the drunkard. | | | Should lady Mortimer play his wife. Riuo, says the drunk. |
| Call in Ribs, call in Tallow. | | | Call ribs, call sebum. |
| Enter Falstaffe. | | | Enter falstaffe. |
| | | |
| Poin. Welcome Iacke, where hast thou beene? | | | Pointed. Welcome iikecken, where did you come? |
| Fal. A plague of all Cowards I say, and a Vengeance | | | Trap A plague of all cowlings that I say and a revenge |
| too, marry and Amen. Giue me a cup of Sacke Boy. Ere | | | Also marry and amen. Give me a cup of sack boy. Before |
| I leade this life long, Ile sowe nether stockes, and mend | | | I lead this life, Ile Sautte Nether -Tock and repair |
| them too. A plague of all cowards. Giue me a Cup of | | | They also. A plague of all cowards. Giue me a cup of |
| Sacke, Rogue. Is there no Vertue extant? | | | Sack, villain. Are there no exchanged existing ones? |
| Prin. Didst thou neuer see Titan kisse a dish of Butter, | | | Prin. Have you seen Titan Kise a dish out of butter |
| pittifull hearted Titan that melted at the sweete Tale of | | | Pittifull -Herz -Titan, which has melted on the sweet story of melt |
| the Sunne? If thou didst, then behold that compound | | | The sun? If you do that, you will see this connection |
| | | |
| Fal. You Rogue, heere's Lime in this Sacke too: there | | | Trap They rogue, Heer's Lime in this sack too: there |
| is nothing but Roguery to be found in Villanous man; yet | | | is nothing but a villain that has to be found in the villanous; still |
| a Coward is worse then a Cup of Sack with lime. A villanous | | | A coward is worse than a cup of sack with lime. A villanous |
| Coward, go thy wayes old Iacke, die when thou | | | Feiglinge, go your way old Iacken, die when you |
| wilt, if manhood, good manhood be not forgot vpon the | | | If masculinity, good masculinity is not forgotten, VPON will not forget |
| face of the earth, then am I a shotten Herring: there liues | | | Face of the earth, then I am a scraphering: read there |
| not three good men vnhang'd in England, & one of them | | | Not three good men vnhang in England and one of them |
| is fat, and growes old, God helpe the while, a bad world I | | | is fat and gets old, God helps in the while, a bad world i i |
| say. I would I were a Weauer, I could sing all manner of | | | to say. I would be a weaver, I could sing all kinds of singing |
| songs. A plague of all Cowards, I say still | | | Songs. I still say a plague of all cowards |
| | | |
| Prin. How now Woolsacke, what mutter you? | | | Prin. How now Woolsacke, what murmurs you? |
| Fal. A Kings Sonne? If I do not beate thee out of thy | | | Trap A king son? If I don't get you out of yours |
| Kingdome with a dagger of Lath, and driue all thy Subiects | | | Kingdome with a dagger by Lath and Drike of all their orders |
| afore thee like a flocke of Wilde-geese, Ile neuer | | | in front of you like a flake by Wilde-Geese, Ile Neuer |
| weare haire on my face more. You Prince of Wales? | | | Wear hairire on my face more. You Prince of Wales? |
| Prin. Why you horson round man? what's the matter? | | | Prin. Why do you have around man? What's happening? |
| Fal. Are you not a Coward? Answer me to that, and | | | Trap Are you not a coward? Answer me and and and |
| Poines there? | | | Poines dort? |
| Prin. Ye fat paunch, and yee call mee Coward, Ile | | | Prin. Ye fat pachanch undese yee cell mee Coward, Ile |
| stab thee | | | Stuff yourself |
| | | |
| Fal. I call thee Coward? Ile see thee damn'd ere I call | | | Trap I call you against cowards? I look at you damn to |
| the Coward: but I would giue a thousand pound I could | | | The coward: but I would give a thousand pounds, I could |
| run as fast as thou canst. You are straight enough in the | | | Run as quickly as you can. You are just enough in the |
| shoulders, you care not who sees your backe: Call you | | | Shoulders, it is not important to you who sees your fuck: Call them |
| that backing of your friends? a plague vpon such backing: | | | The support of your friends? A PESS -VPON -Solche Support: |
| giue me them that will face me. Giue me a Cup | | | Five z. Five me a cup |
| of Sack, I am a Rogue if I drunke to day | | | I am a villain from sack when I'm daily until the day |
| | | |
| Prin. O Villaine, thy Lippes are scarce wip'd, since | | | Prin. O villain, your lips have been just wiped since then |
| thou drunk'st last | | | You have drunk the last time |
| | | |
| Falst. All's one for that. | | | Fal. All for that is one. |
| | | |
| He drinkes. | | | He drinks. |
| | | |
| A plague of all Cowards still, say I | | | A plague of all cowlings, I still say |
| | | |
| Prince. What's the matter? | | | Prince. What's happening? |
| Falst. What's the matter? here be foure of vs, haue | | | Fal. What's happening? Here are four of vs, haute |
| ta'ne a thousand pound this Morning | | | Ta'ne a thousand pounds this morning |
| | | |
| Prince. Where is it, Iack? where is it? | | | Prince. Where is it, iack? where is it? |
| Falst. Where is it? taken from vs, it is: a hundred | | | Fal. Where is it? taken from vs, it is: hundred |
| vpon poore foure of vs | | | VPON POORE FIVE from VS |
| | | |
| Prince. What, a hundred, man? | | | Prince. What, hundred, man? |
| Falst. I am a Rogue, if I were not at halfe Sword with | | | Fal. I am a villain if I wasn't in the half -sword |
| a dozen of them two houres together. I haue scaped by | | | A dozen of them two hours together. I stagger from scaped from |
| miracle. I am eight times thrust through the Doublet, | | | Wonder. I'm eight times through the double |
| foure through the Hose, my Buckler cut through and | | | Four through the hose, my Buckler cut through and |
| through, my Sword hackt like a Hand-saw, ecce signum. | | | Through my sword mash like a hand saw, ecce signum. |
| I neuer dealt better since I was a man: all would not doe. | | | I made myself better because I was a man: everything would not dune. |
| A plague of all Cowards: let them speake; if they speake | | | A plague of all cowards: let them speak; If you speak out |
| more or lesse then truth, they are villaines, and the sonnes | | | More or less than truth, they are bad guys and the son |
| of darknesse | | | From Darkesse |
| | | |
| Prince. Speake sirs, how was it? | | | Prince. Speak Sirs, how was that? |
| Gad. We foure set vpon some dozen | | | Gad. We set a few dozen |
| | | |
| Falst. Sixteene, at least, my Lord | | | Autumn. At least six lakes, my lord |
| | | |
| Gad. And bound them | | | Gad. And tie them |
| | | |
| Peto. No, no, they were not bound | | | Peto. No, no, they weren't bound |
| | | |
| Falst. You Rogue, they were bound, euery man of | | | Fal. They rogue, they were bound, your man from |
| them, or I am a Iew else, an Ebrew Iew | | | You or I am an IEW otherwise, an Ebrew iew |
| | | |
| Gad. As we were sharing, some sixe or seuen fresh men | | | Gad. While we shared a few six or very fresh men |
| set vpon vs | | | Set VPON VS |
| | | |
| Falst. And vnbound the rest, and then come in the | | | Fal. And the rest and then in the |
| other | | | Miscellaneous |
| | | |
| Prince. What, fought yee with them all? | | | Prince. What, fought with everyone? |
| Falst. All? I know not what yee call all: but if I | | | Fal. All? I don't know what you call everything: but when I |
| fought not with fiftie of them, I am a bunch of Radish: | | | I didn't fight with the fifth lifespan of them, I'm a bunch of radishes: |
| if there were not two or three and fiftie vpon poore olde | | | If there were not two or three and fiftie vpon Poore Olde |
| Iack, then am I no two-legg'd Creature | | | Iack, then I'm not two -legged creatures |
| | | |
| Poin. Pray Heauen, you haue not murthered some of | | | Pointed. Bete Heaau, you have thought about something from each other |
| them | | | she |
| | | |
| Falst. Nay, that's past praying for, I haue pepper'd | | | Fal. No, that has passed for which I prayed, I raised pepper. |
| two of them: Two I am sure I haue payed, two Rogues | | | Two of them: two I am sure that I paid two villains |
| in Buckrom Sutes. I tell thee what, Hal, if I tell thee a | | | In Buckrom Seutes. I'll tell you something, if I tell you |
| Lye, spit in my face, call me Horse: thou knowest my olde | | | Lye, spit in the face, call me a horse: you know my Olde |
| word: here I lay, and thus I bore my point; foure Rogues | | | Word: I lay here and so I bore my point of view; four villains |
| in Buckrom let driue at me | | | In Buckrom Drawe or Mich |
| | | |
| Prince. What, foure? thou sayd'st but two, euen now | | | Prince. What, four? You only say two, eue now |
| | | |
| Falst. Foure Hal, I told thee foure | | | Autumn. Foure hal, I play tea fours |
| | | |
| Poin. I, I, he said foure | | | Pointed. I, I, he said four |
| | | |
| Falst. These foure came all a-front, and mainely thrust | | | Fal. These four came all A front and mainly push themselves |
| at me; I made no more adoe, but tooke all their seuen | | | with me; I didn't make Adoe anymore, but I have all your Seuen |
| points in my Targuet, thus | | | Points in my Targuet like that |
| | | |
| Prince. Seuen? why there were but foure, euen now | | | Prince. Seuen? Why were there still four, eue now |
| | | |
| Falst. In buckrom | | | Autumn. A hump |
| | | |
| Poin. I, foure, in Buckrom Sutes | | | Spitz. I, Inserts in Buckrom Sutes |
| | | |
| Falst. Seuen, by these Hilts, or I am a Villaine else | | | Fal. Seuen, through these handles, or I am otherwise a villain |
| | | |
| Prin. Prethee let him alone, we shall haue more anon | | | Prin. Prethee left him alone, we will have more anon |
| | | |
| Falst. Doest thou heare me, Hal? | | | Autumn. Do you have masters? |
| Prin. I, and marke thee too, Iack | | | Prin. Me and mark you too, iack |
| | | |
| Falst. Doe so, for it is worth the listning too: these | | | Fal. So it is also worth the list: this one |
| nine in Buckrom, that I told thee of | | | Nine in Buckrom that I told you |
| | | |
| Prin. So, two more alreadie | | | Prin. So two more general |
| | | |
| Falst. Their Points being broken | | | Autumn. Your points are broken |
| | | |
| Poin. Downe fell his Hose | | | Pointed. Downe fell his hose |
| | | |
| Falst. Began to giue me ground: but I followed me | | | Fal. I started to Giue on the ground: but I followed myself |
| close, came in foot and hand; and with a thought, seuen of | | | Close, came in foot and hand; and with a thought, Seuen of |
| the eleuen I pay'd | | | The eloquent that I would pay |
| | | |
| Prin. O monstrous! eleuen Buckrom men growne | | | Prin. O monstrous! Elie Buckrom men Growne |
| out of two? | | | Of two? |
| Falst. But as the Deuill would haue it, three mis-begotten | | | Fal. But as the Deuill would have, three incorrectly angry |
| Knaues, in Kendall Greene, came at my Back, and | | | Knaies, in Kendall Greene, came on my back, and |
| let driue at me; for it was so darke, Hal, that thou could'st | | | Let me driue; Because it was so Darke, half that you could do it |
| not see thy Hand | | | I don't see your hand |
| | | |
| Prin. These Lyes are like the Father that begets them, | | | Prin. These lyes are like the father who testifies to them |
| grosse as a Mountaine, open, palpable. Why thou Claybrayn'd | | | Great as a mountaineer, open, palpable. Why you claybrayn'd |
| Guts, thou Knotty-pated Foole, thou Horson obscene | | | Again, you nodular stalks fool, du Horson obscene |
| greasie Tallow Catch | | | Greasie Talg Catch |
| | | |
| Falst. What, art thou mad? art thou mad? is not the | | | Fal. What, art you crazy Art you crazy Is not that |
| truth, the truth? | | | Truth, the truth? |
| Prin. Why, how could'st thou know these men in | | | Prin. Why, how could you know these men? |
| Kendall Greene, when it was so darke, thou could'st not | | | Kendall Greene, when it was Darke, you couldn't |
| see thy Hand? Come, tell vs your reason: what say'st thou | | | See your hand? Come on, say against your reason: what do you say? |
| to this? | | | to? |
| Poin. Come, your reason Iack, your reason | | | Pointed. Come on, your reason Iack, your reason |
| | | |
| Falst. What, vpon compulsion? No: were I at the | | | Fal. What, VPON compulsion? No: I was with that |
| Strappado, or all the Racks in the World, I would not | | | Strappado or all racks in the world, I wouldn't |
| tell you on compulsion. Giue you a reason on compulsion? | | | Tell them for coercion. Giue a reason for coercion? |
| If Reasons were as plentie as Black-berries, I would | | | If the reasons were as centered as black berries, I would do it |
| giue no man a Reason vpon compulsion, I | | | Giue no man a reason vpon -forced, me |
| | | |
| Prin. Ile be no longer guiltie of this sinne. This sanguine | | | Prin. I am no longer guilty of this sense. This sanguine |
| Coward, this Bed-presser, this Hors-back-breaker, | | | Feigling, this bedpreter, this preload breaker, |
| this huge Hill of Flesh | | | This huge hill of the meat |
| | | |
| Falst. Away you Starueling, you Elfe-skin, you dried | | | Fal. Way, you play, you Elfe-Skin, you dried |
| Neats tongue, Bulles-pissell, you stocke-fish: O for breth | | | Near tongue, Bulles-Pissell, du Stocke-Fish: O for Breth |
| to vtter. What is like thee? You Tailors yard, you sheath | | | to Vtter. How is you? You tailor the court, she shell |
| you Bow-case, you vile standing tucke | | | You bend cash, you stand tucke, you stand tucke |
| | | |
| Prin. Well, breath a-while, and then to't againe: and | | | Prin. Well, breath A-warring and then not again: and |
| when thou hast tyr'd thy selfe in base comparisons, heare | | | If you yourself in basic comparisons, Heare |
| me speake but thus | | | I speak so |
| | | |
| Poin. Marke Iacke | | | Poin. Icack brand |
| | | |
| Prin. We two, saw you foure set on foure and bound | | | Prin. We two, they saw four on four and bound |
| them, and were Masters of their Wealth: mark now how | | | they and were masters of their wealth: mark now how how |
| a plaine Tale shall put you downe. Then did we two, set | | | A shift story will let you down. Then we set two |
| on you foure, and with a word, outfac'd you from your | | | on you four and with a word that went out of you |
| prize, and haue it: yea, and can shew it you in the House. | | | Price and Hage it: Yes, and can show you in the house. |
| And Falstaffe, you caried your Guts away as nimbly, with | | | And falstaffe, you have mapped your intestines so quickly, with |
| as quicke dexteritie, and roared for mercy, and still ranne | | | As a quick dexteritie and roared for mercy and still Ranne |
| and roar'd, as euer I heard Bull-Calfe. What a Slaue art | | | And how your heard Calfe. What a slaue art |
| thou, to hacke thy sword as thou hast done, and then say | | | You to hack your sword as you did, and then say |
| it was in fight. What trick? what deuice? what starting | | | It was in battle. Which trick? What kind of deuice? what to do |
| hole canst thou now find out, to hide thee from this open | | | Hole can now find out to hide yourself openly before this |
| and apparant shame? | | | And careful shame? |
| Poines. Come, let's heare Iacke: What tricke hast | | | Poines. Kommen |
| thou now? | | | You now? |
| Fal. I knew ye as well as he that made ye. Why heare | | | Trap I knew her as well as the one who made you. Why Heare |
| ye my Masters, was it for me to kill the Heire apparant? | | | Your master, was it for me to kill the heir? |
| Should I turne vpon the true Prince? Why, thou knowest | | | Should I turn vpon the real prince? Why, you know |
| I am as valiant as Hercules: but beware Instinct, the Lion | | | I am as brave as Hercules: But I take care of the lion |
| will not touch the true Prince: Instinct is a great matter. | | | Will not touch the real prince: instinct is a great affair. |
| I was a Coward on Instinct: I shall thinke the better of | | | I was a coward on the instinct: I will thin the better one |
| my selfe, and thee, during my life: I, for a valiant Lion, | | | My self and you in my life: I for a brave lion, |
| and thou for a true Prince. But Lads, I am glad you haue | | | And you for a real prince. But guys, I'm glad you live |
| the Mony. Hostesse, clap to the doores: watch to night, | | | The MONY. Hostesse, clapping the door: watching the night, watching the night, |
| pray to morrow. Gallants, Lads, Boyes, Harts of Gold, | | | Pray for Morrow. Galants, boys, Boyes, Goldharts, Gold, |
| all the good Titles of Fellowship come to you. What, | | | All good titles of the community come to you. What, |
| shall we be merry? shall we haue a Play extempory | | | Should we be happy? Should we have a game out of the game? |
| | | |
| Prin. Content, and the argument shall be, thy runing | | | Prin. Content and the argument should be your run. |
| away | | | a way |
| | | |
| Fal. A, no more of that Hall, and thou louest me. | | | Trap A, no longer from this hall, and you follow me. |
| | | |
| Enter Hostesse | | | Enter the horseess |
| | | |
| Host. My Lord, the Prince? | | | Host. My Lord, the prince? |
| Prin. How now my Lady the Hostesse, what say'st | | | Prin. How now my lady the host, what does it say? |
| thou to me? | | | You for me? |
| Hostesse. Marry, my Lord, there is a Noble man of the | | | Hostesse. Get married, my lord, there is a noble man of the |
| Court at doore would speake with you: hee sayes, hee | | | Court at Doore would speak: Hee Sayes, HEE |
| comes from your Father | | | Come from your father |
| | | |
| Prin. Giue him as much as will make him a Royall | | | Prin. Giue just like him will make him a royall |
| man, and send him backe againe to my Mother | | | Man, and send him cheek again to my mother |
| | | |
| Falst. What manner of man is hee? | | | Autumn. What kind of man is HEE? |
| Hostesse. An old man | | | Hosting. And old man |
| | | |
| Falst. What doth Grauitie out of his Bed at Midnight? | | | Fal. What is Grauitie out of his bed at midnight? |
| Shall I giue him his answere? | | | Should she give birth to it? |
| Prin. Prethee doe Iacke | | | Prin. Prethee doe ace |
| | | |
| Falst. 'Faith, and Ile send him packing. | | | Fal. “Faith and Ile send him to pack. |
| Enter. | | | Enter. |
| | | |
| Prince. Now Sirs: you fought faire; so did you | | | Prince. Now Sirs: You fought fairly; So you have |
| Peto, so did you Bardol: you are Lyons too, you ranne | | | Peto, also Bardol: You are Lyons too, you ran |
| away vpon instinct: you will not touch the true Prince; | | | Away vpon instinct: You will not touch the true prince; |
| no, fie | | | Neither |
| | | |
| Bard. 'Faith, I ranne when I saw others runne | | | Bard. “I think I ran when I saw others running |
| | | |
| Prin. Tell mee now in earnest, how came Falstaffes | | | Prin. Tell mee seriously, how did Falstaffes come |
| Sword so hackt? | | | Sword so chopped? |
| Peto. Why, he hackt it with his Dagger, and said, hee | | | Peto. Why, he chops it with his dagger and said: Hee |
| would sweare truth out of England, but hee would make | | | Would swivel the truth from England, but would make hee |
| you beleeue it was done in fight, and perswaded vs to doe | | | They burden them, it was made in battle and pursued against Doe |
| the like | | | the same |
| | | |
| Bard. Yea, and to tickle our Noses with Spear-grasse, | | | Bard. Yes, and to tickle our noses with spear mixture, |
| to make them bleed, and then to beslubber our garments | | | To bleed them and then fill our clothes |
| with it, and sweare it was the blood of true men. I did | | | With him and swear it was the blood of true men. I did |
| that I did not this seuen yeeres before, I blusht to heare | | | That I haven't done that yet |
| his monstrous deuices | | | Its monstrous disappointment |
| | | |
| Prin. O Villaine, thou stolest a Cup of Sacke eighteene | | | Prin. O villaine, you put a cup of sacks eighty |
| yeeres agoe, and wert taken with the manner, and | | | Yeeres Agoe and Schert with the way, and |
| euer since thou hast blusht extempore: thou hadst fire | | | Your since you have it, you have the fire: you had fire |
| and sword on thy side, and yet thou ranst away; what | | | And sword on your side, and yet you ran away; What |
| instinct hadst thou for it? | | | Instinct did you have for it? |
| Bard. My Lord, doe you see these Meteors? doe you | | | Bard. My Lord, you see these meteors? you you |
| behold these Exhalations? | | | See these lists? |
| Prin. I doe | | | Prize winner. I did not do it. |
| Bard. What thinke you they portend? | | | Bard. What kind of thinke you ask? |
| Prin. Hot Liuers, and cold Purses | | | Prin. Hot Liuer and cold wallets |
| | | |
| Bard. Choler, my Lord, if rightly taken | | | Bard. Choler, my Lord, if rightly taken |
| | | |
| Prin. No, if rightly taken, Halter. | | | Prin. No, if rightly taken, halter. |
| Enter Falstaffe. | | | Enter falstaffe. |
| | | |
| Heere comes leane Iacke, heere comes bare-bone. How | | | Heer comes lean Icack, armies comes naked. As |
| now my sweet Creature of Bombast, how long is't agoe, | | | Well, my sweet creature from Bombast, how long is it not agoe, |
| Iacke, since thou saw'st thine owne Knee? | | | Iippe because you saw your own knee? |
| Falst. My owne Knee? When I was about thy yeeres | | | Fal. My own knee? When I went for your yeeres |
| (Hal) I was not an Eagles Talent in the Waste, I could | | | (Han) I was not an Eagles talent in waste, I could |
| haue crept into any Aldermans Thumbe-Ring: a plague | | | Haune put in all Aldersmans Thumbe-Ring: a plague |
| of sighing and griefe, it blowes a man vp like a Bladder. | | | From sighing and griefing it blows a man VP like a bladder. |
| There's villanous Newes abroad; heere was Sir Iohn | | | There are Villanous Newes abroad; Heer was Sir Iohn |
| Braby from your Father; you must goe to the Court in | | | Braby from your father; You have to go to the court in |
| the Morning. The same mad fellow of the North, Percy; | | | the morning. The same crazy guy of the north, percy; |
| and hee of Wales, that gaue Amamon the Bastinado, | | | and hee von Wales, this crook amamon, the Bastinado, |
| and made Lucifer Cuckold, and swore the Deuill his true | | | and made lucifer cuckold and swore the deuill his true one |
| Liege-man vpon the Crosse of a Welch-hooke; what a | | | Lie-man vpon the crosse of a Welchhoke; what a |
| plague call you him? | | | Pest calls you? |
| Poin. O, Glendower | | | Spitz. O, Glendower |
| | | |
| Falst. Owen, Owen; the same, and his Sonne in Law | | | Autumn. Owen, Owen; The same and his son -in -law |
| Mortimer, and old Northumberland, and the sprightly | | | Mortimer and Old Northumberland and the lively |
| Scot of Scots, Dowglas, that runnes a Horse-backe vp a | | | Scot of Scots, Dowglas, who has a horse cheek VP A |
| Hill perpendicular | | | Hill vertical |
| | | |
| Prin. Hee that rides at high speede, and with a Pistoll | | | Prin. Hee that drives with a high Speede and with a piston |
| kills a Sparrow flying | | | kills a sparrow flies |
| | | |
| Falst. You haue hit it | | | Autumn. You hit it |
| | | |
| Prin. So did he neuer the Sparrow | | | Prin. So he has the sparrow new |
| | | |
| Falst. Well, that Rascall hath good mettall in him, | | | Fal. Well, this rascal has a good mass in him, |
| hee will not runne | | | Hey, won't run down |
| | | |
| Prin. Why, what a Rascall art thou then, to prayse him | | | Prin. Why, what kind of rascal art do you do to pray it? |
| so for running? | | | So running? |
| Falst. A Horse-backe (ye Cuckoe) but a foot hee will | | | Fal. A horse cheek (ye cuckoe), but a pedestrian becomes |
| not budge a foot | | | do not stir |
| | | |
| Prin. Yes Iacke, vpon instinct | | | Through. And iacke, vpon -instinkt |
| | | |
| Falst. I grant ye, vpon instinct: Well, hee is there too, | | | Fal. I give you, vpon instinct: Well, hee is there too, |
| and one Mordake, and a thousand blew-Cappes more. | | | And a murder take, and a thousand more. |
| Worcester is stolne away by Night: thy Fathers Beard is | | | Worcester is stolen at night: your fathers Bart is |
| turn'd white with the Newes; you may buy Land now | | | with the newes white; You can now buy land |
| as cheape as stinking Mackrell | | | as cheap as stinking Mackrell |
| | | |
| Prin. Then 'tis like, if there come a hot Sunne, and this | | | Prin. Then like there is when there is a hot sun, and that |
| ciuill buffetting hold, wee shall buy Maiden-heads as | | | Ciuill Bufflinging Hold, Wee Wee tired heads as a purchase of one |
| they buy Hob-nayles, by the Hundreds | | | You buy Kochern-Nayles from the hundreds |
| | | |
| Falst. By the Masse Lad, thou say'st true, it is like wee | | | Fal. Of mass boys, you say it is like small |
| shall haue good trading that way. But tell me Hal, art | | | should act so well. But tell me hal, art |
| not thou horrible afear'd? thou being Heire apparant, | | | Not you got terrible? You are earth, careful, |
| could the World picke thee out three such Enemyes againe, | | | Could the world pick you three such enemies again? |
| as that Fiend Dowglas, that Spirit Percy, and that | | | As this inth Dowglas, this spirit percy and that |
| Deuill Glendower? Art not thou horrible afraid? Doth | | | Deuill Glendower? Art not terrible fear? Yet |
| not thy blood thrill at it? | | | Not your blood nerve clit? |
| Prin. Not a whit: I lacke some of thy instinct | | | Prin. No knows: I lick part of your instinct |
| | | |
| Falst. Well, thou wilt be horrible chidde to morrow, | | | Fal. Well, you want to be terrible to be tomorrow to be tomorrow. |
| when thou commest to thy Father: if thou doe loue me, | | | If you come to your father: If you have loden, you are, |
| practise an answere | | | Practice an answer |
| | | |
| Prin. Doe thou stand for my Father, and examine mee | | | Prin. You stand for my father and examine Mee |
| vpon the particulars of my Life | | | Vpon the details of my life |
| | | |
| Falst. Shall I? content: This Chayre shall bee my | | | Fal. Should I? Content: This Chayre is supposed to mine |
| State, this Dagger my Scepter, and this Cushion my | | | State, this dagger my scepter and this pillow mine |
| Crowne | | | Gain |
| | | |
| Prin. Thy State is taken for a Ioyn'd-Stoole, thy Golden | | | Prin. Your state will be taken for an Ioyn'd monitor |
| Scepter for a Leaden Dagger, and thy precious rich | | | Scepter for a lead -dagger and your precious rich |
| Crowne, for a pittifull bald Crowne | | | Crowne for a Pittifull Kahle Krone |
| | | |
| Falst. Well, and the fire of Grace be not quite out of | | | Fal. Well, and the fire of grace is not quite out |
| thee now shalt thou be moued. Giue me a Cup of Sacke | | | You should now be held. Giue me a cup of sack |
| to make mine eyes looke redde, that it may be thought I | | | So that my eyes let Redde look, I can be thought, me |
| haue wept, for I must speake in passion, and I will doe it | | | Haved, because I have to speak in passion and I will do it |
| in King Cambyses vaine | | | In King Cambyses Vaine |
| | | |
| Prin. Well, heere is my Legge | | | Prin. Well, Lord is my laying |
| | | |
| Falst. And heere is my speech: stand aside Nobilitie | | | Autumn. And armies is my speech: keep nobility aside |
| | | |
| Hostesse. This is excellent sport, yfaith | | | Hostesse. This is excellent sport, yfaith |
| | | |
| Falst. Weepe not, sweet Queene, for trickling teares | | | Autumn. Don't cry, sweet queen, because they dripped tears |
| are vaine | | | are with |
| | | |
| Hostesse. O the Father, how hee holdes his countenance? | | | Hostesse. O The father, how he holds his face? |
| Falst. For Gods sake Lords, conuey my trustfull Queen, | | | Autumn. For God's sake gentlemen, conuey my trustworthy queen, |
| For teares doe stop the floud-gates of her eyes | | | For tears, stop the flake stems of your eyes |
| | | |
| Hostesse. O rare, he doth it as like one of these harlotry | | | Hostesse. O rare, he is like one of this Harlotry |
| Players, as euer I see | | | Players I see, I see |
| | | |
| Falst. Peace good Pint-pot, peace good Tickle-braine. | | | Fal. Peace good pint-pot, peace good tickle magre. |
| Harry, I doe not onely maruell where thou spendest thy | | | Harry, I'm not too marade where you spend your, yours |
| time; but also, how thou art accompanied: For though | | | Time; But also how you are accompanied: But then |
| the Camomile, the more it is troden, the faster it growes; | | | The more the camily, the more it grows faster; |
| yet Youth, the more it is wasted, the sooner it weares. | | | But youth, the more it is wasted, the sooner it wears. |
| Thou art my Sonne: I haue partly thy Mothers Word, | | | You are my son: I sometimes have your word from your mother |
| partly my Opinion; but chiefely, a villanous tricke of | | | partly my opinion; but mainly a villanous tricher of |
| thine Eye, and a foolish hanging of thy nether Lippe, that | | | Your eye and a stupid hanging of your lower lip, that |
| doth warrant me. If then thou be Sonne to mee, heere | | | It guarantees me. When you are a son of Mee, armies |
| lyeth the point: why, being Sonne to me, art thou so | | | Lyeth the point: Why, son for me, you are so |
| poynted at? Shall the blessed Sonne of Heauen proue a | | | Poyed? Should the blessed son of Heau ProUe A |
| Micher, and eate Black-berryes? a question not to bee | | | Micher, and Eate Black-Berryes? A question that is not to be, not |
| askt. Shall the Sonne of England proue a Theefe, and | | | Pleas e ask your question. The son of England should be a theef and the |
| take Purses? a question to be askt. There is a thing, | | | Take wallet? A question that should be asked. There is one thing |
| Harry, which thou hast often heard of, and it is knowne to | | | Harry, of whom you have heard of it, and it is known |
| many in our Land, by the Name of Pitch: this Pitch (as | | | Many in our country, called pitch: this pitch (as |
| ancient Writers doe report) doth defile; so doth the companie | | | Ancient writers report. So the companion |
| thou keepest: for Harry, now I doe not speake to | | | You keep ceiling: For Harry, now I'm not going to speak |
| thee in Drinke, but in Teares; not in Pleasure, but in Passion; | | | You in it, but in tears; Not with pleasure, but in passion; |
| not in Words onely, but in Woes also: and yet | | | not in words, but also in Leiden: and yet |
| there is a vertuous man, whom I haue often noted in thy | | | There is a mutual man that I often noticed in yours |
| companie, but I know not his Name | | | Company, but I don't know his name |
| | | |
| Prin. What manner of man, and it like your Maiestie? | | | Prin. What kind of man and it like your Maiestie? |
| Falst. A goodly portly man yfaith, and a corpulent, | | | Fal. A well -strong man Yfaith and a corpulent, |
| of a chearefull Looke, a pleasing Eye, and a most noble | | | a crooked look, an appealing eye and a very noblest |
| Carriage, and as I thinke, his age some fiftie, or (byrlady) | | | Carriage, and when I Thinke, his age a few fifties or (Byrlady) |
| inclining to threescore; and now I remember mee, his | | | Tendency to the threesome; And now I remember Mee, his |
| Name is Falstaffe: if that man should be lewdly giuen, | | | Name is falstaffe: if this man should be restless, giuen, |
| hee deceiues mee; for Harry, I see Vertue in his Lookes. | | | Hee Deceies Mee; For Harry I see Vertue in his looks. |
| If then the Tree may be knowne by the Fruit, as the Fruit | | | When the tree can be known as the fruit from the fruit |
| by the Tree, then peremptorily I speake it, there is Vertue | | | on the tree, then I speak it, there is, distributed |
| in that Falstaffe: him keepe with, the rest banish. And | | | In this false step: He keeps the rest banished. and |
| tell mee now, thou naughtie Varlet, tell mee, where hast | | | Say me now, you naustvarlet, say mee, where do you have |
| thou beene this moneth? | | | You were this Moneth? |
| Prin. Do'st thou speake like a King? doe thou stand | | | Prin. Speak you like a king? You stand |
| for mee, and Ile play my Father | | | My father play for Mee and Ile |
| | | |
| Falst. Depose me: if thou do'st it halfe so grauely, so | | | Autumn. Docse me: if you make the half -spring so graphic, so |
| maiestically, both in word and matter, hang me vp by the | | | Maiest table, both in word and in matter, hang me vp on the |
| heeles for a Rabbet-sucker, or a Poulters Hare | | | Dimensions for a rabbi or a rabbit cushion bunny |
| | | |
| Prin. Well, heere I am set | | | Prin. Well, armies, I am set |
| | | |
| Falst. And heere I stand: iudge my Masters | | | Autumn. And armies, I stand: iudge my master |
| | | |
| Prin. Now Harry, whence come you? | | | Prin. Now Harry, where do you come from? |
| Falst. My Noble Lord, from East-cheape | | | Autumn. My noble gentleman from east cheap |
| | | |
| Prin. The complaints I heare of thee, are grieuous | | | Prin. The symptoms I have from you are very difficult |
| | | |
| Falst. Yfaith, my Lord, they are false: Nay, Ile tickle | | | Fal. Yfaith, sir, you are wrong: No, Ile tickling |
| ye for a young Prince | | | You for a young prince |
| | | |
| Prin. Swearest thou, vngracious Boy? henceforth | | | Prin. Swear, you, vngrac secret boy? from now on |
| ne're looke on me: thou art violently carryed away from | | | I don't look at myself: you are violent away from me by me |
| Grace: there is a Deuill haunts thee, in the likenesse of a | | | Grace: There is a Deuill that follows you in the similarity of A |
| fat old Man; a Tunne of Man is thy Companion: Why | | | Fat old man; A man of man is your companion: why why |
| do'st thou conuerse with that Trunke of Humors, that | | | Do you have yourself with this Trunke of Humors? |
| Boulting-Hutch of Beastlinesse, that swolne Parcell of | | | Boulting-Hutch von Beastressse, die Swolne-Parcell von |
| Dropsies, that huge Bombard of Sacke, that stuft Cloakebagge | | | Drops, this huge bomb from the sack, this classifies cloake excavation |
| of Guts, that rosted Manning Tree Oxe with the | | | from courage, this rusted manbaumoxe with the |
| Pudding in his Belly, that reuerend Vice, that grey iniquitie, | | | Pudding in his stomach, this rough truck, this gray iniquitie, |
| that Father Ruffian, that Vanitie in yeeres? wherein | | | This father Ruffian, this vanitie in Yeeres? wherein |
| is he good, but to taste Sacke, and drinke it? wherein | | | Is it good, but to taste sacks and drugs? wherein |
| neat and cleanly, but to carue a Capon, and eat it? wherein | | | Neat and clean, but to train and eat a kapon? wherein |
| Cunning, but in Craft? wherein Craftie, but in Villanie? | | | List, but in the craft? Woin Crafie, but in Villanie? |
| wherein Villanous, but in all things? wherein worthy, | | | Woin Villanous, but in all things? Woin worthy, |
| but in nothing? | | | But in nothing? |
| Falst. I would your Grace would take me with you: | | | Fal. I would take your grace with me: |
| whom meanes your Grace? | | | Who does your grace mean? |
| Prince. That villanous abhominable mis-leader of | | | Prince. This villan hideous miserader of |
| Youth, Falstaffe, that old white-bearded Sathan | | | Youth, Falstaffe, this old white -bearded Sathan |
| | | |
| Falst. My Lord, the man I know | | | Case. My Herr, the man, Denne Knew |
| | | |
| Prince. I know thou do'st | | | Prince. I know you do it |
| | | |
| Falst. But to say, I know more harme in him then in | | | Fal. But to say I know more harme in him than in him |
| my selfe, were to say more then I know. That hee is olde | | | My self was to say more than I know. That Hee Olde is |
| (the more the pittie) his white hayres doe witnesse it: | | | (The more the Pittie) His white hay hay it is: |
| but that hee is (sauing your reuerence) a Whore-master, | | | But that hee (sucks your restoration) a whore master, |
| that I vtterly deny. If Sacke and Sugar bee a fault, | | | that I deny Vtterly. If sacks and Sugar are a rejection, |
| Heauen helpe the Wicked: if to be olde and merry, be a | | | How help the botzed: If you are old and happy, be a |
| sinne, then many an olde Hoste that I know, is damn'd: | | | Senses, then many old Hoile that I know is damn: |
| if to be fat, be to be hated, then Pharaohs leane Kine are | | | If you are fat, be hated, then the pharaohs are lean kine kine |
| to be loued. No, my good Lord, banish Peto, banish | | | Be loued. No, my good gentleman, Verbann Peto, banished |
| Bardolph, banish Poines: but for sweete Iacke Falstaffe, | | | Bardolph, Bannish Poines: But for a sweet Iack Falstaffe, |
| kinde Iacke Falstaffe, true Iacke Falstaffe, valiant Iacke Falstaffe, | | | Kinde Acack Falstaffe, True Icke Falstaffe, Valiant Iacke Falstaffe, |
| and therefore more valiant, being as hee is olde Iack | | | And therefore brave because hee old iack is |
| Falstaffe, banish not him thy Harryes companie, banish | | | Falstaffe, did not banish him your Harryes Companie, banished |
| not him thy Harryes companie; banish plumpe Iacke, and | | | Not he your Harryes Companie; Banning clumsy icing and |
| banish all the World | | | banish the whole world |
| | | |
| Prince. I doe, I will. | | | Prince. I have to. |
| Enter Bardolph running. | | | Enter Bardolph Running. |
| | | |
| Bard. O, my Lord, my Lord, the Sherife, with a most | | | Bard. Oh, my lord, sir, the Sherife, with one |
| monstrous Watch, is at the doore | | | Monstrous clock is at the door |
| | | |
| Falst. Out you Rogue, play out the Play: I haue much | | | Fal. Yo du villain, play the piece: I convinced a lot |
| to say in the behalfe of that Falstaffe. | | | to say in the name of this false. |
| Enter the Hostesse. | | | Enter the host. |
| | | |
| Hostesse. O, my Lord, my Lord | | | Hostesse. Oh, my lord, Lord |
| | | |
| Falst. Heigh, heigh, the Deuill rides vpon a Fiddlesticke: | | | Fall. Heigh, Heigh, Der Deuill Reites VPON A FIDDLESTICKE: |
| what's the matter? | | | What's happening? |
| Hostesse. The Sherife and all the Watch are at the | | | Hostesse. The Sherife and the whole watch are on the |
| doore: they are come to search the House, shall I let | | | Doore: You come to search the house, I should leave |
| them in? | | | she in? |
| Falst. Do'st thou heare Hal, neuer call a true peece of | | | Autumn. Do you call Mr. Herr, Hall, newly a real view? |
| Gold a Counterfeit: thou art essentially made, without | | | Gold a fake: You are essentially made, without |
| seeming so | | | So seem so |
| | | |
| Prince. And thou a naturall Coward, without instinct | | | Prince. And you a natural coward without instinct |
| | | |
| Falst. I deny your Maior: if you will deny the | | | Fal. I deny your Maior: If you will deny that |
| Sherife, so: if not, let him enter. If I become not a Cart | | | Sherife, so: if not, let him enter. If I don't get a cart |
| as well as another man, a plague on my bringing vp: I | | | as well as another man, a plague on my VP: I. |
| hope I shall as soone be strangled with a Halter, as another | | | I hope I will be strangled with a halter like soe than another |
| | | |
| Prince. Goe hide thee behinde the Arras, the rest | | | Prince. Go back the arras, the rest |
| walke vp aboue. Now my Masters, for a true Face and | | | Walke VP AboUe. Now my masters for a true face and |
| good Conscience | | | with good conscience |
| | | |
| Falst. Both which I haue had: but their date is out, | | | Fal. Both I had, but I had their date out |
| and therefore Ile hide me. | | | And that's why I hide. |
| Enter. | | | Enter. |
| | | |
| Prince. Call in the Sherife. | | | Prince. Call the Sherife. |
| Enter Sherife and the Carrier. | | | Enter Sherife and the wearer. |
| | | |
| Prince. Now Master Sherife, what is your will with | | | Prince. Now master Sherife, what is your will with |
| mee? | | | a long? |
| She. First pardon me, my Lord. A Hue and Cry hath | | | She. First forgive me, my Lord. Have a color and scream |
| followed certaine men vnto this house | | | followed certain men in this house |
| | | |
| Prince. What men? | | | Prince. Which men? |
| She. One of them is well knowne, my gracious Lord, | | | She. One of them is known, my amiable gentleman, |
| a grosse fat man | | | A big fat man |
| | | |
| Car. As fat as Butter | | | Automobile. As fat as butter |
| | | |
| Prince. The man, I doe assure you, is not heere, | | | Prince. The man, I assure you, is not army, |
| For I my selfe at this time haue imploy'd him: | | | Because at that time I put myself in mind: |
| And Sherife, I will engage my word to thee, | | | And Sherife, I'll address my word to you |
| That I will by to morrow Dinner time, | | | That I will be until the Morrow evening, |
| Send him to answere thee, or any man, | | | Send him to you or any man, |
| For any thing he shall be charg'd withall: | | | For everything it should be put with: |
| And so let me entreat you, leaue the house | | | And so let me ask you to get out of the house |
| | | |
| She. I will, my Lord: there are two Gentlemen | | | She. I will, sir: There are two gentlemen |
| Haue in this Robberie lost three hundred Markes | | | Haue in this robbery lost three hundred brand |
| | | |
| Prince. It may be so: if he haue robb'd these men, | | | Prince. It can be like this: if he has Robb these men |
| He shall be answerable: and so farewell | | | He should be responsible: and so says goodbye |
| | | |
| She. Good Night, my Noble Lord | | | She. Good night, my noble gentleman |
| | | |
| Prince. I thinke it is good Morrow, is it not? | | | Prince. I thinke, it's good, tomorrow, isn't it? |
| She. Indeede, my Lord, I thinke it be two a Clocke. | | | She. In fact, my Lord, I thin, two are a curation. |
| Enter. | | | Enter. |
| | | |
| Prince. This oyly Rascall is knowne as well as Poules: | | | Prince. This Oyly Schlingel is both known and Poules: |
| goe call him forth | | | Go to him |
| | | |
| Peto. Falstaffe? fast asleepe behinde the Arras, and | | | Peto. Falstaffe? Quickly behind the arras and |
| snorting like a Horse | | | Runny nose like a horse |
| | | |
| Prince. Harke, how hard he fetches breath: search his | | | Prince. Have, how hard he breathes: Find his |
| Pockets. | | | Bags. |
| | | |
| He searcheth his Pockets, and findeth certaine Papers. | | | He is looking for his bags and finds certain papers. |
| | | |
| Prince. What hast thou found? | | | Prince. What have you found? |
| Peto. Nothing but Papers, my Lord | | | Peto. Nothing but papers, my lord |
| | | |
| Prince. Let's see, what be they? reade them | | | Prince. Let's see what are you? Talk to her |
| | | |
| Peto. Item, a Capon. ii.s.ii.d. | | | Peto. Article, a capon. II.S.II.D. |
| Item, Sawce iiii.d. | | | Article, Sawce IIII.D. |
| Item, Sacke, two Gallons. v.s.viii.d. | | | Object, sacks, two gallons. V.S.VIII.D. |
| Item, Anchoues and Sacke after Supper. ii.s.vi.d. | | | Object, anchoues and sacks after dinner. II.S.VI.D. |
| Item, Bread. ob | | | Article, bread. if |
| | | |
| Prince. O monstrous, but one halfe penny-worth of | | | Prince. O monstrous, but half a penny value of |
| Bread to this intollerable deale of Sacke? What there is | | | Bread for this intallable deal of sacks? What is there |
| else, keepe close, wee'le reade it at more aduantage: there | | | Otherwise, Heed in Close, Wee'le speak it further: there |
| let him sleepe till day. Ile to the Court in the Morning: | | | Let him sleep until day. Ile to the court in the morning: |
| Wee must all to the Warres, and thy place shall be honorable. | | | We all have to get to the wars and your place will be honorable. |
| Ile procure this fat Rogue a Charge of Foot, | | | Ile procures this fat villain an indictment by foot, |
| and I know his death will be a Match of Twelue-score. | | | And I know that his death will be a game of twelve years. |
| The Money shall be pay'd backe againe with aduantage. | | | The money is paid again with aduity. |
| Be with me betimes in the Morning: and so good morrow | | | Be with me in the morning, and so good Morrow |
| Peto | | | Pitus |
| | | |
| Peto. Good morrow, good my Lord. | | | Peto. Good morning, good my gentleman. |
| | | |
| Exeunt. | | | Exit. |
| | | |
| | | |
| Actus Tertius. Scena Prima. | | | The third act. The first scene. |
| | | |
| Enter Hotspurre, Worcester, Lord Mortimer, Owen Glendower. | | | Enter Hotspurre, Worcester, Lord Mortimer and Owen Glendower. |
| | | |
| Mort. These promises are faire, the parties sure, | | | Mort. These promises are fair, the parties are sure, |
| And our induction full of prosperous hope | | | And our induction full of wealthy hope |
| | | |
| Hotsp. Lord Mortimer, and Cousin Glendower, | | | Hotsp. Lord Mortimer and Cousin Glendower, |
| Will you sit downe? | | | Will you sit downe? |
| And Vnckle Worcester; a plague vpon it, | | | And Vnckle Worcester; a plague vpon it, |
| I haue forgot the Mappe | | | I forgot the dimensions |
| | | |
| Glend. No, here it is: | | | View. No, here it is: |
| Sit Cousin Percy, sit good Cousin Hotspurre: | | | Sit cousin percy, well cousin hotspurre: |
| For by that Name, as oft as Lancaster doth speake of you, | | | Because with this name, too often as a Lancaster doth speaking of you, |
| His Cheekes looke pale, and with a rising sigh, | | | His cheeks look pale and sighing, with an emerging sigh, |
| He wisheth you in Heauen | | | He wishes you in the hows |
| | | |
| Hotsp. And you in Hell, as oft as he heares Owen Glendower | | | Hotsp. And she in hell as if he hears owen glendower |
| spoke of | | | talked about |
| | | |
| Glend. I cannot blame him: At my Natiuitie, | | | View. I can't accuse him: with my Natiuitie, |
| The front of Heauen was full of fierie shapes, | | | The front of howh was full of harder shapes, |
| Of burning Cressets: and at my Birth, | | | From burning Cressets: and at my birth, |
| The frame and foundation of the Earth | | | The frame and the basis of the earth |
| Shak'd like a Coward | | | Shook like a coward |
| | | |
| Hotsp. Why so it would haue done at the same season, | | | Hotsp. Why would it be done in the same season |
| if your Mothers Cat had but kitten'd, though your selfe | | | If her mother's cat only had a kitten, even though her herself |
| had neuer beene borne | | | Would have been born new |
| | | |
| Glend. I say the Earth did shake when I was borne | | | View. I say the earth shaked when I was worn |
| | | |
| Hotsp. And I say the Earth was not of my minde, | | | Hotsp. And I say the earth was not of my thoughts |
| If you suppose, as fearing you, it shooke | | | When you accept, as afraid, it shot it |
| | | |
| Glend. The heauens were all on fire, the Earth did | | | View. The heawens were all on fire, the earth did it |
| tremble | | | tremble |
| | | |
| Hotsp. Oh, then the Earth shooke | | | Hotsp. Oh, then the earth scream |
| To see the Heauens on fire, | | | To see the Heauens on fire, |
| And not in feare of your Natiuitie. | | | And not in fear of your Natiuitie. |
| Diseased Nature oftentimes breakes forth | | | Sick nature often breaks open |
| In strange eruptions; and the teeming Earth | | | In strange outbreaks; and the teeming earth |
| Is with a kinde of Collick pincht and vext, | | | Is with a kind of collick -pincht and vegetation, |
| By the imprisoning of vnruly Winde | | | By the detention of Vnruly Winden |
| Within her Wombe: which for enlargement striuing, | | | In her wife: what for the enlargement Striuming, |
| Shakes the old Beldame Earth, and tombles downe | | | Shakes the old Beldame Earth and Tombles Downe |
| Steeples, and mosse-growne Towers. At your Birth, | | | Church towers and Mosse-Growne tower. At your birth, |
| Our Grandam Earth, hauing this distemperature, | | | Our Grandam Earth, is this locking temperature, |
| In passion shooke | | | Jokes in passion |
| | | |
| Glend. Cousin: of many men | | | View. Cousin: From many men |
| I doe not beare these Crossings: Giue me leaue | | | I don't want to cope with these intersections: Giue me Leue |
| To tell you once againe, that at my Birth | | | To tell you again at my birth |
| The front of Heauen was full of fierie shapes, | | | The front of howh was full of harder shapes, |
| The Goates ranne from the Mountaines, and the Heards | | | The Goates Ranne from the mountains and the listeners |
| Were strangely clamorous to the frighted fields: | | | Were strangely according to the frightened fields: |
| These signes haue markt me extraordinarie, | | | These signs have exceptional, exceptional, exceptional, |
| And all the courses of my Life doe shew, | | | And all courses of my life that showed up |
| I am not in the Roll of common men. | | | I am not in the role of ordinary men. |
| Where is the Liuing, clipt in with the Sea, | | | Where is the leaning, clipt with the sea, |
| That chides the Bankes of England, Scotland, and Wales, | | | This blamed the banking of England, Scotland and Wales. |
| Which calls me Pupill, or hath read to me? | | | Which one calls me pupill or has read me? |
| And bring him out, that is but Womans Sonne, | | | And bring it out, that's just the woman, son, |
| Can trace me in the tedious wayes of Art, | | | Can pursue me in the tedious art paths, |
| And hold me pace in deepe experiments | | | And keep me at a deep experiments |
| | | |
| Hotsp. I thinke there's no man speakes better Welsh: | | | Hotsp. I thinke, there is no man who speaks better, Welsh: |
| Ile to Dinner | | | Ile for Dinner |
| | | |
| Mort. Peace cousin Percy, you will make him mad | | | Mort. Peace cousin percy, you will make him angry |
| | | |
| Glend. I can call Spirits from the vastie Deepe | | | View. I can call spirits from the Vastie Deepe |
| | | |
| Hotsp. Why so can I, or so can any man: | | | Hotsp. Why me or something I can do every man: |
| But will they come, when you doe call for them? | | | But will you come when you call you? |
| Glend. Why, I can teach thee, Cousin, to command the | | | View. Why can I teach you, cousin, order that to order that |
| Deuill | | | Deuill |
| | | |
| Hotsp. And I can teach thee, Cousin, to shame the Deuil, | | | Hotsp. And I can teach you, cousin to shake the deuil, |
| By telling truth. Tell truth, and shame the Deuill. | | | Through the truth. Say the truth and shape the Deuill. |
| If thou haue power to rayse him, bring him hither, | | | If you have the power to ray it, bring him here, |
| And Ile be sworne, I haue power to shame him hence. | | | And I am sworn in, I have the power to shake him. |
| Oh, while you liue, tell truth, and shame the Deuill | | | Oh, while you Liue, say the truth and ashamed the Deuill |
| | | |
| Mort. Come, come, no more of this vnprofitable | | | Mort. Come on, come, no longer from this vnprofitible |
| Chat | | | Chat |
| | | |
| Glend. Three times hath Henry Bullingbrooke made head | | | View. Henry Bulllingbrooke made his head three times |
| Against my Power: thrice from the Banks of Wye, | | | Against mine: three times from the banks of Wye, |
| And sandy-bottom'd Seuerne, haue I hent him | | | And Sandy Bottom'd Seere, I hent him |
| Bootlesse home, and Weather-beaten backe | | | Bootless house and weather-given Bachke |
| | | |
| Hotsp. Home without Bootes, | | | Hotsp. At home without boots, |
| And in foule Weather too, | | | And also at Foule Weather, |
| How scapes he Agues in the Deuils name? | | | How does scapes act in the name of the Deuil? |
| Glend. Come, heere's the Mappe: | | | View. Come on, army is the dimensions: |
| Shall wee diuide our Right, | | | Should our right diuide, |
| According to our three-fold order ta'ne? | | | Ta'ne after our triple order? |
| Mort. The Arch-Deacon hath diuided it | | | Mort. The ore deacon diusidated it |
| Into three Limits, very equally: | | | Within three borders, very the same: |
| England, from Trent, and Seuerne. hitherto, | | | England, from Trent and Setters. so far, |
| By South and East, is to my part assign'd: | | | To my part is assigned from the south and east: |
| All Westward, Wales, beyond the Seuerne shore, | | | All to the west, Wales, beyond the bank of the Seinen, |
| And all the fertile Land within that bound, | | | And the whole fertile country in this border, |
| To Owen Glendower: And deare Couze, to you | | | To Owen Glendower: And defe Couze to you |
| The remnant Northward, lying off from Trent. | | | The rest to the north, which lies from Trent. |
| And our Indentures Tripartite are drawne: | | | And our industries are drawne: |
| Which being sealed enterchangeably, | | | The sealed enterchangeaLy, |
| (A Businesse that this Night may execute) | | | (A company that can run that night) |
| To morrow, Cousin Percy, you and I, | | | To Morrow, Cousin Percy, you and me, |
| And my good Lord of Worcester, will set forth, | | | And my good gentleman of Worcester is presented |
| To meete your Father, and the Scottish Power, | | | To meet your father and the Scottish power, |
| As is appointed vs at Shrewsbury. | | | As appointed in Shrewsbury. |
| My Father Glendower is not readie yet, | | | My father Glendower is not yet a preparation |
| Nor shall wee neede his helpe these foureteene dayes: | | | Also, no helpers will also need for this Foureteeene Days: |
| Within that space, you may haue drawne together | | | They can be brought together in this room |
| Your Tenants, Friends, and neighbouring Gentlemen | | | Your tenants, friends and neighboring gentlemen |
| | | |
| Glend. A shorter time shall send me to you, Lords: | | | View. A shorter time will send me to you, Lords: |
| And in my Conduct shall your Ladies come, | | | And in my behavior your ladies should come |
| From whom you now must steale, and take no leaue, | | | From whom you now have to go steal and not |
| For there will be a World of Water shed, | | | Because there will be a world of water scales |
| Vpon the parting of your Wiues and you | | | Vpon the farewell of your wiuues and you |
| | | |
| Hotsp. Me thinks my Moity, North from Burton here, | | | Hotsp. I think my Moity, north of Burton here, |
| In quantitie equals not one of yours: | | | In quantity there is not one of you: |
| See, how this Riuer comes me cranking in, | | | See how this riuer breaks me in, in, |
| And cuts me from the best of all my Land, | | | And cuts me out of my whole country |
| A huge halfe Moone, a monstrous Cantle out. | | | A huge half mone, a monstrous cantle. |
| Ile haue the Currant in this place damn'd vp, | | | Ile Haue the currant at this place damn VP, |
| And here the smug and Siluer Trent shall runne, | | | And here the complacent and Siluer Trent will race, |
| In a new Channell, faire and euenly: | | | In a new channel, fair and euenly: |
| It shall not winde with such a deepe indent, | | | It shouldn't win with such a deep impression, |
| To rob me of so rich a Bottome here | | | To rob me of such rich bottles here |
| | | |
| Glend. Not winde? it shall, it must, you see it doth | | | View. Not win? It should, you have to see it to do it |
| | | |
| Mort. Yea, but marke how he beares his course, | | | Mort. Yes, but brand as he wears his course, |
| And runnes me vp, with like aduantage on the other side, | | | And runs me vp, with a similar aduance on the other side, |
| Gelding the opposed Continent as much, | | | Value of the opposite continent just as much, |
| As on the other side it takes from you | | | As on the other side, it takes you from you |
| | | |
| Worc. Yea, but a little Charge will trench him here, | | | WORC. Yes, but a little charges will dig him up here, |
| And on this North side winne this Cape of Land, | | | And on this north side Winne this country cape of the country, |
| And then he runnes straight and euen | | | And then he runs straight and euen |
| | | |
| Hotsp. Ile haue it so, a little Charge will doe it | | | Hotsp. I have it that a small fee does it |
| | | |
| Glend. Ile not haue it alter'd | | | View. I haven't changed it |
| | | |
| Hotsp. Will not you? | | | Hotsp. You do not want to? |
| Glend. No, nor you shall not | | | View. No, nor will you not |
| | | |
| Hotsp. Who shall say me nay? | | | Hotsp. Who will tell me, no? |
| Glend. Why, that will I | | | View. Why, I will |
| | | |
| Hotsp. let me not vnderstand you then, speake it in | | | Hotsp. Then don't let me understand you, speak it in |
| Welsh | | | Welsh |
| | | |
| Glend. I can speake English, Lord, as well as you: | | | View. I can speak English, Lord, as well as you: |
| For I was trayn'd vp in the English Court; | | | Because I was written VP before the English court; |
| Where, being but young, I framed to the Harpe | | | Where, but young, I framed the harp |
| Many an English Dittie, louely well, | | | Many English ditty, just good, |
| And gaue the Tongue a helpefull Ornament; | | | And the tongue is a helpful decoration; |
| A Vertue that was neuer seene in you | | | An industry that was sunk in you |
| | | |
| Hotsp. Marry, and I am glad of it with all my heart, | | | Hotsp. Marriage, and I'm happy about it. |
| I had rather be a Kitten, and cry mew, | | | I preferred to have a kitten and cried Mew, |
| Then one of these same Meeter Ballad-mongers: | | | Then one of the same ruffled ballads: |
| I had rather heare a Brazen Candlestick turn'd, | | | I preferred to have a brazen candles that turned |
| Or a dry Wheele grate on the Axle-tree, | | | Or a dry wheele grate on the axis tree, |
| And that would set my teeth nothing an edge, | | | And that would not put my teeth into an edge, |
| Nothing so much, as mincing Poetrie; | | | Nothing as much than crushing poetry; |
| Tis like the forc't gate of a shuffling Nagge | | | It likes the forc't gate of a mixed nagging |
| | | |
| Glend. Come, you shall haue Trent turn'd | | | View. Come on, you should turn trent around |
| | | |
| Hotsp. I doe not care: Ile giue thrice so much Land | | | Hotsp. I don't care: Ile Giue three times as much land |
| To any well-deseruing friend; | | | To every well -emptied friend; |
| But in the way of Bargaine, marke ye me, | | | But in the way of the bargains, brand me, |
| Ile cauill on the ninth part of a hayre. | | | Ile Cauill on the ninth part of a hay. |
| Are the Indentures drawne? shall we be gone? | | | Are the industries Drawne? Should we be gone? |
| Glend. The Moone shines faire, | | | View. The Moone shines fair, |
| You may away by Night: | | | You can go away at night: |
| Ile haste the Writer; and withall, | | | Ile hurries the writer; And with general |
| Breake with your Wiues, of your departure hence: | | | Greak with her wiues, from their departure, therefore: |
| I am afraid my Daughter will runne madde, | | | I'm afraid my daughter will run Madde, |
| So much she doteth on her Mortimer. | | | She poured so much on her Mortimer. |
| Enter. | | | Enter. |
| | | |
| Mort. Fie, Cousin Percy, how you crosse my Father | | | Mort. Fie, cousin percy, how you cross my father |
| | | |
| Hotsp. I cannot chuse: sometime he angers me, | | | Hotsp. I can't Chuse: Sometimes he annoys me |
| With telling me of the Moldwarpe and the Ant, | | | Told me about the Moldwarpe and the ant, |
| Of the Dreamer Merlin, and his Prophecies; | | | Of the dreamer Merlin and his prophecies; |
| And of a Dragon, and a finne-lesse Fish, | | | And a kite and a Finnish fish. |
| A clip-wing'd Griffin, and a moulten Rauen, | | | A clip wing handle and and furrows stuck, |
| A couching Lyon, and a ramping Cat, | | | A couching lyon and a ramping cat, |
| And such a deale of skimble-skamble Stuffe, | | | And Such a deal from skimble-skamble-sustfle, |
| As puts me from my Faith. I tell you what, | | | What my belief looks like. I'll tell you something |
| He held me last Night, at least, nine howres, | | | He held me last night, at least nine Howres, |
| In reckning vp the seuerall Deuils Names, | | | In the name of Seerall Deuils, VP, VP, names, names, |
| That were his Lacqueyes: | | | These were his Lacqueyes: |
| I cry'd hum, and well, goe too, | | | I cried sums and well, also Goe, too, |
| But mark'd him not a word. O, he is as tedious | | | But did not mark him a word. Oh, he's just as boring |
| As a tyred Horse, a rayling Wife, | | | As a tyred horse, a raylings woman, |
| Worse then a smoakie House. I had rather liue | | | Worse than a Smoakie house. I preferred Liue |
| With Cheese and Garlick in a Windmill farre, | | | With cheese and knobl. In a windmill farm, |
| Then feede on Cates, and haue him talke to me, | | | Then Fege from Cates and hunt him Talke to me, |
| In any Summer-House in Christendome | | | In every summer house in Christianity |
| | | |
| Mort. In faith he was a worthy Gentleman, | | | Mort. In faith he was a worthy gentleman, |
| Exceeding well read, and profited, | | | Exceeding well read and benefits, |
| In strange Concealements: | | | In strange wear: |
| Valiant as a Lyon, and wondrous affable, | | | Brave like a lyon and miraculous dealing, |
| And as Bountifull, as Mynes of India. | | | And as a Bountifull, as Mynes of India. |
| Shall I tell you, Cousin, | | | Should I tell you cousin, |
| He holds your temper in a high respect, | | | He keeps your temperament in high respect, |
| And curbes himselfe, euen of his naturall scope, | | | And rests himself, euen of his natural area, |
| When you doe crosse his humor: 'faith he does. | | | If you cross his humor: “He thinks he does it. |
| I warrant you, that man is not aliue, | | | I guarantee that the man is not aliue, |
| Might so haue tempted him, as you haue done, | | | Could you try as you did, |
| Without the taste of danger, and reproofe: | | | Without the taste of the danger and the redofe: |
| But doe not vse it oft, let me entreat you | | | But I don't have it often, let me ask you |
| | | |
| Worc. In faith, my Lord, you are too wilfull blame, | | | WORC. In belief, my Lord, you are to blame for Wilful, |
| And since your comming hither, haue done enough, | | | And since you come here, I did enough |
| To put him quite besides his patience. | | | To put him next to his patience. |
| You must needes learne, Lord, to amend this fault: | | | You have to learn to change this mistake: |
| Though sometimes it shew Greatnesse, Courage, Blood, | | | Although sometimes it was kind, courage, blood, |
| And that's the dearest grace it renders you; | | | And that's the favorite grace that makes you; |
| Yet oftentimes it doth present harsh Rage, | | | But often it is hard anger, there is |
| Defect of Manners, want of Gouernment, | | | Masculinity error, lack of gouernment, |
| Pride, Haughtinesse, Opinion, and Disdaine: | | | Pride, arrogance, opinion and administration: |
| The least of which, haunting a Nobleman, | | | The slightest from which a noble persecuted, |
| Loseth mens hearts, and leaues behinde a stayne | | | Loseth Mens Hearts and Hintere a stay |
| Vpon the beautie of all parts besides, | | | Vpon the beauty of all parts also |
| Beguiling them of commendation | | | They seduce to reward them |
| | | |
| Hotsp. Well, I am school'd: | | | Hotsp. Well, I'm at school: |
| Good-manners be your speede; | | | Be your Speede; |
| Heere come your Wiues, and let vs take our leaue. | | | Heer comes your wiues and let vs take our couch. |
| Enter Glendower, with the Ladies. | | | Enter Glendower with the ladies. |
| | | |
| Mort. This is the deadly spight, that angers me, | | | Mort. This is the deadly spight that annoys me, |
| My Wife can speake no English, I no Welsh | | | My wife can't speak English, I don't have a Welsh |
| | | |
| Glend. My Daughter weepes, shee'le not part with you, | | | View. My daughter cries, shee'le is not part of you, |
| Shee'le be a Souldier too, shee'le to the Warres | | | Shee'le is also a Soulder, shee'le to the Warres |
| | | |
| Mort. Good Father tell her, that she and my Aunt Percy | | | Mort. Good father tell her that she and my aunt Percy |
| Shall follow in your Conduct speedily. | | | Will follow quickly in your behavior. |
| | | |
| Glendower speakes to her in Welsh, and she answeres him in the | | | Glendow speaks to her in Welsh and she answers him in the |
| same. | | | same. |
| | | |
| Glend. Shee is desperate heere: | | | View. Shee is desperately army: |
| A peeuish selfe-will'd Harlotry, | | | A PEEUISH Self-Abbeyed, Harlotry, |
| One that no perswasion can doe good vpon. | | | One that cannot make a per wateres well. |
| | | |
| The Lady speakes in Welsh. | | | The lady speaks in Welsh. |
| | | |
| Mort. I vnderstand thy Lookes: that pretty Welsh | | | Mort. I understand your looks: the pretty Welsh |
| Which thou powr'st down from these swelling Heauens, | | | What you are down from these swelling hows, |
| I am too perfect in: and but for shame, | | | I'm too perfect in: and for shame, |
| In such a parley should I answere thee. | | | I should answer you in such a parley. |
| | | |
| The Lady againe in welsh. | | | The lady again in Welsh. |
| | | |
| Mort. I vnderstand thy Kisses, and thou mine, | | | Mort. I understand your kisses and you mean |
| And that's a feeling disputation: | | | And that is a feeling of disputation: |
| But I will neuer be a Truant, Loue, | | | But I'll be a truly, Loue, |
| Till I haue learn'd thy Language: for thy tongue | | | Until I learned your language: for your tongue |
| Makes Welsh as sweet as Ditties highly penn'd, | | | Makes Welsh as cute as ditties high, |
| Sung by a faire Queene in a Summers Bowre, | | | Sung by a fair queene in a summer Bowre, |
| With rauishing Diuision to her Lute | | | With Rauishing Diuisiission on their sounds |
| | | |
| Glend. Nay, if thou melt, then will she runne madde. | | | View. No, if you melt, then they run Madde. |
| | | |
| The Lady speakes againe in Welsh. | | | The lady speaks again in Welsh. |
| | | |
| Mort. O, I am Ignorance it selfe in this | | | Mort. Oh, I am ignorance that it is in this |
| | | |
| Glend. She bids you, | | | View. It offers you |
| On the wanton Rushes lay you downe, | | | She was on the willful rushes, Downe, |
| And rest your gentle Head vpon her Lappe, | | | And rest your gentle head vpon your lappe, |
| And she will sing the Song that pleaseth you, | | | And she will sing the song that delights you |
| And on your Eye-lids Crowne the God of Sleepe, | | | And on your eye love the god of sleep crown, |
| Charming your blood with pleasing heauinesse; | | | Charmining your blood with a pleasant hike; |
| Making such difference betwixt Wake and Sleepe, | | | Make such a difference between Wake and Sleepe, |
| As is the difference betwixt Day and Night, | | | How the difference between day and night, |
| The houre before the Heauenly Harneis'd Teeme | | | The hourly in front of the Haul Harneis Teeme |
| Begins his Golden Progresse in the East | | | Begins its golden progress in the east |
| | | |
| Mort. With all my heart Ile sit, and heare her sing: | | | Mort. With all my heart, Ile and Helle she sits her singing: |
| By that time will our Booke, I thinke, be drawne | | | At this point our booke, I thin, will draw |
| | | |
| Glend. Doe so: | | | Dazzle. DOE SO: |
| And those Musitians that shall play to you, | | | And these musicians who will play for you |
| Hang in the Ayre a thousand Leagues from thence; | | | Keep a thousand miles from there; |
| And straight they shall be here: sit, and attend | | | And straight ahead you will be here: sitting and participating |
| | | |
| Hotsp. Come Kate, thou art perfect in lying downe: | | | Hotsp. Come Kate, you are perfect when you lie down: |
| Come, quicke, quicke, that I may lay my Head in thy | | | Come on, Quick, Quicke so that I can put my head in you |
| Lappe | | | Wiper |
| | | |
| Lady. Goe, ye giddy-Goose. | | | The same thing. Go, you all people, whose poselee. |
| | | |
| The Musicke playes. | | | The music plays. |
| | | |
| Hotsp. Now I perceiue the Deuill vnderstands Welsh, | | | Hotsp. Now I realize the Welsh Deuill Vnder, |
| And 'tis no maruell he is so humorous: | | | And it's not a marade, he is so humorous: |
| Byrlady hee's a good Musitian | | | Byrlady Hee is a good musician |
| | | |
| Lady. Then would you be nothing but Musicall, | | | Lady. Then you would be nothing but musical all |
| For you are altogether gouerned by humors: | | | Because you are overall by humors: |
| Lye still ye Theefe, and heare the Lady sing in Welsh | | | Lye still ye theef and kiss the lady sings in Welsh |
| | | |
| Hotsp. I had rather heare (Lady) my Brach howle in | | | Hotsp. I had more Heare (lady), my broke howle in |
| Irish | | | Irish |
| | | |
| Lady. Would'st haue thy Head broken? | | | Lady. Would you have broken your head? |
| Hotsp. No | | | Hotsp. |
| | | |
| Lady. Then be still | | | Lady. Then be silent |
| | | |
| Hotsp. Neyther, 'tis a Womans fault | | | Hotsp. Neyther, it is a fault of the woman |
| | | |
| Lady. Now God helpe thee | | | Lady. Now god help you |
| | | |
| Hotsp. To the Welsh Ladies Bed | | | Hotsp. To the Welsh women's bed |
| | | |
| Lady. What's that? | | | Lady. What is that? |
| Hotsp. Peace, shee sings. | | | Hotsp. Peace, shee sings. |
| | | |
| Heere the Lady sings a Welsh Song. | | | Heer the lady sings a Welsh song. |
| | | |
| Hotsp. Come, Ile haue your Song too | | | Hotsp. Come on, Ile Hage also your song |
| | | |
| Lady. Not mine, in good sooth | | | Lady. Not mine, in good calming |
| | | |
| Hotsp. Not yours, in good sooth? | | | Hotsp. Not yours, in good calming? |
| You sweare like a Comfit-makers Wife: | | | They rave like a woman from Comfit manufacturer: |
| Not you, in good sooth; and, as true as I liue; | | | Not you, in good calming; And as true as I do; |
| And, as God shall mend me; and, as sure as day: | | | And how God will repair me; And as safe as the day: |
| And giuest such Sarcenet suretie for thy Oathes, | | | And Giuest Such Sarkenet -Surtie for your oath |
| As if thou neuer walk'st further then Finsbury. | | | As if you continue, then Finsbury. |
| Sweare me, Kate, like a Lady, as thou art, | | | Black me, kate, like a lady, as you are, |
| A good mouth-filling Oath: and leaue in sooth, | | | A good mouth -filling oath: and in calming, |
| And such protest of Pepper Ginger-bread, | | | And such a protest against pepper-in-liver bread, |
| To Veluet-Guards, and Sunday-Citizens. | | | To Veluet Guards and Sunday citizens. |
| Come, sing | | | Come on, sing |
| | | |
| Lady. I will not sing | | | Lady. I will not sing |
| | | |
| Hotsp. 'Tis the next way to turne Taylor, or be Redbrest | | | Hotsp. It's the next way to separate Taylor or to be a redbrest |
| teacher: and the Indentures be drawne, Ile away | | | Teacher: And the industries are pulled, ile away |
| within these two howres: and so come in, when yee | | | Within these two Howres: And so they come in when Yee |
| will. | | | Will. |
| Enter. | | | Enter. |
| | | |
| Glend. Come, come, Lord Mortimer, you are as slow, | | | View. Come on, come, Lord Mortimer, you are so slow, |
| As hot Lord Percy is on fire to goe. | | | How hot Lord Percy is on fire. |
| By this our Booke is drawne: wee'le but seale, | | | This makes our booke Drawne: Wee'le but SEALE, |
| And then to Horse immediately | | | And then immediately on horse |
| | | |
| Mort. With all my heart. | | | Mort. From the bottom of my heart. |
| | | |
| Exeunt. | | | Exit. |
| | | |
| | | |
| Scaena Secunda. | | | The second stage. |
| | | |
| Enter the King, Prince of Wales, and others. | | | Enter the king, the Prince of Wales and others. |
| | | |
| King. Lords, giue vs leaue: | | | King. Tords, Sending Seasst LEE: |
| The Prince of Wales, and I, | | | The Prince of Wales and I, |
| Must haue some priuate conference: | | | Must have a Priueate conference: |
| But be neere at hand, | | | But be a nice in the hand, |
| For wee shall presently haue neede of you. | | | Because we are currently needed to need yourself. |
| | | |
| Exeunt. Lords. | | | Exit. Men's. |
| | | |
| I know not whether Heauen will haue it so, | | | I don't know if hows will have it that way |
| For some displeasing seruice I haue done; | | | I have finished for a few displeased Seruice; |
| That in his secret Doome, out of my Blood, | | | That in his secret doome, out of my blood, |
| Hee'le breede Reuengement, and a Scourge for me: | | | Hee'le breed reeugenement and a scourge for me: |
| But thou do'st in thy passages of Life, | | | But you do in your passages of life |
| Make me beleeue, that thou art onely mark'd | | | Make me Beleeue that you continue to mark |
| For the hot vengeance, and the Rod of heauen | | | For the hot revenge and the rod of hows |
| To punish my Mistreadings. Tell me else, | | | Punish my abuse. Otherwise tell me |
| Could such inordinate and low desires, | | | Could such excessive and low wishes, |
| Such poore, such bare, such lewd, such meane attempts, | | | Such a pore, such as just, indecent, such Meane tests, |
| Such barren pleasures, rude societie, | | | Such barren joys, rude societie, |
| As thou art matcht withall, and grafted too, | | | How you are overruled and groped, |
| Accompanie the greatnesse of thy blood, | | | Accompany the size of your blood |
| And hold their leuell with thy Princely heart? | | | And keep your leuell with your princely heart? |
| Prince. So please your Maiesty, I would I could | | | Prince. So please your Maiessy, I could I could |
| Quit all offences with as cleare excuse, | | | End all crimes with Clear Sorry, |
| As well as I am doubtlesse I can purge | | | The way I am undoubtedly, I can clean |
| My selfe of many I am charg'd withall: | | | My self from many I am with general: |
| Yet such extenuation let me begge, | | | But such a dismissal let me begin |
| As in reproofe of many Tales deuis'd, | | | As with the repetition of many stories, deutis'd, |
| Which oft the Eare of Greatnesse needes must heare, | | | Which of the great needs must be created |
| By smiling Pick-thankes, and base Newes-mongers; | | | Through smiling tips and basic news-Mongers; |
| I may for some things true, wherein my youth | | | I can see for some things, although my youth |
| Hath faultie wandred, and irregular, | | | Hath Faultie Wandred and irregularly, |
| Finde pardon on my true submission | | | Find forgiveness in my true submission |
| | | |
| King. Heauen pardon thee: | | | King. Hows apologize: |
| Yet let me wonder, Harry, | | | But let me ask Harry, |
| At thy affections, which doe hold a Wing | | | With your affection that have a wing |
| Quite from the flight of all thy ancestors. | | | Completely from the flight of all ancestors. |
| Thy place in Councell thou hast rudely lost, | | | Your place in a consultation, you have roughly lost |
| Which by thy younger Brother is supply'de; | | | What is through your younger brother Supply'de; |
| And art almost an alien to the hearts | | | And art almost an alien in the heart |
| Of all the Court and Princes of my blood. | | | From all courts and princes of my blood. |
| The hope and expectation of thy time | | | The hope and expectation of your time |
| Is ruin'd, and the Soule of euery man | | | Is ruined and the soul of the Euny man |
| Prophetically doe fore-thinke thy fall. | | | You think your fall prophetically. |
| Had I so lauish of my presence beene, | | | I was so lauisch from my presence |
| So common hackney'd in the eyes of men, | | | So usually hackney in the eyes of the people, |
| So stale and cheape to vulgar Company; | | | So stale and cheap to vulgar society; |
| Opinion, that did helpe me to the Crowne, | | | Opinion that helped me with the crown |
| Had still kept loyall to possession, | | | Had Loyall still owned |
| And left me in reputelesse banishment, | | | And left me in the reputeless exile, |
| A fellow of no marke, nor likelyhood. | | | A guy without a brand or probably. |
| By being seldome seene, I could not stirre, | | | By being SELDOME SENSE, I couldn't stir, |
| But like a Comet, I was wondred at, | | | But like a comet I was surprised at, |
| That men would tell their Children, This is hee: | | | That men would tell their children is HEE: |
| Others would say; Where, Which is Bullingbrooke. | | | Others would say; Where, what Bulllingbrooke is. |
| And then I stole all Courtesie from Heauen, | | | And then I stole all of Heauen with the kind permission of Heauen |
| And drest my selfe in such Humilitie, | | | And beats my self in such a humiliation, |
| That I did plucke Allegeance from mens hearts, | | | That I did a pluck allegance of men's Hearts, |
| Lowd Showts and Salutations from their mouthes, | | | Lowd shows and greetings from your mouth, |
| Euen in the presence of the Crowned King. | | | Euen in the presence of the crowned king. |
| Thus I did keepe my Person fresh and new, | | | So I kept my person fresh and new |
| My Presence like a Robe Pontificall, | | | My presence like a robe pontificall, |
| Ne're seene, but wondred at: and so my State, | | | I am not still, but miraculously about: and so my state, |
| Seldome but sumptuous, shewed like a Feast, | | | Seldomes, but lush, shown like a festival, |
| And wonne by rarenesse such Solemnitie. | | | And delight of Rarestresse such celebrations. |
| The skipping King hee ambled vp and downe, | | | The skipping king inhibited VP and Downe, |
| With shallow Iesters, and rash Bauin Wits, | | | With flat Iesters and a decisive building, joke, |
| Soone kindled, and soone burnt, carded his state, | | | Soone inflamed and soone burned his state, cardned his state, |
| Mingled his Royaltie with Carping Fooles, | | | Mixed with the license area with carping fools, |
| Had his great Name prophaned with their Scornes, | | | Had prophets its big names with its suspicions, |
| And gaue his Countenance, against his Name, | | | And crook his face against his name, against his name, |
| To laugh at gybing Boyes, and stand the push | | | To laugh at gybing boyes and endure the thrust |
| Of euery Beardlesse vaine Comparatiue; | | | By Euny Bartlesse Vaine comparisons; |
| Grew a Companion to the common Streetes, | | | Grew a companion on the streets together, |
| Enfeoff'd himselfe to Popularitie: | | | Seeing enfooff are povolyity: |
| That being dayly swallowed by mens Eyes, | | | Which is swallowed by the men's eyes every day, |
| They surfeted with Honey, and began to loathe | | | They surfed with honey and began to loathe |
| The taste of Sweetnesse, whereof a little | | | The taste of the sweetness, for which a little |
| More then a little, is by much too much. | | | More than a little is too much. |
| So when he had occasion to be seene, | | | So if he had the opportunity to see |
| He was but as the Cuckow is in Iune, | | | But he was how the rooster is in iune |
| Heard, not regarded: seene but with such Eyes, | | | Listed, not viewed: sensors, but with such eyes ,, |
| As sicke and blunted with Communitie, | | | As a seec and stump with communitia, |
| Affoord no extraordinarie Gaze, | | | Affoord no extraordinary look, |
| Such as is bent on Sunne-like Maiestie, | | | Just as it is bent on a sun -like maestie, |
| When it shines seldome in admiring Eyes: | | | When it seems to be admiring: |
| But rather drowz'd, and hung their eye-lids downe, | | | But drowz and hung her eye keeper downe, |
| Slept in his Face, and rendred such aspect | | | Slept in his face and made such a aspect |
| As Cloudie men vse to doe to their aduersaries, | | | As a Cloudie Men VSE to doe to their aduersaria, |
| Being with his presence glutted, gorg'd, and full. | | | Gorly, Gorg and full with his presence. |
| And in that very Line, Harry, standest thou: | | | And exactly in this line, Harry, you stand: You: |
| For thou hast lost thy Princely Priuiledge, | | | Because you have lost your princely priuiledge |
| With vile participation. Not an Eye | | | With hideous participation. No eye |
| But is awearie of thy common sight, | | | But is Awearie of your together sight, |
| Saue mine, which hath desir'd to see thee more: | | | Sow mine that wanted to see you more to see more: |
| Which now doth that I would not haue it doe, | | | What now that I wouldn't do it, it file, |
| Make blinde it selfe with foolish tendernesse | | | Do it with stupid tingers to prevent it yourself |
| | | |
| Prince. I shall hereafter, my thrice gracious Lord, | | | Prince. I will afterwards my lovely gentleman, |
| Be more my selfe | | | Be my self more |
| | | |
| King. For all the World, | | | King. For the whole world, |
| As thou art to this houre, was Richard then, | | | As an art in this hour, Richard was back then, |
| When I from France set foot at Rauenspurgh; | | | When I drove from France in Rauenspurg; |
| And euen as I was then, is Percy now: | | | And how I was then, Percy is now: |
| Now by my Scepter, and my Soule to boot, | | | To boot now from my scepter and my soul, |
| He hath more worthy interest to the State | | | He has more worthy interest to the state |
| Then thou, the shadow of Succession; | | | Then the shadow of the successor; |
| For of no Right, nor colour like to Right. | | | Because no right or color like right. |
| He doth fill fields with Harneis in the Realme, | | | He fills fields with harness in the empire. |
| Turnes head against the Lyons armed Iawes; | | | Turns against the armed lyons; |
| And being no more in debt to yeeres, then thou, | | | And no longer have debts to Yeeres, then you, you, |
| Leades ancient Lords, and reuerent Bishops on | | | Leads old lords and valley bishops |
| To bloody Battailes, and to brusing Armes. | | | To bloody battailes and to roaring armemies. |
| What neuer-dying Honor hath he got, | | | What new dying honor he has, he got |
| Against renowned Dowglas? whose high Deedes, | | | Against renowned dowlas? whose high acts, |
| Whose hot Incursions, and great Name in Armes, | | | Whose hot ideas and great name in the arms, |
| Holds from all Souldiers chiefe Maioritie, | | | Holds of all Sildiers Chief Maioritie, |
| And Militarie Title Capitall. | | | And military title Capitall. |
| Through all the Kingdomes that acknowledge Christ, | | | Through all royal powers that recognize Christ, |
| Thrice hath the Hotspur Mars, in swathing Clothes, | | | The Hotspur Mars has three times in weak clothes, |
| This Infant Warrior, in his Enterprises, | | | This children's warrior in his companies, |
| Discomfited great Dowglas, ta'ne him once, | | | Dishomfited Great Dowglas, Take it once, |
| Enlarged him, and made a friend of him, | | | Expanded him and made a friend of his |
| To fill the mouth of deepe Defiance vp, | | | To fill the mouth of Deep Defiance VP, |
| And shake the peace and safetie of our Throne. | | | And shake the peace and security security of our throne. |
| And what say you to this? Percy, Northumberland, | | | And what do you say? Percy, Northumberland, |
| The Arch-bishops Grace of Yorke, Dowglas, Mortimer, | | | The archbishops of Yorke, Dowglas, Mortimer, |
| Capitulate against vs, and are vp. | | | Championship against VS and are VP. |
| But wherefore doe I tell these Newes to thee? | | | But why do I tell you this Newes? |
| Why, Harry, doe I tell thee of my Foes, | | | Why, Harry, doe, I'll tell you about my enemies, |
| Which art my neer'st and dearest Enemie? | | | What art my ner and the dearest enemies? |
| Thou, that art like enough, through vassall Feare, | | | You, this art like enough, through Vassall Feare, |
| Base Inclination, and the start of Spleene, | | | Basic tendency and the beginning of SPLEEN, |
| To fight against me vnder Percies pay, | | | To fight against me, pay percies, |
| To dogge his heeles, and curtsie at his frownes, | | | Doggate his feelers and cursia in his browsing, |
| To shew how much thou art degenerate | | | To show how much you degenerate |
| | | |
| Prince. Doe not thinke so, you shall not finde it so: | | | Prince. Dagee not thin, so you shouldn't find it like this: |
| And Heauen forgiue them, that so much haue sway'd | | | And Heaud forgive her that so much fluctuated |
| Your Maiesties good thoughts away from me: | | | Your Maiesties good thoughts away from me: |
| I will redeeme all this on Percies head, | | | I will repeat all of this on Percies Head, |
| And in the closing of some glorious day, | | | And in the closure of a wonderful day, |
| Be bold to tell you, that I am your Sonne, | | | Be brave to tell you that I am your son |
| When I will weare a Garment all of Blood, | | | If I will wear a piece of clothing all blood |
| And staine my fauours in a bloody Maske: | | | And color my fauours in a bloody mask: |
| Which washt away, shall scowre my shame with it. | | | What is gone will send my shame with it. |
| And that shall be the day, when ere it lights, | | | And that should be the day on which it shines |
| That this same Child of Honor and Renowne. | | | The same child of honor and reputation. |
| This gallant Hotspur, this all-praysed Knight. | | | This brave hotspur, this everyday knight. |
| And your vnthought-of Harry chance to meet: | | | And their chance to meet their Vnthough-Harry chance: |
| For euery Honor sitting on his Helme, | | | For your honor, sits on his helmets, |
| Would they were multitudes, and on my head | | | Would you be a variety and on my head |
| My shames redoubled. For the time will come, | | | My shame doubled. For time it will come |
| That I shall make this Northerne Youth exchange | | | That I will make this Northern youth exchange |
| His glorious Deedes for my Indignities: | | | His wonderful deeds for my outrage: |
| Percy is but my Factor, good my Lord, | | | Percy is just my factor, good my gentleman, |
| To engrosse vp glorious Deedes on my behalfe: | | | In my Stahalfe vice president glorious acts: |
| And I will call him to so strict account, | | | And I will call him for such a strict account, |
| That he shall render euery Glory vp, | | | That he should make your Glory VP, |
| Yea, euen the sleightest worship of his time, | | | Yes, the following worship of his time |
| Or I will teare the Reckoning from his Heart. | | | Or I will handle the billing from his heart. |
| This, in the Name of Heauen, I promise here: | | | I promise this on behalf of Hows: |
| The which, if I performe, and doe suruiue, | | | What when I appear, and doe Suruiue, |
| I doe beseech your Maiestie, may salue | | | I bite your maiestie, may salutes greets |
| The long-growne Wounds of my intemperature: | | | The wounds of my intempers: The long gas wounds: |
| If not, the end of Life cancells all Bands, | | | If not, the end of life takes off all the bands, |
| And I will dye a hundred thousand Deaths, | | | And I will dye hundreds of thousands of deaths, |
| Ere breake the smallest parcell of this Vow | | | Um, the smallest package of this vow |
| | | |
| King. A hundred thousand Rebels dye in this: | | | King. Hundreds of thousands of rebels in this: |
| Thou shalt haue Charge, and soueraigne trust herein. | | | You should have the indictment and the souera -gigne trust here. |
| Enter Blunt. | | | Enter blunt. |
| | | |
| How now good Blunt? thy Lookes are full of speed | | | How well stump now? Your look are full of speed |
| | | |
| Blunt. So hath the Businesse that I come to speake of. | | | Bluntly. So the business has that I come to speak. |
| Lord Mortimer of Scotland hath sent word, | | | Lord Mortimer from Scotland has sent word, |
| That Dowglas and the English Rebels met | | | These Dowglas and the English rebels met |
| The eleuenth of this moneth, at Shrewsbury: | | | The Eleuenth of this Moneth in Shrewsbury: |
| A mightie and a fearefull Head they are, | | | A powerful and a terrible head you are, |
| (If Promises be kept on euery hand) | | | (If promises are kept on hand) |
| As euer offered foule play in a State | | | How your foule offered in a state, |
| | | |
| King. The earle of Westmerland set forth to day: | | | King. The Earle of Westmerland was born until the day: |
| With him my sonne, Lord Iohn of Lancaster, | | | With him my son, Lord Iohn von Lancaster, |
| For this aduertisement is fiue dayes old. | | | The day is old for this burden. |
| On Wednesday next, Harry thou shalt set forward: | | | The next Wednesday, Harry you, you should go forward: |
| On thursday, wee our selues will march. | | | Our Selues will march on Thursday. |
| Our meeting is Bridgenorth: and Harry, you shall march | | | Our meeting is Bridgenorth: And Harry, you should march |
| Through Glocestershire: by which account, | | | Through glocestershire: through which account, |
| Our Businesse valued some twelue dayes hence, | | | Our business appreciated a few twelve days with it |
| Our generall Forces at Bridgenorth shall meete. | | | Our general forces in Bridgenorth should meet. |
| Our Hands are full of Businesse: let's away, | | | Our hands are full of business: let's get away |
| Aduantage feedes him fat, while men delay. | | | Aduity feeds him fat while men delay. |
| | | |
| Exeunt. | | | Exit. |
| | | |
| | | |
| Scena Tertia. | | | The third scene. |
| | | |
| Enter Falstaffe and Bardolph. | | | Enter Falstaffe and Bardolph. |
| | | |
| Falst. Bardolph, am I not falne away vilely, since this | | | Fal. Bardolph, I'm not gone since then |
| last action? doe I not bate? doe I not dwindle? Why | | | Last action? I'm not bate? I don't swing? why |
| my skinne hangs about me like an olde Ladies loose | | | My skin hangs over me like an old ladies, the lots |
| Gowne: I am withered like an olde Apple Iohn. Well, | | | Dress: I am like an old apple -diahn. Spring, |
| Ile repent, and that suddenly, while I am in some liking: | | | Ile regret and suddenly while I'm in the foreground: |
| I shall be out of heart shortly, and then I shall haue no | | | I'll be out of my heart shortly, and then I'll no |
| strength to repent. And i haue not forgotten what the | | | To regret strength. And I didn't forget what that is |
| in-side of a Church is made of, I am a Pepper-Corne, a | | | I am a pepper corne from a church, a |
| Brewers Horse, the in-side of a Church. Company, villanous | | | Brewers Horse, the approach of a church. Company, Villanous |
| Company hath beene the spoyle of me | | | The company was the spoyle of me |
| | | |
| Bard. Sir Iohn, you are so fretfull, you cannot liue | | | Bard. Sir Iohn, you are so annoying, you can't do LiUe |
| long | | | lang |
| | | |
| Falst. Why there is it: Come, sing me a bawdy Song, | | | Fal. Why there is: Come on, sing a shy song, |
| make me merry; I was as vertuously giuen, as a Gentleman | | | Make me happy; I was as mutually as a gentleman |
| need to be; vertuous enough, swore little, dic'd not | | | must be; Subtificed enough, little, not sworn |
| aboue seuen times a weeke, went to a Bawdy-house not | | | AboUe Seuen Times for a Weeke went to a tedious house, not to |
| aboue once in a quarter of an houre, payd Money that I | | | Aboue once in a quarter of an hour, paid money that I |
| borrowed, three or foure times; liued well, and in good | | | borrowed, three or four times; Leasted and good |
| compasse: and now I liue out of all order, out of compasse | | | Compass: And now I'm outside the order, from the compass |
| | | |
| Bard. Why, you are so fat, Sir Iohn, that you must | | | Bard. You are so fat, sir Iohn that you have to |
| needes bee out of of all compasse; out all reasonable | | | Bee from all compasses; Everything reasonable |
| compasse, Sir Iohn | | | Compasse, Sir Iohn |
| | | |
| Falst. Doe thou amend thy Face, and Ile amend thy | | | Autumn. You have changed your face and change yours |
| Life: Thou art our Admirall, thou bearest the Lanterne | | | Life: You are our Admirall, you wear the lantern |
| in the Poope, but 'tis in the Nose of thee; thou art the | | | in the cook, but in your nose from you; that is you |
| Knight of the burning Lampe | | | Knight of the burning lamp |
| | | |
| Bard. Why, Sir Iohn, my Face does you no harme | | | Bard. Why, Sir Iohn, my face doesn't make you a harme |
| | | |
| Falst. No, Ile be sworne: I make as good vse of it, as | | | Fal. No, I am sworn in: I do as well as |
| many a man doth of a Deaths-Head, or a Memento Mori. | | | Many a man from a death head or a memento Mori. |
| I neuer see thy Face, but I thinke vpon Hell fire, and Diues | | | I see your face, but I'm hell by Thinke Hell Fire and Diues |
| that liued in Purple; for there he is in his Robes burning, | | | That was in purple; Because there he is burning in his robe, |
| burning. If thou wert any way giuen to vertue, I would | | | Combustion. If you somehow have giuen to defend it, I would do it |
| sweare by thy Face; my Oath should bee, By this Fire: | | | Weakness through your face; My oath should be bee through this fire: |
| But thou art altogether giuen ouer; and wert indeede, | | | But you are overall Giuen ouer; And indeed values |
| but for the Light in thy Face, the Sunne of vtter Darkenesse. | | | But for the light in your face, the sun of the Vtter darkness. |
| When thou ran'st vp Gads-Hill in the Night, to | | | When you ran VP Gads-Hill at night |
| catch my Horse, if I did not thinke that thou hadst beene | | | Catch my horse if I didn't have thin that you had become |
| an Ignis fatuus, or a Ball of Wild-fire, there's no Purchase | | | An IGnis Fatuus or a wild fire ball is not available |
| in Money. O, thou art a perpetuall Triumph, an euerlasting | | | in money. Oh, you are an eternal triumph, an euerlasting |
| Bone-fire-Light: thou hast saued me a thousand | | | Bone fire light: You were looking for me a thousand |
| Markes in Linkes and Torches, walking with thee in the | | | Marked in the left and torches that go with you in the go |
| Night betwixt Tauerne and Tauerne: But the Sack that | | | Night between Tauerne and Tauerne: But the sack of this |
| thou hast drunke me, would haue bought me Lights as | | | You drunk me, I would bought lights as |
| good cheape, as the dearest Chandlers in Europe. I haue | | | Good cheap than the favorite Kronler in Europe. I hunt |
| maintain'd that Salamander of yours with fire, any time | | | Keep your salamander with fire at any time |
| this two and thirtie yeeres, Heauen reward me for it | | | This two and thirtie yeeres reward me for it |
| | | |
| Bard. I would my Face were in your Belly | | | Bard. I would be my face in your stomach |
| | | |
| Falst. So should I be sure to be heart-burn'd. | | | Fal. So I should be sure to be heartbreaking. |
| Enter Hostesse. | | | Enter The Hestess. |
| | | |
| How now, Dame Partlet the Hen, haue you enquir'd yet | | | Like now, lady the hen, you still hage |
| who pick'd my Pocket? | | | Who chose my bag? |
| Hostesse. Why Sir Iohn, what doe you thinke, Sir Iohn? | | | Hostesse. Why Sir Iohn, what for you Thinke, Sir Iohn? |
| doe you thinke I keepe Theeues in my House? I haue | | | Do you do, you are lagging, I'm in my house in my house? I hunt |
| search'd, I haue enquired, so haz my Husband, Man by | | | Searched, I asked myself, so endangered my husband, man from |
| Man, Boy by Boy, Seruant by Seruant: the tight of a | | | Man, boy of boys, seruant of Seruant: The Engage of A |
| hayre was neuer lost in my house before | | | Hayre was lost in my house before |
| | | |
| Falst. Ye lye Hostesse: Bardolph was shau'd, and lost | | | Fal. Ye lye honor: Bardolph became a show and lost |
| many a hayre; and Ile be sworne my Pocket was pick'd: | | | Many a Hayre; And I will be sworn in, my bag was selected: |
| goe to, you are a Woman, goe | | | Go to, you are a woman, Goe |
| | | |
| Hostesse. Who I? I defie thee: I was neuer call'd so | | | Hostesse. Who I? I open you up: I was called again |
| in mine owne house before | | | in my own house before |
| | | |
| Falst. Goe to, I know you well enough | | | Fal. I know you well enough |
| | | |
| Hostesse. No, sir Iohn, you doe not know me, Sir Iohn: | | | Hostesse. No, Sir Iohn, you don't know me, Sir Iohn: |
| I know you, Sir Iohn: you owe me Money, Sir Iohn, and | | | I know her, Sir Iohn: You owe me money, sir iohn and |
| now you picke a quarrell, to beguile me of it: I bought | | | Now pick a dispute to seduce me: I bought |
| you a dozen of Shirts to your Backe | | | You a dozen shirts to your cheek |
| | | |
| Falst. Doulas, filthy Doulas: I haue giuen them | | | Autumn. Doulas, dirty Doulas: I have her giuen |
| away to Bakers Wiues, and they haue made Boulters of | | | Way to bakers and they made bouters of Habeln |
| them | | | she |
| | | |
| Hostesse. Now as I am a true Woman, Holland of eight | | | Hostesse. Now when I am a real woman, Holland of eight |
| shillings an Ell: You owe Money here besides, Sir Iohn, | | | Shillings A Ell: You also owe money here, Sir Iohn, |
| for your Dyet, and by-Drinkings, and Money lent you, | | | They borrowed for their dyet, by drinking and money, |
| foure and twentie pounds | | | Four and twenty pounds |
| | | |
| Falst. Hee had his part of it, let him pay | | | Fal. Hee had his part of it, let him pay for it |
| | | |
| Hostesse. Hee? alas hee is poore, hee hath nothing | | | Hossse. Hee? Leider IST He pore, hee ngging |
| | | |
| Falst. How? Poore? Looke vpon his Face: What call | | | Fal. As? Poore? Look vpon his face: what calls |
| you Rich? Let them coyne his Nose, let them coyne his | | | You are rich? Let them summarize them with their nose, let them pull together |
| Cheekes, Ile not pay a Denier. What, will you make a | | | Wangen, ile do not pay a denier. What will you do one |
| Younker of me? Shall I not take mine ease in mine Inne, | | | Younker from me? Should I not take my ease in my? |
| but I shall haue my Pocket pick'd? I haue lost a Seale-Ring | | | But I will record my pocket pimples? I lost a Seal-ring |
| of my Grand-fathers, worth fortie marke | | | My grandfathers, the Fortie brand worth the fort |
| | | |
| Hostesse. I haue heard the Prince tell him, I know not | | | Hostesse. I have the Prince Haue Hekt hear |
| how oft, that that Ring was Copper | | | How often was this ring copper |
| | | |
| Falst. How? the Prince is a Iacke, a Sneake-Cuppe: | | | Autumn. As? The prince is an Icack, a snake cup: |
| and if hee were heere, I would cudgell him like a Dogge, | | | And if he were armies, I would cuddle him like a dog, |
| if hee would say so. | | | If he said it. |
| Enter the Prince marching, and Falstaffe meets him, playing on his | | | Enter the prince that marches and falstaffe meets him and plays on it |
| Trunchion like a Fife. | | | Run like a fife. |
| | | |
| Falst. How now Lad? is the Winde in that Doore? | | | Fal. How now, boy? Is the wind in this orise? |
| Must we all march? | | | Do we all have to march? |
| Bard. Yea, two and two, Newgate fashion | | | Bard. Yes, two and two, Newgate fashion |
| | | |
| Hostesse. My Lord, I pray you heare me | | | Hostesse. My Lord, I pray, you hear me |
| | | |
| Prince. What say'st thou, Mistresse Quickly? How | | | Prince. What do you say quickly? As |
| does thy Husband? I loue him well, hee is an honest | | | Does your husband do? I solved him well, hee is honest |
| man | | | Mann |
| | | |
| Hostesse. Good, my Lord, heare mee | | | Hostesse. Well, sir, Mr. Mee |
| | | |
| Falst. Prethee let her alone, and list to mee | | | Fal. Prethee left her in peace and listed Mee |
| | | |
| Prince. What say'st thou, Iacke? | | | Prince. What are you saying? |
| Falst. The other Night I fell asleepe heere behind the | | | Fal. The other night I flew behind the |
| Arras, and had my Pocket pickt: this House is turn'd | | | Arras and had my pocket pick: This house is turned over |
| Bawdy-house, they picke Pockets | | | Bawdy-House, the Picke bags |
| | | |
| Prince. What didst thou lose, Iacke? | | | Prince. What did you lose, Icke? |
| Falst. Wilt thou beleeue me, Hal? Three or foure Bonds | | | Autumn. Do you want to burden me, half? Three or four bonds |
| of fortie pound apeece, and a Seale-Ring of my Grand-fathers | | | From Fortie Pfund Apeece and a Sealeen of my grandfathers |
| | | |
| Prince. A Trifle, some eight-penny matter | | | Prince. A little thing, some matter in eight sticks |
| | | |
| Host. So I told him, my Lord; and I said, I heard your | | | Host. So I told him my gentleman; And I said I heard yours |
| Grace say so: and (my Lord) hee speakes most vilely of | | | Mercy says it: And (my Lord) hee speaks the most frequently of the most frequently of |
| you, like a foule-mouth'd man as hee is, and said, hee | | | You, like a man with a foule mouth, as he is, and said hue |
| would cudgell you | | | Would you cudgell |
| | | |
| Prince. What hee did not? | | | Prince. What didn't he do? |
| Host. There's neyther Faith, Truth, nor Woman-hood | | | Host. There are beliefs in the Neyther, truth or women's hat |
| in me else | | | in me otherwise |
| | | |
| Falst. There's no more faith in thee then a stu'de Prune; | | | Fal. There is no more trust in you than a Stu'de plum; |
| nor no more truth in thee, then in a drawne Fox: and for | | | No more truth in you yet, then in a Drawne Fox: and for |
| Wooman-hood, Maid-marian may be the Deputies wife | | | Wooman-Hood, Maid-Marian can be the woman of the MPs |
| of the Ward to thee. Go you nothing: go | | | the station to you. Don't you go: go |
| | | |
| Host. Say, what thing? what thing? | | | Host. Say what? which thing? |
| Falst. What thing? why a thing to thanke heauen on | | | Fal. Which thing? Why one thing you have heaeah |
| | | |
| Host. I am no thing to thanke heauen on, I wold thou | | | Host. I am nothing to thank you as you exist, I know you |
| shouldst know it: I am an honest mans wife: and setting | | | Should it know: I am an honest woman from man: and attitude |
| thy Knighthood aside, thou art a knaue to call me so | | | Your knighthood aside, you are a knear to name me that |
| | | |
| Falst. Setting thy woman-hood aside, thou art a beast | | | Fal. If you put your animal aside, you are a beast |
| to say otherwise | | | say something else |
| | | |
| Host. Say, what beast, thou knaue thou? | | | Host. Say say which beast, you know you? |
| Fal. What beast? Why an Otter | | | Trap Which animal? Why an otter |
| | | |
| Prin. An Otter, sir Iohn? Why an Otter? | | | Prin. An Otter, Sir Iohn? Why an otter? |
| Fal. Why? She's neither fish nor flesh; a man knowes | | | Trap Why? It is neither fish nor meat; A man knows |
| not where to haue her | | | not where she should have her |
| | | |
| Host. Thou art vniust man in saying so; thou, or anie | | | Host. You are a man when you say it; You or anie |
| man knowes where to haue me, thou knaue thou | | | The man knows where to have to be having, you crazy? |
| | | |
| Prince. Thou say'st true Hostesse, and he slanders thee | | | Prince. You say true host and he slandered you |
| most grossely | | | am grobsten |
| | | |
| Host. So he doth you, my Lord, and sayde this other | | | Host. So he makes you, sir, and says this other |
| day, You ought him a thousand pound | | | Day, you should have a thousand pounds |
| | | |
| Prince. Sirrah, do I owe you a thousand pound? | | | Prince. Sirrah, I owe you a thousand pounds? |
| Falst. A thousand pound Hal? A Million. Thy loue is | | | Autumn. Thousand pounds? One million. Your Loue is |
| worth a Million: thou ow'st me thy loue | | | a million value: you are your lue to me |
| | | |
| Host. Nay my Lord, he call'd you Iacke, and said hee | | | Host. No, my lord, he called you Iack and said Hee |
| would cudgell you | | | Would you cudgell |
| | | |
| Fal. Did I, Bardolph? | | | Trap Do I have Bardolph? |
| Bar. Indeed Sir Iohn, you said so | | | Bar. Indeed Sir Iohn, you said it |
| | | |
| Fal. Yea, if he said my Ring was Copper | | | Trap Yes, if he said my ring was copper |
| | | |
| Prince. I say 'tis Copper. Dar'st thou bee as good as | | | Prince. I say it, copper. Do you do as good as |
| thy word now? | | | Your word now? |
| Fal. Why Hal? thou know'st, as thou art but a man, I | | | Trap Why HAL? You know how you are, but a man, me |
| dare: but, as thou art a Prince, I feare thee, as I feare the | | | Dare: But if you are a prince, I'm afraid while I free it |
| roaring of the Lyons Whelpe | | | Brüge of Lyons Whelpe |
| | | |
| Prince. And why not as the Lyon? | | | Prince. And why not as a Lyon? |
| Fal. The King himselfe is to bee feared as the Lyon: | | | Trap The king himself is to be feared as the Lyon: |
| Do'st thou thinke Ile feare thee, as I feare thy Father? nay | | | Do you think ILE damage tea when I fear your father? no |
| if I do, let my Girdle breake | | | If I do that, leave my belt reak |
| | | |
| Prin. O, if it should, how would thy guttes fall about | | | Prin. O, if it should, how would your guts fall around |
| thy knees. But sirra: There's no roome for Faith, Truth, | | | Your knees. But Sirra: There is no roome for faith, truth, |
| nor Honesty, in this bosome of thine: it is all fill'd vppe | | | still honesty, in this Bosom from yours: everything is filled vppen |
| with Guttes and Midriffe. Charge an honest Woman | | | With Guttes and Midriffs. Ask for an honest woman |
| with picking thy pocket? Why thou horson impudent | | | Pick your bag? Why are you inappropriate |
| imbost Rascall, if there were any thing in thy Pocket but | | | Imbost rascall when there was something in your pocket, but |
| Tauerne Recknings, Memorandums of Bawdie-houses, | | | Tauerne recrings, memorandums of Bawdie-Houses, |
| and one poore peny-worth of Sugar-candie to make thee | | | And a Peny Peny-worthy of sugar cane to make you |
| long-winded: if thy pocket were enrich'd with anie other | | | Long -term: If your bag were enriched with another |
| iniuries but these, I am a Villaine: And yet you will | | | Iniuries, but this, I am a villain: and yet you will |
| stand to it, you will not Pocket vp wrong. Art thou not | | | To do this, you will not pack VP incorrectly. Art you not |
| asham'd? | | | Asham'd? |
| Fal. Do'st thou heare Hal? Thou know'st in the state | | | Trap Do you hear? You know in the state |
| of Innocency, Adam fell: and what should poore Iacke | | | Adam fell from innocence: And what should Poore icke |
| Falstaffe do, in the dayes of Villany? Thou seest, I haue | | | Falstaffe do you do in the days of Villany? You see, I hunt |
| more flesh then another man, and therefore more frailty. | | | More meat than another man and therefore more frailty. |
| You confesse then you pickt my Pocket? | | | You then step, then do you do my bag? |
| Prin. It appeares so by the Story | | | Prin. It appears through history |
| | | |
| Fal. Hostesse, I forgiue thee: | | | Trap Hostesses, you forgive: |
| Go make ready Breakfast, loue thy Husband, | | | Do breakfast, put your husband |
| Looke to thy Seruants, and cherish thy Guests: | | | Take a look at your seruists and appreciate your guests: |
| Thou shalt find me tractable to any honest reason: | | | You should find me for an honest reason: |
| Thou seest, I am pacified still. | | | You see, I'm still reassured. |
| Nay, I prethee be gone. | | | No, I'm gone. |
| | | |
| Exit Hostesse. | | | Leave Hostess. |
| | | |
| Now Hal, to the newes at Court for the Robbery, Lad? | | | Now do you have the news at the courtyard for the robbery, boy? |
| How is that answered? | | | How is that answered? |
| Prin. O my sweet Beefe: | | | Through. O my cute comes: |
| I must still be good Angell to thee. | | | I still have to be good angels. |
| The Monie is paid backe againe | | | The monie is paid again |
| | | |
| Fal. O, I do not like that paying backe, 'tis a double | | | Trap Oh, I don't like that I pay cheeks, it's a double |
| Labour | | | work |
| | | |
| Prin. I am good Friends with my Father, and may do | | | Prin. I am good friends with my father and can do it |
| anything | | | anything |
| | | |
| Fal. Rob me the Exchequer the first thing thou do'st, | | | Trap Rob me the exchangers, the first thing you do, |
| and do it with vnwash'd hands too | | | and do it with VN Wash'd hands |
| | | |
| Bard. Do my Lord | | | Bard. Make my gentleman |
| | | |
| Prin. I haue procured thee Iacke, A Charge of Foot | | | Prin. I referred you from Iacken, an indictment of the foot |
| | | |
| Fal. I would it had beene of Horse. Where shal I finde | | | Trap I would have been of horses. Where I think Shal |
| one that can steale well? O, for a fine theefe of two and | | | One who is good steal? O, for a fine theast of two and |
| twentie, or thereabout: I am heynously vnprouided. Wel | | | Twentie or Toabout: I am Heynous Vnruded. World |
| God be thanked for these Rebels, they offend none but | | | God is thanked for these rebels, they do not insult none except |
| the Vertuous. I laud them, I praise them | | | that is more. I praise her, I praise her |
| | | |
| Prin. Bardolph | | | Prin. Bardolph |
| | | |
| Bar. My Lord | | | Bar. My Lord |
| | | |
| Prin. Go beare this Letter to Lord Iohn of Lancaster | | | Prin. Get this letter to Lord Iohn from Lancaster, |
| To my Brother Iohn. This to my Lord of Westmerland, | | | To my brother Iohn. This to my Lord of Westmerland, |
| Go Peto, to horse: for thou, and I, | | | Go peto, on horse: For you and me, |
| Haue thirtie miles to ride yet ere dinner time. | | | Haue thirtie miles for driving. |
| Iacke, meet me tomorrow in the Temple Hall | | | Iippe, meet me tomorrow in the temple hall |
| At two a clocke in the afternoone, | | | With two a clocke in the afternoon, |
| There shalt thou know thy Charge, and there receiue | | | There you should know your load and get there |
| Money and Order for their Furniture. | | | Money and order for your furniture. |
| The Land is burning, Percie stands on hye, | | | The country is burning, Percie likes Hye, |
| And either they, or we must lower lye | | | And either you or we have to lower the lye |
| | | |
| Fal. Rare words! braue world. | | | Trap Rare Words! Brauen World. |
| Hostesse, my breakfast, come: | | | Hostesse, my breakfast, come: |
| Oh, I could wish this Tauerne were my drumme. | | | Oh, I could wish that this Tauern would be my drummbur. |
| | | |
| Exeunt. omnes. | | | Exit. Everyone. |
| | | |
| | | |
| Actus Quartus. Scoena Prima. | | | The fourth. Scoena first. |
| | | |
| Enter Harrie Hotspurre, Worcester, and Dowglas. | | | Enter Harrie Hotspurre, Worcester and Dowglas. |
| | | |
| Hot. Well said, my Noble Scot, if speaking truth | | | Hot. Well said, my noble Scotsman when she speaks truth |
| In this fine Age, were not thought flatterie, | | | In this fine age, no patient was thought |
| Such attribution should the Dowglas haue, | | | Such an attribution should hit the Dowglas, |
| As not a Souldiour of this seasons stampe, | | | As no sistriour of these seasons stamp, |
| Should go so generall currant through the world. | | | Should be generated in general through the world. |
| By heauen I cannot flatter: I defie | | | I can't flatter from hows: I defie |
| The Tongues of Soothers. But a Brauer place | | | The tongues of the Soother. But a brewer place |
| In my hearts loue, hath no man then your Selfe. | | | There is no man in my heart, then your self. |
| Nay, taske me to my word: approue me Lord | | | No, taske me to my word: Raise me, Lord |
| | | |
| Dow. Thou art the King of Honor: | | | Dow. You are the king of honor: |
| No man so potent breathes vpon the ground, | | | No man breathes VPON into the ground, |
| But I will Beard him. | | | But I'll be a farmer. |
| Enter a Messenger. | | | Enter a messenger. |
| | | |
| Hot. Do so, and 'tis well. What letters hast there? | | | Hot. Do that and it's good. What letters have there? |
| I can but thanke you | | | I can only thank you |
| | | |
| Mess. These Letters come from your Father | | | Chaos. These letters come from her father |
| | | |
| Hot. Letters from him? | | | Hot. Letters from him? |
| Why comes he not himselfe? | | | Why doesn't he come himself? |
| Mes. He cannot come, my Lord, | | | Mes. He can't come, my Lord, |
| He is greeuous sicke | | | He is an enemy seec |
| | | |
| Hot. How? haz he the leysure to be sicke now, | | | Hot. As? He has the leisure to be a leak now, now, |
| In such a iustling time? Who leades his power? | | | In such a time? Who leads his power? |
| Vnder whose Gouernment come they along? | | | Vnder, whose gouernment does she come with? |
| Mess. His Letters beares his minde, not I his minde | | | Chaos. His letters have his thoughts, not me his thoughts |
| | | |
| Wor. I prethee tell me, doth he keepe his Bed? | | | What. I tell myself that he holds his bed? |
| Mess. He did, my Lord, foure dayes ere I set forth: | | | Chaos. He did, my Lord, four days before I made myself: |
| And at the time of my departure thence, | | | And at the time of my departure from there, |
| He was much fear'd by his Physician | | | He was very afraid of his doctor |
| | | |
| Wor. I would the state of time had first beene whole, | | | What. I would have been the time date at first |
| Ere he by sicknesse had beene visited: | | | He had been visited by diseases: |
| His health was neuer better worth then now | | | His health was better worth today |
| | | |
| Hotsp. Sicke now? droope now? this sicknes doth infect | | | Hotsp. Sick now? Droop now? Infect this disease |
| The very Life-blood of our Enterprise, | | | The life of our company, |
| Tis catching hither, euen to our Campe. | | | It starts here, in our Campe. |
| He writes me here, that inward sicknesse, | | | He writes to me here, this inner illness, |
| And that his friends by deputation | | | And that his friends through deputation |
| Could not so soone be drawne: nor did he thinke it meet, | | | Couldn't be so drawne: either he didn't meet either |
| To lay so dangerous and deare a trust | | | To put so dangerous and to arouse trust |
| On any Soule remou'd, but on his owne. | | | On every soul Remou'd, but itself. |
| Yet doth he giue vs bold aduertisement, | | | But he giue against bold mind, |
| That with our small coniunction we should on, | | | That with our small convert, which we should one, |
| To see how Fortune is dispos'd to vs: | | | To see how Fortune is to vs: |
| For, as he writes, there is no quailing now, | | | Because as he writes, there is now no quail, |
| Because the King is certainely possest | | | Because the king is safe |
| Of all our purposes. What say you to it? | | | From all our purposes. What do you say? |
| Wor. Your Fathers sicknesse is a mayme to vs | | | What. Your fathers sick is a Maym to vs |
| | | |
| Hotsp. A perillous Gash, a very Limme lopt off: | | | Hotsp. A perilöser Gash, a very lime -lopt: |
| And yet, in faith, it is not his present want | | | And yet in belief it is not his current wish |
| Seemes more then we shall finde it. | | | Seems more than we will find it. |
| Were it good, to set the exact wealth of all our states | | | Would it be good to determine the exact wealth of all of our states |
| All at one Cast? To set so rich a mayne | | | Everything with a line -up? So rich to put a Mayne |
| On the nice hazard of one doubtfull houre, | | | On the beautiful danger of a dubious hour, |
| It were not good: for therein should we reade | | | It wasn't good: because we should talk there |
| The very Bottome, and the Soule of Hope, | | | The bottles and the soul of hope, |
| The very List, the very vtmost Bound | | | The list that bound very vtsten |
| Of all our fortunes | | | Of all our assets |
| | | |
| Dowg. Faith, and so wee should, | | | Dowg. Believe, and so that, |
| Where now remaines a sweet reuersion. | | | Where now there is a sweet restoration. |
| We may boldly spend, vpon the hope | | | We can bravely spend, vpon the hope |
| Of what is to come in: | | | From what should come in: |
| A comfort of retyrement liues in this | | | A convenience of the resellers in this |
| | | |
| Hotsp. A Randeuous, a Home to flye vnto, | | | Hotsp. A randous, a home of Flye Vnto, |
| If that the Deuill and Mischance looke bigge | | | If that is the deill and the disaster |
| Vpon the Maydenhead of our Affaires | | | Vpon the Maydenhead of our affair |
| | | |
| Wor. But yet I would your Father had beene here: | | | What. But still your father would have been here: |
| The qualitie and Heire of our Attempt | | | The agony and heiress of our experiment |
| Brookes no diuision: It will be thought | | | Brookes no diuision: It is thought, it is thought |
| By some, that know not why he is away, | | | Of some who don't know why he's gone |
| That wisedome, loyaltie, and meere dislike | | | This cancellation of Wisedome, Loyaly and Sea |
| Of our proceedings, kept the Earle from hence. | | | From now on, the Earle held from our process. |
| And thinke, how such an apprehension | | | And Thinke, like a concern |
| May turne the tyde of fearefull Faction, | | | May the Tyde turn the terrible faction, |
| And breede a kinde of question in our cause: | | | And breed a kind of question in our cause: |
| For well you know, wee of the offring side, | | | Because well, you know, wee of the offring, |
| Must keepe aloofe from strict arbitrement, | | | Must prevent strict arbitration, |
| And stop all sight-holes, euery loope, from whence | | | And stop all the Sehlöcher, your loop, from where |
| The eye of reason may prie in vpon vs: | | | The eye of reason can be found in VPON VS: |
| This absence of your Father drawes a Curtaine, | | | This lack of her father draws a contain. |
| That shewes the ignorant a kinde of feare, | | | This shows the ignorant a kind of feare, |
| Before not dreamt of | | | Before not dreaming of |
| | | |
| Hotsp. You strayne too farre. | | | Hotsp. You streak too far. |
| I rather of his absence make this vse: | | | I make this VSE out of its absence: |
| It lends a Lustre, and more great Opinion, | | | It gives a shine and a great opinion. |
| A larger Dare to your great Enterprize, | | | A bigger wear for her big enterprise, |
| Then if the Earle were here: for men must thinke, | | | Then if the earle was there: Because men have to have thin, |
| If we without his helpe, can make a Head | | | If we can make a head without his helple |
| To push against the Kingdome; with his helpe, | | | Push against the kingdome; With his help, |
| We shall o're-turne it topsie-turuy downe: | | | We will do it if we do it Topsie Turuy Downe: |
| Yet all goes well, yet all our ioynts are whole | | | Still everything goes well, but all of our Ioyns are completely |
| | | |
| Dowg. As heart can thinke: | | | Dowg. How heart can think: |
| There is not such a word spoke of in Scotland, | | | There is no such word in Scotland, of |
| At this Dreame of Feare. | | | If this dream or this feather. |
| Enter Sir Richard Vernon. | | | Enter Sir Richard Vernon. |
| | | |
| Hotsp. My Cousin Vernon, welcome by my Soule | | | Hotsp. My cousin Vernon, welcome from my soul |
| | | |
| Vern. Pray God my newes be worth a welcome, Lord. | | | Vern. Pray God, my Newes is a welcome value, Lord. |
| The Earle of Westmerland, seuen thousand strong, | | | The Earle of Westmerland, Seuen a thousand strong, |
| Is marching hither-wards, with Prince Iohn | | | March down with Prince Iohn, with Prince Iohn |
| | | |
| Hotsp. No harme: what more? | | | Hotsp. No Harme: What more? |
| Vern. And further, I haue learn'd, | | | Vern. And I also learned |
| The King himselfe in person hath set forth, | | | The king himself has personally explained |
| Or hither-wards intended speedily, | | | Or intended here, quickly intended, |
| With strong and mightie preparation | | | With strong and powerful preparation |
| | | |
| Hotsp. He shall be welcome too. | | | Hotsp. He will also be welcome. |
| Where is his Sonne, | | | Where is his son, his son, |
| The nimble-footed Mad-Cap, Prince of Wales, | | | The insane Mad-Cap, Prince of Wales, |
| And his Cumrades, that daft the World aside, | | | And his cumaden that make the world aside, |
| And bid it passe? | | | And does it offer to fit? |
| Vern. All furnisht, all in Armes, | | | Vern. All furniture, all in the arms, |
| All plum'd like Estridges, that with the Winde | | | All plumged estridges with the wind |
| Bayted like Eagles, hauing lately bath'd, | | | Bayted like Eagles, lately swimming, |
| Glittering in Golden Coates, like Images, | | | Glittering in golden coates like pictures, |
| As full of spirit as the Moneth of May, | | | As full of spirit as the Moneth of May, |
| And gorgeous as the Sunne at Mid-summer, | | | And beautiful like the sun in midsummer, |
| Wanton as youthfull Goates, wilde as young Bulls. | | | Wanton as a teenager Goating, wild as young bulls. |
| I saw young Harry with his Beuer on, | | | I looked at the young Harry with his Beuer, |
| His Cushes on his thighes, gallantly arm'd, | | | His column on his thigh, gallantly arm'd, |
| Rise from the ground like feathered Mercury, | | | Remove from the ground like feathered mercury, |
| And vaulted with such ease into his Seat, | | | And with such ease arched in his seat, |
| As if an Angell dropt downe from the Clouds, | | | As if a fishinger falls out of the clouds, |
| To turne and winde a fierie Pegasus, | | | To turn and wind a violent Pegasus, |
| And witch the World with Noble Horsemanship | | | And witch the world with noble riding art |
| | | |
| Hotsp. No more, no more, | | | Hotsp. No longer no longer |
| Worse then the Sunne in March: | | | Worse than the Sunne in March: |
| This prayse doth nourish Agues: let them come. | | | This prayer feeds the AGUES: Let them come. |
| They come like Sacrifices in their trimme, | | | They come like victims in their trimming |
| And to the fire-ey'd Maid of smoakie Warre, | | | And to the firefighter of Smoakie Warre, to the fire -eyed maid, smoakie Warre, |
| All hot, and bleeding, will wee offer them: | | | They will all offer them hot and bleeding: |
| The mayled Mars shall on his Altar sit | | | The Mayled Mars is supposed to sit on his altar |
| Vp to the eares in blood. I am on fire, | | | VP to the ears in the blood. I burn, |
| To heare this rich reprizall is so nigh, | | | Heating this rich repurchase is so close, still, |
| And yet not ours. Come, let me take my Horse, | | | And yet not ours. Come on, let my horse take me |
| Who is to beare me like a Thunder-bolt, | | | Who should wear me like a thunder screw |
| Against the bosome of the Prince of Wales. | | | Against the Bosome of the Prince of Wales. |
| Harry to Harry, shall not Horse to Horse | | | Harry to Harry shouldn't go horse on horseback |
| Meete, and ne're part, till one drop downe a Coarse? | | | Meet and no, until you drop a rough case? |
| Oh, that Glendower were come | | | Oh, this glendower had come |
| | | |
| Ver. There is more newes: | | | Ver. There is more newes: |
| I learned in Worcester, as I rode along, | | | I learned in Worcester when I drove. |
| He cannot draw his Power this fourteene dayes | | | He cannot draw his power on this fourteen day |
| | | |
| Dowg. That's the worst Tidings that I heare of | | | Dowg. These are the worst news that I come about |
| yet | | | still |
| | | |
| Wor. I by my faith, that beares a frosty sound | | | What. I through my belief that is a frosty sound |
| | | |
| Hotsp. What may the Kings whole Battaile reach | | | Hotsp. What can the kings achieve very battaile? |
| vnto? | | | vnto? |
| Ver. To thirty thousand | | | Ver. Up to thirty thousand |
| | | |
| Hot. Forty let it be, | | | Hot. Forty let it be |
| My Father and Glendower being both away, | | | My father and glendower are both gone |
| The powres of vs, may serue so great a day. | | | The Powres from VS can be so good for a day. |
| Come, let vs take a muster speedily: | | | Come on, let vs quickly take a pattern: |
| Doomesday is neere; dye all, dye merrily | | | Doomesday is a nove; colored everyone, dyeing happily |
| | | |
| Dow. Talke not of dying, I am out of feare | | | Dow. Talke don't die, I'm no longer afraid |
| Of death, or deaths hand, for this one halfe yeare. | | | Of death or death, for this half a year. |
| | | |
| Exeunt. Omnes. | | | Exit. All. |
| | | |
| | | |
| Scaena Secunda. | | | The second stage. |
| | | |
| Enter Falstaffe and Bardolph. | | | Enter Falstaffe and Bardolph. |
| | | |
| Falst. Bardolph, get thee before to Couentry, fill me a | | | Fal. Bardolph, get to Couentry, fill me a |
| Bottle of Sack, our Souldiers shall march through: wee'le | | | Bottle sack, our SOUldiers will march: Wee'le |
| to Sutton-cop-hill to Night | | | After Sutton-Cop-Hill for night |
| | | |
| Bard. Will you giue me Money, Captaine? | | | Bard. Will you get me money, captain? |
| Falst. Lay out, lay out | | | Autumn. Layout, lay out |
| | | |
| Bard. This Bottle makes an Angell | | | Bard. This bottle makes an angel |
| | | |
| Falst. And if it doe, take it for thy labour: and if it | | | Fal. And if it takes, take it for your work: and if it is |
| make twentie, take them all, Ile answere the Coynage. | | | Make twenty, take them all, Ile answer the Koynage. |
| Bid my Lieutenant Peto meete me at the Townes end | | | Offer my lieutenant Peto Meet Me at the end of the town |
| | | |
| Bard. I will Captaine: farewell. | | | Bard. I will be captain: farewell. |
| Enter. | | | Enter. |
| | | |
| Falst. If I be not asham'd of my Souldiers, I am a | | | Fal. If I am not from my Soildiers Asham, I am a |
| sowc't-Gurnet: I haue mis-vs'd the Kings Presse damnably. | | | Sowc't-gurnet: I damned the kings. |
| I haue got, in exchange of a hundred and fiftie | | | I got in the exchange of a hundred and five of the five |
| Souldiers, three hundred and odde Pounds. I presse me | | | Soulders, three hundred and strange pounds. I press myself |
| none but good House-holders, Yeomens Sonnes: enquire | | | None except good householders, Yeomens Sonnes: inquiries |
| me out contracted Batchelers, such as had beene ask'd | | | I was a contractual batcher as they were asked |
| twice on the Banes: such a Commoditie of warme slaues, | | | Twice on the Banes: Such Commoditie Slauten, Slauten, |
| as had as lieue heare the Deuill, as a Drumme; such as | | | as it is as a lies of the Deuill as drums; such as |
| feare the report of a Caliuer, worse then a struck-Foole, | | | Fear before the report of a Caliuer, worse than a beaten. |
| or a hurt wilde-Ducke. I prest me none but such Tostes | | | Or an injured wild. I only punish such tostes |
| and Butter, with Hearts in their Bellyes no bigger then | | | and butter, with hearts in her belly not greater than butter |
| Pinnes heads, and they haue bought out their seruices: | | | Pinnes heads and they bought their seruices: |
| And now, my whole Charge consists of Ancients, Corporals, | | | And now my whole fee consists of old, corporals, |
| Lieutenants, Gentlemen of Companies, Slaues as | | | Lieutenants, gentlemen of companies, Slaues as |
| ragged a Lazarus in the painted Cloth, where the Gluttons | | | was a lazarus in the painted cloth where the glutons |
| Dogges licked his Sores; and such, as indeed were | | | Hingding licked his wounds; And as it actually was |
| neuer Souldiers, but dis-carded vniust Seruingmen, younger | | | New SOULDIERS, but unrestricted Vniust seruums, disciples |
| Sonnes to younger Brothers, reuolted Tapsters and | | | Son of younger brothers, Reuolted Tapster and |
| Ostlers, Trade-falne, the Cankers of a calme World, and | | | Ostlers, Trade Falne, The Hackers of a Welt, and |
| long Peace, tenne times more dis-honorable ragged, | | | Long peace, ten times more dis symbolic ragged, |
| then an old-fac'd Ancient; and such haue I to fill vp the | | | Then an old -fashioned old; And so I hit to fill VP |
| roomes of them that haue bought out their seruices: that | | | Rooms from them who bought up their seruices: that |
| you would thinke, that I had a hundred and fiftie totter'd | | | You would Thinke that I tumbled one hundred and five years |
| Prodigalls, lately come from Swine-keeping, from eating | | | Prodigalls have recently come from pig farming, from food |
| Draffe and Huskes. A mad fellow met me on the way, | | | Draffe and huskes. A crazy guy hit me on the way |
| and told me, I had vnloaded all the Gibbets, and prest the | | | and told me I had all considered gibbets and strictly |
| dead bodyes. No eye hath seene such skar-Crowes: Ile | | | Corpse. No eye has seen such skar-crowes: ile |
| not march through Couentry with them, that's flat. Nay, | | | Not marching with them through Couentry, that's flat. No, |
| and the Villaines march wide betwixt the Legges, as if | | | And the bad guys march between Legges as if |
| they had Gyues on; for indeede, I had the most of them | | | They were wearing gyues; I had the best of them for them |
| out of Prison. There's not a Shirt and a halfe in all my | | | from prison. In all of me there is no shirt and a half |
| Company: and the halfe Shirt is two Napkins tackt together, | | | Company: And the half -shirt is two napkins together, |
| and throwne ouer the shoulders like a Heralds | | | and throw your shoulders like a herald |
| Coat, without sleeues: and the Shirt, to say the truth, | | | Coat without sleeves: and the shirt to say the truth, |
| stolne from my Host of S[aint]. Albones, or the Red-Nose | | | Stolen from my host of S [aint]. Albination or the red nose |
| Inne-keeper of Dauintry. But that's all one, they'le finde | | | Inner keeper of Dauintry. But that's all one, they find |
| Linnen enough on euery Hedge. | | | Linn enough on your hedge. |
| Enter the Prince, and the Lord of Westmerland. | | | Enter the prince and the Lord of Westmerland. |
| | | |
| Prince. How now blowne Iack? how now Quilt? | | | Prince. How now is Brawne Iack? How now? |
| Falst. What Hal? How now mad Wag, what a Deuill | | | Fal. What half? How now crazy dar, what kind of deuill |
| do'st thou in Warwickshire? My good Lord of Westmerland, | | | Do you have in Warwickshire? My good Lord of Westmerland, |
| I cry you mercy, I thought your Honour had already | | | I cry grace, I thought your honor already had it |
| beene at Shrewsbury | | | Beene in Shrewsbury |
| | | |
| West. 'Faith, Sir Iohn, 'tis more then time that I were | | | West. 'Faith, sir iohn', it's more time than I was |
| there, and you too: but my Powers are there alreadie. | | | There and you too: but my powers are there. |
| The King, I can tell you, lookes for vs all: we must away | | | I can tell you the king, looking for everyone: We have to go |
| all to Night | | | Everything about night |
| | | |
| Falst. Tut, neuer feare me, I am as vigilant as a Cat, to | | | Autumn. Does, newer fears me, I am or vigillant like a cat, too |
| steale Creame | | | Steals Reme |
| | | |
| Prince. I thinke to steale Creame indeed, for thy theft | | | Prince. I indeed thin for your theft to steal, for your theft |
| hath alreadie made thee Butter: but tell me, Iack, whose | | | Hath Alreadie made you butter: but tell me, iack, his |
| fellowes are these that come after? | | | Fellows are that afterwards? |
| Falst. Mine, Hal, mine | | | Autumn. Mine, hal, mine |
| | | |
| Prince. I did neuer see such pittifull Rascals | | | Prince. I have seen such Pittifull Snasche |
| | | |
| Falst. Tut, tut, good enough to tosse: foode for Powder, | | | Autumn. Does, do good enough for the tossen: Food for powder, |
| foode for Powder: they'le fill a Pit, as well as better: | | | Food for powder: You fill a pit and better: |
| tush man, mortall men, mortall men | | | Tush -Mann, Mortall -Men, Mortall -Männer |
| | | |
| Westm. I, but Sir Iohn, me thinkes they are exceeding | | | Westm. I, but sir Iohn, I think they surpass each other |
| poore and bare, too beggarly | | | Pore and naked, to beggar |
| | | |
| Falst. Faith, for their pouertie, I know not where they | | | Fal. Believe for your Pouertie I don't know where you |
| had that; and for their barenesse, I am sure they neuer | | | had this; And for your baresnee I am sure that you are new |
| learn'd that of me | | | Learn that from me |
| | | |
| Prince. No, Ile be sworne, vnlesse you call three fingers | | | Prince. No, I'm swearing in, Vnless, you call three fingers |
| on the Ribbes bare. But sirra, make haste, Percy is already | | | Just on the ribbons. But Sirra heals, percy is already |
| in the field | | | in The Field |
| | | |
| Falst. What, is the King encamp'd? | | | Autumn. What is the king camp? |
| Westm. Hee is, Sir Iohn, I feare wee shall stay too | | | Westm. Hee is, sir iohn, I'm afraid, we should stay too |
| long | | | lang |
| | | |
| Falst. Well, to the latter end of a Fray, and the beginning | | | Fal. Well, until the latter end of a fight and at the beginning |
| of a Feast, fits a dull fighter, and a keene Guest. | | | A boring fighter and a Keene guest fits from a festival. |
| | | |
| Exeunt. | | | Exit. |
| | | |
| | | |
| Scoena Tertia. | | | Skoena third. |
| | | |
| Enter Hotspur, Worcester, Dowglas, and Vernon. | | | Enter Hotspur, Worcester, Dowglas and Vernon. |
| | | |
| Hotsp. Wee'le fight with him to Night | | | Hotsp. I fight with him until night |
| | | |
| Worc. It may not be | | | WORC. It may not be |
| | | |
| Dowg. You giue him then aduantage | | | Dowg. You give him, then there is a lot |
| | | |
| Vern. Not a whit | | | Vern. No white |
| | | |
| Hotsp. Why say you so? lookes he not for supply? | | | Hotsp. Why do you say so? Doesn't he look for care? |
| Vern. So doe wee | | | Vern. Even so |
| | | |
| Hotsp. His is certaine, ours is doubtfull | | | Hotsp. His is certain, ours are doubtful |
| | | |
| Worc. Good Cousin be aduis'd, stirre not to night | | | WORC. Good cousin that should not free himself at night |
| | | |
| Vern. Doe not, my Lord | | | Vern. Not, my Lord, Lord |
| | | |
| Dowg. You doe not counsaile well: | | | Dowg. You don't have to advise: |
| You speake it out of feare, and cold heart | | | You spokesmen it from theO fear and cold heart |
| | | |
| Vern. Doe me no slander, Dowglas: by my Life, | | | Vern. I am not a defamation, Dowglas: through my life, |
| And I dare well maintaine it with my Life, | | | And I dare to keep it with my life |
| If well-respected Honor bid me on, | | | When I have looked at the honor, I state |
| I hold as little counsaile with weake feare, | | | I keep so little advice with free guard |
| As you, my Lord, or any Scot that this day liues. | | | Like you, my Lord or some Scots that this day left. |
| Let it be seene to morrow in the Battell, | | | Let it see it in Morrow in the Battelle, |
| Which of vs feares | | | Which of vs fears |
| | | |
| Dowg. Yea, or to night | | | Dowg. Yes or at night |
| | | |
| Vern. Content | | | Vern. contents |
| | | |
| Hotsp. To night, say I | | | Hotsp. At night, I say |
| | | |
| Vern. Come, come, it may not be. | | | Vern. Come on, come, it can't be. |
| I wonder much, being me[n] of such great leading as you are | | | I wonder a lot, I am [n] of as much lead as you are |
| That you fore-see not what impediments | | | That you don't see what hindered |
| Drag backe our expedition: certaine Horse | | | Pull our expedition: certain horse |
| Of my Cousin Vernons are not yet come vp, | | | My cousin Vernons have not yet come, VP, |
| Your Vnckle Worcesters Horse came but to day, | | | Your Vnckle Worcesters horse came until the day, |
| And now their pride and mettall is asleepe, | | | And now her pride and her Mettall is sleeping, sleeping, |
| Their courage with hard labour tame and dull, | | | Their courage with hard work tame and boring, |
| That not a Horse is halfe the halfe of himselfe | | | That no horse is the half -shooter |
| | | |
| Hotsp. So are the Horses of the Enemie | | | Hotsp. So are the horses of the enemies |
| In generall iourney bated, and brought low: | | | Accompanied in general iourney and brought deep: |
| The better part of ours are full of rest | | | Most of us are full of peace |
| | | |
| Worc. The number of the King exceedeth ours: | | | WORC. The number of king exceeds our: |
| For Gods sake, Cousin, stay till all come in. | | | For the sake of gods, cousin, stay until everyone comes in. |
| | | |
| The Trumpet sounds a Parley. Enter Sir Walter Blunt. | | | The trumpet sounds a parley. Enter Sir Walter Blunt. |
| | | |
| Blunt. I come with gracious offers from the King, | | | Bluntly. I come with gracious offers of the king, |
| If you vouchsafe me hearing, and respect | | | When you guarantee me, I hear and respect myself |
| | | |
| Hotsp. Welcome, Sir Walter Blunt: | | | Hotsp. Welcome, Sir Walter Blunt: |
| And would to God you were of our determination. | | | And would God be God from our determination. |
| | | |
| Some of vs loue you well: and euen those some | | | Some of them are good: and some people have some |
| Enuie your great deseruings, and good name, | | | Enuie your great deseruing and your good name, |
| Because you are not of our qualitie, | | | Because you are not of our qualites, |
| But stand against vs like an Enemie | | | But stand against VS like an enemy |
| | | |
| Blunt. And Heauen defend, but still I should stand so, | | | Bluntly. And defend the heaeah, but I should still stand that way |
| So long as out of Limit, and true Rule, | | | As long as outside the border and the real rule, |
| You stand against anoynted Maiestie. | | | They stand against anoynted Maiestie. |
| But to my Charge. | | | But to my indictment. |
| The King hath sent to know | | | The king sent it to know |
| The nature of your Griefes, and whereupon | | | The nature of their gray and whereupon |
| You coniure from the Brest of Ciuill Peace, | | | You consistently from the width of the Ciuill peace, |
| Such bold Hostilitie, teaching his dutious Land | | | Such brave enemies that teaches his relaxed country |
| Audacious Crueltie. If that the King | | | Kühnes crueltie. If the king |
| Haue any way your good Deserts forgot, | | | Having no matter how their good deserts forgot, |
| Which he confesseth to be manifold, | | | What he confesses to be diverse |
| He bids you name your Griefes, and with all speed | | | He offers them that they call their grief and at all speed |
| You shall haue your desires, with interest; | | | You will be interested in your wishes; |
| And Pardon absolute for your selfe, and these, | | | And forgive for yourself and this. |
| Herein mis-led, by your suggestion | | | Led by this, through your proposal |
| | | |
| Hotsp. The King is kinde: | | | Hotsp. The king is friendly: |
| And well wee know, the King | | | And well know, we know the king |
| Knowes at what time to promise, when to pay. | | | Knows how to promise when to pay. |
| My Father, my Vnckle, and my selfe, | | | My father, my Vnckle and my self |
| Did giue him that same Royaltie he weares: | | | Has the same license us that he wears: |
| And when he was not sixe and twentie strong, | | | And when he wasn't six and twelve, strong, |
| Sicke in the Worlds regard, wretched, and low, | | | Sick in the world, miserable and low, |
| A poore vnminded Out-law, sneaking home, | | | A Poore icon of the sons-in-law that sneaks home |
| My Father gaue him welcome to the shore: | | | My father inspires him on the bank: |
| And when he heard him sweare, and vow to God, | | | And when he heard him swet and to swear to God, |
| He came but to be Duke of Lancaster, | | | He came, but to be Duke of Lancaster, |
| To sue his Liuerie, and begge his Peace, | | | Sue his liuerie and start peace |
| With teares of Innocencie, and tearmes of Zeale; | | | With tears of Innocencie and tears of Zeal; |
| My Father, in kinde heart and pitty mou'd, | | | My father, in a friendly heart and whipped Mou'd, |
| Swore him assistance, and perform'd it too. | | | Swore help and did it too. |
| Now, when the Lords and Barons of the Realme | | | Well, when the Lords and Barons of the Reich |
| Perceiu'd Northumberland did leane to him, | | | Perceiu'd Northumberland refused to |
| The more and lesse came in with Cap and Knee, | | | The more and less came in with a hat and knees, |
| Met him in Boroughs, Cities, Villages, | | | Met him in districts, cities, villages, |
| Attended him on Bridges, stood in Lanes, | | | Visited him on bridges, stood in alleys, |
| Layd Gifts before him, proffer'd him their Oathes, | | | Place gifts in front of you, put her oaths on him, |
| Gaue him their Heires, as Pages followed him, | | | Gaue his heirs when the pages followed him |
| Euen at the heeles, in golden multitudes. | | | It was on heels, in Golden Multüden. |
| He presently, as Greatnesse knowes it selfe, | | | He is currently, as Greatness knows it, himself, |
| Step me a little higher then his Vow | | | I kick a little higher than his vow |
| Made to my Father, while his blood was poore, | | | Made to my father while his blood was a pore |
| Vpon the naked shore at Rauenspurgh: | | | VPON the Naked Shore in Rauenspurgh: |
| And now (forsooth) takes on him to reforme | | | And now (ForSooth) takes him to the reform |
| Some certaine Edicts, and some strait Decrees, | | | Some determined edicts and some regulations on the street, |
| That lay too heauie on the Common-wealth; | | | That was too violent on the common prosperity; |
| Cryes out vpon abuses, seemes to weepe | | | Cries vpon misses, seems to cry |
| Ouer his Countries Wrongs: and by this Face, | | | Ouer his countries wrong: and through this face, |
| This seeming Brow of Iustice, did he winne | | | He won this apparent forehead of iustice? |
| The hearts of all that hee did angle for. | | | The hearts of everything that Hee Winkel made for. |
| Proceeded further, cut me off the Heads | | | Continued and cut me off my heads |
| Of all the Fauorites, that the absent King | | | Of all fauorites that the absent king |
| In deputation left behinde him heere, | | | In the deputation he left him, armies, |
| When hee was personall in the Irish Warre | | | When HEE was a personnel in Irish war staff |
| | | |
| Blunt. Tut, I came not to hear this | | | Bluntly. Does, I didn't come to hear that |
| | | |
| Hotsp. Then to the point. | | | Hotsp. Then to the point. |
| In short time after, hee depos'd the King. | | | In a short time afterwards, Hee put on the king. |
| Soone after that, depriu'd him of his Life: | | | So after that he was from his life: |
| And in the neck of that, task't the whole State. | | | And not all the condition in the throat. |
| To make that worse, suffer'd his Kinsman March, | | | To make it worse, they suffer his relatives, |
| Who is, if euery Owner were plac'd, | | | Who is if your owner was placed, |
| Indeede his King, to be engag'd in Wales, | | | Indeed his king to be committed to Wales, |
| There, without Ransome, to lye forfeited: | | | There, without ransome, forfeited to Lye: |
| Disgrac'd me in my happie Victories, | | | I slamed in my bite of victories, |
| Sought to intrap me by intelligence, | | | Tried to penetrate me through intelligence, |
| Rated my Vnckle from the Councell-Boord, | | | Evaluated my Vnckle from the Councell-Boord, |
| In rage dismiss'd my Father from the Court, | | | Dismissed my father from the court in anger |
| Broke Oath on Oath, committed Wrong on Wrong, | | | Eid on the oath broken, wrong because of the wrong obligation, |
| And in conclusion, droue vs to seeke out | | | And finally, Droue VS to see |
| This Head of safetie; and withall, to prie | | | This head of the Safeties; And with too prie |
| Into his Title: the which wee finde | | | In his title: what we find |
| Too indirect, for long continuance | | | Too indirect, for a long continuation |
| | | |
| Blunt. Shall I returne this answer to the King? | | | Bluntly. Should I return this answer to the king? |
| Hotsp. Not so, Sir Walter. | | | Hotsp. Not so, Sir Walter. |
| Wee'le with-draw a while: | | | Wee'le with centering for a while: |
| Goe to the King, and let there be impawn'd | | | Go to the king and let |
| Some suretie for a safe returne againe, | | | Some unsettie for a safe return again, |
| And in the Morning early shall my Vnckle | | | And in the morning morning my Vnckle is supposed to |
| Bring him our purpose: and so farewell | | | Bring us our purpose: And so say goodbye |
| | | |
| Blunt. I would you would accept of Grace and Loue | | | Bluntly. I would accept you from grace and loue |
| | | |
| Hotsp. And't may be, so wee shall | | | Hotsp. And it can't be, so we will be |
| | | |
| Blunt. Pray Heauen you doe. | | | Bluntly. Pray, you have to. |
| | | |
| Exeunt. | | | Exit. |
| | | |
| | | |
| Scena Quarta. | | | Fourth scene. |
| | | |
| Enter the Arch-Bishop of Yorke, and Sir Michell. | | | Enter the Archbishop of Yorke and Sir Michell. |
| | | |
| Arch. Hie, good Sir Michell, beare this sealed Briefe | | | Bow. Hie, good Sir Michell, bear this sealed letter |
| With winged haste to the Lord Marshall, | | | With winged hurry to Lord Marshall, |
| This to my Cousin Scroope, and all the rest | | | This for my cousin scroope and all the rest |
| To whom they are directed. | | | Whom they are aimed at. |
| If you knew how much they doe import, | | | If you knew how much you import, import, import, |
| You would make haste | | | They would hurry up |
| | | |
| Sir Mich. My good Lord, I guesse their tenor | | | Sir me. My good gentleman, I guess your tenor |
| | | |
| Arch. Like enough you doe. | | | Bow. How enough you do. |
| To morrow, good Sir Michell, is a day, | | | Until tomorrow, good Sir Michell, is a day, |
| Wherein the fortune of ten thousand men | | | Whereby the assets of ten thousand men |
| Must bide the touch. For Sir, at Shrewsbury, | | | Must form the touch. For Sir, in Shrewsbury, |
| As I am truly giuen to vnderstand, | | | I really understand Giuen to Vnner, |
| The King, with mightie and quick-raysed Power, | | | The king, with a powerful and rapidly saved force, |
| Meetes with Lord Harry: and I feare, Sir Michell, | | | Meeting with Lord Harry: And I'm afraid, Sir Michell, |
| What with the sicknesse of Northumberland, | | | What with the disease of Northumberland, |
| Whose Power was in the first proportion; | | | Whose power was in the first ratio; |
| And what with Owen Glendowers absence thence, | | | And what with Owen Glendow's absence from there, |
| Who with them was rated firmely too, | | | Anyone who was also fixed with them |
| And comes not in, ouer-rul'd by Prophecies, | | | And does not come in, ouer ruls of prophecies, |
| I feare the Power of Percy is too weake, | | | I'm afraid that Percy's power is to web |
| To wage an instant tryall with the King | | | To lead an immediate attempt with the king |
| | | |
| Sir Mich. Why, my good Lord, you need not feare, | | | Sir me. Why, my good gentleman, you don't have to be afraid |
| There is Dowglas, and Lord Mortimer | | | There is Dowglas and Lord Mortimer |
| | | |
| Arch. No, Mortimer is not there | | | Bow. No, Mortimer is not there |
| | | |
| Sir Mic. But there is Mordake, Vernon, Lord Harry Percy, | | | Sir Mic. But there is murderke, Vernon, Lord Harry Percy, |
| And there is my Lord of Worcester, | | | And there is my gentleman of Worcester, |
| And a Head of gallant Warriors, | | | And a head of gallant warriors, |
| Noble Gentlemen | | | Noble gentlemen |
| | | |
| Arch. And so there is, but yet the King hath Drawne | | | Bow. And that's how there is, but the king has drawn |
| The speciall head of all the Land together: | | | The special head of the entire country together: |
| The Prince of Wales, Lord Iohn of Lancaster, | | | The Prince of Wales, Lord Iohn von Lancaster, |
| The Noble Westmerland, and warlike Blunt; | | | The noble Westmerland and warlike stump; |
| And many moe Corriuals, and deare men | | | And many Moe Corriuals and seas men |
| Of estimation, and command in Armes | | | The estimate and command in the arms |
| | | |
| Sir M. Doubt not my Lord, he shall be well oppos'd | | | Sir M. does not doubt my Lord, he will be good opposite |
| Arch. I hope no lesse? Yet needfull 'tis to feare, | | | Bow. I hope not less? But it is necessary to promote |
| And to preuent the worst, Sir Michell speed; | | | And to see the worst Sir Michell speed; |
| For if Lord Percy thriue not, ere the King | | | Because if Lord Percy is not before the king |
| Dismisse his power, he meanes to visit vs: | | | Dismisses his power, he thinks to visit vs: |
| For he hath heard of our Confederacie, | | | Because he heard of our Conföderacie |
| And, 'tis but Wisedome to make strong against him: | | | And, but it is used to making him strong against him: |
| Therefore make hast, I must go write againe | | | So do you have, I have to write again |
| To other Friends: and so farewell, Sir Michell. | | | To other friends: and so farewell, Sir Michell. |
| | | |
| Exeunt. | | | Exit. |
| | | |
| | | |
| Actus Quintus. Scena Prima. | | | Fifth file. The first scene. |
| | | |
| Enter the King, Prince of Wales, Lord Iohn of Lancaster, Earle of | | | Enter the king, the Prince of Wales, Lord Iohn von Lancaster, Earle von |
| Westmerland, Sir Walter Blunt, and Falstaffe. | | | Westmerland, Sir Walter Blunt and Falstaffe. |
| | | |
| King. How bloodily the Sunne begins to peere | | | King. How bloody the sun begins to fade |
| Aboue yon busky hill: the day lookes pale | | | Aboue yon Busky Hill: The day looks pale |
| At his distemperature | | | At his staupy |
| Prin. The Southerne winde | | | Prin. The Southern Winde |
| Doth play the Trumpet to his purposes, | | | Play the trumpet for its purposes, |
| And by his hollow whistling in the Leaues, | | | And through his hollow whistle in the Leaes, |
| Fortels a Tempest, and a blust'ring day | | | Fortels a storm and a bad day |
| | | |
| King. Then with the losers let it sympathize, | | | King. Then make it sympathize with the losers, |
| For nothing can seeme foule to those that win. | | | Because nothing seems to seem to win who win. |
| | | |
| The Trumpet sounds. | | | The trumpet sounds. |
| | | |
| Enter Worcester. | | | Enter Worcester. |
| | | |
| King. How now my Lord of Worster? 'Tis not well | | | King. How now is my Lord of the Worest? 'It is not good |
| That you and I should meet vpon such tearmes, | | | That you and I should meet such tears, |
| As now we meet. You haue deceiu'd our trust, | | | As now we meet. You have had our trust |
| And made vs doffe our easie Robes of Peace, | | | And made against our Eassie -Roben of Peace, |
| To crush our old limbes in vngentle Steele: | | | To destroy our old Limbes in Vngentle Steele: |
| This is not well, my Lord, this is not well. | | | It's not good, my gentleman, that's not good. |
| What say you to it? Will you againe vnknit | | | What do you say? Are you going to be vnknit again? |
| This churlish knot of all-abhorred Warre? | | | This grumpy knot of the all-abhorred Warre? |
| And moue in the obedient Orbe againe, | | | And moue in the obedient orbe, again, |
| Where you did giue a faire and naturall light, | | | Where you made a fair and natural light, |
| And be no more an exhall'd Meteor, | | | And be no longer an exhalles meteor, |
| A prodigie of Feare, and a Portent | | | A wonderka or fear and a sign |
| Of broached Mischeefe, to the vnborne Times? | | | Of broken mixed feet, in the times? |
| Wor. Heare me, my Liege: | | | What. Lord I lie: |
| For mine owne part, I could be well content | | | I could be well satisfied for my own part |
| To entertaine the Lagge-end of my life | | | To maintain the end of my life |
| With quiet houres: For I do protest, | | | With quiet hours: because I protest |
| I haue not sought the day of this dislike | | | I haven't looked for the day of this aversion |
| | | |
| King. You haue not sought it: how comes it then? | | | King. You didn't look for it: how does it come then? |
| Fal. Rebellion lay in his way, and he found it | | | Trap Rebellion was in the way and he found it |
| | | |
| Prin. Peace, Chewet, peace | | | Prin. Peace, Chewet, Peace |
| | | |
| Wor. It pleas'd your Maiesty, to turne your lookes | | | What. It liked her Maiessy to shoot her look |
| Of Fauour, from my Selfe, and all our House; | | | From Fauour, from my self and the whole house; |
| And yet I must remember you my Lord, | | | And yet I have to remember you, my Lord, |
| We were the first, and dearest of your Friends: | | | We were the first and loved ones from your friends: |
| For you, my staffe of Office did I breake | | | For them was my office employee, I broke it |
| In Richards time, and poasted day and night | | | Posted in Richard's time and day and night |
| To meete you on the way, and kisse your hand, | | | To meet you on the way and kiss your hand, |
| When yet you were in place, and in account | | | If they were still available, and invoice |
| Nothing so strong and fortunate, as I; | | | Nothing as strong and happy as me; |
| It was my Selfe, my Brother, and his Sonne, | | | It was my self, my brother and his son. |
| That brought you home, and boldly did out-dare | | | That brought you home and bravely exceeded |
| The danger of the time. You swore to vs, | | | The risk of time. You swore VS |
| And you did sweare that Oath at Doncaster, | | | And you swore this oath with Doncaster, |
| That you did nothing of purpose 'gainst the State, | | | That they have done nothing to win the state, |
| Nor claime no further, then your new-falne right, | | | Not yet further, then your new falne law is |
| The seate of Gaunt, Dukedome of Lancaster, | | | The seat of the fence, Herzoppel from Lancaster, |
| To this, we sware our aide: But in short space, | | | We rave about our adjutant: but in a short room ,, |
| It rain'd downe Fortune showring on your head, | | | The Fortune show ring on your head rained |
| And such a floud of Greatnesse fell on you, | | | And such a mob from Gratesse fell on you, |
| What with our helpe, what with the absent King. | | | What about our help, what about the absent king? |
| What with the iniuries of wanton time, | | | What about the iniuries of willing time, |
| The seeming sufferances that you had borne, | | | The apparent suffering they had borne |
| And the contrarious Windes that held the King | | | And the controller winds that held the king |
| So long in the vnlucky Irish Warres, | | | So long in the Vnlucky Irish wars, |
| That all in England did repute him dead: | | | All of this in England judged him dead: |
| And from this swarme of faire aduantages, | | | And from this swarm of fair aduance, |
| You tooke occasion to be quickly woo'd, | | | They are boldly given to quickly gain, |
| To gripe the generall sway into your hand, | | | To punish the general influence in her hand, |
| Forgot your Oath to vs at Doncaster, | | | I forgot your oath for VS at Doncaster |
| And being fed by vs, you vs'd vs so, | | | And to be fed by VS, you area vs vs so, |
| As that vngentle gull the Cuckowes Bird, | | | Since this vngentle the cuckoo bird, reversed, |
| Vseth the Sparrow, did oppresse our Nest | | | Vseth the Sparrow, suppressed our nest |
| Grew by our Feeding, to so great a builke, | | | Grew through our feeding to such a large buil, |
| That euen our Loue durst not come neere your sight | | | That is that our Loue doesn't come in. |
| For feare of swallowing: But with nimble wing | | | For fear of sip: but with a nimble wing |
| We were infor'd for safety sake, to flye | | | We were for security reasons to fly Flye |
| Out of your sight, and raise this present Head, | | | Outside of your eyesight and lift this current head |
| Whereby we stand opposed by such meanes | | | Although we stand against it from such measten |
| As you your selfe, haue forg'd against your selfe, | | | How to do your self, hunt against your self, |
| By vnkinde vsage, dangerous countenance, | | | By vnkinde vsage, dangerous face, face, |
| And violation of all faith and troth | | | And violation of all faith and troth |
| Sworne to vs in yonger enterprize | | | In Yonger Enterprise against against vs |
| | | |
| Kin. These things indeed you haue articulated, | | | Relationship. They actually articulated these things |
| Proclaim'd at Market Crosses, read in Churches, | | | Announced at market crosses, read in churches, |
| To face the Garment of Rebellion | | | Stand up to the Rebellion garment |
| With some fine colour, that may please the eye | | | With a little fine color it can fall to the eye |
| Of fickle Changelings, and poore Discontents, | | | Of inconsistent changes and pooons, discretion, |
| Which gape, and rub the Elbow at the newes | | | Which gape and the elbows in the newes rubbing |
| Of hurly burly Innouation: | | | By Hurly Stillly Innouation: |
| And neuer yet did Insurrection want | | | And Neuer wanted the uprising |
| Such water-colours, to impaint his cause: | | | Such water colors to assert his cause: |
| Nor moody Beggars, staruing for a time | | | Still moody beggars who roam for a while |
| Of pell-mell hauocke, and confusion | | | From Pell-Mell Hauopt and confusion |
| | | |
| Prin. In both our Armies, there is many a soule | | | Prin. There are many souls in both armies |
| Shall pay full dearely for this encounter, | | | Should pay for this encounter fully |
| If once they ioyne in triall. Tell your Nephew, | | | Once you're in Trial Ioyne. Tell your nephew |
| The Prince of Wales doth ioyne with all the world | | | The Prince of Wales Doth Ioyne with the whole world |
| In praise of Henry Percie: By my Hopes, | | | To praise Henry Percie: through my hopes, |
| This present enterprize set off his head, | | | This current company disintegrated, |
| I do not thinke a brauer Gentleman, | | | I don't dilute a brewer gentleman, |
| More actiue, valiant, or more valiant yong, | | | More actiue, brave or brave yong, |
| More daring, or more bold, is now aliue, | | | Aliue is now more daring or braver, |
| To grace this latter Age with Noble deeds. | | | To adorn this latter age with noble deeds. |
| For my part, I may speake it to my shame, | | | For my part I can speak it to my shame, |
| I haue a Truant beene to Chiualry, | | | I have called a truee to Chiualry, |
| And so I heare, he doth account me too: | | | And so I hear, he also tells me: |
| Yet this before my Fathers Maiesty, | | | But that in front of my fathers Maiessy, |
| I am content that he shall take the oddes | | | I am satisfied with the fact that he should take the Oddes |
| Of his great name and estimation, | | | Of his big name and his estimate, |
| And will, to saue the blood on either side, | | | And will sauté the blood on both sides, |
| Try fortune with him, in a Single Fight | | | Try luck with him in a single fight |
| | | |
| King. And Prince of Wales, so dare we venter thee, | | | King. And Prince of Wales, so we dare, we vower you, |
| Albeit, considerations infinite | | | Albeit infinite considerations |
| Do make against it: No good Worster, no, | | | Make it against it: no good pain, no, |
| We loue our people well; euen those we loue | | | We are worth our people well; we loden we have |
| That are misled vpon your Cousins part: | | | This is misled by their cousins: |
| And will they take the offer of our Grace: | | | And will accept the offer of our grace: |
| Both he, and they, and you; yea euery man | | | Both he and you and you; Yes, your man |
| Shall be my Friend againe, and Ile be his. | | | Should be my friend again and I am. |
| So tell your Cousin, and bring me word, | | | So tell your cousin and bring me word. |
| What he will do. But if he will not yeeld, | | | What he will do. But if he doesn't become Yeeld |
| Rebuke and dread correction waite on vs, | | | Scripts and fear correction wings on vs, |
| And they shall do their Office. So bee gone, | | | And you will do your office. So away, away, |
| We will not now be troubled with reply, | | | We will not be worried with the answer |
| We offer faire, take it aduisedly. | | | We offer fair, take it unsuspectingly. |
| | | |
| Exit Worcester. | | | Output WORCESTER. |
| | | |
| Prin. It will not be accepted, on my life, | | | Prin. It is not accepted in my life, |
| The Dowglas and the Hotspurre both together, | | | The Dowglas and the Hotspurre both together, |
| Are confident against the world in Armes | | | Are confident against the world in the arms |
| | | |
| King. Hence therefore, euery Leader to his charge, | | | King. Hence the Euny leader of his indictment, |
| For on their answer will we set on them; | | | Because we will put you on your answer; |
| And God befriend vs, as our cause is iust. | | | And God becomes friends with VS what our thing is. |
| | | |
| Exeunt. | | | Exit. |
| | | |
| Manet Prince and Falstaffe. | | | Manet Prince and Falstaffe. |
| | | |
| Fal. Hal, if thou see me downe in the battell, | | | Trap If you see me in the Battell Downe, |
| And bestride me, so; 'tis a point of friendship | | | And best me, so; It is a friend of friendship |
| | | |
| Prin. Nothing but a Colossus can do thee that frendship | | | Prin. This weakening area can do nothing but a colossus |
| Say thy prayers, and farewell | | | Say your prayers and say goodbye |
| | | |
| Fal. I would it were bed time Hal, and all well | | | Trap I would be in bedtime and everything was fine |
| | | |
| Prin. Why, thou ow'st heauen a death | | | Prin. Why, you are a death |
| | | |
| Falst. 'Tis not due yet: I would bee loath to pay him | | | Fal. It is not due yet: I would refuse to pay him |
| before his day. What neede I bee so forward with him, | | | Before his day. What do I need with him |
| that call's not on me? Well, 'tis no matter, Honor prickes | | | This call is not with me? Well, it doesn't matter, honor prickes |
| me on. But how if Honour pricke me off when I come | | | me further. But how about if I do not do anything when I come |
| on? How then? Can Honour set too a legge? No: or an | | | on? How then? Can honor also set a laying? No: or a |
| arme? No: Or take away the greefe of a wound? No. | | | Poor? No: Or do you take the grief of a wound away? no |
| Honour hath no skill in Surgerie, then? No. What is Honour | | | Then there is no ability in the operation? No, what is honor? |
| A word. What is that word Honour? Ayre: A | | | A word. What kind of word is that? Ayre: A |
| trim reckoning. Who hath it? He that dy'de a Wednesday. | | | Trim bill. Who has it? Who acts a Wednesday. |
| Doth he feele it? No. Doth hee heare it? No. Is it | | | Does he feel it? No. Hee Hee it? No it is |
| insensible then? yea, to the dead. But wil it not liue with | | | Then insensitive? Yes, to the dead. But not with it |
| the liuing? No. Why? Detraction wil not suffer it, therfore | | | the lie? No why? The rejection will not suffer |
| Ile none of it. Honour is a meere Scutcheon, and so | | | I none of it. Honor is a seas of Scutcheon, and such |
| ends my Catechisme. | | | ends my catechisme. |
| Enter. | | | Enter. |
| | | |
| | | |
| Scena Secunda. | | | Second scene. |
| | | |
| | | |
| Enter Worcester, and Sir Richard Vernon. | | | Enter Worcester and Sir Richard Vernon. |
| | | |
| Wor. O no, my Nephew must not know, Sir Richard, | | | What. O no, my nephew must not know, Sir Richard, |
| The liberall kinde offer of the King | | | The king's Liberall child |
| | | |
| Ver. 'Twere best he did | | | Ver. 'Twere best he did |
| | | |
| Wor. Then we are all vndone. | | | What. Then we are all Vndone. |
| It is not possible, it cannot be, | | | It is not possible, it cannot be |
| The King would keepe his word in louing vs, | | | The king would hold his word in Louing vs |
| He will suspect vs still, and finde a time | | | He will find a time -suspect and a time |
| To punish this offence in others faults: | | | To punish this crime in other mistakes: |
| Supposition, all our liues, shall be stucke full of eyes; | | | The assumption, all of our Liues, will be stucco full of eyes; |
| For Treason is but trusted like the Foxe, | | | Because betrayal is trustworthy like the fox, |
| Who ne're so tame, so cherisht, and lock'd vp, | | | Who is not so tame, according to Cherisht and locked VP, |
| Will haue a wilde tricke of his Ancestors: | | | Will have a wild trick of his ancestors: |
| Looke how he can, or sad or merrily, | | | Look as he can or sad or happy, |
| Interpretation will misquote our lookes, | | | Interpretation quotes our looks incorrectly, |
| And we shall feede like Oxen at a stall, | | | And we will fessen like oxen, |
| The better cherisht, still the nearer death. | | | The better cherish, still closer to death. |
| My Nephewes Trespasse may be well forgot, | | | My nephews are well forgotten. |
| It hath the excuse of youth, and heate of blood, | | | It has the apology of young people and the heat of the blood, |
| And an adopted name of Priuiledge, | | | And an adopted name of Priuiledge, |
| A haire-brain'd Hotspurre, gouern'd by a Spleene: | | | A Haire-Brain'd Hotspurre, Gouern'd from a SPLEEE: |
| All his offences liue vpon my head, | | | All of his crimes Liue vpon my head, |
| And on his Fathers. We did traine him on, | | | And on his fathers. We attached him to |
| And his corruption being tane from vs, | | | And his corruption is Tan from VS, |
| We as the Spring of all, shall pay for all: | | | We as spring of everyone will pay for everyone: |
| Therefore good Cousin, let not Harry know | | | So good cousin, don't let Harry know |
| In any case, the offer of the King | | | In any case, the king's offer |
| | | |
| Ver. Deliuer what you will, Ile say 'tis so. | | | Ver. Deliuer what you want, say it. |
| Heere comes your Cosin. | | | Heer comes your cosin. |
| Enter Hotspurre. | | | Enter hotspurre. |
| | | |
| Hot. My Vnkle is return'd, | | | Hot. My vnkle is returned |
| Deliuer vp my Lord of Westmerland. | | | Deliuer VP My Lord of Westmerland. |
| Vnkle, what newes? | | | Vnkle, was Newes? |
| Wor. The King will bid you battell presently | | | What. The king will currently offer her Battell |
| | | |
| Dow. Defie him by the Lord of Westmerland | | | Dow. Defie him by the Lord of Westmerland |
| Hot. Lord Dowglas: Go you and tell him so | | | Hot. Lord Dowglas: Go and tell him that way |
| | | |
| Dow. Marry and shall, and verie willingly. | | | Dow. Marriage and target and verie voluntarily. |
| | | |
| Exit Dowglas. | | | Leave Dowglas. |
| | | |
| Wor. There is no seeming mercy in the King | | | What. There is no apparent mercy in the king |
| | | |
| Hot. Did you begge any? God forbid | | | Hot. Did you start some? God forbid |
| | | |
| | | |
| Wor. I told him gently of our greeuances, | | | What. I gently told him about our opportunities |
| Of his Oath-breaking: which he mended thus, | | | Break from his oath: what he repaired so, |
| By now forswearing that he is forsworne, | | | Meanwhile default that he is abandoned |
| He cals vs Rebels, Traitors, and will scourge | | | He Cals against rebels, traitors and will grab |
| With haughty armes, this hatefull name in vs. | | | With hay arms, this hateful name in vs. |
| Enter Dowglas. | | | Enter DowGlas. |
| | | |
| Dow. Arme Gentlemen, to Armes, for I haue thrown | | | Dow. Poor men, too poor, because I thrown |
| A braue defiance in King Henries teeth: | | | A brow -dive in the teeth of King Henries: |
| And Westmerland that was ingag'd did beare it, | | | And Westmerland that it had carried it, |
| Which cannot choose but bring him quickly on | | | Which cannot choose, but can record it quickly |
| | | |
| Wor. The Prince of Wales stept forth before the king, | | | What. The Prince of Wales emerged in front of the king |
| And Nephew, challeng'd you to single fight | | | And nephew, challenged that they are single fights |
| | | |
| Hot. O, would the quarrell lay vpon our heads, | | | Hot. O, the dispute would put our heads, |
| And that no man might draw short breath to day, | | | And that nobody could make short breath until the day, |
| But I and Harry Monmouth. Tell me, tell mee, | | | But I and Harry Monmouth. Tell me, tell me |
| How shew'd his Talking? Seem'd it in contempt? | | | How did he show himself? Seem to be in contempt? |
| Ver. No, by my Soule: I neuer in my life | | | Ver. No, from my soul: I newer in my life |
| Did heare a Challenge vrg'd more modestly, | | | Has a challenge to be modest, a challenge, modest, |
| Vnlesse a Brother should a Brother dare | | | A brother should dare to take a brother |
| To gentle exercise, and proofe of Armes. | | | To gentle movement and evidence of armemies. |
| He gaue you all the Duties of a Man, | | | He inspires them all the duties of a man |
| Trimm'd vp your praises with a Princely tongue, | | | Trim'd vp your praise with a princely tongue, |
| Spoke your deseruings like a Chronicle, | | | Spoke your deseruing like a chronicle, |
| Making you euer better then his praise, | | | Make yourself better than his praise |
| By still dispraising praise, valew'd with you: | | | Valew'd still praised with them, with them: |
| And which became him like a Prince indeed, | | | And what actually became him like a prince, indeed |
| He made a blushing citall of himselfe, | | | He made a blushing citality of himself, |
| And chid his Trewant youth with such a Grace, | | | And young with such a grace his Mertenjugend, |
| As if he mastred there a double spirit | | | As if he was killing a double spirit there |
| Of teaching, and of learning instantly: | | | Of the teaching and to learn immediately: |
| There did he pause. But let me tell the World, | | | There he was in. But let me tell the world |
| If he out-liue the enuie of this day, | | | If he overlaps the enuie this day, |
| England did neuer owe so sweet a hope, | | | England owed new things so cute, hope, |
| So much misconstrued in his Wantonnesse, | | | So much wrong in his Wantonness, |
| Hot. Cousin, I thinke thou art enamored | | | Hot. Cousin, I thin, you are in love |
| On his Follies: neuer did I heare | | | On his follier: Neuer did Y Lord |
| Of any Prince so wilde at Liberty. | | | From every prince who is so wild in freedom. |
| But be he as he will, yet once ere night, | | | But be he like him once, |
| I will imbrace him with a Souldiers arme, | | | I will make him in roast with a Sildier's arms, |
| That he shall shrinke vnder my curtesie. | | | That he is a crink of my Curtesia. |
| Arme, arme with speed. And Fellow's, Soldiers, Friends, | | | Poor, arms with speed. And fellow human beings, soldiers, friends, |
| Better consider what you haue to do, | | | Better think about what you do, what you do, |
| That I that haue not well the gift of Tongue, | | | That I don't hate the gift of the tongue well, |
| Can lift your blood vp with perswasion. | | | Can lift your blood -VP with per water. |
| Enter a Messenger. | | | Enter a messenger. |
| | | |
| Mes. My Lord, heere are Letters for you | | | Mes. My Lord, armies are letters for you |
| | | |
| Hot. I cannot reade them now. | | | Hot. I can't realize it now. |
| O Gentlemen, the time of life is short; | | | O gentlemen, the lifetime of life is short; |
| To spend that shortnesse basely, were too long. | | | To spend this brevity basic, were too long. |
| If life did ride vpon a Dials point, | | | If life vpon drove a dial point, |
| Still ending at the arriuall of an houre, | | | Still end at the ArriUall of an hour, |
| And if we liue, we liue to treade on Kings: | | | And if we have lies, we can negotiate kings: |
| If dye; braue death, when Princes dye with vs. | | | If dye; Brow's death when prince dye with vs. |
| Now for our Consciences, the Armes is faire, | | | Now to our conscience is the poor fair, |
| When the intent for bearing them is iust. | | | If the intention of wearing it is. |
| Enter another Messenger. | | | Enter another messenger. |
| | | |
| Mes. My Lord prepare, the King comes on apace | | | Mes. My gentleman is preparing, the king comes on Apace |
| | | |
| Hot. I thanke him, that he cuts me from my tale: | | | Hot. I thank him for cutting me out of my story: |
| For I professe not talking: Onely this, | | | Because I did not mean talking: continued, this, |
| Let each man do his best. And heere I draw a Sword, | | | Let every man do his best. And armies, I draw a sword, |
| Whose worthy temper I intend to staine | | | Whose worthy temperament I intend to dye |
| With the best blood that I can meete withall, | | | With the best blood I can meet |
| In the aduenture of this perillous day. | | | In the aduenture of this perilous day. |
| Now Esperance Percy, and set on: | | | Now Esperance percy and sets: |
| Sound all the lofty Instruments of Warre, | | | All the high instruments from Warre sound, |
| And by that Musicke, let vs all imbrace: | | | And from this music, leave against all imbrace: |
| For heauen to earth, some of vs neuer shall, | | | For Heauds on Earth, some of new ones, |
| A second time do such a curtesie. | | | A second time so Curtesia. |
| | | |
| They embrace, the trumpets sound, the King entereth with his | | | They hug themselves, the trumpets sound, the king comes with his one |
| power, alarum | | | Strength, wing |
| vnto the battell. Then enter Dowglas, and Sir Walter Blunt. | | | VNTO the Battell. Then enter Dowglas and Sir Walter Blunt. |
| | | |
| Blu. What is thy name, that in battel thus y crossest me? | | | Blu. What is your name that is in combat that I cross? |
| What honor dost thou seeke vpon my head? | | | What honor, you do you know my head? |
| Dow. Know then my name is Dowglas, | | | Dow. I know my name is Dowglas, |
| And I do haunt thee in the Battell thus, | | | And I hexes you in the Battell, so, so, |
| Because some tell me, that thou art a King | | | Because some tell me that you are a king |
| | | |
| Blunt. They tell thee true | | | Bluntly. They tell you true |
| | | |
| Dow. The Lord of Stafford deere to day hath bought | | | Dow. The gentleman von Stafford Deere bought until the day |
| Thy likenesse: for insted of thee King Harry, | | | Your similarity: for King Harry, for the King Harry. |
| This Sword hath ended him, so shall it thee, | | | This sword ended him, so it should be you |
| Vnlesse thou yeeld thee as a Prisoner | | | Vnless, you are a prisoner |
| | | |
| Blu. I was not borne to yeeld, thou haughty Scot, | | | Blu. I was not worn in Yeeld, you hay - -gred Scots |
| And thou shalt finde a King that will reuenge | | | And you should find a king that will appear again |
| Lords Staffords death. | | | Lords Staffords Tod. |
| | | |
| Fight, Blunt is slaine, then enters Hotspur. | | | Fight, Blunt is Slaine, then Hotspur then occurs. |
| | | |
| Hot. O Dowglas, hadst thou fought at Holmedon thus | | | Hot. O Dowglas, they had fought in Holmedon |
| I neuer had triumphed o're a Scot | | | I newly plagued a Scotsman |
| | | |
| Dow. All's done, all's won, here breathles lies the king | | | Dow. Everything is done, everything was won, here the king lies the king |
| Hot. Where? | | | Hot. Where? |
| Dow. Heere | | | Dow. Herr |
| | | |
| Hot. This Dowglas? No, I know this face full well: | | | Hot. This Dowglas? No, I know this face well: |
| A gallant Knight he was, his name was Blunt, | | | A valley knight he was, his name was stump, |
| Semblably furnish'd like the King himselfe | | | Apparently deliver like the king itself |
| | | |
| Dow. Ah foole: go with thy soule whether it goes, | | | Dow. Ah fool: go with your soul whether it is possible, |
| A borrowed Title hast thou bought too deere. | | | A borrowed title that you bought too Deere. |
| Why didst thou tell me, that thou wer't a King? | | | Why did you tell me that you weren't king? |
| Hot. The King hath many marching in his Coats | | | Hot. The king marches many in his coats |
| | | |
| Dow. Now by my Sword, I will kill all his Coates, | | | Dow. Now with my sword I will kill all of his coals, |
| Ile murder all his Wardrobe peece by peece, | | | I murdered all of his Peece wardrobe, |
| Vntill I meet the King | | | I meet the king |
| | | |
| Hot. Vp, and away, | | | Hot. VP and path, |
| Our Souldiers stand full fairely for the day. | | | Our SOUldiers are fair for the day. |
| | | |
| Exeunt. | | | Exit. |
| | | |
| Alarum, and enter Falstaffe solus. | | | Wings and enter false alone. |
| | | |
| Fal. Though I could scape shot-free at London, I fear | | | Trap Although I could be shot in London, I'm afraid, I'm afraid |
| the shot heere: here's no scoring, but vpon the pate. Soft | | | The shot army: here is not a goal, but vpon the pate. Soft |
| who are you? Sir Walter Blunt, there's Honour for you: | | | who are you? Sir Walter Blunt, there is an honor for her: |
| here's no vanity, I am as hot as molten Lead, and as heauy | | | There is no vanity here, I'm as hot as melted lead and how Heauy |
| too; heauen keepe Lead out of mee, I neede no more | | | to; Heaf Heaee leads from Mee, I no longer need |
| weight then mine owne Bowelles. I haue led my rag of | | | Weight then my own Bowelles. I led my rags from rags |
| Muffins where they are pepper'd: there's not three of my | | | Muffins where they are pepper: there are not three of me |
| 150. left aliue, and they for the Townes end, to beg during | | | 150. left Aliue, and for the town of Town to beg |
| life. But who comes heere? | | | Life. But who comes arms? |
| Enter the Prince | | | Enter the prince |
| | | |
| Pri. What, stand'st thou idle here? Lend me thy sword, | | | Pri. What, don't you see here at idle? Unfortunately your sword me |
| Many a Nobleman lies starke and stiffe | | | Some nobles are strong and stiff |
| Vnder the hooues of vaunting enemies, | | | Vnder the hooues of acting enemies, |
| Whose deaths are vnreueng'd. Prethy lend me thy sword | | | Their deaths are vnreueng'd. Pethy lend me your sword |
| Fal. O Hal, I prethee giue me leaue to breath awhile: | | | To fill. O Hal, I have Pank, for example, for example on breakness: breakness: |
| Turke Gregory neuer did such deeds in Armes, as I haue | | | Purt Gregor Neuer did such acts in arms when I Hage |
| done this day. I haue paid Percy, I haue made him sure | | | done that day. I paid percy, I made it safe |
| | | |
| Prin. He is indeed, and liuing to kill thee: | | | Prin. He is indeed and leans you to kill you: |
| I prethee lend me thy sword | | | I offer myself your sword |
| | | |
| Falst. Nay Hal, is Percy bee aliue, thou getst not my | | | Fal. No, it is percy bee aliue, you don't get mine |
| Sword; but take my Pistoll if thou wilt | | | Sword; But take my pistons |
| | | |
| Prin. Giue it me: What, is it in the case? | | | Prin. Giue it me: What is it in that case? |
| Fal. I Hal, 'tis hot: There's that will Sacke a City. | | | Trap I keep it, it's hot: it will be a city of Sakke. |
| | | |
| The Prince drawes out a Bottle of Sacke. | | | The prince draws a bottle of sacks. |
| | | |
| Prin. What, is it a time to iest and dally now. | | | Prin. What is it time to things and Dally. |
| | | |
| Enter. | | | Enter. |
| | | |
| Throwes it at him. | | | Throw it on him. |
| | | |
| Fal. If Percy be aliue, Ile pierce him: if he do come in | | | Trap When Percy is aliue, pierce him: when he comes in |
| my way, so: if he do not, if I come in his (willingly) let | | | My path, so: if he doesn't do it, if I (willingly) come to his, let it |
| him make a Carbonado of me. I like not such grinning | | | He makes a carbonado out of me. I don't like it so grinning |
| honour as Sir Walter hath: Giue mee life, which if I can | | | Honor like Sir Walter Hath: Giue Mee Life, what if I can |
| saue, so: if not, honour comes vnlook'd for, and ther's an | | | Sow, so: if not, honor comes for and there is one |
| end. | | | End. |
| | | |
| Exit | | | Exit |
| | | |
| | | |
| Scena Tertia. | | | The third scene. |
| | | |
| Alarum, excursions, enter the King, the Prince, Lord Iohn of | | | Alarum, excursions, enter the king, the prince, lord iohn von |
| Lancaster, | | | Lancaster, |
| and Earle of Westmerland. | | | and Earle from Westmerland. |
| | | |
| King. I prethee Harry withdraw thy selfe, thou bleedest | | | King. I Prethee Harry withdraw your self, you bleedest |
| too much: Lord Iohn of Lancaster, go you with him | | | Too much: Lord Iohn von Lancaster, go with him |
| | | |
| P.Ioh. Not I, My Lord, vnlesse I did bleed too | | | P.IOH. Not me, sir, vnlesse, I also made blood |
| | | |
| Prin. I beseech your Maiesty make vp, | | | Prin. I ask your Maiessy make VP, |
| Least your retirement do amaze your friends | | | At least their retirement surprise their friends |
| | | |
| King. I will do so: | | | King. That's how I'm gonna do it: |
| My Lord of Westmerland leade him to his Tent | | | My master of Westmerland leads him to his tent |
| | | |
| West. Come my Lord, Ile leade you to your Tent | | | West. Come on, my lord, Ile take you to your tent |
| | | |
| Prin. Lead me my Lord? I do not need your helpe; | | | Prin. Give me my lord? I do not need your help; |
| And heauen forbid a shallow scratch should driue | | | And Heaud prohibit a flat scratch |
| The Prince of Wales from such a field as this, | | | The Prince of Wales from such a field as this, |
| Where stain'd Nobility lyes troden on, | | | Where colored nobility Lyes Tross, on, on, |
| And Rebels Armes triumph in massacres | | | And rebels triumph in massacres |
| | | |
| Ioh. We breath too long: Come cosin Westmerland, | | | Ioh. We breathe in too long: Come Cosin Westmerland, |
| Our duty this way lies, for heauens sake come | | | Our duty is so |
| | | |
| Prin. By heauen thou hast deceiu'd me Lancaster, | | | Prin. From Heaud, you had me Lancaster |
| I did not thinke thee Lord of such a spirit: | | | I did not dilute the Lord of such a spirit: |
| Before, I lou'd thee as a Brother, Iohn; | | | Before that I had you as a brother, Iohn; |
| But now, I do respect thee as my Soule | | | But now I respect you as my soul |
| | | |
| King. I saw him hold Lord Percy at the point, | | | King. I saw him hold Lord Percy at the point |
| With lustier maintenance then I did looke for | | | With a funny maintenance than I came |
| Of such an vngrowne Warriour | | | Such a Vngrowne warrior |
| | | |
| Prin. O this Boy, lends mettall to vs all. | | | Prin. O This boy gives Mettall to all. |
| Enter. | | | Enter. |
| | | |
| Enter Dowglas. | | | Enter DowGlas. |
| | | |
| Dow. Another King? They grow like Hydra's heads: | | | Dow. Another king? They grow like hydras heads: |
| I am the Dowglas, fatall to all those | | | I am the Dowglas, Fatall for all of this |
| That weare those colours on them. What art thou | | | That wears these colors on them. What kind of art you |
| That counterfeit'st the person of a King? | | | Did the person of a king fake that? |
| King. The King himselfe: who Dowglas grieues at hart | | | King. The king himself: Who Grieues near Hart Gries |
| So many of his shadowes thou hast met, | | | You met so many of his shadows |
| And not the very King. I haue two Boyes | | | And not the king. I hunt two boyes |
| Seeke Percy and thy selfe about the Field: | | | Seekie Percy and yourself over the field: |
| But seeing thou fall'st on me so luckily, | | | But you see that luckily you fall on me so, |
| I will assay thee: so defend thy selfe | | | I will examine you: So defend your self |
| | | |
| Dow. I feare thou art another counterfeit: | | | Dow. I'm afraid you are another fake: |
| And yet infaith thou bear'st thee like a King: | | | And yet you get like a king: |
| But mine I am sure thou art, whoere thou be, | | | But mine, I am sure you are, who is you, you are, |
| And thus I win thee. | | | And that's how I win you. |
| | | |
| They fight, the K[ing]. being in danger, Enter Prince. | | | They fight, the K [ing]. Enter Prince. |
| | | |
| Prin. Hold vp thy head vile Scot, or thou art like | | | Prin. Keep VP your head, the hideous Scotsman or you like you like |
| Neuer to hold it vp againe: the Spirits | | | New to keep it again: the spirits |
| Of valiant Sherly, Stafford, Blunt, are in my Armes; | | | Valiant Sherly are Stafford, Stumpf, in my armemies; |
| it is the Prince of Wales that threatens thee, | | | It is the Prince of Wales who threatens you |
| Who neuer promiseth, but he meanes to pay. | | | Who promises new ones, but they think they pay. |
| | | |
| They Fight, Dowglas flyeth. | | | They fight, Dowglas Flyeth. |
| | | |
| Cheerely My Lord: how fare's your Grace? | | | Cheerely my master: How free your grace? |
| Sir Nicolas Gawsey hath for succour sent, | | | Sir Nicolas Gawsey sent for the assistance, |
| And so hath Clifton: Ile to Clifton straight | | | And so Clifton: Ile after Clifton is just |
| | | |
| King. Stay, and breath awhile. | | | King. Stay and breathe for a while. |
| Thou hast redeem'd thy lost opinion, | | | You have redeemed your lost opinion |
| And shew'd thou mak'st some tender of my life | | | And show some exhaustion of my life |
| In this faire rescue thou hast brought to mee | | | In this fair rescue they brought to Mee |
| | | |
| Prin. O heauen, they did me too much iniury, | | | Prin. Oh hows, they made too much in harmony with me, |
| That euer said I hearkned to your death. | | | The latter said I hear about your death. |
| If it were so, I might haue let alone | | | If it were so, I might have a silence from Haue |
| The insulting hand of Dowglas ouer you, | | | The insulting hand of Dowglas Ouer you, |
| Which would haue bene as speedy in your end, | | | Bene in her end would deal that quickly, |
| As all the poysonous Potions in the world, | | | As all the poetical potions in the world, |
| And sau'd the Treacherous labour of your Sonne | | | And Saud's treacherous work of her son |
| | | |
| K. Make vp to Clifton, Ile to Sir Nicholas Gausey. | | | K. Make VP to Clifton, Ile to Sir Nicholas Gausey. |
| | | |
| Exit | | | Exit |
| | | |
| Enter Hotspur. | | | Enter hotspur. |
| | | |
| Hot. If I mistake not, thou art Harry Monmouth | | | Hot. If I don't confuse you are Harry Monmouth |
| | | |
| Prin. Thou speak'st as if I would deny my name | | | Prin. You speak like I will deny my name |
| | | |
| Hot. My name is Harrie Percie | | | Hot. My name is Harrie Percie |
| | | |
| Prin. Why then I see a very valiant rebel of that name. | | | Prin. Then why do I see a very brave rebel of this name. |
| I am the Prince of Wales, and thinke not Percy, | | | I am the prince of Wales and Thinke, not percy, |
| To share with me in glory any more: | | | To share more with me in fame: |
| Two Starres keepe not their motion in one Sphere, | | | Two main role of Keepee do not move in one ball, |
| Nor can one England brooke a double reigne, | | | England can still have a double irritation of Brows, |
| Of Harry Percy, and the Prince of Wales | | | By Harry Percy and the Prince of Wales |
| | | |
| Hot. Nor shall it Harry, for the houre is come | | | Hot. Harry shouldn't come for the hour either |
| To end the one of vs; and would to heauen, | | | To end this from VS; and would lift |
| Thy name in Armes, were now as great as mine | | | Your name in poor was now as big as mine |
| | | |
| Prin. Ile make it greater, ere I part from thee, | | | Prin. ILE make it bigger before I separate from you |
| And all the budding Honors on thy Crest, | | | And all the burgeoning honors on your coat of arms, |
| Ile crop, to make a Garland for my head | | | ILE -Harried to make a garland for my head |
| | | |
| Hot. I can no longer brooke thy Vanities. | | | Hot. I can no longer break your vanities. |
| | | |
| Fight. | | | Battle. |
| | | |
| Enter Falstaffe. | | | Enter falstaffe. |
| | | |
| Fal. Well said Hal, to it Hal. Nay you shall finde no | | | Trap Well said, hal. No, you should find no |
| Boyes play heere, I can tell you. | | | Boyes plays armies, I can tell you. |
| Enter Dowglas, he fights with Falstaffe, who fals down as if he | | | Enter Dowglas, he fights with Falstaffe, who falsifies himself as if he |
| were dead. | | | were until. |
| The Prince killeth Percie. | | | The Prince Killeth percie. |
| | | |
| Hot. Oh Harry, thou hast rob'd me of my youth: | | | Hot. Oh Harry, you robbed me of my youth: |
| I better brooke the losse of brittle life, | | | I better bree the losse of brittle life, |
| Then those proud Titles thou hast wonne of me, | | | Then you won these proud titles from me, |
| They wound my thoghts worse, then the sword my flesh: | | | They wounded my Dahoggs worse, then the sword my meat: |
| But thought's the slaue of Life, and Life, Times foole; | | | But the thought is the slaue of life and life, dawn; |
| And Time, that takes suruey of all the world, | | | And time, Seluey needs that from the whole world, |
| Must haue a stop. O, I could Prophesie, | | | Must have a stop. Oh, I could prophesiesie, |
| But that the Earth, and the cold hand of death, | | | But that the earth and the cold hand of death, |
| Lyes on my Tongue: No Percy, thou art dust | | | Lyes on my tongue: no percy, you art dust |
| And food for- | | | And food for |
| Prin. For Wormes, braue Percy. Farewell great heart: | | | Prin. For Wurmes Braue Percy. Farewell big heart: |
| Ill-weau'd Ambition, how much art thou shrunke? | | | Ill-Weau-Ehrgeiiz, how much art you do? |
| When that this bodie did containe a spirit, | | | When this body used a ghost |
| A Kingdome for it was too small a bound: | | | A kingdome for it was too small and bound: |
| But now two paces of the vilest Earth | | | But now two steps of the shooting earth |
| Is roome enough. This Earth that beares the dead, | | | Is room enough. This earth that carries the dead, |
| Beares not aliue so stout a Gentleman. | | | Bears not as strong as a gentleman. |
| If thou wer't sensible of curtesie, | | | If you don't make sense of Curtesia, |
| I should not make so great a shew of Zeale. | | | I shouldn't be too good. |
| But let my fauours hide thy mangled face, | | | But let my Fauours hide your mutilated face, |
| And euen in thy behalfe, Ile thanke my selfe | | | And euen in your keep, thank you, my self |
| For doing these fayre Rites of Tendernesse. | | | For these fayre rites of the tenderness. |
| Adieu, and take thy praise with thee to heauen, | | | Adieu, and take your praise with you to be howh |
| Thy ignomy sleepe with thee in the graue, | | | Your unnecessary sleeps with you in the gray, |
| But not remembred in thy Epitaph. | | | But not reminded of your epitaph. |
| What? Old Acquaintance? Could not all this flesh | | | What? Old acquaintance? Couldn't all of this meat |
| Keepe in a little life? Poore Iacke, farewell: | | | Stop in a little life? Poore Iippe, farewell: |
| I could haue better spar'd a better man. | | | I could better have a better man. |
| O, I should haue a heauy misse of thee, | | | Oh, I should have a miserable mission of you, |
| If I were much in loue with Vanity. | | | If I were a lot with vanity. |
| Death hath not strucke so fat a Deere to day, | | | Death does not have as fat as a deer until the day, |
| Though many dearer in this bloody Fray: | | | Although many in this bloody fight more expensive: |
| Imbowell'd will I see thee by and by, | | | Thirdly I will see you through time |
| Till then, in blood, by Noble Percie lye. | | | Until then, in the blood, through noble percie lye. |
| Enter. | | | Enter. |
| | | |
| Falstaffe riseth vp. | | | Falstaffe Riseth Vp. |
| | | |
| Falst. Imbowell'd? If thou imbowell mee to day, Ile | | | Autumn. Third? If you do today, Ile |
| giue you leaue to powder me, and eat me too to morow. | | | Giue, you talk to me to powder me and to eat to Morow too. |
| Twas time to counterfet, or that hotte Termagant Scot, | | | Tim |
| had paid me scot and lot too. Counterfeit? I am no counterfeit; | | | I also paid me Scottish and off. Forgetting? I am not a fake; |
| to dye, is to be a counterfeit, for hee is but the | | | To be colored is a fake, because hee is only that |
| counterfeit of a man, who hath not the life of a man: But | | | Falsification of a man who does not have the life of a man, but |
| to counterfeit dying, when a man thereby liueth, is to be | | | die to falsify if a man is supposed to be Liueth |
| no counterfeit, but the true and perfect image of life indeede. | | | No fake, but the true and perfect picture of life indeed. |
| The better part of Valour, is Discretion; in the | | | Most of the bravery is discretion; in which |
| which better part, I haue saued my life. I am affraide of | | | Which better part is, I have caused my life. I am an affraide of |
| this Gun-powder Percy though he be dead. How if hee | | | This shooting powder Percy, even though it is dead. How if he |
| should counterfeit too, and rise? I am afraid hee would | | | Should counterfeits and rise? I'm afraid he would do |
| proue the better counterfeit: therefore Ile make him sure: | | | Proue the better fake: That's why he makes it safe: |
| yea, and Ile sweare I kill'd him. Why may not hee rise as | | | Yes, and Iil Sweare killed him. Why can't he rise as |
| well as I: Nothing confutes me but eyes, and no-bodie | | | Well like me: not |
| sees me. Therefore sirra, with a new wound in your thigh | | | sees me. Therefore Sirra with a new wound in her thigh |
| come you along me. | | | Come on me. |
| | | |
| Takes Hotspurre on his backe. | | | Takes hotspurre on his stream. |
| | | |
| Enter Prince and Iohn of Lancaster. | | | Enter Prince and Iohn from Lancaster. |
| | | |
| Prin. Come Brother Iohn, full brauely hast thou flesht | | | Prin. Come on, brother Iohn, full brewing, you have meat |
| thy Maiden sword | | | Your girls sword |
| | | |
| Iohn. But soft, who haue we heere? | | | Iohn. But soft, who would we get arms? |
| Did you not tell me this Fat man was dead? | | | Didn't you tell me that this fat man was dead? |
| Prin. I did, I saw him dead, | | | Prin. I did it, I saw him dead |
| Breathlesse, and bleeding on the ground: Art thou aliue? | | | Breathing interest and bleeding on the floor: art you aliue? |
| Or is it fantasie that playes vpon our eye-sight? | | | Or is it imagination that VPON plays in our moment? |
| I prethee speake, we will not trust our eyes | | | I prethee speak, we won't trust our eyes |
| Without our eares. Thou art not what thou seem'st | | | Without our ears. You are not what you seem |
| | | |
| Fal. No, that's certaine: I am not a double man: but | | | Trap No, that is certain: I am not a double man: But |
| if I be not Iacke Falstaffe, then am I a Iacke: There is Percy, | | | If I am not a false, then I am a iipe: there is percy, |
| if your Father will do me any Honor, so: if not, let him | | | If your father is honoring me, so: if not, leave him |
| kill the next Percie himselfe. I looke to be either Earle or | | | Kill the next percie itself. I see to be either earle or |
| Duke, I can assure you | | | Duke, I can insure you |
| | | |
| Prin. Why, Percy I kill'd my selfe, and saw thee dead | | | Prin. Why, percy, I kill my self and saw you dead |
| | | |
| Fal. Did'st thou? Lord, Lord, how the world is giuen | | | Trap Do you have? Lord, Lord, how the world is Giuen |
| to Lying? I graunt you I was downe, and out of breath, | | | to lie? I grunt you, I was downe and out of breath. |
| and so was he, but we rose both at an instant, and fought | | | And he too, but we got up both in a moment and fought |
| a long houre by Shrewsburie clocke. If I may bee beleeued, | | | A long hour from Shrewsburie Clocke. If I can complain |
| so: if not, let them that should reward Valour, beare | | | So: if not, let them be rewarded with bravery, Beare |
| the sinne vpon their owne heads. Ile take't on my death | | | The senses VPON are their own heads. I don't take my death |
| I gaue him this wound in the Thigh: if the man were aliue, | | | I make him this wound in my thigh: If the man was aliue, it would be |
| and would deny it, I would make him eate a peece | | | and would deny it, I would make him eat a look at a glance |
| of my sword | | | From my sword |
| | | |
| Iohn. This is the strangest Tale that e're I heard | | | Iohn. This is the strangest story I have heard |
| | | |
| Prin. This is the strangest Fellow, Brother Iohn. | | | Prin. This is the strangest guy, brother Iohn. |
| Come bring your luggage Nobly on your backe: | | | Bring your luggage on your cheek: |
| For my part, if a lye may do thee grace, | | | For me on his part, if a lye can do grace to you, |
| Ile gil'd it with the happiest tearmes I haue. | | | Ile was fitting with the happiest tears I have. |
| | | |
| A Retreat is sounded. | | | A retreat is sound. |
| | | |
| The Trumpets sound Retreat, the day is ours: | | | The trumpets sound back, the day belongs to us: |
| Come Brother, let's to the highest of the field, | | | Come on, brother, let's go to the highest field, |
| To see what Friends are liuing, who are dead. | | | To see what friends lie, who is dead. |
| | | |
| Exeunt. | | | Exit. |
| | | |
| Fal. Ile follow as they say, for Reward. Hee that rewards | | | Trap I follow, as you say, for the reward. Hee that is rewarded |
| me, heauen reward him. If I do grow great again, | | | I reward him. When I get great again |
| Ile grow lesse? For Ile purge, and leaue Sacke, and liue | | | Ile grow less? For Ile -cleaning and Leue Sacken and Liue |
| cleanly, as a Nobleman should do. | | | Clean as a noble should do. |
| | | |
| Exit | | | Exit |
| | | |
| Scaena Quarta. | | | The fourth stage. |
| | | |
| The Trumpets sound. | | | The trumpets sound. |
| | | |
| Enter the King, Prince of Wales, Lord Iohn of Lancaster, Earle of | | | Enter the king, the Prince of Wales, Lord Iohn von Lancaster, Earle von |
| Westmerland, with Worcester & Vernon Prisoners. | | | Westmerland, with Worcester & Vernon prisoners. |
| | | |
| King. Thus euer did Rebellion finde Rebuke. | | | King. Like this or found rebellion. |
| Ill-spirited Worcester, did we not send Grace, | | | Unusual Worcester, we have not sent mercy, |
| Pardon, and tearmes of Loue to all of you? | | | Sorry and tears from Loue to all of you? |
| And would'st thou turne our offers contrary? | | | And would you reflect our offers? |
| Misuse the tenor of thy Kinsmans trust? | | | Abuse of the tenor of your Kinsman Trust? |
| Three Knights vpon our party slaine to day, | | | Three knights vpon our party slain until the day, |
| A Noble Earle, and many a creature else, | | | A noble earle and many other creatures, |
| Had beene aliue this houre, | | | Was Aliue in this hour |
| If like a Christian thou had'st truly borne | | | If you really wore like a Christian |
| Betwixt our Armies, true Intelligence | | | Between our armies, true intelligence |
| | | |
| Wor. What I haue done, my safety vrg'd me to, | | | What. What I did, made my security to me, |
| And I embrace this fortune patiently, | | | And I patiently accept this happiness |
| Since not to be auoyded, it fals on mee | | | Since it cannot be audited, false fals |
| | | |
| King. Beare Worcester to death, and Vernon too: | | | King. Beare Worcester to death and also Vernon: |
| Other offenders we will pause vpon. | | | We become other offenders. |
| | | |
| Exit Worcester and Vernon. | | | Exit Worcester and Vernon. |
| | | |
| How goes the Field? | | | How does the field go? |
| Prin. The Noble Scot Lord Dowglas, when hee saw | | | Prin. The noble Scot Lord Dowglas when he saw |
| The fortune of the day quite turn'd from him, | | | The happiness of the day turns pretty much from him, |
| The Noble Percy slaine, and all his men, | | | The noble percy slain and all of his men, |
| Vpon the foot of feare, fled with the rest; | | | Vpon the foot of Feare, fled with the rest; |
| And falling from a hill, he was so bruiz'd | | | And fell out of a hill, he was so bruiz'd |
| That the pursuers tooke him. At my Tent | | | That the pursuers can census him. In my tent |
| The Dowglas is, and I beseech your Grace, | | | The Dowglas are and I ask your grace |
| I may dispose of him | | | I can dispose of it |
| | | |
| King. With all my heart | | | King. From the bottom of my heart |
| | | |
| Prin. Then Brother Iohn of Lancaster, | | | Prin. Then Brother Iohn von Lancaster, |
| To you this honourable bounty shall belong: | | | This honorable bounty will belong to them: |
| Go to the Dowglas, and deliuer him | | | Go to the Dowglas and Deliuer him |
| Vp to his pleasure, ransomlesse and free: | | | VP for his pleasure, unpackaging and free: |
| His Valour shewne vpon our Crests to day, | | | His bravery shewne vpon our coat of arms until day, |
| Hath taught vs how to cherish such high deeds, | | | Taught how to appreciate such high actions, |
| Euen in the bosome of our Aduersaries | | | In the breast of our Acodysies |
| | | |
| King. Then this remaines: that we diuide our Power. | | | King. Then this remains: that we diuide. |
| You Sonne Iohn, and my Cousin Westmerland | | | You son Iohn and my cousin Westmerland |
| Towards Yorke shall bend you, with your deerest speed | | | In the direction of Yorke it should bend at its deer speed |
| To meet Northumberland, and the Prelate Scroope, | | | To meet Northumberland and the Prelate Scroope, |
| Who (as we heare) are busily in Armes. | | | Who (like us at home) are diligently in arms. |
| My Selfe, and you Sonne Harry will towards Wales, | | | My self and you son Harry wants to go to Wales, |
| To fight with Glendower, and the Earle of March. | | | To fight with Glendower and the Earle of March. |
| Rebellion in this Land shall lose his way, | | | Rebellion in this country will lose its way |
| Meeting the Checke of such another day: | | | Meet the checks of another day: |
| And since this Businesse so faire is done, | | | And since this company is so fair, |
| Let vs not leaue till all our owne be wonne. | | | Don't let VS go until all our own bliss. |
| | | |
| Exeunt. | | | Exit. |
| | | |
| | | |
| FINIS. The First Part of Henry the Fourth, with the Life and Death | | | Finis. The first part of Henry the fourth, with life and death |
| of | | | from |
| HENRY Sirnamed HOT-SPVRRE. | | | Henry Sirnamed Hot-SPVRRE. |
| | | |
| | | |
| SECOND PART OF KING HENRY IV | | | Second part of King Henry IV. |
| | | |
| by William Shakespeare | | | von William Shakespeare |
| | | |
| | | |
| | | |
| Dramatis Personae | | | characters |
| | | |
| RUMOUR, the Presenter | | | Rumor, the moderator |
| KING HENRY THE FOURTH | | | King Henry the fourth |
| | | |
| HENRY, PRINCE OF WALES, afterwards HENRY | | | Henry, Prince of Wales, then Henry |
| PRINCE JOHN OF LANCASTER | | | Prince John von Lancaster |
| PRINCE HUMPHREY OF GLOUCESTER | | | Prinz Humphrey von Gloucester |
| THOMAS, DUKE OF CLARENCE | | | Thomas, Duke of Clarence |
| Sons of Henry IV | | | Sons of Henry IV. |
| | | |
| EARL OF NORTHUMBERLAND | | | Earl of Northumberland |
| SCROOP, ARCHBISHOP OF YORK | | | Scroop, Archbishop of York |
| LORD MOWBRAY | | | Lord Mowbray |
| LORD HASTINGS | | | Lord Hastings |
| LORD BARDOLPH | | | Lord Bardolph |
| SIR JOHN COLVILLE | | | Sir John Colville |
| TRAVERS and MORTON, retainers of Northumberland | | | Travers and Morton, Retainer from Northumberland |
| Opposites against King Henry IV | | | Opposites against King Henry IV. |
| | | |
| EARL OF WARWICK | | | Earl of Warwick |
| EARL OF WESTMORELAND | | | Earl of Westmoreland |
| EARL OF SURREY | | | Earl of Surrey |
| EARL OF KENT | | | Earl of Kent |
| GOWER | | | Gower |
| HARCOURT | | | Harcourt |
| BLUNT | | | Bluntly |
| Of the King's party | | | Of the royal party |
| | | |
| LORD CHIEF JUSTICE | | | Lord Chief Justice |
| SERVANT, to Lord Chief Justice | | | Servant, to the top judiciary |
| | | |
| SIR JOHN FALSTAFF | | | Sir John Falstaff |
| EDWARD POINS | | | Edward Poins |
| BARDOLPH | | | Bardolph |
| PISTOL | | | PISTOL |
| PETO | | | Pitus |
| Irregular humourists | | | Irregular humorists |
| | | |
| PAGE, to Falstaff | | | Page for Falstaff |
| | | |
| ROBERT SHALLOW and SILENCE, country Justices | | | Robert Flach and silence, state judge |
| DAVY, servant to Shallow | | | Davy, servant of flat |
| | | |
| FANG and SNARE, Sheriff's officers | | | Fang and Snare, Sheriff's Officers |
| | | |
| RALPH MOULDY | | | Ralph Moldy |
| SIMON SHADOW | | | Simon Shadow |
| THOMAS WART | | | Thomas Warm |
| FRANCIS FEEBLE | | | Francis weak |
| PETER BULLCALF | | | Peter Bullcalf |
| Country soldiers | | | The soldier |
| | | |
| FRANCIS, a drawer | | | Francis, a drawer |
| | | |
| LADY NORTHUMBERLAND | | | Lady Northumberland |
| LADY PERCY, Percy's widow | | | Lady Percy, Percys Witwe |
| HOSTESS QUICKLY, of the Boar's Head, Eastcheap | | | Hostess quickly from the head of the Ebers, Ostcheap |
| DOLL TEARSHEET | | | Puppe Tearsheet |
| | | |
| LORDS, Attendants, Porter, Drawers, Beadles, Grooms, Servants, | | | Lords, companions, porters, drawers, perations, groom, servant, |
| Speaker of the Epilogue | | | Spokesman for the epilogue |
| | | |
| SCENE: England | | | Scene: England |
| | | |
| INDUCTION | | | Induction |
| INDUCTION. | | | Induction. |
| Warkworth. Before NORTHUMBERLAND'S Castle | | | Warkworth. Before Northumberland's castle |
| | | |
| Enter RUMOUR, painted full of tongues | | | Enter rumors, painted full of tongues |
| | | |
| RUMOUR. Open your ears; for which of you will stop | | | RUMOR. Open your ears; Because which of them will stop |
| The vent of hearing when loud Rumour speaks? | | | The deposit of listening when loud rumor speaks? |
| I, from the orient to the drooping west, | | | Me from the Orient to the sloping west, |
| Making the wind my post-horse, still unfold | | | Make the wind into my afterpfer, still develop |
| The acts commenced on this ball of earth. | | | The actions started on this globe. |
| Upon my tongues continual slanders ride, | | | Drive constant defamation on my tongues, |
| The which in every language I pronounce, | | | That in every language that I speak, |
| Stuffing the ears of men with false reports. | | | Fill the ears of the men with false reports. |
| I speak of peace while covert emnity, | | | I'm talking about peace while I hidden Emnity, |
| Under the smile of safety, wounds the world; | | | The world wounded under the smile of security; |
| And who but Rumour, who but only I, | | | And who besides rumors, who only me, |
| Make fearful musters and prepar'd defence, | | | Make terrible patterns and prepared, defense, |
| Whiles the big year, swoln with some other grief, | | | While the big year beats with a different grief, |
| Is thought with child by the stern tyrant war, | | | Is intended with the child by the strict tyrant war, |
| And no such matter? Rumour is a pipe | | | And not such a matter? Rumor is a pipe |
| Blown by surmises, jealousies, conjectures, | | | Through presumptions, jealousy, assumptions, suspected, |
| And of so easy and so plain a stop | | | And so simple and so simply a stop |
| That the blunt monster with uncounted heads, | | | That the blunt monster with countless heads, |
| The still-discordant wav'ring multitude, | | | The still discordant wave volcation, multitude, |
| Can play upon it. But what need I thus | | | Can play on it. But what do I need? |
| My well-known body to anatomize | | | To anatomize my well -known body |
| Among my household? Why is Rumour here? | | | Under my household? Why is there rumor here? |
| I run before King Harry's victory, | | | I run before King Harry's victory |
| Who, in a bloody field by Shrewsbury, | | | Who, in a bloody field of Shrewsbury, |
| Hath beaten down young Hotspur and his troops, | | | Has down the young hotspur and his troops, |
| Quenching the flame of bold rebellion | | | Delete the flame of the bold rebellion |
| Even with the rebels' blood. But what mean I | | | Also with the blood of the rebels. But what do I mean |
| To speak so true at first? My office is | | | Speak so true at first? My office is |
| To noise abroad that Harry Monmouth fell | | | Abroad to noise that Harry Monmouth has fallen |
| Under the wrath of noble Hotspur's sword, | | | Under the anger of the sword of Noble Hotspur, |
| And that the King before the Douglas' rage | | | And that the king in front of the anger of the Douglas |
| Stoop'd his anointed head as low as death. | | | Boss his anointed head as low as death. |
| This have I rumour'd through the peasant towns | | | I directed that through the farmers' cities |
| Between that royal field of Shrewsbury | | | Between this royal field of Shrewsbury |
| And this worm-eaten hold of ragged stone, | | | And this support, which was eaten by worm, on the tattered stone, |
| Where Hotspur's father, old Northumberland, | | | Where Hotspur's father, Old Northumberland, |
| Lies crafty-sick. The posts come tiring on, | | | Is smart. The contributions become exhausting |
| And not a man of them brings other news | | | And no man of them brings other news with them |
| Than they have learnt of me. From Rumour's tongues | | | When they learned from me. From rumors |
| They bring smooth comforts false, worse than true wrongs. | | | They bring smoothly comfort wrong, worse than true injustice. |
| Exit | | | Exit |
| | | |
| | | |
| | | |
| ACT I. SCENE I. | | | Act I. Sene I. |
| Warkworth. Before NORTHUMBERLAND'S Castle | | | Warkworth. Before Northumberland's castle |
| | | |
| Enter LORD BARDOLPH | | | Enter Lord Bardolph |
| | | |
| LORD BARDOLPH. Who keeps the gate here, ho? | | | Lord Bardolph. Who holds the gate here, HO? |
| | | |
| The PORTER opens the gate | | | The porter opens the gate |
| | | |
| Where is the Earl? | | | Where is the earl? |
| PORTER. What shall I say you are? | | | PORTER. What can I say you are? |
| LORD BARDOLPH. Tell thou the Earl | | | Lord Bardolph. Case dir it graph |
| That the Lord Bardolph doth attend him here. | | | That the Lord Bardolph visits him here. |
| PORTER. His lordship is walk'd forth into the orchard. | | | PORTER. His lordship is going into the orchard. |
| Please it your honour knock but at the gate, | | | Please it is that your honor knocks, but at the gate, |
| And he himself will answer. | | | And he himself will answer. |
| | | |
| Enter NORTHUMBERLAND | | | Enter Northumberland |
| | | |
| LORD BARDOLPH. Here comes the Earl. Exit PORTER | | | Lord Bardolph. Here comes the earl. Leave the porter |
| NORTHUMBERLAND. What news, Lord Bardolph? Every minute now | | | Northumberland. What news, Lord Bardolph? Every minute now |
| Should be the father of some stratagem. | | | Should be the father of a strategy. |
| The times are wild; contention, like a horse | | | The times are wild; Disputes like a horse |
| Full of high feeding, madly hath broke loose | | | Full of high feeding, incredibly vomited, loosened |
| And bears down all before him. | | | And carries everything in front of you. |
| LORD BARDOLPH. Noble Earl, | | | Lord Bardolph. Edler Earl, |
| I bring you certain news from Shrewsbury. | | | I bring you certain messages from Shrewsbury. |
| NORTHUMBERLAND. Good, an God will! | | | Northumberland. Well, a god will! |
| LORD BARDOLPH. As good as heart can wish. | | | Lord Bardolph. As well as heart can wish. |
| The King is almost wounded to the death; | | | The king is almost wounded until death; |
| And, in the fortune of my lord your son, | | | And in my Lord's happiness, your son, |
| Prince Harry slain outright; and both the Blunts | | | Prince Harry was almost killed; And both Blunts |
| Kill'd by the hand of Douglas; young Prince John, | | | Killed by Douglas; young prince John, |
| And Westmoreland, and Stafford, fled the field; | | | And West Moreland and Stafford fled out of the field; |
| And Harry Monmouth's brawn, the hulk Sir John, | | | And Harry Monmouths Brawn, the Hulk Sir John, |
| Is prisoner to your son. O, such a day, | | | Is prisoner of her son. O Such a day, |
| So fought, so followed, and so fairly won, | | | So fought, followed and pretty much won, |
| Came not till now to dignify the times, | | | So far has not come to appreciate the times |
| Since Cxsar's fortunes! | | | Since CXSARS! |
| NORTHUMBERLAND. How is this deriv'd? | | | Northumberland. How is that derived? |
| Saw you the field? Came you from Shrewsbury? | | | Did she see the field? Do you come from Shrewsbury? |
| LORD BARDOLPH. I spake with one, my lord, that came from | | | Lord Bardolph. I spoke to one, my lord, that came out |
| thence; | | | from there; |
| A gentleman well bred and of good name, | | | A gentleman bred well and by a good name, |
| That freely rend'red me these news for true. | | | That made me free this news. |
| | | |
| Enter TRAVERS | | | Enter Travers |
| | | |
| NORTHUMBERLAND. Here comes my servant Travers, whom I sent | | | Northumberland. Here comes my servant traver, which I have sent |
| On Tuesday last to listen after news. | | | To hear on Tuesday to listen to messages. |
| LORD BARDOLPH. My lord, I over-rode him on the way; | | | Lord Bardolph. My Lord, I overraced him on the way; |
| And he is furnish'd with no certainties | | | And he set up without certainty |
| More than he haply may retail from me. | | | More than it can be sold by me in the retail trade. |
| NORTHUMBERLAND. Now, Travers, what good tidings comes with you? | | | Northumberland. Well, Travers, what good news will you come with you? |
| TRAVERS. My lord, Sir John Umfrevile turn'd me back | | | Travers. My Lord, Sir John, has returned to me |
| With joyful tidings; and, being better hors'd, | | | With joyful news; And be better starters, |
| Out-rode me. After him came spurring hard | | | Strike over. After he sprayed hard |
| A gentleman, almost forspent with speed, | | | A gentleman, almost full of speed, |
| That stopp'd by me to breathe his bloodied horse. | | | That remained stopped by me to breathe his bloody horse. |
| He ask'd the way to Chester; and of him | | | He asked the way to Chester; And from him |
| I did demand what news from Shrewsbury. | | | I asked which messages from Shrewsbury. |
| He told me that rebellion had bad luck, | | | He told me that Rebellion was unlucky, |
| And that young Harry Percy's spur was cold. | | | And this young Harry Percy's incentive was cold. |
| With that he gave his able horse the head | | | With that he gave his capable horse his head |
| And, bending forward, struck his armed heels | | | And struck ahead, his armed heels opened |
| Against the panting sides of his poor jade | | | Against the panting sides of his poor jade |
| Up to the rowel-head; and starting so, | | | To the row head; And so, so, |
| He seem'd in running to devour the way, | | | He seemed to run to devour the way |
| Staying no longer question. | | | No more question. |
| NORTHUMBERLAND. Ha! Again: | | | Northumberland. Ha! Again: |
| Said he young Harry Percy's spur was cold? | | | Did he say that young Harry Percy's spur was cold? |
| Of Hotspur, Coldspur? that rebellion | | | From Hotspur, Coldspur? This rebellion |
| Had met ill luck? | | | Had misfortune? |
| LORD BARDOLPH. My lord, I'll tell you what: | | | Lord Bardolph. My Lord, I'll tell you something: |
| If my young lord your son have not the day, | | | If my young man, your son, does not have the day, |
| Upon mine honour, for a silken point | | | On my honor for a silk point |
| I'll give my barony. Never talk of it. | | | I will give my baronia. Never speak of it. |
| NORTHUMBERLAND. Why should that gentleman that rode by Travers | | | Northumberland. Why should this gentleman who drove with Travers? |
| Give then such instances of loss? | | | Then give such cases of loss? |
| LORD BARDOLPH. Who--he? | | | Lord Bardolph. Wer is? |
| He was some hilding fellow that had stol'n | | | He was a hilding ker who had stopped |
| The horse he rode on and, upon my life, | | | The horse on which he rode and on my life, |
| Spoke at a venture. Look, here comes more news. | | | Spoke to a company. Look, more news is coming here. |
| | | |
| Enter Morton | | | Enter Morton |
| | | |
| NORTHUMBERLAND. Yea, this man's brow, like to a title-leaf, | | | Northumberland. Yes, the forehead of this man, like a title page, |
| Foretells the nature of a tragic volume. | | | Predicts the nature of a tragic volume. |
| So looks the strand whereon the imperious flood | | | So the strand looks where the territorial flood |
| Hath left a witness'd usurpation. | | | Hath has left usurpation. |
| Say, Morton, didst thou come from Shrewsbury? | | | Say, Morton, did you come from Shrewsbury? |
| MORTON. I ran from Shrewsbury, my noble lord; | | | Morton. I ran from Shrewsbury, my noble gentleman; |
| Where hateful death put on his ugliest mask | | | Where hateful death put on his ugliest mask |
| To fright our party. | | | To frighten our party. |
| NORTHUMBERLAND. How doth my son and brother? | | | Northumberland. How is my son and brother? |
| Thou tremblest; and the whiteness in thy cheek | | | You are most trembling; And know that in your cheek |
| Is apter than thy tongue to tell thy errand. | | | Is auder than your tongue to tell your visit. |
| Even such a man, so faint, so spiritless, | | | Even such a man, so weak, so spiritual, |
| So dull, so dread in look, so woe-begone, | | | So boring, so scared in the look, so lames, |
| Drew Priam's curtain in the dead of night | | | Drew Priam's curtain on the night of night |
| And would have told him half his Troy was burnt; | | | And would have told him that half of his troy was burned; |
| But Priam found the fire ere he his tongue, | | | But Priam found the fire before he has his tongue |
| And I my Percy's death ere thou report'st it. | | | And I my percy death before you report it. |
| This thou wouldst say: 'Your son did thus and thus; | | | You would say that: “Your son has so and so; |
| Your brother thus; so fought the noble Douglas'-- | | | Your brother like that; So the noble Douglas'- |
| Stopping my greedy ear with their bold deeds; | | | Stop my greedy ear with her bold deeds; |
| But in the end, to stop my ear indeed, | | | But in the end to actually stop my ear, |
| Thou hast a sigh to blow away this praise, | | | You have a sigh to blow this praise away, |
| Ending with 'Brother, son, and all, are dead.' | | | Ends with "brother, son and all, are dead". |
| MORTON. Douglas is living, and your brother, yet; | | | Morton. Douglas lives and your brother; |
| But for my lord your son-- | | | But for my Lord your son ... |
| NORTHUMBERLAND. Why, he is dead. | | | Northumberland. Why, he's dead. |
| See what a ready tongue suspicion hath! | | | See what kind of standby power is! |
| He that but fears the thing he would not know | | | But whoever fears what he wouldn't know |
| Hath by instinct knowledge from others' eyes | | | Has knowledge from the eyes of others through instincts |
| That what he fear'd is chanced. Yet speak, Morton; | | | What he feared is deleted. But speak, Morton; |
| Tell thou an earl his divination lies, | | | Tell you a count, his fortune lies lies, |
| And I will take it as a sweet disgrace | | | And I'll take it as a sweet shame |
| And make thee rich for doing me such wrong. | | | And make yourself rich to do this wrong. |
| MORTON. You are too great to be by me gainsaid; | | | Morton. You are too big to be gainstaid from me; |
| Your spirit is too true, your fears too certain. | | | Your spirit is too true, your fears too safe. |
| NORTHUMBERLAND. Yet, for all this, say not that Percy's dead. | | | Northumberland. Nevertheless, they don't say that Percy is dead. |
| I see a strange confession in thine eye; | | | I see a strange confession in your eye; |
| Thou shak'st thy head, and hold'st it fear or sin | | | You look your head and consider it fear or sin |
| To speak a truth. If he be slain, say so: | | | Say a truth. If he is killed, say it: |
| The tongue offends not that reports his death; | | | The tongue does not insult that he reports his death; |
| And he doth sin that doth belie the dead, | | | And he has sin that believes the dead |
| Not he which says the dead is not alive. | | | Not he, what the dead say, does not live. |
| Yet the first bringer of unwelcome news | | | Still the first fire |
| Hath but a losing office, and his tongue | | | Has only a lost office and his tongue |
| Sounds ever after as a sullen bell, | | | Always sounds like it as a grumpy bell, |
| Rememb'red tolling a departing friend. | | | Memory of a decreasing friend. |
| LORD BARDOLPH. I cannot think, my lord, your son is dead. | | | Lord Bardolph. I can't think, my Lord, your son is dead. |
| MORTON. I am sorry I should force you to believe | | | Morton. I'm sorry that I should force her to believe |
| That which I would to God I had not seen; | | | What I had not seen to God that I hadn't seen; |
| But these mine eyes saw him in bloody state, | | | But these mine eyes saw him in the bloody state, |
| Rend'ring faint quittance, wearied and out-breath'd, | | | Weak writing, tired and triggered, |
| To Harry Monmouth, whose swift wrath beat down | | | After Harry Monmouth, whose Swift -Zorn was down |
| The never-daunted Percy to the earth, | | | The never discouraged Percy to Earth, |
| From whence with life he never more sprung up. | | | Where did he never appear from life. |
| In few, his death--whose spirit lent a fire | | | In a few, his death-like spirit gave a fire |
| Even to the dullest peasant in his camp-- | | | Even the most boring farmer in his warehouse |
| Being bruited once, took fire and heat away | | | To be squeezed once brought fire and heated away |
| From the best-temper'd courage in his troops; | | | From the best courage in his troops; |
| For from his metal was his party steeled; | | | Because his party was steel from his metal; |
| Which once in him abated, all the rest | | | What once decreased in him, all the rest |
| Turn'd on themselves, like dull and heavy lead. | | | It turned like boring and heavy lead. |
| And as the thing that's heavy in itself | | | And as what is difficult in itself |
| Upon enforcement flies with greatest speed, | | | After the implementation, flies at great speed, |
| So did our men, heavy in Hotspur's loss, | | | Also our men, heavily in Hotspurs, loss, |
| Lend to this weight such lightness with their fear | | | Give this weight such ease with their fear |
| That arrows fled not swifter toward their aim | | | The arrows do not fled to their destination to sulfur |
| Than did our soldiers, aiming at their safety, | | | As our soldiers who aim at their security, |
| Fly from the field. Then was that noble Worcester | | | Flying from the field. Then this noble Worcester was |
| Too soon ta'en prisoner; and that furious Scot, | | | Ta'en prisoner too early; and this angry Scotsman, |
| The bloody Douglas, whose well-labouring sword | | | The bloody Douglas, whose well -laboratory sword |
| Had three times slain th' appearance of the King, | | | Had killed the king's appearance three times |
| Gan vail his stomach and did grace the shame | | | Gan Vail his stomach and did the shame |
| Of those that turn'd their backs, and in his flight, | | | Of those who turned the back and in his flight, |
| Stumbling in fear, was took. The sum of all | | | Stumbled with fear, was taken. The sum of all |
| Is that the King hath won, and hath sent out | | | Is that the king won and sent out |
| A speedy power to encounter you, my lord, | | | A quick strength to meet you, my Lord, |
| Under the conduct of young Lancaster | | | Under the behavior of the young Lancaster |
| And Westmoreland. This is the news at full. | | | And West moreland. These are the messages in full. |
| NORTHUMBERLAND. For this I shall have time enough to mourn. | | | Northumberland. I will have enough time to mourn. |
| In poison there is physic; and these news, | | | There is physics in the poison; And this news, |
| Having been well, that would have made me sick, | | | After I had been good, that would have made me sick |
| Being sick, have in some measure made me well; | | | To be sick, to a certain extent made me well; |
| And as the wretch whose fever-weak'ned joints, | | | And like the misery, whose fever wings, joints, joints, |
| Like strengthless hinges, buckle under life, | | | Like powerless hinges, they strap under life, |
| Impatient of his fit, breaks like a fire | | | Impatiently against his fit breaks like a fire |
| Out of his keeper's arms, even so my limbs, | | | From the arms of his goalkeeper, despite my members, |
| Weak'ned with grief, being now enrag'd with grief, | | | Weak of grief, now with grief, |
| Are thrice themselves. Hence, therefore, thou nice crutch! | | | Are three times themselves. So they are beautiful crutch! |
| A scaly gauntlet now with joints of steel | | | A scaly glove now with steel connections |
| Must glove this hand; and hence, thou sickly coif! | | | This hand must glove glove; And therefore sick! |
| Thou art a guard too wanton for the head | | | You are a guard too willful for your head |
| Which princes, flesh'd with conquest, aim to hit. | | | Which princes, who were meaty with conquest, aim to tease on it. |
| Now bind my brows with iron; and approach | | | Now tie my brows with iron; and approach |
| The ragged'st hour that time and spite dare bring | | | The rag hour during this time and despite the cars |
| To frown upon th' enrag'd Northumberland! | | | Frown on the called Northumberland! |
| Let heaven kiss earth! Now let not Nature's hand | | | Let the heaven kiss the earth! Do not leave the hand of nature now |
| Keep the wild flood confin'd! Let order die! | | | Keep the wild floodedness! Let die to die! |
| And let this world no longer be a stage | | | And don't let this world be a stage anymore |
| To feed contention in a ling'ring act; | | | To feed disputes in a ling'ring act; |
| But let one spirit of the first-born Cain | | | But leave a spirit of the firstborn Cain |
| Reign in all bosoms, that, each heart being set | | | Rule in all breasts that every heart is determined |
| On bloody courses, the rude scene may end | | | The rude scene can end on bloody courses |
| And darkness be the burier of the dead! | | | And darkness is the Burier of the dead! |
| LORD BARDOLPH. This strained passion doth you wrong, my lord. | | | Lord Bardolph. This tense passion is wrong, my Lord. |
| MORTON. Sweet Earl, divorce not wisdom from your honour. | | | Morton. Sweet earl, divorce not wisdom from your honor. |
| The lives of all your loving complices | | | The life of all their loving accomplices |
| Lean on your health; the which, if you give o'er | | | Lean on your health; What if you give or |
| To stormy passion, must perforce decay. | | | The decay must be made to stormy passion. |
| You cast th' event of war, my noble lord, | | | You have occupied the war event, my noble gentleman, |
| And summ'd the account of chance before you said | | | And collect the report on chance before you said |
| Let us make head.' It was your pre-surmise | | | Let's make our head. 'It was your preparation |
| That in the dole of blows your son might drop. | | | That in the dole of blows could fall her son. |
| You knew he walk'd o'er perils on an edge, | | | They knew that he went on the sidelines, |
| More likely to fall in than to get o'er; | | | More likely that he falls into it than to get; |
| You were advis'd his flesh was capable | | | You were advised, his meat was capable of |
| Of wounds and scars, and that his forward spirit | | | Of wounds and scars and his forward spirit |
| Would lift him where most trade of danger rang'd; | | | Would raise him where the greatest trade rang; |
| Yet did you say 'Go forth'; and none of this, | | | But you said 'Gehght'; And none of it |
| Though strongly apprehended, could restrain | | | Although heavily arrested, it could hold back |
| The stiff-borne action. What hath then befall'n, | | | The stiff -transmitted action. Then what is played |
| Or what hath this bold enterprise brought forth | | | Or what has this brave company produced |
| More than that being which was like to be? | | | More than that what was to be to be? |
| LORD BARDOLPH. We all that are engaged to this loss | | | Lord Bardolph. We are all engaged with this loss |
| Knew that we ventured on such dangerous seas | | | Knew that we dared to do such dangerous seas |
| That if we wrought out life 'twas ten to one; | | | This if we have a life of ten to one; |
| And yet we ventur'd, for the gain propos'd | | | And yet we dared to win that was proposed |
| Chok'd the respect of likely peril fear'd; | | | Screamed the respect of the likely feared danger; |
| And since we are o'erset, venture again. | | | And since we are o'erset, dare again. |
| Come, we will put forth, body and goods. | | | Come on, we will produce body and goods. |
| MORTON. 'Tis more than time. And, my most noble lord, | | | Morton. It's more than time. And my noble gentleman, |
| I hear for certain, and dare speak the truth: | | | I certainly hear and dare to say the truth: |
| The gentle Archbishop of York is up | | | The gentle archbishop of York is up |
| With well-appointed pow'rs. He is a man | | | With well -equipped Pow'rs. He is a man |
| Who with a double surety binds his followers. | | | Who binds his supporters with a double guarantee. |
| My lord your son had only but the corpse, | | | My lord, your son only had the body, |
| But shadows and the shows of men, to fight; | | | But shadows and the shows of the people to fight; |
| For that same word 'rebellion' did divide | | | For the same word "rebellion" divided divided |
| The action of their bodies from their souls; | | | The plot of her bodies from her souls; |
| And they did fight with queasiness, constrain'd, | | | And they fought with liberality, limited, |
| As men drink potions; that their weapons only | | | Drink as men; that only their weapons |
| Seem'd on our side, but for their spirits and souls | | | Seemed on our side, but for their spirits and souls |
| This word 'rebellion'--it had froze them up, | | | This word "rebellion"-she had frozen |
| As fish are in a pond. But now the Bishop | | | How fish are in a pond. But now the bishop |
| Turns insurrection to religion. | | | Transformed uprising to religion. |
| Suppos'd sincere and holy in his thoughts, | | | Supposd sincerely and sacred in his thoughts, |
| He's follow'd both with body and with mind; | | | It follows both body and mind; |
| And doth enlarge his rising with the blood | | | And enlarges his climb with the blood |
| Of fair King Richard, scrap'd from Pomfret stones; | | | By fair king Richard, scrapped from Pomfret stone; |
| Derives from heaven his quarrel and his cause; | | | Is derived from heaven, his dispute and his cause; |
| Tells them he doth bestride a bleeding land, | | | Tells them that he defeats a bleeding country, |
| Gasping for life under great Bolingbroke; | | | Snap for air after life to Great Bolingbroke; |
| And more and less do flock to follow him. | | | And fewer and fewer flock to follow him. |
| NORTHUMBERLAND. I knew of this before; but, to speak truth, | | | Northumberland. I knew about it; But to speak the truth, |
| This present grief had wip'd it from my mind. | | | This current grief had wiped him out of my head. |
| Go in with me; and counsel every man | | | Go in with me; and advise every man |
| The aptest way for safety and revenge. | | | The actual way for security and revenge. |
| Get posts and letters, and make friends with speed-- | | | Get contributions and letters and fear speed ... |
| Never so few, and never yet more need. Exeunt | | | Never need so few and never before. Exeunt |
| | | |
| | | |
| | | |
| | | |
| SCENE II. | | | Scene II. |
| London. A street | | | London. A street |
| | | |
| Enter SIR JOHN FALSTAFF, with his PAGE bearing his sword and | | | Enter Sir John Falstaff, with his side wearing his sword and |
| buckler | | | Buckler |
| | | |
| FALSTAFF. Sirrah, you giant, what says the doctor to my water? | | | Falstaff. Sirrah, you giant, what does the doctor say about my water? |
| PAGE. He said, sir, the water itself was a good healthy water; | | | PAGE. He said Sir, the water itself was a good healthy water; |
| but | | | but |
| for the party that owed it, he might have moe diseases than | | | For the party that owed it, he could have MOE diseases as |
| he | | | is |
| knew for. | | | knew for. |
| FALSTAFF. Men of all sorts take a pride to gird at me. The | | | Falstaff. Men of all kinds are proud to go to Güra. That |
| brain of | | | Brain of |
| this foolish-compounded clay, man, is not able to invent | | | This foolish colored clay, man, cannot invent |
| anything | | | anything |
| that intends to laughter, more than I invent or is invented | | | This intends to laugh, more than I record or be invented |
| on | | | an |
| me. I am not only witty in myself, but the cause that wit is | | | me. I'm not only funny in myself, but also the cause that this joke is |
| in | | | in |
| other men. I do here walk before thee like a sow that hath | | | other men. I'm going to you here before you have a sow who has |
| overwhelm'd all her litter but one. If the Prince put thee | | | Overwhelmed all their trash. When the prince puts you |
| into | | | in |
| my service for any other reason than to set me off, why then | | | My service for a different reason than to turn me out, why then |
| I | | | I |
| have no judgment. Thou whoreson mandrake, thou art fitter to | | | have no judgment. You whoreeson mandrake, you are fitter too |
| be | | | be |
| worn in my cap than to wait at my heels. I was never mann'd | | | Worn in my cap as waiting on my heels. I was never made by a man |
| with | | | With |
| an agate till now; but I will inset you neither in gold nor | | | an acate until now; But I will neither use you in gold nor in gold |
| silver, but in vile apparel, and send you back again to your | | | Silver, but in hideous clothes, and send yourself back to yours |
| master, for a jewel--the juvenal, the Prince your master, | | | Master, for a jewel of young people, the prince, your master, |
| whose | | | Whose |
| chin is not yet fledge. I will sooner have a beard grow in | | | Chin is not yet fed. I will let a beard grow earlier |
| the | | | the |
| palm of my hand than he shall get one off his cheek; and yet | | | Palm of my hand when he will get one of his cheek; and yet |
| he | | | is |
| will not stick to say his face is a face-royal. God may | | | I will not say that his face is a facial royal. God Mai |
| finish it | | | Finish it |
| when he will, 'tis not a hair amiss yet. He may keep it still | | | When he becomes, it is not a hair that is not yet stamped. He can keep it silent |
| at | | | at |
| a face-royal, for a barber shall never earn sixpence out of | | | A face royal, because a hairdresser will never deserve six pence from |
| it; | | | it is; |
| and yet he'll be crowing as if he had writ man ever since his | | | And yet he will crow as if he had written since his husband |
| father was a bachelor. He may keep his own grace, but he's | | | Father was a bachelor. He may keep his own grace, but he is |
| almost | | | fast |
| out of mine, I can assure him. What said Master Dommelton | | | I can assure him out of me. What did Master Dommelton say |
| about | | | a |
| the satin for my short cloak and my slops? | | | The satin for my short cloak and my hoses? |
| PAGE. He said, sir, you should procure him better assurance | | | PAGE. He said Sir, you should get him a better certainty |
| than | | | as |
| Bardolph. He would not take his band and yours; he liked not | | | Bardolph. He would not take his and your band; He didn't like it |
| the | | | the |
| security. | | | Security. |
| FALSTAFF. Let him be damn'd, like the Glutton; pray God his | | | Falstaff. Let him be damn like the Völler; Pray God |
| tongue | | | Tongue |
| be hotter! A whoreson Achitophel! A rascal-yea-forsooth | | | Be hotter! A whoreson subjectitophel! A Schleingel-Yea ForSooth |
| knave, to | | | Rogue, too |
| bear a gentleman in hand, and then stand upon security! The | | | Wear a gentleman in your hand and then like safety! That |
| whoreson smooth-pates do now wear nothing but high shoes, and | | | Whoreson Smooth patients now only wear high shoes and |
| bunches of keys at their girdles; and if a man is through | | | Pairs of buttons on their belts; And when a man is through |
| with | | | With |
| them in honest taking-up, then they must stand upon security. | | | You are honest, then you have to like safety. |
| I | | | I |
| had as lief they would put ratsbane in my mouth as offer to | | | Had as |
| stop | | | Pause |
| it with security. I look'd 'a should have sent me two and | | | it certainly. I should have looked and should have sent two and |
| twenty | | | twenty |
| yards of satin, as I am a true knight, and he sends me | | | Meter satin because I am a real knight and he sends me |
| security. | | | Security. |
| Well, he may sleep in security; for he hath the horn of | | | Well, he can sleep in safety; Because he has the horn of |
| abundance, and the lightness of his wife shines through it; | | | Fille, and the lightness of his wife seems through her; |
| and | | | and |
| yet cannot he see, though he have his own lanthorn to light | | | Nevertheless, he cannot see, even though he has his own lanthorn to light |
| him. | | | him. |
| Where's Bardolph? | | | Where is Bardolph? |
| PAGE. He's gone into Smithfield to buy your worship horse. | | | PAGE. He went to Smithfield to buy her worship horse. |
| FALSTAFF. I bought him in Paul's, and he'll buy me a horse in | | | Falstaff. I bought him from Paul and he will buy a horse |
| Smithfield. An I could get me but a wife in the stews, I were | | | Smithfield. I could get myself, but a woman in the stews, I was, I was |
| mann'd, hors'd, and wiv'd. | | | Man'd, Horse'd and Wiv'd. |
| | | |
| Enter the LORD CHIEF JUSTICE and SERVANT | | | Enter the Lord Chief Justice and servant |
| | | |
| PAGE. Sir, here comes the nobleman that committed the | | | PAGE. Sir, here comes the noble who committed it |
| Prince for striking him about Bardolph. | | | Prince because he hit him because of Bardolph. |
| FALSTAFF. Wait close; I will not see him. | | | Falstaff. Wait nearby; I won't see him. |
| CHIEF JUSTICE. What's he that goes there? | | | Supreme judge. What is what he goes there? |
| SERVANT. Falstaff, an't please your lordship. | | | SERVANT. Falstaff, and please your lordship. |
| CHIEF JUSTICE. He that was in question for the robb'ry? | | | Supreme judge. Who was questioned for the Robb'ry? |
| SERVANT. He, my lord; but he hath since done good service at | | | SERVANT. He, my lord; But he has had a good job since then |
| Shrewsbury, and, as I hear, is now going with some charge to | | | Shrewsbury and, as I hear, now with an indictment against |
| the | | | the |
| Lord John of Lancaster. | | | Lord John von Lancaster. |
| CHIEF JUSTICE. What, to York? Call him back again. | | | Supreme judge. What, to York? Call it back. |
| SERVANT. Sir John Falstaff! | | | Wells. Sir John Falstaff! |
| FALSTAFF. Boy, tell him I am deaf. | | | Falstaff. Boy, tell him that I'm deaf. |
| PAGE. You must speak louder; my master is deaf. | | | PAGE. You have to speak louder; My master is deaf. |
| CHIEF JUSTICE. I am sure he is, to the hearing of anything | | | Supreme judge. I am sure that he is something to hear about something |
| good. | | | gut. |
| Go, pluck him by the elbow; I must speak with him. | | | Go, pluck him on the elbow; I have to speak to him. |
| SERVANT. Sir John! | | | Gutter. John series! |
| FALSTAFF. What! a young knave, and begging! Is there not wars? | | | Falstaff. What! A young villain and begging! Is there no war? |
| Is | | | is |
| there not employment? Doth not the King lack subjects? Do not | | | Since no employment? The king is not missing? Do not |
| the | | | the |
| rebels need soldiers? Though it be a shame to be on any side | | | Soldiers need rebels? Although it is a shame to be on each side |
| but | | | but |
| one, it is worse shame to beg than to be on the worst side, | | | First, it is worse to beg than to be on the worst side. |
| were | | | war |
| it worse than the name of rebellion can tell how to make it. | | | It is worse than the name of the rebellion can see how to do it. |
| SERVANT. You mistake me, sir. | | | SERVANT. You confuse me, sir. |
| FALSTAFF. Why, sir, did I say you were an honest man? Setting | | | Falstaff. Why, Sir, I said you were an honest man? Attitude |
| my | | | my |
| knighthood and my soldiership aside, I had lied in my throat | | | Knighthood and my soldier's hip aside, I had lied in my throat |
| if I | | | if I |
| had said so. | | | Had said it. |
| SERVANT. I pray you, sir, then set your knighthood and your | | | SERVANT. I pray her, sir, then put your knighthood and yours |
| soldiership aside; and give me leave to tell you you in your | | | Soldiership aside; and give me a vacation to tell you in yours |
| throat, if you say I am any other than an honest man. | | | Neck when you say I'm different from an honest man. |
| FALSTAFF. I give thee leave to tell me so! I lay aside that | | | Falstaff. I give you, go to tell me! I put it aside |
| which | | | the |
| grows to me! If thou get'st any leave of me, hang me; if thou | | | Grows to me! If you say goodbye to me, hang me up; If you |
| tak'st leave, thou wert better be hang'd. You hunt counter. | | | Tak'st go, you're better hanging. They chase the counter. |
| Hence! Avaunt! | | | Consequently! Avaunt! |
| SERVANT. Sir, my lord would speak with you. | | | SERVANT. Sir, my gentleman would talk to them. |
| CHIEF JUSTICE. Sir John Falstaff, a word with you. | | | Supreme judge. Sir John Falstaff, a word with them. |
| FALSTAFF. My good lord! God give your lordship good time of | | | Falstaff. My good gentleman! God gives your rule a good time of |
| day. I | | | Day. I |
| am glad to see your lordship abroad. I heard say your | | | I am glad to see your lordship abroad. I heard, say yours |
| lordship | | | Lordship |
| was sick; I hope your lordship goes abroad by advice. Your | | | was ill; I hope your lordship goes abroad after advice. Your |
| lordship, though not clean past your youth, hath yet some | | | Lordschaft, although she has not passed your youth clean, still has some |
| smack | | | clap |
| of age in you, some relish of the saltness of time; and I | | | Age in you, a certain period of time; and me |
| most | | | most |
| humbly beseech your lordship to have a reverend care of your | | | Tiny |
| health. | | | health. |
| CHIEF JUSTICE. Sir John, I sent for you before your expedition | | | Supreme judge. Sir John, I sent for you before your expedition |
| to | | | to |
| Shrewsbury. | | | Shrewsbury. |
| FALSTAFF. An't please your lordship, I hear his Majesty is | | | Falstaff. Please don't, your rule, I hear that his majesty is |
| return'd | | | returned |
| with some discomfort from Wales. | | | With a few discomfort from Wales. |
| CHIEF JUSTICE. I talk not of his Majesty. You would not come | | | Supreme judge. I'm not talking about his majesty. You wouldn't come |
| when I | | | if I |
| sent for you. | | | sent for them. |
| FALSTAFF. And I hear, moreover, his Highness is fall'n into | | | Falstaff. And I also hear that his sovereignty is in the case |
| this | | | Dies |
| same whoreson apoplexy. | | | Same whoreson apoplexia. |
| CHIEF JUSTICE. Well God mend him! I pray you let me speak with | | | Supreme judge. Well, God repair him! I pray, you let me speak to me |
| you. | | | She. |
| FALSTAFF. This apoplexy, as I take it, is a kind of lethargy, | | | Falstaff. This apoplexia, as I take it, is a kind of lethargy, |
| an't | | | and the |
| please your lordship, a kind of sleeping in the blood, a | | | Please your lordship, a kind of sleep in the blood, a |
| whoreson | | | Hurse |
| tingling. | | | Tingle. |
| CHIEF JUSTICE. What tell you me of it? Be it as it is. | | | Supreme judge. What tells me about that? Be it as it is. |
| FALSTAFF. It hath it original from much grief, from study, and | | | Falstaff. It has it original from a lot of grief, from your studies and |
| perturbation of the brain. I have read the cause of his | | | Brain disturbance. I have the cause of his |
| effects | | | effects |
| in Galen; it is a kind of deafness. | | | in Galen; It's a kind of deafness. |
| CHIEF JUSTICE. I think you are fall'n into the disease, for you | | | Supreme judge. I think they fall into the illness for them |
| hear not what I say to you. | | | Don't hear what I tell you. |
| FALSTAFF. Very well, my lord, very well. Rather an't please | | | Falstaff. Very good, my gentleman, very good. Better not please |
| you, it | | | You, it |
| is the disease of not listening, the malady of not marking, | | | Is the disease not to listen to the disease, not to be marked, |
| that | | | the |
| I am troubled withal. | | | I am worried. |
| CHIEF JUSTICE. To punish you by the heels would amend the | | | Supreme judge. To punish them on the heels would change that |
| attention | | | attention |
| of your ears; and I care not if I do become your physician. | | | From your ears; And it is important to me whether I will become your doctor. |
| FALSTAFF. I am as poor as Job, my lord, but not so patient. | | | Falstaff. I'm as poor as job, my master, but not so patient. |
| Your | | | Your |
| lordship may minister the potion of imprisonment to me in | | | Lordschaft can serve me the potion of imprisonment for me |
| respect | | | Respect |
| of poverty; but how I should be your patient to follow your | | | of poverty; But how I should be your patient to follow her |
| prescriptions, the wise may make some dram of a scruple, or | | | Recipes, the wise men can make some dram out of a scruple, or |
| indeed a scruple itself. | | | Indeed, a scruple itself. |
| CHIEF JUSTICE. I sent for you, when there were matters against | | | Supreme judge. I sent you to you when there were matters against it |
| you | | | she |
| for your life, to come speak with me. | | | For your life, talk to me. |
| FALSTAFF. As I was then advis'd by my learned counsel in the | | | Falstaff. At that time I was advised by my scholar lawyer |
| laws | | | Legal provisions |
| of this land-service, I did not come. | | | I didn't come from this country service. |
| CHIEF JUSTICE. Well, the truth is, Sir John, you live in great | | | Supreme judge. Well, the truth, Sir John, they live in big |
| infamy. | | | Shame. |
| FALSTAFF. He that buckles himself in my belt cannot live in | | | Falstaff. Who straps on my belt |
| less. | | | fewer. |
| CHIEF JUSTICE. Your means are very slender, and your waste is | | | Supreme judge. Your remedies are very slim and their waste is |
| great. | | | Great. |
| FALSTAFF. I would it were otherwise; I would my means were | | | Falstaff. I would otherwise be; I would be my means |
| greater | | | greater |
| and my waist slenderer. | | | And my waist snack. |
| CHIEF JUSTICE. You have misled the youthful Prince. | | | Supreme judge. They misleaded the young prince. |
| FALSTAFF. The young Prince hath misled me. I am the fellow with | | | Falstaff. The young prince misleaded me. I am the guy with |
| the | | | the |
| great belly, and he my dog. | | | Big belly, and he my dog. |
| CHIEF JUSTICE. Well, I am loath to gall a new-heal'd wound. | | | Supreme judge. Well, I'm averse to a new wound. |
| Your | | | Your |
| day's service at Shrewsbury hath a little gilded over your | | | The day of the day in Shrewsbury has gilded a little about her |
| night's exploit on Gadshill. You may thank th' unquiet time | | | Night drainage on Gadshill. You can thank the uniform time |
| for | | | to the |
| your quiet o'erposting that action. | | | Your quiet overview of this action. |
| FALSTAFF. My lord-- | | | Falstaff. Sir-- |
| CHIEF JUSTICE. But since all is well, keep it so: wake not a | | | Supreme judge. But since everything is fine, keep it like this: wake not a |
| sleeping wolf. | | | Sleeping wolf. |
| FALSTAFF. To wake a wolf is as bad as smell a fox. | | | Falstaff. A wolf is as bad as a fox. |
| CHIEF JUSTICE. What! you are as a candle, the better part burnt | | | Supreme judge. What! They are a candle, the better part burned |
| out. | | | out. |
| FALSTAFF. A wassail candle, my lord--all tallow; if I did say | | | Falstaff. A water candle, my Herr-All Valley; If I had said |
| of | | | from |
| wax, my growth would approve the truth. | | | Wax, my growth would approve the truth. |
| CHIEF JUSTICE. There is not a white hair in your face but | | | Supreme judge. It's not a white hair in your face, but |
| should | | | should |
| have his effect of gravity. | | | have its effect of gravity. |
| FALSTAFF. His effect of gravy, gravy, | | | Falstaff. Its effect of sauce, sauce, |
| CHIEF JUSTICE. You follow the young Prince up and down, like | | | Supreme judge. They follow the young prince, how |
| his | | | his |
| ill angel. | | | Sick angel. |
| FALSTAFF. Not so, my lord. Your ill angel is light; but hope | | | Falstaff. Not so, Lord. Your sick angel is easy; But hope |
| he | | | is |
| that looks upon me will take me without weighing. And yet in | | | That looks at me without weighing. And yet in |
| some | | | some |
| respects, I grant, I cannot go--I cannot tell. Virtue is of | | | Respect, I give, I can't go-I can't say it. Virtue is of |
| so | | | Also |
| little regard in these costermongers' times that true valour | | | In the times of these Costermongers, the real bravery |
| is | | | is |
| turn'd berod; pregnancy is made a tapster, and his quick wit | | | Berod turned; Pregnancy is made a tapster and his faster mind |
| wasted in giving reckonings; all the other gifts appertinent | | | wasted to give billing; All other gifts pleasant |
| to | | | to |
| man, as the malice of this age shapes them, are not worth a | | | Man, how the malice of this age shapes it is no value |
| gooseberry. You that are old consider not the capacities of | | | Gooseberries. You who are old |
| us | | | us |
| that are young; you do measure the heat of our livers with | | | These are young; You measure the warmth of our liver |
| the | | | the |
| bitterness of your galls; and we that are in the vaward of | | | Bitterness of their galls; And we who are in the vaward of |
| our | | | our |
| youth, must confess, are wags too. | | | Youth must also confess, are also Wags. |
| CHIEF JUSTICE. Do you set down your name in the scroll of | | | Supreme judge. Set your name in the scroll |
| youth, | | | Youth, |
| that are written down old with all the characters of age? | | | Are these written with all characters in old age? |
| Have | | | To have |
| you not a moist eye, a dry hand, a yellow cheek, a white | | | You are not a wet eye, a dry hand, a yellow cheek, a white |
| beard, a | | | Bart, a |
| decreasing leg, an increasing belly? Is not your voice | | | Reduced leg, an increasing stomach? Is not your voice |
| broken, | | | Broken, |
| your wind short, your chin double, your wit single, and every | | | Your wind briefly, your chin twice, your joke single and everyone |
| part about you blasted with antiquity? And will you yet call | | | Part of you blown up with antiquity? And will you still call |
| yourself young? Fie, fie, fie, Sir John! | | | You yourself young? Fie, Fie, Fie, Sir John! |
| FALSTAFF. My lord, I was born about three of the clock in the | | | Falstaff. My Lord, I was born about three of the clock in the |
| afternoon, with a white head and something a round belly. For | | | In the afternoon with a white head and somewhat round belly. To the |
| my | | | my |
| voice--I have lost it with hallooing and singing of anthems. | | | Voice-I lost it with holy hymns. |
| To | | | to |
| approve my youth further, I will not. The truth is, I am only | | | Continue to approved my youth, I will not do it. The truth is, I'm just |
| old | | | everything |
| in judgment and understanding; and he that will caper with me | | | in the judgment and understanding; And who who will capture with me |
| for | | | to the |
| a thousand marks, let him lend me the money, and have at him. | | | A thousand markings, let him borrow the money and have him with him. |
| For | | | To the |
| the box of the ear that the Prince gave you--he gave it like | | | The box of the ear that the prince gave you-there were how |
| a | | | a |
| rude prince, and you took it like a sensible lord. I have | | | rude prince, and you took it like a reasonable gentleman. I have |
| check'd | | | check |
| him for it; and the young lion repents--marry, not in ashes | | | he for that; And the young lion-regulation, not in ash |
| and | | | and |
| sackcloth, but in new silk and old sack. | | | Sackcloth, but in a new silk and old sack. |
| CHIEF JUSTICE. Well, God send the Prince a better companion! | | | Supreme judge. Well, God send the prince a better companion! |
| FALSTAFF. God send the companion a better prince! I cannot rid | | | Falstaff. God send the companion a better prince! I can't free |
| my | | | my |
| hands of him. | | | Hands of him. |
| CHIEF JUSTICE. Well, the King hath sever'd you. I hear you are | | | Supreme judge. Well, the king separated you. I hear you are |
| going with Lord John of Lancaster against the Archbishop and | | | With Lord John von Lancaster against the archbishop and with |
| the | | | the |
| Earl of Northumberland. | | | Earl of Northumberland. |
| FALSTAFF. Yea; I thank your pretty sweet wit for it. But look | | | Falstaff. Yes; I thank your pretty sweet joke for it. But look |
| you | | | she |
| pray, all you that kiss my Lady Peace at home, that our | | | Pray, everything you who kisses my peace at home that ours |
| armies | | | Armies |
| join not in a hot day; for, by the Lord, I take but two | | | Don't take a hot day; Because I only take two from the Lord |
| shirts | | | Shirt |
| out with me, and I mean not to sweat extraordinarily. If it | | | With me outside, and I think not to sweat exceptionally. If it |
| be a | | | you are a |
| hot day, and I brandish anything but a bottle, I would I | | | Hot day, and I prick up anything but a bottle, I would |
| might | | | could |
| never spit white again. There is not a dangerous action can | | | Never spit white again. There is no dangerous action |
| peep | | | look at |
| out his head but I am thrust upon it. Well, I cannot last | | | Out of my head, but I came across it. Well, I can't take |
| ever; | | | is; |
| but it was alway yet the trick of our English nation, if they | | | But it was still the trick of our English nation when they |
| have a good thing, to make it too common. If ye will needs | | | Have a good thing to do it too often. If you need |
| say I | | | I say |
| am an old man, you should give me rest. I would to God my | | | I am an old man, you should give me peace. I would mean God |
| name | | | Name |
| were not so terrible to the enemy as it is. I were better to | | | Were not as terrible for the enemy as he was. I was better too |
| be | | | be |
| eaten to death with a rust than to be scoured to nothing with | | | eaten to death with a rust so that nothing can be searched |
| perpetual motion. | | | Perpetual movement. |
| CHIEF JUSTICE. Well, be honest, be honest; and God bless your | | | Supreme judge. Be honest, be honest; And God bless yours |
| expedition! | | | Expedition! |
| FALSTAFF. Will your lordship lend me a thousand pound to | | | Falstaff. Your lordship will give me a thousand pounds |
| furnish me | | | deliver me |
| forth? | | | Project? |
| CHIEF JUSTICE. Not a penny, not a penny; you are too impatient | | | Supreme judge. No penny, no cent; You are too impatient |
| to | | | to |
| bear crosses. Fare you well. Commend me to my cousin | | | Bear crosses. Good luck for the future. Recommend me my cousin |
| Westmoreland. | | | Westmoreland. |
| Exeunt CHIEF JUSTICE and SERVANT | | | Supreme judge and servant |
| FALSTAFF. If I do, fillip me with a three-man beetle. A man can | | | Falstaff. When I do that, fill me with a three-man beetle. A man can |
| no | | | no |
| more separate age and covetousness than 'a can part young | | | More separate age and desire than 'can separate young |
| limbs | | | limbs |
| and lechery; but the gout galls the one, and the pox pinches | | | and Lecherie; But the gout gypsum one and the smallpox pinch up |
| the | | | the |
| other; and so both the degrees prevent my curses. Boy! | | | Miscellaneous; And so both are preventing my curses. Young! |
| PAGE. Sir? | | | PAGE. Mister? |
| FALSTAFF. What money is in my purse? | | | Falstaff. What money is in my handbag? |
| PAGE. Seven groats and two pence. | | | PAGE. Seven greetings and two pence. |
| FALSTAFF. I can get no remedy against this consumption of the | | | Falstaff. I cannot do a remedy for this consumption of |
| purse; borrowing only lingers and lingers it out, but the | | | Wallet; Just lingered and linger out, but the |
| disease | | | illness |
| is incurable. Go bear this letter to my Lord of Lancaster; | | | is incurable. Go to my Lord of Lancaster; |
| this | | | Dies |
| to the Prince; this to the Earl of Westmoreland; and this to | | | To the prince; This to the Earl of Westmoreland; And too |
| old | | | everything |
| Mistress Ursula, whom I have weekly sworn to marry since I | | | Mistress Ursula, whom I have sworn in me since a week |
| perceiv'd the first white hair of my chin. About it; you know | | | Perceived the first white hair of my chin. About that; You know |
| | | |
| where to find me. [Exit PAGE] A pox of this gout! or, a | | | Where you can find me. [End page] A smallpox of this agent! or a |
| gout of | | | Gout from |
| this pox! for the one or the other plays the rogue with my | | | These smallpox! For one or the other, the villain plays with mine |
| great | | | Great |
| toe. 'Tis no matter if I do halt; I have the wars for my | | | Toe. It is, regardless of whether I stop; I have the war for mine |
| colour, | | | Colour, |
| and my pension shall seem the more reasonable. A good wit | | | And my pension will appear all the more sensible. A good joke |
| will | | | Will |
| make use of anything. I will turn diseases to commodity. | | | use something. I will transform illnesses into goods. |
| Exit | | | Exit |
| | | |
| | | |
| | | |
| | | |
| SCENE III. | | | Scene III. |
| York. The ARCHBISHOP'S palace | | | York. The archbishop's palace |
| | | |
| Enter the ARCHBISHOP, THOMAS MOWBRAY the EARL MARSHAL, LORD | | | Enter the Archbishop Thomas Mowbray, the Earl Marschall, Mr. |
| HASTINGS, | | | Hastings, |
| and LORD BARDOLPH | | | and Lord Bardolph |
| | | |
| ARCHBISHOP. Thus have you heard our cause and known our means; | | | ARCHBISHOP. This is how they knew our cause and means; |
| And, my most noble friends, I pray you all | | | And my finest friends, I pray you all |
| Speak plainly your opinions of our hopes- | | | Speak your opinions on our hopes. |
| And first, Lord Marshal, what say you to it? | | | And first, Lord Marschall, what do you say about it? |
| MOWBRAY. I well allow the occasion of our amis; | | | Mowbray. I allow the occasion of our Americans; |
| But gladly would be better satisfied | | | But would be better satisfied |
| How, in our means, we should advance ourselves | | | How should we drive ourselves in our means |
| To look with forehead bold and big enough | | | Look with fat and big enough with forehead |
| Upon the power and puissance of the King. | | | On the king's strength and Puissance. |
| HASTINGS. Our present musters grow upon the file | | | Hastings. Our current patterns grow on the file |
| To five and twenty thousand men of choice; | | | On five and twenty thousand men of choice; |
| And our supplies live largely in the hope | | | And our supplies largely live in the hope |
| Of great Northumberland, whose bosom burns | | | By Great Northumberland, whose breasts are burning |
| With an incensed fire of injuries. | | | With an outrage fire of injuries. |
| LORD BARDOLPH. The question then, Lord Hastings, standeth thus: | | | Lord Bardolph. The question then, Lord Hastings, stands: |
| Whether our present five and twenty thousand | | | Whether our present five and twenty thousand |
| May hold up head without Northumberland? | | | Can the head hold without Northumberland? |
| HASTINGS. With him, we may. | | | Hastings. We can with him. |
| LORD BARDOLPH. Yea, marry, there's the point; | | | Lord Bardolph. Yes, marry, there is the point; |
| But if without him we be thought too feeble, | | | But if we think too weak without him, we think |
| My judgment is we should not step too far | | | My judgment is that we shouldn't go too far |
| Till we had his assistance by the hand; | | | Until we had his help from hand; |
| For, in a theme so bloody-fac'd as this, | | | Because in a topic that is as bloody as this, |
| Conjecture, expectation, and surmise | | | Assumption, expectation and presumption |
| Of aids incertain, should not be admitted. | | | Of AIDS should not be approved. |
| ARCHBISHOP. 'Tis very true, Lord Bardolph; for indeed | | | ARCHBISHOP. It is very true, Lord Bardolph; Because indeed |
| It was young Hotspur's case at Shrewsbury. | | | It was the case of Young Hotspur in Shrewsbury. |
| LORD BARDOLPH. It was, my lord; who lin'd himself with hope, | | | Lord Bardolph. It was my gentleman; Whoever left hope himself, |
| Eating the air and promise of supply, | | | Air and promise to eat the supply, |
| Flatt'ring himself in project of a power | | | Flatt'ring into the project of a power |
| Much smaller than the smallest of his thoughts; | | | Much smaller than the smallest of his thoughts; |
| And so, with great imagination | | | And so with great imagination |
| Proper to madmen, led his powers to death, | | | Actually too crazy, his strength led to death, |
| And, winking, leapt into destruction. | | | And wink, jumped into destruction. |
| HASTINGS. But, by your leave, it never yet did hurt | | | Hastings. But it has never hurt through your vacation |
| To lay down likelihoods and forms of hope. | | | Probability and forms of hope. |
| LORD BARDOLPH. Yes, if this present quality of war- | | | Lord Bardolph. Yes, if this current quality of the war |
| Indeed the instant action, a cause on foot- | | | In fact, the immediate action, a cause for foot |
| Lives so in hope, as in an early spring | | | Lives in hope as in early spring |
| We see th' appearing buds; which to prove fruit | | | We see the appearing buds; What to prove fruit |
| Hope gives not so much warrant, as despair | | | Hope gives less arrest warrant such as despair |
| That frosts will bite them. When we mean to build, | | | They will bite these frosts. If we want to build |
| We first survey the plot, then draw the model; | | | We first examine the diagram and then draw the model; |
| And when we see the figure of the house, | | | And when we see the figure of the house, |
| Then we must rate the cost of the erection; | | | Then we have to evaluate the costs of the erection; |
| Which if we find outweighs ability, | | | What if we find the ability, ability, |
| What do we then but draw anew the model | | | Then what do we draw, but newly draw the model? |
| In fewer offices, or at least desist | | | In fewer offices or at least deviate |
| To build at all? Much more, in this great work-- | | | Build anyway? Much more in this great work |
| Which is almost to pluck a kingdom down | | | That should almost pluck a kingdom |
| And set another up--should we survey | | | And judge another one we examine |
| The plot of situation and the model, | | | The action of the situation and the model, |
| Consent upon a sure foundation, | | | Approval to a secure foundation, |
| Question surveyors, know our own estate | | | Appeals of the question, you know our own estate |
| How able such a work to undergo- | | | How capable such work can be subjected |
| To weigh against his opposite; or else | | | Weigh against his opposite; or but |
| We fortify in paper and in figures, | | | We strengthen in paper and in figures, |
| Using the names of men instead of men; | | | Use the names of people instead of humans; |
| Like one that draws the model of a house | | | Like one that draws the model of a house |
| Beyond his power to build it; who, half through, | | | Beyond his power to build it; Who, half through, |
| Gives o'er and leaves his part-created cost | | | Gives O'er and leaves its partial costs |
| A naked subject to the weeping clouds | | | A naked lower cloud cloud |
| And waste for churlish winter's tyranny. | | | And waste for winter tyranny. |
| HASTINGS. Grant that our hopes--yet likely of fair birth-- | | | Hastings. Grant that our hopes-yes probably from fair birth |
| Should be still-born, and that we now possess'd | | | Should still be born and that we now own |
| The utmost man of expectation, | | | The extreme expectation man, |
| I think we are so a body strong enough, | | | I think we are such a body strong enough |
| Even as we are, to equal with the King. | | | Also like we are the same with the king. |
| LORD BARDOLPH. What, is the King but five and twenty thousand? | | | Lord Bardolph. What, is the king only five and twenty thousand? |
| HASTINGS. To us no more; nay, not so much, Lord Bardolph; | | | Hastings. No longer for us; No, not so much, Lord Bardolph; |
| For his divisions, as the times do brawl, | | | For his divisions, how the times beat, |
| Are in three heads: one power against the French, | | | Are in three minds: a power against the French |
| And one against Glendower; perforce a third | | | And one against Glendower; Perforce a third |
| Must take up us. So is the unfirm King | | | Must take us in. So is the unchanged king |
| In three divided; and his coffers sound | | | In three divided; and his coffers sound |
| With hollow poverty and emptiness. | | | With hollow poverty and emptiness. |
| ARCHBISHOP. That he should draw his several strengths together | | | ARCHBISHOP. That he should pull his different strengths together |
| And come against us in full puissance | | | And come against us in full Puissance against us |
| Need not be dreaded. | | | Doesn't have to be feared. |
| HASTINGS. If he should do so, | | | Hastings. If he should do this |
| He leaves his back unarm'd, the French and Welsh | | | He leaves his back unarmed, the French and the Welsh |
| Baying at his heels. Never fear that. | | | On the heels. Never be afraid. |
| LORD BARDOLPH. Who is it like should lead his forces hither? | | | Lord Bardolph. How should his armed forces lead here? |
| HASTINGS. The Duke of Lancaster and Westmoreland; | | | Hastings. The Duke of Lancaster and West Moreland; |
| Against the Welsh, himself and Harry Monmouth; | | | Against the Walle, himself and Harry Monmouth; |
| But who is substituted against the French | | | But who will be replaced against the French |
| I have no certain notice. | | | I have no specific announcement. |
| ARCHBISHOP. Let us on, | | | ARCHBISHOP. Let's go |
| And publish the occasion of our arms. | | | And publish the opportunity of our arms. |
| The commonwealth is sick of their own choice; | | | The Commonwealth is fed up with its own choice; |
| Their over-greedy love hath surfeited. | | | Her above -average love has overturned. |
| An habitation giddy and unsure | | | A dizzying and insecure |
| Hath he that buildeth on the vulgar heart. | | | Has he who builds on the vulgar heart. |
| O thou fond many, with what loud applause | | | O You love many, with which loud applause |
| Didst thou beat heaven with blessing Bolingbroke | | | Did you hit the sky with a blessing Bolingbroke? |
| Before he was what thou wouldst have him be! | | | Before he was what you would be! |
| And being now trimm'd in thine own desires, | | | And now to be in your own wishes |
| Thou, beastly feeder, art so full of him | | | You, animal feeder, art so full of him |
| That thou provok'st thyself to cast him up. | | | That you prepare to raise him. |
| So, so, thou common dog, didst thou disgorge | | | So, you are an ordinary dog, you have determined |
| Thy glutton bosom of the royal Richard; | | | Your royal bosom of royal bosom; |
| And now thou wouldst eat thy dead vomit up, | | | And now you would eat your dead vomiting |
| And howl'st to find it. What trust is in these times? | | | And howls to find it. What trust is in these times? |
| They that, when Richard liv'd, would have him die | | | Those who would let him die when Richard Liv'd would |
| Are now become enamour'd on his grave. | | | Are now enamelled on his grave. |
| Thou that threw'st dust upon his goodly head, | | | You threw dust on his good head |
| When through proud London he came sighing on | | | When he sighed through proud London, he continued to sigh |
| After th' admired heels of Bolingbroke, | | | According to the admired paragraphs of Bolingbroke, |
| Criest now 'O earth, yield us that king again, | | | Crieste now earth, gives us the king again, again, |
| And take thou this!' O thoughts of men accurs'd! | | | And take that! 'O correspond to the thoughts of men! |
| Past and to come seems best; things present, worst. | | | Past and coming seem to be best; Things present, worst. |
| MOWBRAY. Shall we go draw our numbers, and set on? | | | Mowbray. Should we draw and set our numbers? |
| HASTINGS. We are time's subjects, and time bids be gone. | | | Hastings. We are the topics of time and time offers have disappeared. |
| Exeunt | | | Exit |
| | | |
| | | |
| ACT II. SCENE I. | | | ACT II. Sente I. |
| London. A street | | | London. A street |
| | | |
| Enter HOSTESS with two officers, FANG and SNARE | | | Enter the hostess with two officers, catch and snare |
| | | |
| HOSTESS. Master Fang, have you ent'red the action? | | | HOSTESS. Master Fang, have you released the campaign? |
| FANG. It is ent'red. | | | Fang. It is incredibly. |
| HOSTESS. Where's your yeoman? Is't a lusty yeoman? Will 'a | | | HOSTESS. Where is your Yeoman? Isn't a lustful Yeoman? Will 'A |
| stand | | | Stand |
| to't? | | | Until? |
| FANG. Sirrah, where's Snare? | | | Fang. Sirrah, where is Snare? |
| HOSTESS. O Lord, ay! good Master Snare. | | | Hostess. O Lord, Ye! Good master -Snare. |
| SNARE. Here, here. | | | LOOP. Here here. |
| FANG. Snare, we must arrest Sir John Falstaff. | | | Fang. Snare, we have to arrest Sir John Falstaff. |
| HOSTESS. Yea, good Master Snare; I have ent'red him and all. | | | HOSTESS. Yes, good master -nare; I released him and everything. |
| SNARE. It may chance cost some of our lives, for he will stab. | | | LOOP. It can cost part of our lives because it will stab. |
| HOSTESS. Alas the day! take heed of him; he stabb'd me in mine | | | HOSTESS. Unfortunately the day! Pay attention to him; He stabbed me in my |
| own | | | own |
| house, and that most beastly. In good faith, 'a cares not | | | House, best. In good faith 'a does not care |
| what | | | was |
| mischief he does, if his weapon be out; he will foin like any | | | Nonsense he does when his gun is out; He becomes like everyone |
| devil; he will spare neither man, woman, nor child. | | | Devil; He will not save a man, woman or child. |
| FANG. If I can close with him, I care not for his thrust. | | | Fang. If I can close with him, I am not interested in his boost. |
| HOSTESS. No, nor I neither; I'll be at your elbow. | | | HOSTESS. No, nor I neither; I will be on your elbow. |
| FANG. An I but fist him once; an 'a come but within my vice! | | | Fang. I once fist him; A and come in my truck! |
| HOSTESS. I am undone by his going; I warrant you, he's an | | | HOSTESS. I reversed from his walking; I guarantee you, he's one |
| infinitive thing upon my score. Good Master Fang, hold him | | | Infinitive on my score. Good master catch, hold him tight |
| sure. | | | secure. |
| Good Master Snare, let him not scape. 'A comes continuantly | | | Good master, don't let him jump. 'A comes constantly |
| to | | | to |
| Pie-corner--saving your manhoods--to buy a saddle; and he is | | | Pie-Corner-save your men to buy a saddle; and he is |
| indited to dinner to the Lubber's Head in Lumbert Street, to | | | To dinner to the head of the Lubber in Lumbert Street |
| Master Smooth's the silkman. I pray you, since my exion is | | | Master Smooth is the Silkman. I pray you because my exion is |
| ent'red, and my case so openly known to the world, let him be | | | And my case, which is so open to the world, let him be |
| brought in to his answer. A hundred mark is a long one for a | | | brought in to his answer. A hundred brand is long for a |
| poor | | | Arm |
| lone woman to bear; and I have borne, and borne, and borne; | | | To wear individual woman; And I born and born and born; |
| and | | | and |
| have been fubb'd off, and fubb'd off, and fubb'd off, from | | | were from and fubbb von and fubbb from |
| this | | | Dies |
| day to that day, that it is a shame to be thought on. There | | | Day until this day that it is a shame to be superior. there |
| is no | | | Is no |
| honesty in such dealing; unless a woman should be made an ass | | | Honesty in such a trade; Unless a woman should be made a ass |
| and | | | and |
| a beast, to bear every knave's wrong. | | | A beast to wear every villain wrong. |
| | | |
| Enter SIR JOHN FALSTAFF, PAGE, and BARDOLPH | | | Enter Sir John Falstaff, Page and Bardolph |
| | | |
| Yonder he comes; and that arrant malmsey-nose knave, | | | He comes over there; and this arrant malmsey nose villain, |
| Bardolph, | | | Bardolph, |
| with him. Do your offices, do your offices, Master Fang and | | | with him. Make your offices, make your offices, master catch and |
| Master Snare; do me, do me, do me your offices. | | | Master Snare; Do me, make me, make me your offices. |
| FALSTAFF. How now! whose mare's dead? What's the matter? | | | Falstaff. Like right now! Whose mare is dead? What's happening? |
| FANG. Sir John, I arrest you at the suit of Mistress Quickly. | | | Fang. Sir John, I quickly arrest them to the lover's suit. |
| FALSTAFF. Away, varlets! Draw, Bardolph. Cut me off the | | | Falstaff. Way, Varlets! Draw, Bardolph. Cut me out of that |
| villian's | | | Villian |
| head. Throw the quean in the channel. | | | Head. Throw the quean into the channel. |
| HOSTESS. Throw me in the channel! I'll throw thee in the | | | HOSTESS. Throw me into the channel! I'll throw you into the |
| channel. | | | Channel. |
| Wilt thou? wilt thou? thou bastardly rogue! Murder, murder! | | | Do you want? Do you want? You bastardly rogue! Murder, murder! |
| Ah, | | | Of, |
| thou honeysuckle villain! wilt thou kill God's officers and | | | You honeysuckle villain! Do you want to kill God's officers and |
| the | | | the |
| King's? Ah, thou honey-seed rogue! thou art a honey-seed; a | | | King? Ah, you honey-saturated villain! You are a honey seed; A |
| man-queller and a woman-queller. | | | Man source and a woman. |
| FALSTAFF. Keep them off, Bardolph. | | | Falstaff. Keep them away, Bardolph. |
| FANG. A rescue! a rescue! | | | Fang. A rescue! A rescue! |
| HOSTESS. Good people, bring a rescue or two. Thou wot, wot | | | HOSTESS. Good people bring one or two rescues. You wot, wot |
| thou! | | | from! |
| thou wot, wot ta? Do, do, thou rogue! do, thou hemp-seed! | | | You wot, wot ta? Do, do you, you villain! Do, you hempseed! |
| PAGE. Away, you scullion! you rampallian! you fustilarian! | | | PAGE. Way, you skullion! You rampallian! You fustilarians! |
| I'll tickle your catastrophe. | | | I will tickle your disaster. |
| | | |
| Enter the LORD CHIEF JUSTICE and his men | | | Enter the Lord Chief Justice and his men |
| | | |
| CHIEF JUSTICE. What is the matter? Keep the peace here, ho! | | | Supreme judge. What's going on there? Keep peace here, HO! |
| HOSTESS. Good my lord, be good to me. I beseech you, stand to | | | HOSTESS. Well, my gentleman, be good to me. I give you up |
| me. | | | me. |
| CHIEF JUSTICE. How now, Sir John! what, are you brawling here? | | | Supreme judge. Like now, Sir John! What, do you loosen up here? |
| | | |
| Doth this become your place, your time, and business? | | | If this is your place, your time and your business? |
| You should have been well on your way to York. | | | You should have been good on the way to York. |
| Stand from him, fellow; wherefore hang'st thou upon him? | | | Get up from him, guy; Why do you hang on him? |
| HOSTESS. O My most worshipful lord, an't please your Grace, I | | | HOSTESS. O My most venerated gentleman, and ask your grace, me |
| am a | | | A thousand A |
| poor widow of Eastcheap, and he is arrested at my suit. | | | Poor widow of Ostcheap, and he is arrested in my suit. |
| CHIEF JUSTICE. For what sum? | | | Supreme judge. For which sum? |
| HOSTESS. It is more than for some, my lord; it is for all--all | | | HOSTESS. It is more than for some, my gentleman; It is for all-all |
| I | | | I |
| have. He hath eaten me out of house and home; he hath put all | | | to have. He ate me from the house and at home; He put everything |
| my | | | my |
| substance into that fat belly of his. But I will have some of | | | Substance in this fat belly of him. But I'll have something about |
| it | | | it is |
| out again, or I will ride thee a nights like a mare. | | | Outside again, or I will ride you like a mare in nights. |
| FALSTAFF. I think I am as like to ride the mare, if I have any | | | Falstaff. I think I like to be with the mare when I have some |
| vantage of ground to get up. | | | Vantage of the soil. |
| CHIEF JUSTICE. How comes this, Sir John? Fie! What man of good | | | Supreme judge. How does that come, Sir John? Fie! What a man of the good |
| temper would endure this tempest of exclamation? Are you not | | | The temperament would endure this exclamation from the exclamation? You are not |
| ashamed to enforce a poor widow to so rough a course to come | | | was ashamed to assert a poor widow through such a rough course to come |
| by | | | through |
| her own? | | | her own? |
| FALSTAFF. What is the gross sum that I owe thee? | | | Falstaff. What is the rough sum that I owe you? |
| HOSTESS. Marry, if thou wert an honest man, thyself and the | | | HOSTESS. Marriage when you have an honest man, yourself and the one who |
| money | | | Money |
| too. Thou didst swear to me upon a parcel-gilt goblet, | | | to. You swore me on a package gilt cup, |
| sitting in | | | sit in |
| my Dolphin chamber, at the round table, by a sea-coal fire, | | | My Dolphinkammer at the round table through a sea cabbage fire, |
| upon | | | on |
| Wednesday in Wheeson week, when the Prince broke thy head for | | | Wednesday in Wheeson Week when the prince broke your head |
| liking his father to singing-man of Windsor--thou didst swear | | | To like his father, the singing man from Windsor to Singen-Sie have sworn |
| to | | | to |
| me then, as I was washing thy wound, to marry me and make me | | | Then I when I washed your wound to marry and make myself |
| my | | | my |
| lady thy wife. Canst thou deny it? Did not goodwife Keech, | | | Lady your wife. Can you deny it? Doesn't have goodwife Keech, |
| the | | | the |
| butcher's wife, come in then and call me gossip Quickly? | | | Metzger's wife, then come in and call me gossip quickly? |
| Coming | | | Come |
| in to borrow a mess of vinegar, telling us she had a good | | | in to borrow a chaos of vinegar and to tell us that she had a good |
| dish of | | | Court of |
| prawns, whereby thou didst desire to eat some, whereby I told | | | Shrimp, whereby they wanted to eat something, I told it |
| thee they were ill for green wound? And didst thou not, when | | | Were you sick for green wound? And do you not when you |
| she | | | you |
| was gone down stairs, desire me to be no more so familiarity | | | If the stairs have gone down, I wish that I am no longer so familiar |
| with | | | With |
| such poor people, saying that ere long they should call me | | | Such poor people who say that they should call me |
| madam? | | | Madam? |
| And didst thou not kiss me, and bid me fetch the thirty | | | And you didn't kiss me and offered me to get thirty |
| shillings? I put thee now to thy book-oath. Deny it, if thou | | | Shilling? I have now put you on your book-oath. Deny it when you |
| canst. | | | Canst. |
| FALSTAFF. My lord, this is a poor mad soul, and she says up and | | | Falstaff. My Lord, this is a poor crazy soul, and she says and |
| down the town that her eldest son is like you. She hath been | | | In the city where her eldest son is as she is. She was |
| in | | | in |
| good case, and, the truth is, poverty hath distracted her. | | | Good case, and the truth is poverty. |
| But | | | but |
| for these foolish officers, I beseech you I may have redress | | | I may give them for these stupid officers, I can have reparation |
| against them. | | | against them. |
| CHIEF JUSTICE. Sir John, Sir John, I am well acquainted with | | | Supreme judge. Sir John, Sir John, I am well familiar |
| your | | | your |
| manner of wrenching the true cause the false way. It is not a | | | Type to destroy the true cause on the wrong way. It's not one |
| | | |
| confident brow, nor the throng of words that come with such | | | self -confident forehead or the amount of words connected to such |
| more | | | more |
| than impudent sauciness from you, can thrust me from a level | | | As an unpredictable sauciness of them, I can delete me from a level |
| consideration. You have, as it appears to me, practis'd upon | | | Thoughtfulness. As it seems to me, you have practiced |
| the | | | the |
| easy yielding spirit of this woman, and made her serve your | | | Simply foggy spirit of this woman and let her serve her |
| uses | | | Used |
| both in purse and in person. | | | Both in the wallet and personally. |
| HOSTESS. Yea, in truth, my lord. | | | HOSTESS. Yes, in truth, my Lord. |
| CHIEF JUSTICE. Pray thee, peace. Pay her the debt you owe her, | | | Supreme judge. Pray yourself, peace. Pay her the debts you debt |
| and | | | and |
| unpay the villainy you have done with her; the one you may do | | | Pay the villain that you made with her; The one you can do |
| with sterling money, and the other with current repentance. | | | With sterling money and the other with current regrets. |
| FALSTAFF. My lord, I will not undergo this sneap without reply. | | | Falstaff. My Lord, I will not undergo this snap without an answer. |
| You | | | From |
| call honourable boldness impudent sauciness; if a man will | | | Name honorable fruits; When a man becomes |
| make | | | make |
| curtsy and say nothing, he is virtuous. No, my lord, my | | | Curtsy and say nothing, he is virtuous. No, my Lord, Lord |
| humble | | | modest |
| duty rememb'red, I will not be your suitor. I say to you I do | | | The duty remembers that I will not be your freer. I tell you, I do it |
| desire deliverance from these officers, being upon hasty | | | Request exemption from these officers, stand on a hasty process |
| employment in the King's affairs. | | | Employment in the matters of the king. |
| CHIEF JUSTICE. You speak as having power to do wrong; but | | | Supreme judge. They speak as a power to do wrong. but |
| answer in | | | Replace in |
| th' effect of your reputation, and satisfy the poor woman. | | | The effect of her reputation and satisfies the poor woman. |
| FALSTAFF. Come hither, hostess. | | | Falstaff. Come here, host. |
| | | |
| Enter GOWER | | | Enter the Ger |
| | | |
| CHIEF JUSTICE. Now, Master Gower, what news? | | | Supreme judge. Well, Master Gower, what news? |
| GOWER. The King, my lord, and Harry Prince of Wales | | | Gower. The king, my master and Harry Prince of Wales |
| Are near at hand. The rest the paper tells. [Gives a letter] | | | Are near the hand. The rest tells the paper. [Gives a letter] |
| FALSTAFF. As I am a gentleman! | | | Falstaff. Since I'm a gentleman! |
| HOSTESS. Faith, you said so before. | | | HOSTESS. Believe you have already said it. |
| FALSTAFF. As I am a gentleman! Come, no more words of it. | | | Falstaff. Since I'm a gentleman! Come on, no more words. |
| HOSTESS. By this heavenly ground I tread on, I must be fain to | | | HOSTESS. Through this heavenly soil on which I step I have to do something |
| pawn | | | pledge |
| both my plate and the tapestry of my dining-chambers. | | | Both my plate and the wall carpet of my eating chamber. |
| FALSTAFF. Glasses, glasses, is the only drinking; and for thy | | | Falstaff. Glasses, glasses, is the only drink; And for yours |
| walls, a pretty slight drollery, or the story of the | | | Walls, a fairly light droller or the story of the |
| Prodigal, or | | | Lost, or |
| the German hunting, in water-work, is worth a thousand of | | | German hunting in waterworks is more than a thousand of value |
| these | | | this |
| bed-hangers and these fly-bitten tapestries. Let it be ten | | | Bed hangers and these fly bit carpets. Let it be ten |
| pound, | | | Lb, |
| if thou canst. Come, and 'twere not for thy humours, there's | | | If you can. Come and do not do for your humor, there is |
| not | | | Not |
| a better wench in England. Go, wash thy face, and draw the | | | A better Wub in England. Go, wash your face and draw that |
| action. Come, thou must not be in this humour with me; dost | | | Action. Come on, you can't be with me in this humor; Dost |
| not | | | Not |
| know me? Come, come, I know thou wast set on to this. | | | know me? Come on, come on, I know you are prepared for it. |
| HOSTESS. Pray thee, Sir John, let it be but twenty nobles; | | | HOSTESS. Pray yourself, sir John, let it be only twenty nobles; |
| i' faith, I am loath to pawn my plate, so God save me, la! | | | I think I'm gone to my plate too, so save me, La! |
| FALSTAFF. Let it alone; I'll make other shift. You'll be a fool | | | Falstaff. Leave it alone; I will do a different shift. You will be an idiot |
| | | |
| still. | | | still. |
| HOSTESS. Well, you shall have it, though I pawn my gown. | | | HOSTESS. Well, you should have it even though I have pledged my dress. |
| I hope you'll come to supper. you'll pay me all together? | | | I hope you will come for dinner. You will all pay me together? |
| FALSTAFF. Will I live? [To BARDOLPH] Go, with her, with her; | | | Falstaff. Will I live? [According to Bardolph] go with her with her; |
| hook | | | hook |
| on, hook on. | | | A, catch. |
| HOSTESS. Will you have Doll Tearsheet meet you at supper? | | | HOSTESS. Will you meet Doll Tearsheet at dinner? |
| FALSTAFF. No more words; let's have her. | | | Falstaff. No more words; Let's have them. |
| Exeunt HOSTESS, BARDOLPH, and OFFICERS | | | End Hostess, Bardolh and Officers |
| CHIEF JUSTICE. I have heard better news. | | | Supreme judge. I heard better news. |
| FALSTAFF. What's the news, my lord? | | | Falstaff. What are the news, my Lord? |
| CHIEF JUSTICE. Where lay the King to-night? | | | Supreme judge. Where was the king tonight? |
| GOWER. At Basingstoke, my lord. | | | Gower. At Basingstoke, my Lord. |
| FALSTAFF. I hope, my lord, all's well. What is the news, my | | | Falstaff. I hope my Lord, everything is fine. What are the news, mine, mine |
| lord? | | | Mister? |
| CHIEF JUSTICE. Come all his forces back? | | | Supreme judge. Do all of his strength come back? |
| GOWER. No; fifteen hundred foot, five hundred horse, | | | Gower. No; Fifteen hundred foot, five hundred horse, |
| Are march'd up to my Lord of Lancaster, | | | Are marched to my master of Lancaster, |
| Against Northumberland and the Archbishop. | | | Against Northumberland and the Archbishop. |
| FALSTAFF. Comes the King back from Wales, my noble lord? | | | Falstaff. Does the king come back from Wales, my noble gentleman? |
| CHIEF JUSTICE. You shall have letters of me presently. | | | Supreme judge. You will currently have letters from me. |
| Come, go along with me, good Master Gower. | | | Come on, do with me, good master gourmet. |
| FALSTAFF. My lord! | | | Falstaff. Sir! |
| CHIEF JUSTICE. What's the matter? | | | Supreme judge. What's happening? |
| FALSTAFF. Master Gower, shall I entreat you with me to dinner? | | | Falstaff. Master Gower, should I ask you for dinner with me? |
| GOWER. I must wait upon my good lord here, I thank you, good | | | Gower. I have to wait for my good gentleman, thank you, good |
| Sir | | | Mister |
| John. | | | John. |
| CHIEF JUSTICE. Sir John, you loiter here too long, being you | | | Supreme judge. Sir John, you steer too long here, you are |
| are to | | | are closed |
| take soldiers up in counties as you go. | | | Take up soldiers in the counties as they go. |
| FALSTAFF. Will you sup with me, Master Gower? | | | Falstaff. Are you going to put me with me, Master Gower? |
| CHIEF JUSTICE. What foolish master taught you these manners, | | | Supreme judge. Which stupid master taught you these manners |
| Sir | | | Mister |
| John? | | | John? |
| FALSTAFF. Master Gower, if they become me not, he was a fool | | | Falstaff. Master Gower, if they don't become me, he was a fool |
| that | | | the |
| taught them me. This is the right fencing grace, my lord; tap | | | she taught me. This is the right fencing -gnade, my gentleman; beat |
| for | | | to the |
| tap, and so part fair. | | | Tap and so fairly. |
| CHIEF JUSTICE. Now, the Lord lighten thee! Thou art a great | | | Supreme judge. Now the Lord brightens you! You are a great one |
| fool. | | | To deceive. |
| Exeunt | | | Exit |
| | | |
| | | |
| | | |
| | | |
| SCENE II. | | | Scene II. |
| London. Another street | | | London. A different street |
| | | |
| Enter PRINCE HENRY and POINS | | | Enter Prince Henry and search |
| | | |
| PRINCE. Before God, I am exceeding weary. | | | PRINCE. I am above average before God. |
| POINS. Is't come to that? I had thought weariness durst not | | | Lingen. Doesn't come? I thought I was tired, not |
| have | | | to have |
| attach'd one of so high blood. | | | Tie one of such high blood. |
| PRINCE. Faith, it does me; though it discolours the complexion | | | PRINCE. Believe, it does me; Although it turns the complexion |
| of | | | from |
| my greatness to acknowledge it. Doth it not show vilely in me | | | My size to recognize it. It doesn't show up in me |
| to | | | to |
| desire small beer? | | | Do you ask for a little beer? |
| POINS. Why, a prince should not be so loosely studied as to | | | Lingen. A prince should not be studied so easily |
| remember so weak a composition. | | | Think of such a weak composition. |
| PRINCE. Belike then my appetite was not-princely got; for, by | | | PRINCE. Belike at that time my appetite was not private; for from |
| my | | | my |
| troth, I do now remember the poor creature, small beer. But | | | Troth, I now remember my arms, little beer. but |
| indeed these humble considerations make me out of love with | | | In fact, these modest considerations out of love make me |
| my | | | my |
| greatness. What a disgrace is it to me to remember thy name, | | | ambitious. What a shame it is for me to remember your name, |
| or | | | or |
| to know thy face to-morrow, or to take note how many pair of | | | to know your face tomorrow or to consider how many couples |
| silk | | | silk |
| stockings thou hast--viz., these, and those that were thy | | | Stockings you have-viz., These and those who are yours |
| peach-colour'd ones--or to bear the inventory of thy shirts- | | | Peach-colored or to wear the inventory of her shirt. |
| as, | | | how, |
| one for superfluity, and another for use! But that the | | | One for the superfluousness and another for use! But that |
| tennis-court-keeper knows better than I; for it is a low ebb | | | Tennis court keeper knows better than me; Because it is a low ebb |
| of | | | from |
| linen with thee when thou keepest not racket there; as thou | | | Linen with you if you don't hold a racket there; Like you |
| hast | | | Hast |
| not done a great while, because the rest of thy low countries | | | Not great because the rest of their countries to countries |
| have made a shift to eat up thy holland. And God knows | | | I made a shift to eat your Holland. And God knows |
| whether | | | at |
| those that bawl out of the ruins of thy linen shall inherit | | | Those who roar out of the ruins of your linen will inherit |
| his | | | his |
| kingdom; but the midwives say the children are not in the | | | Kingdom; But the midwives say that the children are not in the |
| fault; | | | Mistake; |
| whereupon the world increases, and kindreds are mightily | | | The world climbs on it and relatives the relatives powerfully |
| strengthened. | | | strengthened. |
| POINS. How ill it follows, after you have laboured so hard, you | | | Lingen. How sick does it follow after you have worked so hard, you, you |
| should talk so idly! Tell me, how many good young princes | | | Should talk so idle! Tell me how many good young princes |
| would | | | want |
| do so, their fathers being so sick as yours at this time is? | | | Is this their fathers who are as sick at that time as yours? |
| PRINCE. Shall I tell thee one thing, Poins? | | | PRINCE. Should I tell you one thing, hunt? |
| POINS. Yes, faith; and let it be an excellent good thing. | | | Lingen. Yes, believe; And let it be an excellent good thing. |
| PRINCE. It shall serve among wits of no higher breeding than | | | PRINCE. It should serve under wit without a higher breeding than |
| thine. | | | Your. |
| POINS. Go to; I stand the push of your one thing that you will | | | Lingen. Go to; I stand by the thrust of you that you will |
| tell. | | | tell. |
| PRINCE. Marry, I tell thee it is not meet that I should be sad, | | | PRINCE. Marriage, I tell you, it's not that I should be sad |
| now | | | now |
| my father is sick; albeit I could tell to thee--as to one it | | | My father is ill; Although I could tell you-as one one |
| pleases me, for fault of a better, to call my friend--I could | | | I like it, my friend I could |
| be | | | be |
| sad and sad indeed too. | | | In fact, sad and sad. |
| POINS. Very hardly upon such a subject. | | | Lingen. Very hardly about such a topic. |
| PRINCE. By this hand, thou thinkest me as far in the devil's | | | PRINCE. You think of this hand so far in the devil's devil |
| book | | | Book |
| as thou and Falstaff for obduracy and persistency: let the | | | How you and falstaff because of obedival and persistence: leave that |
| end | | | End |
| try the man. But I tell thee my heart bleeds inwardly that my | | | Try the man. But I tell you, my heart bleeds inwardly that mine |
| father is so sick; and keeping such vile company as thou art | | | Father is so sick; and keep such hideous society as you art |
| hath | | | Has |
| in reason taken from me all ostentation of sorrow. | | | In reason that took me all the premiere of grief. |
| POINS. The reason? | | | Lingen. The reason? |
| PRINCE. What wouldst thou think of me if I should weep? | | | PRINCE. What would you think about me if I should cry? |
| POINS. I would think thee a most princely hypocrite. | | | Lingen. I would think you for a hypocrite standing for the prince. |
| PRINCE. It would be every man's thought; and thou art a blessed | | | PRINCE. It would be the thought of every man; And you are a blessed one |
| fellow to think as every man thinks. Never a man's thought in | | | To think of guy like every man thinks. Never the thought of a man in |
| the | | | the |
| world keeps the road-way better than thine. Every man would | | | World keeps the street better than yours. Every man would |
| think | | | think |
| me an hypocrite indeed. And what accites your most worshipful | | | I indeed a hypocrite. And what relates to their most revering |
| thought to think so? | | | Are you thinking about thinking about it? |
| POINS. Why, because you have been so lewd and so much engraffed | | | Lingen. Why because you are so indecent and so much |
| to | | | to |
| Falstaff. | | | Falstaff. |
| PRINCE. And to thee. | | | PRINCE. And to you. |
| POINS. By this light, I am well spoke on; I can hear it with | | | Lingen. I am well spoken by this light; I can hear it with |
| mine | | | Mine |
| own ears. The worst that they can say of me is that I am a | | | Own ears. The worst thing you can say about me is that I am one |
| second | | | second |
| brother and that I am a proper fellow of my hands; and those | | | Brother and that I am a real guy of my hands; and this |
| two | | | two |
| things, I confess, I cannot help. By the mass, here comes | | | Things, I confess, I can't help. After the fair comes here |
| Bardolph. | | | Bardolph. |
| | | |
| Enter BARDOLPH and PAGE | | | Enter bardolph and page |
| | | |
| PRINCE. And the boy that I gave Falstaff. 'A had him from me | | | PRINCE. And the boy I gave Falstaff. 'A had him from me |
| Christian; and look if the fat villain have not transform'd | | | Christian; And see if the fat villain has not turned |
| him | | | him |
| ape. | | | Ape. |
| BARDOLPH. God save your Grace! | | | Bardolph. God save your grace! |
| PRINCE. And yours, most noble Bardolph! | | | PRINCE. And yours, the noble Bardolph! |
| POINS. Come, you virtuous ass, you bashful fool, must you be | | | Lingen. Come on, you virtuous ass, you shy fool, you have to be |
| blushing? Wherefore blush you now? What a maidenly | | | Blush? Why blush now? What kind of girl |
| man-at-arms | | | Man-at-Arms |
| are you become! Is't such a matter to get a pottle-pot's | | | Are you! Is not a matter of such a matter to get a Pottle pot |
| maidenhead? | | | Maidenhead? |
| PAGE. 'A calls me e'en now, my lord, through a red lattice, and | | | PAGE. “One calls me now, my master, through a red grid, and |
| I | | | I |
| could discern no part of his face from the window. At last I | | | Couldn't see any part of his face out of the window. Finally me |
| spied his eyes; and methought he had made two holes in the | | | spied on the eyes; and made he had two holes in the |
| alewife's new petticoat, and so peep'd through. | | | Alewife's New Petticoat and so looked through. |
| PRINCE. Has not the boy profited? | | | PRINCE. Didn't the boy benefit? |
| BARDOLPH. Away, you whoreson upright rabbit, away! | | | Bardolph. Way, you whoreson upright rabbits, away! |
| PAGE. Away, you rascally Althaea's dream, away! | | | PAGE. Way, you shaft over Altaea's dream, gone! |
| PRINCE. Instruct us, boy; what dream, boy? | | | PRINCE. Point out to us, boy; Which dream, boy? |
| PAGE. Marry, my lord, Althaea dreamt she was delivered of a | | | PAGE. Marriage, my Lord, Althaea dreamed, she was delivered by one |
| firebrand; and therefore I call him her dream. | | | Fire fire; And that's why I call him her dream. |
| PRINCE. A crown's worth of good interpretation. There 'tis, | | | PRINCE. A good interpretation of a crown. Da 'tis, |
| boy. | | | Young. |
| [Giving a crown] | | | [Give a crown] |
| POINS. O that this blossom could be kept from cankers! | | | Lingen. Oh, that this bloom could be kept of tailgings! |
| Well, there is sixpence to preserve thee. | | | Well, there are six pence to keep you. |
| BARDOLPH. An you do not make him be hang'd among you, the | | | Bardolph. And you don't let him hang under you, that |
| gallows | | | gallows |
| shall have wrong. | | | should be wrong. |
| PRINCE. And how doth thy master, Bardolph? | | | PRINCE. And how is your master, Bardolph? |
| BARDOLPH. Well, my lord. He heard of your Grace's coming to | | | Bardolph. Well, my lord. He listened to your grace to |
| town. | | | City, village. |
| There's a letter for you. | | | There is a letter for you. |
| POINS. Deliver'd with good respect. And how doth the martlemas, | | | Lingen. Delivered with good respect. And like the Martlemas, |
| your master? | | | Your master? |
| BARDOLPH. In bodily health, sir. | | | Bardolph. In physical health, sir. |
| POINS. Marry, the immortal part needs a physician; but that | | | Lingen. Get married, the immortal part needs a doctor; but that |
| moves | | | moved |
| not him. Though that be sick, it dies not. | | | not him. Although this is sick, it doesn't die. |
| PRINCE. I do allow this well to be as familiar with me as my | | | PRINCE. I allow this to be as familiar to myself as mine |
| dog; | | | Dog; |
| and he holds his place, for look you how he writes. | | | And he holds his place because he looks as he writes. |
| POINS. [Reads] 'John Falstaff, knight'--Every man must know | | | Lingen. [Reads] "John Falstaff, Knight" Everyone must know know |
| that | | | the |
| as oft as he has occasion to name himself, even like those | | | How often he has the opportunity to call himself, even like this |
| that | | | the |
| are kin to the King; for they never prick their finger but | | | are relatives to the king; Because they never stab their fingers, but they |
| they | | | you |
| say 'There's some of the King's blood spilt.' 'How comes | | | Say: "There are some of the king's blood." 'How does it come |
| that?' | | | the?' |
| says he that takes upon him not to conceive. The answer is as | | | He says that he takes him up so as not to receive himself. The answer is as as |
| ready as a borrower's cap: 'I am the King's poor cousin, | | | Ready like a borrower's cap: “I am the king's poor cousin, |
| sir.' | | | Mister.' |
| PRINCE. Nay, they will be kin to us, or they will fetch it from | | | PRINCE. No, you will be connected to us or you will pick it up |
| Japhet. But the letter: [Reads] 'Sir John Falstaff, knight, | | | Japhet. But the letter: [reads] 'Sir John Falstaff, Ritter, |
| to | | | to |
| the son of the King nearest his father, Harry Prince of | | | The king's son closest to his father, Harry Prince von |
| Wales, | | | Wales, |
| greeting.' | | | Greeting.' |
| POINS. Why, this is a certificate. | | | Lingen. This is a certificate. |
| PRINCE. Peace! [Reads] 'I will imitate the honourable Romans | | | PRINCE. Peace! [Reads] “I will imitate the honorable Romans |
| in | | | in |
| brevity.'- | | | Rest.'- |
| POINS. He sure means brevity in breath, short-winded. | | | Lingen. It certainly means briefly in the breath, shortness of breath. |
| PRINCE. [Reads] 'I commend me to thee, I commend thee, and I | | | PRINCE. [Reads] 'I recommend you, I recommend you and me |
| leave thee. Be not too familiar with Poins; for he misuses | | | Leave yourself. Don't be too familiar with Lingen; Because he abuses |
| thy | | | yours |
| favours so much that he swears thou art to marry his sister | | | I like so much that he swears that you marry his sister |
| Nell. | | | Share. |
| Repent at idle times as thou mayst, and so farewell. | | | Referee in idle times like you Mayst and so say goodbye. |
| Thine, by yea and no--which is as much as to say as | | | Yours, through yes and no what is as much as to say than |
| thou usest him--JACK FALSTAFF with my familiars, | | | You use him-jack Falstaff with my confidants, |
| JOHN with my brothers and sisters, and SIR JOHN with | | | John with my brothers and sisters and Sir John with |
| all Europe.' | | | Whole europe. ' |
| POINS. My lord, I'll steep this letter in sack and make him eat | | | Lingen. My Lord, I will increase this letter in sack and bring him to eat |
| it. | | | it is. |
| PRINCE. That's to make him eat twenty of his words. But do you | | | PRINCE. That should let him eat twenty of his words. But do you do |
| use | | | use |
| me thus, Ned? Must I marry your sister? | | | I so, ned? Do I have to marry your sister? |
| POINS. God send the wench no worse fortune! But I never said | | | Lingen. God does not send the Wench worse assets! But I never said |
| so. | | | Also. |
| PRINCE. Well, thus we play the fools with the time, and the | | | PRINCE. Well, that's how we play the fools over time and that |
| spirits | | | spirits |
| of the wise sit in the clouds and mock us. Is your master | | | The wise sits in the clouds and mock us. Is your master |
| here in | | | in here |
| London? | | | London? |
| BARDOLPH. Yea, my lord. | | | Bardolph. Yes my Lord. |
| PRINCE. Where sups he? Doth the old boar feed in the old frank? | | | PRINCE. Where does he set? The old Eber food in old Frank? |
| BARDOLPH. At the old place, my lord, in Eastcheap. | | | Bardolph. In the old town, my lord, in Ostcheap. |
| PRINCE. What company? | | | PRINCE. Which company? |
| PAGE. Ephesians, my lord, of the old church. | | | PAGE. Epheser, sir, the old church. |
| PRINCE. Sup any women with him? | | | PRINCE. SUP some women with him? |
| PAGE. None, my lord, but old Mistress Quickly and Mistress Doll | | | PAGE. None, sir, but old loved one quickly and mistress doll |
| Tearsheet. | | | Carpet leaf. |
| PRINCE. What pagan may that be? | | | PRINCE. Which pagan can that be? |
| PAGE. A proper gentlewoman, sir, and a kinswoman of my | | | PAGE. A proper gentle woman, sir and a relative of me |
| master's. | | | Master. |
| PRINCE. Even such kin as the parish heifers are to the town | | | PRINCE. Even such relatives like the municipal stars in the city |
| bull. | | | Paths. |
| Shall we steal upon them, Ned, at supper? | | | Should we steal them, ned, at dinner? |
| POINS. I am your shadow, my lord; I'll follow you. | | | Lingen. I am your shadow, sir; I will follow you. |
| PRINCE. Sirrah, you boy, and Bardolph, no word to your master | | | PRINCE. Sirrah, you boy and Bardolph, not a word to your master |
| that | | | the |
| I am yet come to town. There's for your silence. | | | I still come to the city. There is for your silence. |
| BARDOLPH. I have no tongue, sir. | | | Bardolph. I have no tongue, sir. |
| PAGE. And for mine, sir, I will govern it. | | | PAGE. And for mine, sir, I'll rule it. |
| PRINCE. Fare you well; go. Exeunt BARDOLPH and PAGE | | | Prince. Good luck for the future; Walk. End the bardolph and side |
| This Doll Tearsheet should be some road. | | | These dolls tea blade should be a street. |
| POINS. I warrant you, as common as the way between Saint Albans | | | Lingen. I guarantee you as often as between Saint Albans |
| and | | | and |
| London. | | | London. |
| PRINCE. How might we see Falstaff bestow himself to-night in | | | PRINCE. How could we see how Falstaff is disadvantageous |
| his | | | his |
| true colours, and not ourselves be seen? | | | True colors and not we are seen ourselves? |
| POINS. Put on two leathern jerkins and aprons, and wait upon | | | Lingen. Pull up two longer Jerkins and aprons and wait for it |
| him at | | | is an |
| his table as drawers. | | | His table as a drawer. |
| PRINCE. From a god to a bull? A heavy descension! It was Jove's | | | PRINCE. From a god to a bull? A heavy revelation! It was Joves's |
| case. From a prince to a prentice? A low transformation! That | | | Case. From a prince to a prentice? A low transformation! That |
| shall be mine; for in everything the purpose must weigh with | | | should be mine; Because in all the purpose must weigh |
| the | | | the |
| folly. Follow me, Ned. | | | Folly. Follow me, ned. |
| Exeunt | | | Exit |
| | | |
| | | |
| | | |
| | | |
| SCENE III. | | | Scene III. |
| Warkworth. Before the castle | | | Warkworth. In front of the castle |
| | | |
| Enter NORTHUMBERLAND, LADY NORTHUMBERLAND, and LADY PERCY | | | Enter Northumberland, Lady Northumberland and Lady Percy |
| | | |
| NORTHUMBERLAND. I pray thee, loving wife, and gentle daughter, | | | Northumberland. I pray you, loving wife and gentle daughter. |
| Give even way unto my rough affairs; | | | Give my rough affairs even Way; |
| Put not you on the visage of the times | | | Don't put them on the face of time |
| And be, like them, to Percy troublesome. | | | And like her percy. |
| LADY NORTHUMBERLAND. I have given over, I will speak no more. | | | Lady Northumberland. I handed over I will no longer speak. |
| Do what you will; your wisdom be your guide. | | | Do what you want; Your wisdom is your guide. |
| NORTHUMBERLAND. Alas, sweet wife, my honour is at pawn; | | | Northumberland. Unfortunately, sweet woman, my honor is in the farmer; |
| And but my going nothing can redeem it. | | | And my walking cannot redeem anything. |
| LADY PERCY. O, yet, for God's sake, go not to these wars! | | | Lady Percy. Oh, but for God's sake, don't go to these wars! |
| The time was, father, that you broke your word, | | | The time was father that you broke your word |
| When you were more endear'd to it than now; | | | When they were more satisfied than now; |
| When your own Percy, when my heart's dear Harry, | | | If your own percy, when my heart is Harry, |
| Threw many a northward look to see his father | | | Throw many north to see his father |
| Bring up his powers; but he did long in vain. | | | Address his strength; But he did for free for a long time. |
| Who then persuaded you to stay at home? | | | Then who persuaded her to stay at home? |
| There were two honours lost, yours and your son's. | | | Two honors were lost, yours and your son. |
| For yours, the God of heaven brighten it! | | | The god of heaven brightens it for your! |
| For his, it stuck upon him as the sun | | | For him it stopped as a sun |
| In the grey vault of heaven; and by his light | | | In the gray vault of the sky; And through its light |
| Did all the chivalry of England move | | | Has moved the chivalry of England |
| To do brave acts. He was indeed the glass | | | Take courageous actions. He was indeed the glass |
| Wherein the noble youth did dress themselves. | | | The noble youth dressed. |
| He had no legs that practis'd not his gait; | | | He had no legs that did not practice his gear; |
| And speaking thick, which nature made his blemish, | | | And talk about what nature made its flaws, |
| Became the accents of the valiant; | | | Became the accent of the valiant; |
| For those who could speak low and tardily | | | For those who could speak low and late |
| Would turn their own perfection to abuse | | | Would make your own perfection abuse |
| To seem like him: so that in speech, in gait, | | | As he appear: so in the speech, going, |
| In diet, in affections of delight, | | | In nutrition, in affection of joy, |
| In military rules, humours of blood, | | | In military rules, humor of the blood, |
| He was the mark and glass, copy and book, | | | He was the mark and glass, the copying and the book. |
| That fashion'd others. And him--O wondrous him! | | | The other. And er-o Wondrous him! |
| O miracle of men!--him did you leave-- | | | Oh miracles of the men! |
| Second to none, unseconded by you-- | | | Unexpectedly fiddled with them |
| To look upon the hideous god of war | | | To consider the terrible war of war |
| In disadvantage, to abide a field | | | In the disadvantage to adhere to a field |
| Where nothing but the sound of Hotspur's name | | | Where nothing but the sound of Hotspur's name |
| Did seem defensible. So you left him. | | | Seemed justifiable. So you left him. |
| Never, O never, do his ghost the wrong | | | Never, no never, make your mind wrong |
| To hold your honour more precise and nice | | | To keep their honor more precisely and nice |
| With others than with him! Let them alone. | | | With others than with him! Leave her alone. |
| The Marshal and the Archbishop are strong. | | | The Marshal and the Archbishop are strong. |
| Had my sweet Harry had but half their numbers, | | | My sweet Harry only had half of her numbers |
| To-day might I, hanging on Hotspur's neck, | | | Today I could hang on Hotspur's neck, |
| Have talk'd of Monmouth's grave. | | | I talked about Monmouth's grave. |
| NORTHUMBERLAND. Beshrew your heart, | | | Northumberland. Go your heart, your heart, |
| Fair daughter, you do draw my spirits from me | | | Fair daughter, you draw my mood from me |
| With new lamenting ancient oversights. | | | Provided with a new complaining age. |
| But I must go and meet with danger there, | | | But I have to meet there with danger |
| Or it will seek me in another place, | | | Or it will look for me in another place |
| And find me worse provided. | | | And find me worse. |
| LADY NORTHUMBERLAND. O, fly to Scotland | | | Lady Northumberland. O, fly to Scotland |
| Till that the nobles and the armed commons | | | Until the nobles and the armed commons |
| Have of their puissance made a little taste. | | | Have of her Puissance made a little taste. |
| LADY PERCY. If they get ground and vantage of the King, | | | Lady Percy. If you get the bottom and vantage of the king, |
| Then join you with them, like a rib of steel, | | | Then join them like a steel rib, |
| To make strength stronger; but, for all our loves, | | | Make strength stronger; But for all our loved ones, |
| First let them try themselves. So did your son; | | | Let them try themselves first. Also your son; |
| He was so suff'red; so came I a widow; | | | He was so fulfilled; So I came a widow; |
| And never shall have length of life enough | | | And will never have enough lifespan |
| To rain upon remembrance with mine eyes, | | | To rain with my eyes on memory, |
| That it may grow and sprout as high as heaven, | | | That it can grow and sprout as high as sky, |
| For recordation to my noble husband. | | | For recording to my noble husband. |
| NORTHUMBERLAND. Come, come, go in with me. 'Tis with my mind | | | Northumberland. Come on, come in. It's with my mind |
| As with the tide swell'd up unto his height, | | | As with the tide, he swelled to his size, |
| That makes a still-stand, running neither way. | | | That makes a stand and does not run. |
| Fain would I go to meet the Archbishop, | | | I would go fain to meet the archbishop |
| But many thousand reasons hold me back. | | | But many thousands of reasons hold me back. |
| I will resolve for Scotland. There am I, | | | I will choose Scotland. I am here, |
| Till time and vantage crave my company. Exeunt | | | Until time and vantage long for my company. Exeunt |
| | | |
| | | |
| | | |
| | | |
| SCENE IV. | | | Feel IV. |
| London. The Boar's Head Tavern in Eastcheap | | | London. The head tavern of the Ebers in Ostcheap |
| | | |
| Enter FRANCIS and another DRAWER | | | Enter Francis and another drawer |
| | | |
| FRANCIS. What the devil hast thou brought there-apple-johns? | | | Francis. What the hell did you bring with the Apple John there? |
| Thou | | | From |
| knowest Sir John cannot endure an apple-john. | | | Do you know that Sir John cannot endure an applejohn. |
| SECOND DRAWER. Mass, thou say'st true. The Prince once set a | | | Second drawer. Mass, you say true. The prince once set A |
| dish | | | Targeted |
| of apple-johns before him, and told him there were five more | | | of Apple-Johns in front of him and told him there were five more |
| Sir | | | Mister |
| Johns; and, putting off his hat, said 'I will now take my | | | Johns; And and, he said, said, “I will now take mine |
| leave | | | leaving |
| of these six dry, round, old, withered knights.' It ang'red | | | Of these six dry, round, old, withered knights. 'It has been getting stimulated |
| him | | | him |
| to the heart; but he hath forgot that. | | | to heart; But he forgot that. |
| FRANCIS. Why, then, cover and set them down; and see if thou | | | Francis. Then cover and put it down; and see if you |
| canst | | | Canst |
| find out Sneak's noise; Mistress Tearsheet would fain hear | | | Find out Sneak's sound; Mistress Tearsheet would disappear |
| some | | | some |
| music. | | | Music. |
| | | |
| Enter third DRAWER | | | Enter the third drawer |
| | | |
| THIRD DRAWER. Dispatch! The room where they supp'd is too hot; | | | Third drawer. To ship! The room in which you are in is too hot; |
| they'll come in straight. | | | You will come. |
| FRANCIS. Sirrah, here will be the Prince and Master Poins anon; | | | Francis. Syrrah, here the prince and champions will be anon; |
| and | | | and |
| they will put on two of our jerkins and aprons; and Sir John | | | You will put on two of our Jerkins and aprons; And Sir John |
| must | | | got to |
| not know of it. Bardolph hath brought word. | | | I dont know. Bardolph has brought word. |
| THIRD DRAWER. By the mass, here will be old uds; it will be an | | | Third drawer. After the fair, old UDS will be here; It will be one |
| excellent stratagem. | | | Excellent strategy. |
| SECOND DRAWER. I'll see if I can find out Sneak. | | | Second drawer. I will see if I can find out sneak. |
| Exeunt second and third DRAWERS | | | From the second and third drawer |
| | | |
| Enter HOSTESS and DOLL TEARSHEET | | | Enter Hostess and doll -tortarsheet |
| | | |
| HOSTESS. I' faith, sweetheart, methinks now you are in an | | | HOSTESS. I am think, honey, I know now, now you are in one |
| excellent | | | Excellent |
| good temperality. Your pulsidge beats as extraordinarily as | | | Good temperatures. Your pulsidge beats as extraordinary as it is |
| heart | | | heart |
| would desire; and your colour, I warrant you, is as red as | | | would wish; And their color, I guarantee it, is as red as |
| any | | | any |
| rose, in good truth, la! But, i' faith, you have drunk too | | | Rose, in good truth, la! But I think you drank too |
| much | | | a lot of |
| canaries; and that's a marvellous searching wine, and it | | | Canaries; And that's a wonderful search wine and it |
| perfumes | | | Scent |
| the blood ere one can say 'What's this?' How do you now? | | | The blood before you can say: "What is it?" How do you do now? |
| DOLL. Better than I was--hem. | | | DOLL. Better than I am. |
| HOSTESS. Why, that's well said; a good heart's worth gold. | | | HOSTESS. Why, that's well said; A good heart is worth gold. |
| Lo, here comes Sir John. | | | Lo, here comes Sir John. |
| | | |
| Enter FALSTAFF | | | ENTER FALSTAFF |
| | | |
| FALSTAFF. [Singing] 'When Arthur first in court'--Empty the | | | Falstaff. [Sing] "when Arthur first in court"-empties |
| Jordan. [Exit FRANCIS]--[Singing] 'And was a worthy king'-- | | | Jordan. [Output Francis]-[Singing] 'and was a worthy royal |
| How | | | As |
| now, Mistress Doll! | | | Well, Mistress doll! |
| HOSTESS. Sick of a calm; yea, good faith. | | | HOSTESS. Full of a calm; Yes, believe well. |
| FALSTAFF. So is all her sect; and they be once in a calm, they | | | Falstaff. So everything is her sect; And they are alone once, they |
| are | | | are |
| sick. | | | Sick. |
| DOLL. A pox damn you, you muddy rascal! Is that all the comfort | | | DOLL. A smallpox, damn, you, you mammdy rascal! Is that all the comfort |
| you | | | she |
| give me? | | | Give me? |
| FALSTAFF. You make fat rascals, Mistress Doll. | | | Falstaff. They make fat ruffles, mistress doll. |
| DOLL. I make them! Gluttony and diseases make them: I make them | | | DOLL. I do it! Völlerei and diseases make them: I do them |
| not. | | | Not. |
| FALSTAFF. If the cook help to make the gluttony, you help to | | | Falstaff. If the cook helps to make the gluttony, help you |
| make | | | make |
| the diseases, Doll. We catch of you, Doll, we catch of you; | | | The diseases, doll. We catch you, doll, we catch you; |
| grant | | | grant |
| that, my poor virtue, grant that. | | | That, my bad virtue grants that. |
| DOLL. Yea, joy, our chains and our jewels. | | | DOLL. Yes, joy, our chains and our jewels. |
| FALSTAFF. 'Your brooches, pearls, and ouches.' For to serve | | | Falstaff. "Your brooches, pearls and autsches." To serve |
| bravely | | | brave |
| is to come halting off; you know, to come off the breach with | | | should stop; You know to get off the violation |
| his | | | his |
| pike bent bravely, and to surgery bravely; to venture upon | | | Pike bent courageously and brave; dare |
| the | | | the |
| charg'd chambers bravely-- | | | Chambers tapfer- |
| DOLL. Hang yourself, you muddy conger, hang yourself! | | | DOLL. Hang up, you muddy, you are hanging up! |
| HOSTESS. By my troth, this is the old fashion; you two never | | | HOSTESS. According to my troth, this is the old fashion; Your two never |
| meet | | | To meet |
| but you fall to some discord. You are both, i' good truth, as | | | But you go to a discord. You are both, I 'good truth, as |
| rheumatic as two dry toasts; you cannot one bear with | | | rheumatic like two dry toasts; You can't with a bear |
| another's | | | another |
| confirmities. What the good-year! one must bear, and that | | | Confirmations. What the good year! You have to wear and that |
| must be | | | must be |
| you. You are the weaker vessel, as as they say, the emptier | | | She. You are the weaker vessel, as they say, the emptiness |
| vessel. | | | Schiff. |
| DOLL. Can a weak empty vessel bear such a huge full hogs-head? | | | DOLL. Can a weak empty container wear such a huge pork head? |
| There's a whole merchant's venture of Bourdeaux stuff in him; | | | There is an entire Bourdeaux dealer company in him; |
| you | | | she |
| have not seen a hulk better stuff'd in the hold. Come, I'll | | | I haven't seen a hulk better yet. Come on, I'll |
| be | | | be |
| friends with thee, Jack. Thou art going to the wars; and | | | Friends with you, Jack. You are in the war; and |
| whether | | | at |
| I shall ever see thee again or no, there is nobody cares. | | | I will ever see you again or no, there is no one who takes care of it. |
| | | |
| Re-enter FRANCIS | | | Step back in Francis |
| | | |
| FRANCIS. Sir, Ancient Pistol's below and would speak with you. | | | Francis. Sir, old pistol below and would speak to them. |
| DOLL. Hang him, swaggering rascal! Let him not come hither; it | | | DOLL. Hang him up and bragging rascal! Don't let him come here; it |
| is | | | is |
| the foul-mouth'dst rogue in England. | | | The foul-mouth villain in England. |
| HOSTESS. If he swagger, let him not come here. No, by my faith! | | | HOSTESS. If he brags, don't let him come here. No, through my faith! |
| I | | | I |
| must live among my neighbours; I'll no swaggerers. I am in | | | Must live among my neighbors; I'm not going to be brag. Count me in |
| good | | | gut |
| name and fame with the very best. Shut the door. There comes | | | Name and fame with the best. Close the door. There comes |
| no | | | no |
| swaggerers here; I have not liv'd all this while to have | | | Pretense here; I haven't lived all the time to have |
| swaggering now. Shut the door, I pray you. | | | Now brag. Close the door, I pray you. |
| FALSTAFF. Dost thou hear, hostess? | | | Falstaff. Do you hear Hostess? |
| HOSTESS. Pray ye, pacify yourself, Sir John; there comes no | | | HOSTESS. Pray her, calm down, Sir John; It comes no |
| swaggerers here. | | | Progers here. |
| FALSTAFF. Dost thou hear? It is mine ancient. | | | Falstaff. Do you hear? It's my old. |
| HOSTESS. Tilly-fally, Sir John, ne'er tell me; and your ancient | | | HOSTESS. Tilly-Fally, Sir John, don't tell me; And you are old |
| swagg'rer comes not in my doors. I was before Master Tisick, | | | Swagg'rer does not come into my doors. I was together in front of the master |
| the | | | the |
| debuty, t' other day; and, as he said to me--'twas no longer | | | debut again; And as he said to me-it no longer |
| ago | | | before |
| than Wednesday last, i' good faith!--'Neighbour Quickly,' | | | When on Wednesday, last Wednesday, I am "good faith!-" neighbor quickly "," neighbor " |
| says | | | says |
| he--Master Dumbe, our minister, was by then--'Neighbour | | | He-Master Dumbe, our minister, was until then |
| Quickly,' | | | Quickly,' |
| says he 'receive those that are civil, for' said he 'you are | | | says he "receives those who are civilian because" he said "they are |
| in | | | in |
| an ill name.' Now 'a said so, I can tell whereupon. 'For' | | | A sick name. 'Well' a said so I can say what. 'To the' |
| says he | | | said is |
| you are an honest woman and well thought on, therefore take | | | You are an honest woman and well thought out, so take it |
| heed | | | note |
| what guests you receive. Receive' says he 'no swaggering | | | Which guests do you get. Get 'says he' no boastful |
| companions.' There comes none here. You would bless you to | | | Companions. 'There is no one here. They would bless them |
| hear | | | Listen |
| what he said. No, I'll no swagg'rers. | | | what he said. No, I'm not going to be Swagg'rers. |
| FALSTAFF. He's no swagg'rer, hostess; a tame cheater, i' faith; | | | Falstaff. He is not a Swagg'rer, host; A tamer fraudster, I am believe; |
| you | | | she |
| may stroke him as gently as a puppy greyhound. He'll not | | | Can stroke it as gently as a puppy greyhound. Hell no |
| swagger | | | swagger |
| with a Barbary hen, if her feathers turn back in any show of | | | With a barbary henne when your feathers turn back on every show |
| | | |
| resistance. Call him up, drawer. | | | Resistance. Call him, drawer. |
| Exit FRANCIS | | | Leave Franks |
| HOSTESS. Cheater, call you him? I will bar no honest man my | | | HOSTESS. Fraudsters, call you? I will not rule out an honest man, mine |
| house, | | | Drink, |
| nor no cheater; but I do not love swaggering, by my troth. I | | | No fraudster yet; But I don't love throwing out of my troth. I |
| am | | | bin |
| the worse when one says 'swagger.' Feel, masters, how I | | | The worse when you say "boasting". Feel, master like me |
| shake; | | | Shake; |
| look you, I warrant you. | | | Look at you, I guarantee you. |
| DOLL. So you do, hostess. | | | DOLL. So you do, hostess. |
| HOSTESS. Do I? Yea, in very truth, do I, an 'twere an aspen | | | HOSTESS. Do I do? Yes, in very truth, I do, a Twer one aspen |
| leaf. I | | | Sheet. I |
| cannot abide swagg'rers. | | | Can't adhere to Swagg'Rers. |
| | | |
| Enter PISTOL, BARDOLPH, and PAGE | | | Enter pistol, bardolph and side |
| | | |
| PISTOL. God save you, Sir John! | | | PISTOL. God save you, Sir John! |
| FALSTAFF. Welcome, Ancient Pistol. Here, Pistol, I charge you | | | Falstaff. Welcome, old pistol. Here, pistol, I calculate them |
| with | | | With |
| a cup of sack; do you discharge upon mine hostess. | | | a cup of sack; Reduce after my hostess. |
| PISTOL. I will discharge upon her, Sir John, with two bullets. | | | PISTOL. I will unload them with two balls, Sir John. |
| FALSTAFF. She is pistol-proof, sir; you shall not hardly offend | | | Falstaff. She is pistolic, sir; You are not hardly offended |
| her. | | | She. |
| HOSTESS. Come, I'll drink no proofs nor no bullets. I'll drink | | | HOSTESS. Come on, I will not drink any evidence or balls. I'll drink |
| no | | | no |
| more than will do me good, for no man's pleasure, I. | | | More than I do, no pleasure, I. |
| PISTOL. Then to you, Mistress Dorothy; I will charge you. | | | PISTOL. Then to you, Mistress Dorothy; I will calculate them. |
| DOLL. Charge me! I scorn you, scurvy companion. What! you poor, | | | DOLL. Take me into account! I despise them, Schorviger companion. What! you poor, |
| base, rascally, cheating, lack-linen mate! Away, you mouldy | | | Base, mischievous, cheating, defect line college! Way, you are shining |
| rogue, away! I am meat for your master. | | | Rogue, gone! I am meat for your master. |
| PISTOL. I know you, Mistress Dorothy. | | | PISTOL. I know you, Mistress Dorothy. |
| DOLL. Away, you cut-purse rascal! you filthy bung, away! By | | | DOLL. Away, you cut the rascal! You dirty exercise, gone! Through |
| this | | | Dies |
| wine, I'll thrust my knife in your mouldy chaps, an you play | | | Wine, I will interfere with my knife in your moldy chaps and you play |
| the | | | the |
| saucy cuttle with me. Away, you bottle-ale rascal! you | | | Saucy Cuttle with me. Way, you flasser old Schurkal! she |
| basket-hilt stale juggler, you! Since when, I pray you, sir? | | | Korbilt stale juggler, you! How long have I prayed, sir? |
| God's light, with two points on your shoulder? Much! | | | God's light, with two points on your shoulder? A lot of! |
| PISTOL. God let me not live but I will murder your ruff for | | | PISTOL. God, don't let me live, but I'll be your Ruff for Merden |
| this. | | | Dies. |
| FALSTAFF. No more, Pistol; I would not have you go off here. | | | Falstaff. No more, pistol; I wouldn't let you go here. |
| Discharge yourself of our company, Pistol. | | | Relieve yourself from our company, pistol. |
| HOSTESS. No, good Captain Pistol; not here, sweet captain. | | | HOSTESS. No, good captain pistol; Not here, sweet captain. |
| DOLL. Captain! Thou abominable damn'd cheater, art thou not | | | DOLL. Captain! You hideously damn fraudsters, you are not |
| ashamed | | | ashamed |
| to be called captain? An captains were of my mind, they would | | | Be called captain? One captain was of my head, they would do it |
| truncheon you out, for taking their names upon you before you | | | Trunch you out because you had taken her names in front of you |
| have earn'd them. You a captain! you slave, for what? For | | | I deserved it. You a captain! You slave, what? To the |
| tearing | | | tear |
| a poor whore's ruff in a bawdy-house? He a captain! hang him, | | | A poor hure ruff in a lazy house? He is a captain! hang it |
| rogue! He lives upon mouldy stew'd prunes and dried cakes. A | | | Valley! He lives on moldy, killed plums and dried cakes. A |
| | | |
| captain! God's light, these villains will make the word as | | | Captain! God's light will make these bad guys the word |
| odious | | | hideous |
| as the word 'occupy'; which was an excellent good word before | | | like the word 'occupy'; That was an excellent good word beforehand |
| it | | | it is |
| was ill sorted. Therefore captains had need look to't. | | | was poorly sorted. So the captains didn't have to look. |
| BARDOLPH. Pray thee go down, good ancient. | | | Bardolph. Pray down, good old. |
| FALSTAFF. Hark thee hither, Mistress Doll. | | | Falstaff. Hark you here, mistress doll. |
| PISTOL. Not I! I tell thee what, Corporal Bardolph, I could | | | PISTOL. Not me! I'll tell you something, corporal bardolph, I could |
| tear | | | tear |
| her; I'll be reveng'd of her. | | | She; I am renovated by her. |
| PAGE. Pray thee go down. | | | PAGE. Pray down. |
| PISTOL. I'll see her damn'd first; to Pluto's damn'd lake, by | | | PISTOL. I will see her damn first; to Pluto's damned lake, from |
| this | | | Dies |
| hand, to th' infernal deep, with Erebus and tortures vile | | | Hand, to this hellish depths, with erbus and torture worse |
| also. | | | Also. |
| Hold hook and line, say I. Down, down, dogs! down, faitors! | | | Keep hooks and line, they say. Down, below, dogs! Down, Faitors! |
| Have | | | To have |
| we not Hiren here? | | | We have nothing you have here? |
| HOSTESS. Good Captain Peesel, be quiet; 'tis very late, i' | | | HOSTESS. Good Captain Peesel, be calm; "It's very late, me" |
| faith; I | | | Believe; I |
| beseek you now, aggravate your choler. | | | If you have now, worsen your choler. |
| PISTOL. These be good humours, indeed! Shall packhorses, | | | PISTOL. In fact, these are a good humor! Should Packhorses, |
| And hollow pamper'd jades of Asia, | | | And hollow jades from Asia, |
| Which cannot go but thirty mile a day, | | | Which can not only go thirty miles a day, |
| Compare with Caesars, and with Cannibals, | | | Compare with Caesars and with cannibals, |
| And Troiant Greeks? Nay, rather damn them with | | | And troiant Greeks? No, damn her again |
| King Cerberus; and let the welkin roar. | | | King Cerberus; And let the Wilkin roar. |
| Shall we fall foul for toys? | | | Should we fall in love against toys? |
| HOSTESS. By my troth, Captain, these are very bitter words. | | | HOSTESS. After my troth, captain, these are very bitter words. |
| BARDOLPH. Be gone, good ancient; this will grow to a brawl | | | Bardolph. Be gone, good old; This will grow to a fight |
| anon. | | | Anon. |
| PISTOL. Die men like dogs! Give crowns like pins! Have we not | | | PISTOL. The men like dogs! Give crowns like pens! We dont have |
| Hiren | | | Her |
| here? | | | here? |
| HOSTESS. O' my word, Captain, there's none such here. What the | | | HOSTESS. O 'My word, captain, there is no such. What the |
| good-year! do you think I would deny her? For God's sake, be | | | good year! Do you think I would deny her? For God's sake, be |
| quiet. | | | calm. |
| PISTOL. Then feed and be fat, my fair Calipolis. | | | PISTOL. Then feed and be fat, my fair calipolis. |
| Come, give's some sack. | | | Come on, give a sack. |
| Si fortune me tormente sperato me contento.' | | | Yes, luck for me to be happy for me. ' |
| Fear we broadsides? No, let the fiend give fire. | | | Fear, we broad sides? No, let the fault give fire. |
| Give me some sack; and, sweetheart, lie thou there. | | | Give me a sack; And honey, you lie there. |
| [Laying down his sword] | | | [Lay down his sword] |
| Come we to full points here, and are etceteras nothings? | | | Do we come to full points and are nothing? |
| FALSTAFF. Pistol, I would be quiet. | | | Falstaff. Pistol, I would be calm. |
| PISTOL. Sweet knight, I kiss thy neaf. What! we have seen the | | | PISTOL. Sweet Ritter, I kiss your near. What! We saw that |
| seven | | | seven |
| stars. | | | Stars. |
| DOLL. For God's sake thrust him down stairs; I cannot endure | | | DOLL. For God's sake, the stairs pushed him down; I can't endure |
| such a | | | such a |
| fustian rascal. | | | Fustian Rascal. |
| PISTOL. Thrust him down stairs! Know we not Galloway nags? | | | PISTOL. Push him down the stairs! Do you know that we are not Galloway Nags Galloway? |
| FALSTAFF. Quoit him down, Bardolph, like a shove-groat | | | Falstaff. Quoit him down, Bardolph, like a shear sources |
| shilling. | | | Schilling. |
| Nay, an 'a do nothing but speak nothing, 'a shall be nothing | | | No, an 'a tuber nothing but nothing to speak', a nothing should be |
| here. | | | here. |
| BARDOLPH. Come, get you down stairs. | | | Bardolph. Come on, get stairs down. |
| PISTOL. What! shall we have incision? Shall we imbrue? | | | PISTOL. What! Should we have a cut? Should we IMBue? |
| [Snatching up his sword] | | | [His sword grabs] |
| Then death rock me asleep, abridge my doleful days! | | | Then I rock myself and sleep my great days! |
| Why, then, let grievous, ghastly, gaping wounds | | | Then why let heavy, terrible, gaping wounds |
| Untwine the Sisters Three! Come, Atropos, I say! | | | The sisters three! Come on, atropos, I say! |
| HOSTESS. Here's goodly stuff toward! | | | HOSTESS. Here are good things in the direction of! |
| FALSTAFF. Give me my rapier, boy. | | | Falstaff. Give me my rapier, boy. |
| DOLL. I pray thee, Jack, I pray thee, do not draw. | | | DOLL. I pray you, Jack, I pray you, don't draw. |
| FALSTAFF. Get you down stairs. | | | Falstaff. Get stairs down. |
| [Drawing and driving PISTOL out] | | | [Drawing and driving out] |
| HOSTESS. Here's a goodly tumult! I'll forswear keeping house | | | HOSTESS. Here is a good tumult! I will keep the house |
| afore | | | Preceding |
| I'll be in these tirrits and frights. So; murder, I warrant | | | I will be in these tirrits and terror. So; Murder, I justify |
| now. | | | now. |
| Alas, alas! put up your naked weapons, put up your naked | | | Unfortunately, unfortunately! Place your bare weapons, put your naked |
| weapons. | | | Weapons. |
| Exeunt PISTOL and BARDOLPH | | | Leave the pistol and Bardolph |
| DOLL. I pray thee, Jack, be quiet; the rascal's gone. Ah, you | | | DOLL. I pray you, Jack, be calm; The rascal is gone. Ah, you |
| whoreson little valiant villain, you! | | | Whoreson Little Valiant villain, you! |
| HOSTESS. Are you not hurt i' th' groin? Methought 'a made a | | | HOSTESS. Are you not hurt The groin area? Made a made a |
| shrewd | | | klug |
| thrust at your belly. | | | Push your stomach. |
| | | |
| Re-enter BARDOLPH | | | Enter Bardolph again |
| | | |
| FALSTAFF. Have you turn'd him out a doors? | | | Falstaff. Did you show him a door? |
| BARDOLPH. Yea, sir. The rascal's drunk. You have hurt him, sir, | | | Bardolph. Yes, sir. The rascal drunk. You hurt him, sir, |
| i' | | | I' |
| th' shoulder. | | | the shoulder. |
| FALSTAFF. A rascal! to brave me! | | | Falstaff. A rascal! To defy me! |
| DOLL. Ah, you sweet little rogue, you! Alas, poor ape, how thou | | | DOLL. Ah, you sweet little villain, you! Unfortunately, poor monkey, like you |
| sweat'st! Come, let me wipe thy face. Come on, you whoreson | | | sweat! Come on, let me wipe your face. Come on, you whoreson |
| chops. Ah, rogue! i' faith, I love thee. Thou art as valorous | | | Koteletts. Ah, villain! I think I love you. You are brave |
| as | | | how |
| Hector of Troy, worth five of Agamemnon, and ten times better | | | Hector of Troy, worth five Agamemnon and ten times better |
| than the Nine Worthies. Ah, villain! | | | than the nine word. Ah, villain! |
| FALSTAFF. A rascally slave! I will toss the rogue in a blanket. | | | Falstaff. A slow slave! I will throw the villain into a ceiling. |
| DOLL. Do, an thou dar'st for thy heart. An thou dost, I'll | | | DOLL. Do a you for your heart. A you dost, I'll be |
| canvass | | | canvas |
| thee between a pair of sheets. | | | They between two leaves. |
| | | |
| Enter musicians | | | Enter musicians |
| | | |
| PAGE. The music is come, sir. | | | PAGE. The music came, sir. |
| FALSTAFF. Let them play. Play, sirs. Sit on my knee, Don. A | | | Falstaff. Let them play. Play, Sirs. Sit on my knee, Don. A |
| rascal | | | Schlingel |
| bragging slave! The rogue fled from me like quick-silver. | | | Pretion slave! The villain fled from me like Quick silver. |
| DOLL. I' faith, and thou follow'dst him like a church. Thou | | | DOLL. I think and you follow him like a church. You |
| whoreson little tidy Bartholomew boar-pig, when wilt thou | | | Whoreson Little Tidy Bartholomew Eber-Pig, if you want you |
| leave | | | leaving |
| fighting a days and foining a nights, and begin to patch up | | | Fight for one day and faue a night and start patching |
| thine | | | Your |
| old body for heaven? | | | Old body for heaven? |
| | | |
| Enter, behind, PRINCE HENRY and POINS disguised as drawers | | | Enter Prince Henry and coupled as a drawer. |
| | | |
| FALSTAFF. Peace, good Doll! Do not speak like a death's-head; | | | Falstaff. Peace, good doll! Do not speak like a death head; |
| do | | | yet |
| not bid me remember mine end. | | | I don't remember my end. |
| DOLL. Sirrah, what humour's the Prince of? | | | DOLL. Sirrah, what humor is the prince from? |
| FALSTAFF. A good shallow young fellow. 'A would have made a | | | Falstaff. A good flat young guy. 'A would have done a |
| good | | | gut |
| pantler; 'a would ha' chipp'd bread well. | | | Pantler; "A ha" Good Bread. |
| DOLL. They say Poins has a good wit. | | | DOLL. You say Poins has a good mind. |
| FALSTAFF. He a good wit! hang him, baboon! His wit's as thick | | | Falstaff. He is a good joke! Hang him up, Pavian! His joke is so thick |
| as | | | how |
| Tewksbury mustard; there's no more conceit in him than is in | | | Tewksbury mustard; There is no more imagination in it than in |
| a | | | a |
| mallet. | | | Hammer. |
| DOLL. Why does the Prince love him so, then? | | | DOLL. Then why does the prince love him? |
| FALSTAFF. Because their legs are both of a bigness, and 'a | | | Falstaff. Because their legs are both size and 'a |
| plays at | | | plays at |
| quoits well, and eats conger and fennel, and drinks off | | | Quoits well and eats conger and fennel and drinks |
| candles' | | | Candles' |
| ends for flap-dragons, and rides the wild mare with the boys, | | | ends for flaps and rides the wild mare with the boys, |
| and | | | and |
| jumps upon join'd-stools, and swears with a good grace, and | | | jumps to the chair school and swears with good grace, and |
| wears | | | carries |
| his boots very smooth, like unto the sign of the Leg, and | | | Its boots very smooth, as well as the sign of the leg and |
| breeds | | | Breed |
| no bate with telling of discreet stories; and such other | | | No bate with discrete stories; And so other |
| gambol | | | Fall |
| faculties 'a has, that show a weak mind and an able body, for | | | Faculties' A has a weak mind and a capable body for |
| the | | | the |
| which the Prince admits him. For the Prince himself is such | | | What the prince admits him. Because the prince himself is so |
| another; the weight of a hair will turn the scales between | | | Another; The weight of a hair turns the scales between the scales |
| their | | | her |
| avoirdupois. | | | Avidupois. |
| PRINCE. Would not this nave of a wheel have his ears cut off? | | | PRINCE. Wouldn't this nave of a wheel be cut off its ears? |
| POINS. Let's beat him before his whore. | | | Lingen. Let us hit him in front of his whore. |
| PRINCE. Look whe'er the wither'd elder hath not his poll claw'd | | | PRINCE. Look how the withered eldest did not scratch his survey |
| like a parrot. | | | Like a parrot. |
| POINS. Is it not strange that desire should so many years | | | Lingen. Isn't it strange that the desire should be so many years |
| outlive | | | to survive |
| performance? | | | Perfomance? |
| FALSTAFF. Kiss me, Doll. | | | Falstaff. Kiss me, doll. |
| PRINCE. Saturn and Venus this year in conjunction! What says | | | PRINCE. Saturn and Venus connected this year! What says |
| th' | | | th ' |
| almanac to that? | | | Almanac? |
| POINS. And look whether the fiery Trigon, his man, be not | | | Lingen. And see if the fiery trigon, his husband, not be |
| lisping | | | Lisping |
| to his master's old tables, his note-book, his | | | To the old tables of his master, his notebook, |
| counsel-keeper. | | | Advisor. |
| FALSTAFF. Thou dost give me flattering busses. | | | Falstaff. You have flattering buses. |
| DOLL. By my troth, I kiss thee with a most constant heart. | | | DOLL. With my troth I kiss you with a constant heart. |
| FALSTAFF. I am old, I am old. | | | Falstaff. I am old, I am old. |
| DOLL. I love thee better than I love e'er a scurvy young boy of | | | DOLL. I love you better than I love a scurvy |
| them all. | | | the mall. |
| FALSTAFF. What stuff wilt have a kirtle of? I shall receive | | | Falstaff. What stuff do you have a kirtle with? I will receive |
| money a | | | Money a |
| Thursday. Shalt have a cap to-morrow. A merry song, come. 'A | | | Thursday. Should have a hat tomorrow. A happy song, come. 'A |
| grows late; we'll to bed. Thou't forget me when I am gone. | | | grows late; We're going to bed. Don't forget me when I'm gone. |
| DOLL. By my troth, thou't set me a-weeping, an thou say'st so. | | | DOLL. With my troth, you didn't put me a warmth, you say that. |
| Prove that ever I dress myself handsome till thy return. | | | Provide that I will ever get on well until your return returns. |
| Well, | | | Spring, |
| hearken a' th' end. | | | Hear a 'Th' end. |
| FALSTAFF. Some sack, Francis. | | | Falstaff. A sack, Francis. |
| PRINCE & POINS. Anon, anon, sir. [Advancing] | | | Prince & Poins. Anon, Anon, Sir. [Progress] |
| FALSTAFF. Ha! a bastard son of the King's? And art thou not | | | Falstaff. Ha! A bastard son of the king? And you don't art |
| Poins | | | Lingen |
| his brother? | | | his brother? |
| PRINCE. Why, thou globe of sinful continents, what a life dost | | | PRINCE. Why, you global sinful continents, what a life dost |
| thou | | | from |
| lead! | | | to lead! |
| FALSTAFF. A better than thou. I am a gentleman: thou art a | | | Falstaff. A better than you. I am a gentleman: you are a |
| drawer. | | | Drawer. |
| PRINCE. Very true, sir, and I come to draw you out by the ears. | | | PRINCE. Very true, sir, and I come to pull them out on the ears. |
| HOSTESS. O, the Lord preserve thy Grace! By my troth, welcome | | | HOSTESS. Oh, the Lord keep your grace! From my troth, welcome |
| to | | | to |
| London. Now the Lord bless that sweet face of thine. O Jesu, | | | London. Now the Lord bless this sweet face from yours. O Jesus, |
| are | | | are |
| you come from Wales? | | | You come from Wales? |
| FALSTAFF. Thou whoreson mad compound of majesty, by this light | | | Falstaff. You whoreson crazy for majesty, through this light |
| flesh and corrupt blood, thou art welcome. | | | Meat and corrupt blood, you are welcome. |
| [Leaning his band upon DOLL] | | | [Read his band on doll] |
| DOLL. How, you fat fool! I scorn you. | | | DOLL. How, you fat fool! I despise them. |
| POINS. My lord, he will drive you out of your revenge and turn | | | Lingen. My Lord, he will drive you out of your revenge and turn |
| all | | | to |
| to a merriment, if you take not the heat. | | | to an annoyance if you don't take the heat. |
| PRINCE. YOU whoreson candle-mine, you, how vilely did you speak | | | PRINCE. You whoreson candle-mine, you how Vily you spoke |
| of | | | from |
| me even now before this honest, virtuous, civil gentlewoman! | | | I still before this honest, virtuous, civilian, gentle woman! |
| HOSTESS. God's blessing of your good heart! and so she is, by | | | HOSTESS. God's blessing of your good heart! And so she is from |
| my | | | my |
| troth. | | | Troth. |
| FALSTAFF. Didst thou hear me? | | | Falstaff. Did you hear me? |
| PRINCE. Yea; and you knew me, as you did when you ran away by | | | PRINCE. Yes; And you knew me how you did it when you walked past |
| Gadshill. You knew I was at your back, and spoke it on | | | Gadshill. They knew I was on your back and spoke to it |
| purpose to | | | Purpose too |
| try my patience. | | | Try my patience. |
| FALSTAFF. No, no, no; not so; I did not think thou wast within | | | Falstaff. No no no; Not so; I hadn't thought that you were gone in us |
| hearing. | | | Listen. |
| PRINCE. I shall drive you then to confess the wilful abuse, and | | | PRINCE. I will then drive you to confess the intentional abuse, and |
| then I know how to handle you. | | | Then I know how to deal with you. |
| FALSTAFF. No abuse, Hal, o' mine honour; no abuse. | | | Falstaff. No abuse, hal, o 'my honor; No abuse. |
| PRINCE. Not to dispraise me, and call me pander, and | | | PRINCE. Not to refute me and call me a panderer, and |
| bread-chipper, and I know not what! | | | Bread chipper, and I don't know what! |
| FALSTAFF. No abuse, Hal. | | | Falstaff. No abuse, hal. |
| POINS. No abuse! | | | Lingen. No abuse! |
| FALSTAFF. No abuse, Ned, i' th' world; honest Ned, none. I | | | Falstaff. No abuse, ned, I 'the world; Honestly ned, none. I |
| disprais'd him before the wicked--that the wicked might not | | | Missed him with the evils that the evil could not be |
| fall | | | autumn |
| in love with thee; in which doing, I have done the part of a | | | in love with you; In which I did the part of A |
| careful friend and a true subject; and thy father is to give | | | careful friend and a true topic; And your father should give |
| me | | | me |
| thanks for it. No abuse, Hal; none, Ned, none; no, faith, | | | Thanks for that. No abuse, hal; None, ned, none; no faith |
| boys, | | | Guys, |
| none. | | | none. |
| PRINCE. See now, whether pure fear and entire cowardice doth | | | PRINCE. Now see if pure fear and whole cowardice endow |
| not | | | Not |
| make thee wrong this virtuous gentlewoman to close with us? | | | Do you do this virtuous, gentle woman wrong to close with us? |
| Is | | | is |
| she of the wicked? Is thine hostess here of the wicked? Or is | | | You the bad guy? Is your host here of the evil? Or is |
| thy | | | yours |
| boy of the wicked? Or honest Bardolph, whose zeal burns in | | | Boy of bad guys? Or honest Bardolph, whose zeal comes on fire |
| his | | | his |
| nose, of the wicked? | | | Nose of the evil? |
| POINS. Answer, thou dead elm, answer. | | | Lingen. Answer, you dead Elme, answer. |
| FALSTAFF. The fiend hath prick'd down Bardolph irrecoverable; | | | Falstaff. The fiend has no longer cut Bardolph; |
| and | | | and |
| his face is Lucifer's privy-kitchen, where he doth nothing | | | His face is Lucifer's private kitchen where he has nothing |
| but | | | but |
| roast malt-worms. For the boy--there is a good angel about | | | Fry of malt moods. There is a good angel for the boy es |
| him; | | | him; |
| but the devil outbids him too. | | | But the devil also outperforms him. |
| PRINCE. For the women? | | | PRINCE. For women? |
| FALSTAFF. For one of them--she's in hell already, and burns | | | Falstaff. For one of them is already in hell and burns |
| poor | | | Arm |
| souls. For th' other--I owe her money; and whether she be | | | Soul. Your money owes your money for the other I; And whether she is |
| damn'd | | | Damned |
| for that, I know not. | | | I don't know for that. |
| HOSTESS. No, I warrant you. | | | HOSTESS. No, I guarantee them. |
| FALSTAFF. No, I think thou art not; I think thou art quit for | | | Falstaff. No, I think you are not; I think you stopped |
| that. | | | the. |
| Marry, there is another indictment upon thee for suffering | | | Get married, there is another indictment against you for suffering |
| flesh | | | meat |
| to be eaten in thy house, contrary to the law; for the which | | | be eaten in your house, contrary to the law; For that which one |
| I | | | I |
| think thou wilt howl. | | | Think you will cry. |
| HOSTESS. All vict'lers do so. What's a joint of mutton or two | | | HOSTESS. All victims do this. What is a joint from Hammer one or two of the hammers |
| in a | | | in one |
| whole Lent? | | | Last time? |
| PRINCE. You, gentlewoman-- | | | PRINCE. You, gentle woman |
| DOLL. What says your Grace? | | | DOLL. What does your grace say? |
| FALSTAFF. His Grace says that which his flesh rebels against. | | | Falstaff. His grace says that against which his meat rebels. |
| [Knocking within] | | | [Inner] |
| HOSTESS. Who knocks so loud at door? Look to th' door there, | | | HOSTESS. Who knocks on the door so loudly? Take a look at the door, there, |
| Francis. | | | Francis. |
| | | |
| Enter PETO | | | Enter peto |
| | | |
| PRINCE. Peto, how now! What news? | | | PRINCE. Peto, like now! What news? |
| PETO. The King your father is at Westminster; | | | Peto. The king, your father, is in Westminster; |
| And there are twenty weak and wearied posts | | | And there are twenty weak and tired posts |
| Come from the north; and as I came along | | | Come from the north; And when I came along |
| I met and overtook a dozen captains, | | | I met and overtook a dozen captains |
| Bare-headed, sweating, knocking at the taverns, | | | Naked heads, sweat, knock on the taverns, |
| And asking every one for Sir John Falstaff. | | | And to ask everyone about Sir John Falstaff. |
| PRINCE. By heaven, Poins, I feel me much to blame | | | PRINCE. In heaven, Lingen, I feel very fault |
| So idly to profane the precious time, | | | So idle, the precious time too profane, |
| When tempest of commotion, like the south, | | | During the storm of the excitement, like the south, |
| Borne with black vapour, doth begin to melt | | | Worn with black steam and starts melting |
| And drop upon our bare unarmed heads. | | | And fall on our mere unarmed heads. |
| Give me my sword and cloak. Falstaff, good night. | | | Give me my sword and my cloak. Falstaff, good night. |
| | | |
| Exeunt PRINCE, POINS, PETO, and BARDOLPH | | | Leave Prince, younger, I ask and Bardolph |
| | | |
| FALSTAFF. Now comes in the sweetest morsel of the night, and we | | | Falstaff. Now comes in the sweetest bite of the night, and we |
| | | |
| must hence, and leave it unpick'd. [Knocking within] More | | | Must therefore and leave it unplicked. [Within] more |
| knocking at the door! | | | knock on the door! |
| | | |
| Re-enter BARDOLPH | | | Enter Bardolph again |
| | | |
| How now! What's the matter? | | | Like right now! What's happening? |
| BARDOLPH. You must away to court, sir, presently; | | | Bardolph. You currently have to go to the judicial court, sir; |
| A dozen captains stay at door for you. | | | A dozen captains remain at the door for them. |
| FALSTAFF. [To the PAGE]. Pay the musicians, sirrah.--Farewell, | | | Falstaff. [To the side]. Pay the musicians, Syrrah. |
| hostess; farewell, Doll. You see, my good wenches, how men of | | | Hostess; Farewell, doll. You see, my good wings, like men from |
| merit are sought after; the undeserver may sleep, when the | | | Merit is sought; The Unaudier can sleep if the |
| man of | | | Man from |
| action is call'd on. Farewell, good wenches. If I be not sent | | | Action is called. Farewell, good Wänke. If I am not sent |
| away post, I will see you again ere I go. | | | Down, I'll see you again before I go. |
| DOLL. I cannot speak. If my heart be not ready to burst! | | | DOLL. I can not speak. If my heart is not ready to burst! |
| Well, sweet Jack, have a care of thyself. | | | Well, sweet Jack, take care of yourself. |
| FALSTAFF. Farewell, farewell. | | | Falstaff. Farewell, farewell. |
| Exeunt FALSTAFF and BARDOLPH | | | Leave Falstaff and Bardolph |
| HOSTESS. Well, fare thee well. I have known thee these | | | HOSTESS. Well, you are fine. I knew you this |
| twenty-nine | | | twenty-nine |
| years, come peascod-time; but an honester and truer-hearted | | | Years, come Peascod time; But a Honester and a real heart |
| man--well, fare thee well. | | | Mann-Gut, you are fine. |
| BARDOLPH. [ Within] Mistress Tearsheet! | | | Bardolph. [Innerhalb] Herrin Tearsheet! |
| HOSTESS. What's the matter? | | | HOSTESS. What's happening? |
| BARDOLPH. [ Within] Bid Mistress Tearsheet come to my master. | | | Bardolph. [Within] Bid Mistress Tearsheet come to my master. |
| HOSTESS. O, run Doll, run, run, good Come. [To BARDOLPH] She | | | HOSTESS. O, run doll, run, run, get well. [According to Bardolph] she |
| comes blubber'd.--Yea, will you come, Doll? Exeunt | | | Is Blubber'd.-yes, are you coming, doll? Exeunt |
| | | |
| | | |
| | | |
| | | |
| | | |
| ACT III. SCENE I. | | | ACT III. Sente I. |
| Westminster. The palace | | | Westminster. The palace |
| | | |
| Enter the KING in his nightgown, with a page | | | Enter the king in his nightgown with one side |
| | | |
| KING. Go call the Earls of Surrey and of Warwick; | | | KING. Call the Earls of Surrey and Warwick. |
| But, ere they come, bid them o'er-read these letters | | | But before they come, they offered these letters they read. |
| And well consider of them. Make good speed. Exit page | | | And think well over them. Make good speed. End page |
| How many thousands of my poorest subjects | | | How many thousands of my poorest topics |
| Are at this hour asleep! O sleep, O gentle sleep, | | | Are in your sleep in this hour! O sleep, o gentle sleep, |
| Nature's soft nurse, how have I frightened thee, | | | The soft nurse of nature, how did I frighten you |
| That thou no more will weigh my eyelids down, | | | That you no longer weigh my eyelids |
| And steep my senses in forgetfulness? | | | And carry out my senses in forgetfulness? |
| Why rather, sleep, liest thou in smoky cribs, | | | Why prefer to sleep, you in smoky cribs, you dueste, |
| Upon uneasy pallets stretching thee, | | | On restless pallets that stretch you, |
| And hush'd with buzzing night-flies to thy slumber, | | | And quietly with humming night wings in your sleep, |
| Than in the perfum'd chambers of the great, | | | As in the perfumed chambers of the large, |
| Under the canopies of costly state, | | | Under the roofing of the expensive state, |
| And lull'd with sound of sweetest melody? | | | And weigh with the sound of the sweetest melody? |
| O thou dull god, why liest thou with the vile | | | O you bore God, why are you with the resolving? |
| In loathsome beds, and leav'st the kingly couch | | | In hideous beds and the royal couch |
| A watch-case or a common 'larum-bell? | | | A clock or a common Larum-Bell? |
| Wilt thou upon the high and giddy mast | | | Do you want on the high and dizzy mast |
| Seal up the ship-boy's eyes, and rock his brains | | | To seal |
| In cradle of the rude imperious surge, | | | In the cradle of the rude companions, exertion, |
| And in the visitation of the winds, | | | And when visiting the winds, |
| Who take the ruffian billows by the top, | | | Who takes the Ruffian brillows at the top, |
| Curling their monstrous heads, and hanging them | | | Rolled their monstrous heads and hang them up |
| With deafing clamour in the slippery clouds, | | | With deaf noise in the slippery clouds, |
| That with the hurly death itself awakes? | | | That awakens with the hurly death itself? |
| Canst thou, O partial sleep, give thy repose | | | Can you, o sometimes sleep, give your peace |
| To the wet sea-boy in an hour so rude; | | | So rude to wet soul length in an hour; |
| And in the calmest and most stillest night, | | | And best in the quietest and best |
| With all appliances and means to boot, | | | With all devices and means for booting, |
| Deny it to a king? Then, happy low, lie down! | | | Deny a king? Then happy low, lie down! |
| Uneasy lies the head that wears a crown. | | | The head that wears a crown lies discomfort. |
| | | |
| Enter WARWICK and Surrey | | | Enter Warwick and Surrey |
| | | |
| WARWICK. Many good morrows to your Majesty! | | | Warwick. Many good Morrows for your majesty! |
| KING. Is it good morrow, lords? | | | KING. Is it good tomorrow, gentlemen? |
| WARWICK. 'Tis one o'clock, and past. | | | Warwick. It's a clock and a past. |
| KING. Why then, good morrow to you all, my lords. | | | KING. Then why good tomorrow to all of you, gentlemen. |
| Have you read o'er the letters that I sent you? | | | Did you read about the letters I sent you? |
| WARWICK. We have, my liege. | | | Warwick. We have my couch. |
| KING. Then you perceive the body of our kingdom | | | KING. Then you perceive the body of our kingdom |
| How foul it is; what rank diseases grow, | | | How bad it is; What rank diseases grow, |
| And with what danger, near the heart of it. | | | And with what danger, near the heart. |
| WARWICK. It is but as a body yet distempered; | | | Warwick. It is only as a body and yet steeply; |
| Which to his former strength may be restored | | | What can be restored to its earlier strength |
| With good advice and little medicine. | | | With good advice and little medicine. |
| My Lord Northumberland will soon be cool'd. | | | My Lord Northumberland will soon be cool. |
| KING. O God! that one might read the book of fate, | | | KING. Oh God! That could read the book of fate, |
| And see the revolution of the times | | | And see the revolution of the time |
| Make mountains level, and the continent, | | | Making mountains Level and the continent, |
| Weary of solid firmness, melt itself | | | Tired of solid strength, melting themselves |
| Into the sea; and other times to see | | | Into the sea; and other times to see |
| The beachy girdle of the ocean | | | The beach belt of the ocean |
| Too wide for Neptune's hips; how chances mock, | | | Too wide for Neptune hips; How opportunities mock, |
| And changes fill the cup of alteration | | | And changes fill out the cup of the change |
| With divers liquors! O, if this were seen, | | | With diving lips! Oh, if that were seen |
| The happiest youth, viewing his progress through, | | | The happiest youth who goes through his progress, |
| What perils past, what crosses to ensue, | | | What have passed, what crosses to follow, |
| Would shut the book and sit him down and die. | | | Would close the book and set it and die. |
| Tis not ten years gone | | | It's not ten years away |
| Since Richard and Northumberland, great friends, | | | Since Richard and Northumberland, good friends, |
| Did feast together, and in two years after | | | Used together and in two years after |
| Were they at wars. It is but eight years since | | | They were at wars. It's only eight years since then |
| This Percy was the man nearest my soul; | | | This percy was the man who was closest to my soul; |
| Who like a brother toil'd in my affairs | | | Who worked in my affairs like a brother |
| And laid his love and life under my foot; | | | And put his love and life under my foot; |
| Yea, for my sake, even to the eyes of Richard | | | Yes, for my sake, even to the eyes of Richard |
| Gave him defiance. But which of you was by-- | | | Gave him despite. But which of you was ... |
| [To WARWICK] You, cousin Nevil, as I may remember-- | | | [To Warwick] you, cousin nevil, as I might remember |
| When Richard, with his eye brim full of tears, | | | When Richard with his edge of the eye full of tears, |
| Then check'd and rated by Northumberland, | | | Then check and rated, evaluated by Northumberland, |
| Did speak these words, now prov'd a prophecy? | | | Has these words spoke, now a prophecy? |
| Northumberland, thou ladder by the which | | | Northumberland, you head of the what |
| My cousin Bolingbroke ascends my throne'-- | | | My cousin Bolingbroke rises my throne '- |
| Though then, God knows, I had no such intent | | | Although God knows, I had no such intention |
| But that necessity so bow'd the state | | | But this necessity was so used to the state |
| That I and greatness were compell'd to kiss-- | | | That I and size were forced to kiss ... |
| The time shall come'--thus did he follow it-- | | | The time will come '-he followed him ... |
| The time will come that foul sin, gathering head, | | | Time will come to this bad sin, collect your head, |
| Shall break into corruption' so went on, | | | Should collapse into corruption so continued |
| Foretelling this same time's condition | | | Predictions of the same time of the same time |
| And the division of our amity. | | | And the division of our amity. |
| WARWICK. There is a history in all men's lives, | | | Warwick. There is a story in the life of all men, |
| Figuring the natures of the times deceas'd; | | | The nature of the Times determines; |
| The which observ'd, a man may prophesy, | | | What has observed can predict a man, |
| With a near aim, of the main chance of things | | | With a close goal of the main chance of things |
| As yet not come to life, who in their seeds | | | Not yet brought to life who in their seeds |
| And weak beginning lie intreasured. | | | And weak beginners are processed. |
| Such things become the hatch and brood of time; | | | Such things become a hatch and the brood of time; |
| And, by the necessary form of this, | | | And through the necessary form of |
| King Richard might create a perfect guess | | | King Richard could create a perfect guess |
| That great Northumberland, then false to him, | | | The great Northumberland, then wrong for him, |
| Would of that seed grow to a greater falseness; | | | This seed would grow to a greater falsehood; |
| Which should not find a ground to root upon | | | What shouldn't find soil |
| Unless on you. | | | Unless with you. |
| KING. Are these things then necessities? | | | KING. Are these things necessary? |
| Then let us meet them like necessities; | | | Then let us meet them like necessities; |
| And that same word even now cries out on us. | | | And the same word cries out above us. |
| They say the Bishop and Northumberland | | | You say the bishop and northmberland |
| Are fifty thousand strong. | | | Are fifty thousand strong. |
| WARWICK. It cannot be, my lord. | | | Warwick. It can't be, my Lord. |
| Rumour doth double, like the voice and echo, | | | Rumors twice as high as the voice and the echo, |
| The numbers of the feared. Please it your Grace | | | The number of feared. Please your grace |
| To go to bed. Upon my soul, my lord, | | | Go to bed. On my soul, my lord, |
| The powers that you already have sent forth | | | The forces you have already sent |
| Shall bring this prize in very easily. | | | Should bring this price very easily. |
| To comfort you the more, I have receiv'd | | | In order to comfort them all the more, I received |
| A certain instance that Glendower is dead. | | | A certain case that glendower is dead. |
| Your Majesty hath been this fortnight ill; | | | Her majesty was sick for this fourteen days; |
| And these unseasoned hours perforce must ad | | | And these non -lowered Perforce hours must display |
| Unto your sickness. | | | To your illness. |
| KING. I will take your counsel. | | | KING. I will take your advice. |
| And, were these inward wars once out of hand, | | | And were these inner wars out of control, |
| We would, dear lords, unto the Holy Land. Exeunt | | | We would, dear gentlemen, to the Holy Land. Exeunt |
| | | |
| | | |
| | | |
| | | |
| SCENE II. | | | Scene II. |
| Gloucestershire. Before Justice, SHALLOW'S house | | | Gloucestershire. Before the judiciary, flat house |
| | | |
| Enter SHALLOW and SILENCE, meeting; MOULDY, SHADOW, WART, FEEBLE, | | | Give flat and silence, meeting; Moldy, shadow, warts, weak, |
| BULLCALF, | | | Bull calf, |
| and servants behind | | | and servant behind it |
| | | |
| SHALLOW. Come on, come on, come on; give me your hand, sir; | | | SHALLOW. Come already come already come; Give me your hand, sir; |
| give me | | | give me |
| your hand, sir. An early stirrer, by the rood! And how doth | | | Your hand, sir. An early stirrer on the ROOD! And like after |
| my | | | my |
| good cousin Silence? | | | Good cousin silence? |
| SILENCE. Good morrow, good cousin Shallow. | | | REMAIN SILENT. Good morning, good cousin flat. |
| SHALLOW. And how doth my cousin, your bed-fellow? and your | | | SHALLOW. And how is my cousin, your bed fish? and your |
| fairest | | | Most beautiful |
| daughter and mine, my god-daughter Ellen? | | | Daughter and mine, my god subsidiary Ellen? |
| SILENCE. Alas, a black ousel, cousin Shallow! | | | REMAIN SILENT. Unfortunately a black ous, cousin Shallow! |
| SHALLOW. By yea and no, sir. I dare say my cousin William is | | | SHALLOW. From yes and no, sir. I dare to say that my cousin is William |
| become | | | will |
| a good scholar; he is at Oxford still, is he not? | | | a good scholar; He's still in Oxford, isn't it? |
| SILENCE. Indeed, sir, to my cost. | | | REMAIN SILENT. In fact, sir, at my expense. |
| SHALLOW. 'A must, then, to the Inns o' Court shortly. I was | | | SHALLOW. "So a must for the court of the court shortly. I was |
| once of | | | Once of |
| Clement's Inn; where I think they will talk of mad Shallow | | | Clements Inn; Wherever I think you will speak of Mad Shallow |
| yet. | | | still. |
| SILENCE. You were call'd 'lusty Shallow' then, cousin. | | | REMAIN SILENT. You were then called "lustful flat", cousin. |
| SHALLOW. By the mass, I was call'd anything; and I would have | | | SHALLOW. I was called after the fair; And I would have had |
| done | | | done |
| anything indeed too, and roundly too. There was I, and little | | | Indeed, everything too and all over. There I was and little |
| John Doit of Staffordshire, and black George Barnes, and | | | John Doit von Staffordshire and Black George Barnes and |
| Francis | | | Francis |
| Pickbone, and Will Squele a Cotsole man--you had not four | | | Pickbone, and will have a Cotsole man tormented not four |
| such | | | such |
| swinge-bucklers in all the Inns of Court again. And I may say | | | Swinger bumpers again in all Inns of the court. And I can say |
| to | | | to |
| you we knew where the bona-robas were, and had the best of | | | They knew where the bona robas were and had the best of |
| them | | | she |
| all at commandment. Then was Jack Falstaff, now Sir John, | | | Everything with bid. Then Jack Falstaff, now Sir John, |
| boy, | | | Young, |
| and page to Thomas Mowbray, Duke of Norfolk. | | | And side to Thomas Mowbray, Duke of Norfolk. |
| SILENCE. This Sir John, cousin, that comes hither anon about | | | REMAIN SILENT. This Sir John, cousin who comes here |
| soldiers? | | | Soldiers? |
| SHALLOW. The same Sir John, the very same. I see him break | | | SHALLOW. The same Sir John, the same. I see him break |
| Scoggin's head at the court gate, when 'a was a crack not | | | Scoggin's head at the court gate when 'a was not a crack |
| thus | | | hence |
| high; and the very same day did I fight with one Sampson | | | high; And on the same day I fought with a sampson |
| Stockfish, a fruiterer, behind Gray's Inn. Jesu, Jesu, the | | | Stockfish, a fruit, behind Grey's Inn. Jesus, Jesus, the |
| mad | | | furious |
| days that I have spent! and to see how many of my old | | | Days that I spent! And to see how many of me old |
| acquaintance are dead! | | | Knowns are dead! |
| SILENCE. We shall all follow, cousin. | | | REMAIN SILENT. We will all follow, cousin. |
| SHALLOW. Certain, 'tis certain; very sure, very sure. Death, as | | | SHALLOW. Sure, it's safe; Very safe, very safe. Death, as |
| the | | | the |
| Psalmist saith, is certain to all; all shall die. How a good | | | Psalmist speaks, everyone is certain; Everyone should die. How well |
| yoke | | | yoke |
| of bullocks at Stamford fair? | | | From Ochsen at Stamford Fair? |
| SILENCE. By my troth, I was not there. | | | REMAIN SILENT. I wasn't there with my troth. |
| SHALLOW. Death is certain. Is old Double of your town living | | | SHALLOW. Death is certain. Lives an old double of your city |
| yet? | | | still? |
| SILENCE. Dead, sir. | | | REMAIN SILENT. Dead, sir. |
| SHALLOW. Jesu, Jesu, dead! drew a good bow; and dead! 'A shot a | | | SHALLOW. Jesus, Jesus, dead! drew a good bow; And dead! 'A shot a |
| fine shoot. John a Gaunt loved him well, and betted much | | | Fine shoot. John, a fence, loved him well and cried a lot |
| money on | | | Money on |
| his head. Dead! 'A would have clapp'd i' th' clout at twelve | | | his head. Dead! 'A would have worked on the clout at twelve |
| score, and carried you a forehand shaft a fourteen and | | | Point and wore a forehand shaft of fourteen and |
| fourteen | | | fourteen |
| and a half, that it would have done a man's heart good to | | | And half that a man's heart would have done well |
| see. | | | see. |
| How a score of ewes now? | | | How a score of ewes now? |
| SILENCE. Thereafter as they be--a score of good ewes may be | | | REMAIN SILENT. After that, like you-a score of good eM |
| worth | | | value |
| ten pounds. | | | ten pounds. |
| SHALLOW. And is old Double dead? | | | SHALLOW. And is the old double dead? |
| | | |
| Enter BARDOLPH, and one with him | | | Enter Bardolph and one with him |
| | | |
| SILENCE. Here come two of Sir John Falstaffs men, as I think. | | | REMAIN SILENT. Here are two men from Sir John Falstaff's men, I think. |
| SHALLOW. Good morrow, honest gentlemen. | | | SHALLOW. Good morning, honest gentlemen. |
| BARDOLPH. I beseech you, which is Justice Shallow? | | | Bardolph. I ask you to do justice flat? |
| SHALLOW. I am Robert Shallow, sir, a poor esquire of this | | | SHALLOW. I am Robert Shallow, Sir, a poor Esquire of it |
| county, | | | District, |
| and one of the King's justices of the peace. What is your | | | And one of the king's judges. What is your |
| good | | | gut |
| pleasure with me? | | | Joy with me? |
| BARDOLPH. My captain, sir, commends him to you; my captain, Sir | | | Bardolph. My captain, sir, recommends him; My captain, sir |
| John Falstaff--a tall gentleman, by heaven, and a most | | | John Falstaff-a Great Lord, from heaven and a best one |
| gallant | | | gallant |
| leader. | | | Führer. |
| SHALLOW. He greets me well, sir; I knew him a good back-sword | | | SHALLOW. He greets me well, sir; I knew him a good back word |
| man. | | | Mann. |
| How doth the good knight? May I ask how my lady his wife | | | How is the good knight? May I ask how my wife his wife |
| doth? | | | yet? |
| BARDOLPH. Sir, pardon; a soldier is better accommodated than | | | Bardolph. Sir, forgiveness; A soldier is better accommodated than |
| with a | | | with a |
| wife. | | | Wife. |
| SHALLOW. It is well said, in faith, sir; and it is well said | | | SHALLOW. It is well said in faith, sir; And it is said well |
| indeed | | | as a matter of fact |
| too. 'Better accommodated!' It is good; yea, indeed, is it. | | | to. "Better accommodated!" It is good; Yes, it is indeed. |
| Good | | | Gut |
| phrases are surely, and ever were, very commendable. | | | Phrases are certainly and always very commendable. |
| Accommodated!' It comes of accommodo. Very good; a good | | | Housed! 'It comes from Caomish. Very good; a good |
| phrase. | | | Phrase. |
| BARDOLPH. Pardon, sir; I have heard the word. 'Phrase' call you | | | Bardolph. Pay, sir; I heard the word. 'Phrase' call yourself |
| it? | | | it is? |
| By this day, I know not the phrase; but I will maintain the | | | To this day I don't know the sentence; But I'll keep that |
| word | | | Word |
| with my sword to be a soldier-like word, and a word of | | | With my sword to be a soldier -like word and a word of |
| exceeding | | | exceed |
| good command, by heaven. Accommodated: that is, when a man | | | Good command from heaven. Housed: that means when a man |
| is, as | | | is as |
| they say, accommodated; or, when a man is being-whereby 'a | | | You say, accommodated; Or when a man is' a |
| may be | | | perhaps |
| thought to be accommodated; which is an excellent thing. | | | thought to be accommodated; That is an excellent thing. |
| | | |
| Enter FALSTAFF | | | ENTER FALSTAFF |
| | | |
| SHALLOW. It is very just. Look, here comes good Sir John. Give | | | SHALLOW. It is very fair. Look here is well Sir John. Give |
| me | | | me |
| your good hand, give me your worship's good hand. By my | | | Your good hand, give me the good hand of your worship. With me |
| troth, | | | Troth, |
| you like well and bear your years very well. Welcome, good | | | They like it well and wear their years very well. Welcome, good |
| Sir | | | Mister |
| John. | | | John. |
| FALSTAFF. I am glad to see you well, good Master Robert | | | Falstaff. I am glad to see you well, good master Robert |
| Shallow. | | | Shallow. |
| Master Surecard, as I think? | | | Master Surecard, I think? |
| SHALLOW. No, Sir John; it is my cousin Silence, in commission | | | SHALLOW. No, Sir John; It is my cousin silence in commission |
| with | | | With |
| me. | | | me. |
| FALSTAFF. Good Master Silence, it well befits you should be of | | | Falstaff. Good master sweat, it is well destroyed by which you should be |
| the | | | the |
| peace. | | | Peace. |
| SILENCE. Your good worship is welcome. | | | REMAIN SILENT. Your good worship is welcome. |
| FALSTAFF. Fie! this is hot weather. Gentlemen, have you | | | Falstaff. Fie! This is hot weather. Lords, do you have them |
| provided me | | | gave me |
| here half a dozen sufficient men? | | | Here are half a dozen sufficient men? |
| SHALLOW. Marry, have we, sir. Will you sit? | | | SHALLOW. Marriage, we have, sir. Will you sit |
| FALSTAFF. Let me see them, I beseech you. | | | Falstaff. Let me see, I ask you. |
| SHALLOW. Where's the roll? Where's the roll? Where's the roll? | | | SHALLOW. Where is the role? Where is the role? Where is the role? |
| Let | | | To let |
| me see, let me see, let me see. So, so, so, so,--so, so--yea, | | | I see, let me see, let me see. So, so, so, so yes, |
| marry, sir. Rafe Mouldy! Let them appear as I call; let them | | | get married, sir. Rafe Moldy! Let them appear as I call; let her |
| do | | | yet |
| so, let them do so. Let me see; where is Mouldy? | | | Let them do this. Let me see; Where is moldy? |
| MOULDY. Here, an't please you. | | | Slimmed. Here, please, please. |
| SHALLOW. What think you, Sir John? A good-limb'd fellow; young, | | | SHALLOW. What do you think, Sir John? A good member; young, |
| strong, and of good friends. | | | Strong and good friends. |
| FALSTAFF. Is thy name Mouldy? | | | Falstaff. Is your name moldy? |
| MOULDY. Yea, an't please you. | | | Slimmed. Yes, not please you. |
| FALSTAFF. 'Tis the more time thou wert us'd. | | | Falstaff. The more time, the more they did us. |
| SHALLOW. Ha, ha, ha! most excellent, i' faith! Things that are | | | SHALLOW. Hahaha! Most excellent, I am think! Things that are |
| mouldy lack use. Very singular good! In faith, well said, Sir | | | Mold use. Very uniquely good! In belief, well said, sir |
| John; very well said. | | | John; well said. |
| FALSTAFF. Prick him. | | | Falstaff. Started him. |
| MOULDY. I was prick'd well enough before, an you could have let | | | Slimmed. I was good enough before and you could have left it |
| me | | | me |
| alone. My old dame will be undone now for one to do her | | | alone. My old lady is now reversed so that one does it |
| husbandry | | | attitude |
| and her drudgery. You need not to have prick'd me; there are | | | And their placking. You don't have to swing me; there is |
| other men fitter to go out than I. | | | Other men fall out than me. |
| FALSTAFF. Go to; peace, Mouldy; you shall go. Mouldy, it is | | | Falstaff. Go to; Peace, moldy; you should go. Moldy, it is |
| time | | | time |
| you were spent. | | | You were spent. |
| MOULDY. Spent! | | | Slimmed. Spent! |
| SHALLOW. Peace, fellow, peace; stand aside; know you where you | | | SHALLOW. Peace, guy, peace; stand aside; know you where you are |
| are? | | | are? |
| For th' other, Sir John--let me see. Simon Shadow! | | | Because others, Sir John-Leave me. Simon Shadow! |
| FALSTAFF. Yea, marry, let me have him to sit under. He's like | | | Falstaff. Yes, marriage, let me have him under which I can sit. He's how |
| to be | | | be |
| a cold soldier. | | | A cold soldier. |
| SHALLOW. Where's Shadow? | | | SHALLOW. Where is shadow? |
| SHADOW. Here, sir. | | | THE SHADE. Here, sir. |
| FALSTAFF. Shadow, whose son art thou? | | | Falstaff. Shadow, whose son art you? |
| SHADOW. My mother's son, sir. | | | THE SHADE. My mother's son, sir. |
| FALSTAFF. Thy mother's son! Like enough; and thy father's | | | Falstaff. Your mother's son! Like enough; And your father's |
| shadow. | | | The shade. |
| So the son of the female is the shadow of the male. It is | | | So the woman's son is the man's shadow. it is |
| often | | | frequently |
| so indeed; but much of the father's substance! | | | So indeed; But a large part of the father's substance! |
| SHALLOW. Do you like him, Sir John? | | | SHALLOW. Do you like him, Sir John? |
| FALSTAFF. Shadow will serve for summer. Prick him; for we have | | | Falstaff. Shadows will serve for summer. Stabbed him; because we have |
| a | | | a |
| number of shadows fill up the muster-book. | | | The number of shadows fills the sample book. |
| SHALLOW. Thomas Wart! | | | SHALLOW. Thomas Wait! |
| FALSTAFF. Where's he? | | | Falstaff. Where they? |
| WART. Here, sir. | | | WART. Here, sir. |
| FALSTAFF. Is thy name Wart? | | | Falstaff. Is your name WART WART? |
| WART. Yea, sir. | | | WART. Yes, sir. |
| FALSTAFF. Thou art a very ragged wart. | | | Falstaff. You are a very ragged wart. |
| SHALLOW. Shall I prick him, Sir John? | | | SHALLOW. Should I stab him, Sir John? |
| FALSTAFF. It were superfluous; for his apparel is built upon | | | Falstaff. It was superfluous; Because his garment is structured |
| his | | | his |
| back, and the whole frame stands upon pins. Prick him no | | | Back, and the entire frame is on pens. Started no |
| more. | | | more. |
| SHALLOW. Ha, ha, ha! You can do it, sir; you can do it. I | | | SHALLOW. Hahaha! You can do it, sir; you can do it. I |
| commend | | | recommend |
| you well. Francis Feeble! | | | You good francis weak! |
| FEEBLE. Here, sir. | | | WEAK. Here, sir. |
| FALSTAFF. What trade art thou, Feeble? | | | Falstaff. What trade art you, weak? |
| FEEBLE. A woman's tailor, sir. | | | WEAK. The seamstress of a woman, sir. |
| SHALLOW. Shall I prick him, sir? | | | SHALLOW. Should I stab him, sir? |
| FALSTAFF. You may; but if he had been a man's tailor, he'd ha' | | | Falstaff. You could; But if he had been a man of a man, he would be |
| prick'd you. Wilt thou make as many holes in an enemy's | | | Stils you. Do you want to make so many holes in an enemy |
| battle as | | | Fight as |
| thou hast done in a woman's petticoat? | | | Did you do petticoat in a woman? |
| FEEBLE. I will do my good will, sir; you can have no more. | | | WEAK. I will do my good will, sir; You can no longer have. |
| FALSTAFF. Well said, good woman's tailor! well said, courageous | | | Falstaff. Well said, good woman tailor! Well said, brave |
| Feeble! Thou wilt be as valiant as the wrathful dove or most | | | Weak! You will be as brave as the angry pigeon or most |
| magnanimous mouse. Prick the woman's tailor--well, Master | | | Mouse mouse. Sting the tailor of the woman-well, master |
| Shallow, deep, Master Shallow. | | | Flat, deep, master flat. |
| FEEBLE. I would Wart might have gone, sir. | | | WEAK. I would have gone goods, sir. |
| FALSTAFF. I would thou wert a man's tailor, that thou mightst | | | Falstaff. I would have a man's tailor to complain |
| mend | | | heal |
| him and make him fit to go. I cannot put him to a private | | | He and make him fit. I can't bring him to a private individual |
| soldier, that is the leader of so many thousands. Let that | | | Soldier is the leader of so many thousands. leave it |
| suffice, most forcible Feeble. | | | enough, the most violent weak. |
| FEEBLE. It shall suffice, sir. | | | WEAK. It will be enough, sir. |
| FALSTAFF. I am bound to thee, reverend Feeble. Who is next? | | | Falstaff. I am tied to you, reverend blathe. Who's next? |
| SHALLOW. Peter Bullcalf o' th' green! | | | SHALLOW. Peter Bullcalf o 'Th' Green! |
| FALSTAFF. Yea, marry, let's see Bullcalf. | | | Falstaff. Yes, get married, let's see Bullcalf. |
| BULLCALF. Here, sir. | | | Bull calf. Here, sir. |
| FALSTAFF. Fore God, a likely fellow! Come, prick me Bullcalf | | | Falstaff. Before God, a probable guy! Come on, stabbed me Bullcalf |
| till | | | to |
| he roar again. | | | He roars again. |
| BULLCALF. O Lord! good my lord captain- | | | Bull calf. O Lord! Good my gentleman captain |
| FALSTAFF. What, dost thou roar before thou art prick'd? | | | Falstaff. What, you roar before you art? |
| BULLCALF. O Lord, sir! I am a diseased man. | | | Bull calf. O Lord, sir! I am a sick man. |
| FALSTAFF. What disease hast thou? | | | Falstaff. What disease do you have? |
| BULLCALF. A whoreson cold, sir, a cough, sir, which I caught | | | Bull calf. A hors cold, sir, a cough, sir that I caught |
| with | | | With |
| ringing in the King's affairs upon his coronation day, sir. | | | Sir, Sir in the matters of the king on his crowning day. |
| FALSTAFF. Come, thou shalt go to the wars in a gown. We will | | | Falstaff. Come on, you should go into the war into a dress. We will |
| have | | | to have |
| away thy cold; and I will take such order that thy friends | | | Your cold; And I will order so that your friends |
| shall | | | target |
| ring for thee. Is here all? | | | Ring for you. Is everything here? |
| SHALLOW. Here is two more call'd than your number. You must | | | SHALLOW. Here are two more calls than their number. You need to |
| have | | | to have |
| but four here, sir; and so, I pray you, go in with me to | | | But four here, sir; And so I pray you, go into me |
| dinner. | | | Dinner. |
| FALSTAFF. Come, I will go drink with you, but I cannot tarry | | | Falstaff. Come on, I'll drink with you, but I can't linger |
| dinner. I am glad to see you, by my troth, Master Shallow. | | | Dinner. I am happy to see her flat through my troth master. |
| SHALLOW. O, Sir John, do you remember since we lay all night in | | | SHALLOW. O, Sir John, remember because we are lying all night at night |
| the | | | the |
| windmill in Saint George's Field? | | | Windmill in the field of Saint George? |
| FALSTAFF. No more of that, Master Shallow, no more of that. | | | Falstaff. No longer, Master flat, no longer of it. |
| SHALLOW. Ha, 'twas a merry night. And is Jane Nightwork alive? | | | SHALLOW. Ha, a happy night. And lives Jane night work? |
| | | |
| FALSTAFF. She lives, Master Shallow. | | | Falstaff. She lives, master flat. |
| SHALLOW. She never could away with me. | | | SHALLOW. She could never go away with me. |
| FALSTAFF. Never, never; she would always say she could not | | | Falstaff. Never; She would always say that she couldn't |
| abide | | | lasting |
| Master Shallow. | | | Master flat. |
| SHALLOW. By the mass, I could anger her to th' heart. She was | | | SHALLOW. After the fair I was able to annoy her to the heart. she was |
| then | | | then |
| a bona-roba. Doth she hold her own well? | | | A bona roba. Does she stay well? |
| FALSTAFF. Old, old, Master Shallow. | | | Falstaff. Old, old, master flat. |
| SHALLOW. Nay, she must be old; she cannot choose but be old; | | | SHALLOW. No, it has to be old; It cannot choose, but be old; |
| certain she's old; and had Robin Nightwork, by old Nightwork, | | | sure that it is old; and had Robin night work from old night work, |
| before I came to Clement's Inn. | | | Before I came to Clements Inn. |
| SILENCE. That's fifty-five year ago. | | | REMAIN SILENT. That is fifty years ago. |
| SHALLOW. Ha, cousin Silence, that thou hadst seen that that | | | SHALLOW. Ha, cousin silence that you saw that |
| this | | | Dies |
| knight and I have seen! Ha, Sir John, said I well? | | | Knight and I saw! Ha, Sir John, told me well? |
| FALSTAFF. We have heard the chimes at midnight, Master Shallow. | | | Falstaff. We heard the carillon at midnight, master flat. |
| SHALLOW. That we have, that we have, that we have; in faith, | | | SHALLOW. We have that we have that we have; in faith, |
| Sir | | | Mister |
| John, we have. Our watchword was 'Hem, boys!' Come, let's to | | | John, we have. Our catchphrase was 'hem, guys!' Come on, let's go |
| dinner; come, let's to dinner. Jesus, the days that we have | | | Dinner; Come on, let's go for dinner. Jesus, the days we have |
| seen! | | | seen! |
| Come, come. | | | How how. |
| Exeunt FALSTAFF and the JUSTICES | | | Exeunt Falstaff and the judges |
| BULLCALF. Good Master Corporate Bardolph, stand my friend; and | | | Bull calf. Good master corporate bard, stood my friend; and |
| | | |
| here's four Harry ten shillings in French crowns for you. In | | | Here are four Harry ten shillings in French crowns. in the |
| very | | | very |
| truth, sir, I had as lief be hang'd, sir, as go. And yet, for | | | Truth, sir, I had hanging as a body, sir, like go. And yet for |
| mine own part, sir, I do not care; but rather because I am | | | My own part, sir, I don't care; but rather because I am |
| unwilling and, for mine own part, have a desire to stay with | | | unwilling and, for my own part, the desire to stay |
| my | | | my |
| friends; else, sir, I did not care for mine own part so much. | | | Friends; Otherwise, sir, I didn't take care of my own part so much. |
| BARDOLPH. Go to; stand aside. | | | Bardolph. Go to; stand aside. |
| MOULDY. And, good Master Corporal Captain, for my old dame's | | | Slimmed. And good master body captain, for my old lady |
| sake, | | | Sake, |
| stand my friend. She has nobody to do anything about her when | | | Stand my friend. She has no one who does something against her when |
| I | | | I |
| am gone; and she is old, and cannot help herself. You shall | | | I'm gone; And she is old and can't help herself. You shall |
| have | | | to have |
| forty, sir. | | | Forty, sir. |
| BARDOLPH. Go to; stand aside. | | | Bardolph. Go to; stand aside. |
| FEEBLE. By my troth, I care not; a man can die but once; we owe | | | WEAK. After my troth it doesn't take care of me; A man can only die once; We owe |
| God | | | Good |
| a death. I'll ne'er bear a base mind. An't be my destiny, so; | | | A death. I will not wear a base spirit. I am not my fate; |
| an't be not, so. No man's too good to serve 's Prince; and, | | | I am not like that. Nobody is too good to serve princes; and, |
| let | | | To let |
| it go which way it will, he that dies this year is quit for | | | It's about how it will be who dies this year |
| the | | | the |
| next. | | | next. |
| BARDOLPH. Well said; th'art a good fellow. | | | Bardolph. Well said; This is a good guy. |
| FEEBLE. Faith, I'll bear no base mind. | | | WEAK. Believe, I will not wear basic minds. |
| | | |
| Re-enter FALSTAFF and the JUSTICES | | | Visit Falstaff and the judges again |
| | | |
| FALSTAFF. Come, sir, which men shall I have? | | | Falstaff. Come on, what men should I have? |
| SHALLOW. Four of which you please. | | | SHALLOW. Four of which you want. |
| BARDOLPH. Sir, a word with you. I have three pound to free | | | Bardolph. Sir, a word with them. I have three pounds for free |
| Mouldy | | | Moldy |
| and Bullcalf. | | | and Bullcalf. |
| FALSTAFF. Go to; well. | | | Falstaff. Go to; Good. |
| SHALLOW. Come, Sir John, which four will you have? | | | SHALLOW. Come on, Sir John, what four will you have? |
| FALSTAFF. Do you choose for me. | | | Falstaff. Do you choose for me? |
| SHALLOW. Marry, then--Mouldy, Bullcalf, Feeble, and Shadow. | | | SHALLOW. Get married, then-mildy, bullcalf, nonsense and shadow. |
| FALSTAFF. Mouldy and Bullcalf: for you, Mouldy, stay at home | | | Falstaff. Mold and Bullcalf: For you, moldy, stay at home |
| till | | | to |
| you are past service; and for your part, Bullcalf, grow you | | | You are past service; And for their part, Bullcalf, they grow them |
| come | | | Come |
| unto it. I will none of you. | | | to him. I will not. |
| SHALLOW. Sir John, Sir John, do not yourself wrong. They are | | | SHALLOW. Sir John, Sir John, don't go wrong. They are |
| your | | | your |
| likeliest men, and I would have you serv'd with the best. | | | Most probably men and I would have them served with the best. |
| FALSTAFF. Will you tell me, Master Shallow, how to choose a | | | Falstaff. You will tell me, master flat, how to select A |
| man? | | | Mann? |
| Care I for the limb, the thews, the stature, bulk, and big | | | Care I for the limb, Thews, the stature, the crowd and the big |
| assemblance of a man! Give me the spirit, Master Shallow. | | | A man's assembly! Give me the spirit, master flat. |
| Here's | | | Here is |
| Wart; you see what a ragged appearance it is. 'A shall charge | | | Wart; You can see what a zerzing look it is. 'A should calculate |
| you | | | she |
| and discharge you with the motion of a pewterer's hammer, | | | and relieve them with the movement of a tinhammer, |
| come | | | Come |
| off and on swifter than he that gibbets on the brewer's | | | Off and on sulfur than him who goes on the brewer |
| bucket. | | | Bucket. |
| And this same half-fac'd fellow, Shadow--give me this man. He | | | And the same semi-motian guy, which shadow gib me this man. He |
| presents no mark to the enemy; the foeman may with as great | | | Does not present the enemy; The foeman can be so big |
| aim | | | target |
| level at the edge of a penknife. And, for a retreat--how | | | Level on the edge of a pocket knife. And for a retreat |
| swiftly | | | quickly |
| will this Feeble, the woman's tailor, run off! O, give me the | | | If this becomes weak, the woman's seamstress runs away! Oh, give me that |
| spare men, and spare me the great ones. Put me a caliver into | | | Replacement men and save me the big ones. Set me a caliver in |
| Wart's hand, Bardolph. | | | Wait hand, Bardolph. |
| BARDOLPH. Hold, Wart. Traverse--thus, thus, thus. | | | Bardolph. Hold, WaTs. So traverse with it. |
| FALSTAFF. Come, manage me your caliver. So--very well. Go to; | | | Falstaff. Come on, manage me your caliver. So very good. Go to; |
| very | | | very |
| good; exceeding good. O, give me always a little, lean, old, | | | Well; Good Good. Oh, always give me a bit, slim, old, |
| chopt, bald shot. Well said, i' faith, Wart; th'art a good | | | Choppe, bald shot. Well said, I think warts; This is a good one |
| scab. | | | Scab. |
| Hold, there's a tester for thee. | | | Hold, there is a tester for you. |
| SHALLOW. He is not his craft's master, he doth not do it right. | | | SHALLOW. He is not the master of his craft, he doesn't do it right. |
| I | | | I |
| remember at Mile-end Green, when I lay at Clement's Inn--I | | | Think about Mile-End Green when I LAG-IN CLEMETS INN LAG-I |
| was | | | war |
| then Sir Dagonet in Arthur's show--there was a little quiver | | | Then Sir Dagonet in Arthur's show-es gave a little quiver |
| fellow, and 'a would manage you his piece thus; and 'a would | | | Colleagues and 'a would create your piece like this; and 'a dignity |
| about and about, and come you in and come you in. 'Rah, tah, | | | About and over and come in and come in. 'Rah, tah, |
| tah!' would 'a say; 'Bounce!' would 'a say; and away again | | | Tah! 'would have a say; 'Play!' would have a say; and away again |
| would | | | want |
| a go, and again would 'a come. I shall ne'er see such a | | | A from and would come again. I won't see it that way |
| fellow. | | | Fellow. |
| FALSTAFF. These fellows will do well. Master Shallow, God keep | | | Falstaff. These scholarship holders will do well. Master flat, God holds |
| you! | | | She! |
| Master Silence, I will not use many words with you: Fare you | | | Master silence, I will not use many words with you: tariff you |
| | | |
| well! Gentlemen both, I thank you. I must a dozen mile | | | Spring! Lords both, thank you. I have to do a dozen mile |
| to-night. | | | This evening. |
| Bardolph, give the soldiers coats. | | | Bardolph, give the soldier's coat. |
| SHALLOW. Sir John, the Lord bless you; God prosper your | | | SHALLOW. Sir John, the Lord bless you; God thrives you |
| affairs; | | | Affairs; |
| God send us peace! At your return, visit our house; let our | | | God send us peace! Visit our house when you return. Leave ours |
| old | | | everything |
| acquaintance be renewed. Peradventure I will with ye to the | | | Acquaintance be renewed. Peradventure I will be with you |
| court. | | | Targeted. |
| FALSTAFF. Fore God, would you would. | | | Falstaff. Before God, you would. |
| SHALLOW. Go to; I have spoke at a word. God keep you. | | | SHALLOW. Go to; I spoke in one word. God keep you. |
| FALSTAFF. Fare you well, gentle gentlemen. [Exeunt JUSTICES] | | | Falstaff. Tariff well, gentle gentlemen. [Exit Justices] |
| On, | | | An, |
| Bardolph; lead the men away. [Exeunt all but FALSTAFF] As I | | | Bardolph; Guide the men away. [Exeunt all except falstaff] like me |
| return, I will fetch off these justices. I do see the bottom | | | Return, I will pick up these judges. I see the ground |
| of | | | from |
| justice Shallow. Lord, Lord, how subject we old men are to | | | Justice flat. Lord, Lord, how the subject we are old men |
| this | | | Dies |
| vice of lying! This same starv'd justice hath done nothing | | | Lie! The same justice has done nothing that didn't do anything |
| but | | | but |
| prate to me of the wildness of his youth and the feats he | | | Prate for me from the wildness of his youth and the achievements he he |
| hath | | | Has |
| done about Turnbull Street; and every third word a lie, duer | | | finished via Turnbull Street; and every third word a lie, duer |
| paid | | | paid |
| to the hearer than the Turk's tribute. I do remember him at | | | To the listener as the Turk of the Turk. I remember him |
| Clement's Inn, like a man made after supper of a | | | Clement's inn, like a man who was made after dinner by A |
| cheese-paring. | | | Cheese capacity. |
| When 'a was naked, he was for all the world like a fork'd | | | When it was naked, he was like a fork for the whole world for the whole world |
| radish, | | | Radish, |
| with a head fantastically carved upon it with a knife. 'A was | | | Carved fantastically with a head with a knife. 'A was |
| so | | | Also |
| forlorn that his dimensions to any thick sight were | | | left that his dimensions were at every thick sight |
| invisible. 'A | | | invisible. 'A |
| was the very genius of famine; yet lecherous as a monkey, and | | | was the genius of famine; but lechös like a monkey, and |
| the | | | the |
| whores call'd him mandrake. 'A came ever in the rearward of | | | Whores call him Mandrake. 'A always came back from |
| the | | | the |
| fashion, and sung those tunes to the overscutch'd huswifes | | | Fashion and sang these melodies to the Overcutch'd -Dear |
| that | | | the |
| he heard the carmen whistle, and sware they were his fancies | | | He heard the Carmen whistle |
| or | | | or |
| his good-nights. And now is this Vice's dagger become a | | | His good nights. And now the dagger will be this vice |
| squire, | | | Handsome, |
| and talks as familiarly of John a Gaunt as if he had been | | | and speaks so familiar of John, a fence as if he had been |
| sworn | | | sworn |
| brother to him; and I'll be sworn 'a ne'er saw him but once | | | Brother to him; And I am sworn in, but I have seen him once, but once saw |
| in | | | in |
| the Tiltyard; and then he burst his head for crowding among | | | the liquid; And then he burst his head because he had pushed himself |
| the | | | the |
| marshal's men. I saw it, and told John a Gaunt he beat his | | | Marshal's men. I saw it and John told a fence, he hit his |
| own | | | own |
| name; for you might have thrust him and all his apparel into | | | Surname; Because you could have pushed him and all of his clothes into it |
| an | | | a |
| eel-skin; the case of a treble hautboy was a mansion for him, | | | Aal skin; The case of a height of Hautboy was a manor house for him, |
| a | | | a |
| court--and now has he land and beeves. Well, I'll be | | | Court and now he ends up and bees. Well, I'll be |
| acquainted | | | known |
| with him if I return; and 't shall go hard but I'll make him | | | with him when I come back; And I won't go hard, but I'll do it |
| a | | | a |
| philosopher's two stones to me. If the young dace be a bait | | | The two stones of the philosopher for me. When the young dace is a bait |
| for | | | to the |
| the old pike, I see no reason in the law of nature but I may | | | The old pike, I see no reason in the natural law, but I can |
| snap | | | Snapping |
| at him. Let time shape, and there an end. Exit | | | with him. Leave the time form and an end there. Exit |
| | | |
| | | |
| | | |
| | | |
| ACT IV. SCENE I. | | | ACT IV. Sente I. |
| Yorkshire. Within the Forest of Gaultree | | | Yorkshire. In the forest of Gaultree |
| | | |
| Enter the ARCHBISHOP OF YORK, MOWBRAY, HASTINGS, and others | | | Enter the Archbishop of York, Mowbray, Hastings and others |
| | | |
| ARCHBISHOP. What is this forest call'd | | | ARCHBISHOP. What is this forest? |
| HASTINGS. 'Tis Gaultree Forest, an't shall please your Grace. | | | Hastings. 'Tis Gaultree Forest, you shouldn't like your grace. |
| ARCHBISHOP. Here stand, my lords, and send discoverers forth | | | ARCHBISHOP. Here you stand, gentlemen and send out explorers |
| To know the numbers of our enemies. | | | Know the numbers of our enemies. |
| HASTINGS. We have sent forth already. | | | Hastings. We have already sent out. |
| ARCHBISHOP. 'Tis well done. | | | ARCHBISHOP. It is well done. |
| My friends and brethren in these great affairs, | | | My friends and brothers in these great affairs, |
| I must acquaint you that I have receiv'd | | | I have to get to know you that I received. |
| New-dated letters from Northumberland; | | | New letters from Northumberland; |
| Their cold intent, tenour, and substance, thus: | | | Your cold intention, tenour and substance, i.e.: |
| Here doth he wish his person, with such powers | | | Here he wishes his person with such forces |
| As might hold sortance with his quality, | | | How it may be to be with its quality |
| The which he could not levy; whereupon | | | What he could not raise; whereupon |
| He is retir'd, to ripe his growing fortunes, | | | He is returned to tear his growing assets |
| To Scotland; and concludes in hearty prayers | | | To Scotland; and ends in hearty prayers |
| That your attempts may overlive the hazard | | | That their attempts can overlap the danger |
| And fearful meeting of their opposite. | | | And anxious meeting of their opposite. |
| MOWBRAY. Thus do the hopes we have in him touch ground | | | Mowbray. So have the hopes we have in him touch the ground |
| And dash themselves to pieces. | | | And run into pieces. |
| | | |
| Enter A MESSENGER | | | Enter a messenger |
| | | |
| HASTINGS. Now, what news? | | | Hastings. What news? |
| MESSENGER. West of this forest, scarcely off a mile, | | | DELIVERY BOY. West of this forest, hardly from a mile, |
| In goodly form comes on the enemy; | | | In good shape, the enemy comes up; |
| And, by the ground they hide, I judge their number | | | And I hide it through the floor, I judge your number |
| Upon or near the rate of thirty thousand. | | | On or near the rate of thirty thousand. |
| MOWBRAY. The just proportion that we gave them out. | | | Mowbray. The fair proportion that we have published them. |
| Let us sway on and face them in the field. | | | Let us fluctuate in the field and put them. |
| | | |
| Enter WESTMORELAND | | | Enter West Moreland |
| | | |
| ARCHBISHOP. What well-appointed leader fronts us here? | | | ARCHBISHOP. Which well -equipped guide does we fail here? |
| MOWBRAY. I think it is my Lord of Westmoreland. | | | Mowbray. I think it's my master of Westmoreland. |
| WESTMORELAND. Health and fair greeting from our general, | | | West Moreland. Health and fair greeting from our general, |
| The Prince, Lord John and Duke of Lancaster. | | | The prince, Mr. John and Duke of Lancaster. |
| ARCHBISHOP. Say on, my Lord of Westmoreland, in peace, | | | ARCHBISHOP. Tell me, my master of West Moreland, in peace, |
| What doth concern your coming. | | | As for your coming. |
| WESTMORELAND. Then, my lord, | | | West Moreland. Then my lord, |
| Unto your Grace do I in chief address | | | I have the main speech to your grace |
| The substance of my speech. If that rebellion | | | The substance of my speech. If this rebellion |
| Came like itself, in base and abject routs, | | | Came like themselves, in basic and bitter routes, |
| Led on by bloody youth, guarded with rags, | | | Led by bloody teenagers, guarded with rags, |
| And countenanc'd by boys and beggary- | | | And cocings of boys and begging |
| I say, if damn'd commotion so appear'd | | | I say when damn excitement should appear like that |
| In his true, native, and most proper shape, | | | In its true, locals and best best form, |
| You, reverend father, and these noble lords, | | | You, awesome father and these noble gentlemen, |
| Had not been here to dress the ugly form | | | Was not here to dress the ugly shape |
| Of base and bloody insurrection | | | Of the base and bloody uprising |
| With your fair honours. You, Lord Archbishop, | | | With their fair honor. You, Lord Archbishop, |
| Whose see is by a civil peace maintain'd, | | | Its vision by a bourgeois peace that is serviced, |
| Whose beard the silver hand of peace hath touch'd, | | | Whose beard touched the silver hand of peace, |
| Whose learning and good letters peace hath tutor'd, | | | Whose learning and have good letters to prevent tutor'd, |
| Whose white investments figure innocence, | | | Whose white investments find innocence, |
| The dove, and very blessed spirit of peace- | | | The pigeon and the very blessed spirit of peace. |
| Wherefore you do so ill translate yourself | | | Therefore you translate the sick, you translate yourself |
| Out of the speech of peace, that bears such grace, | | | From the speech of peace that wears such grace, bears, |
| Into the harsh and boist'rous tongue of war; | | | In the hard and boistian tongue; |
| Turning your books to graves, your ink to blood, | | | Turn your books in graves, your ink in blood, |
| Your pens to lances, and your tongue divine | | | Their pens and divine their tongue |
| To a loud trumpet and a point of war? | | | To a loud trumpet and a point of war? |
| ARCHBISHOP. Wherefore do I this? So the question stands. | | | ARCHBISHOP. Why do I do this? So the question is. |
| Briefly to this end: we are all diseas'd | | | Briefly for this purpose: We are all sick |
| And with our surfeiting and wanton hours | | | And with our surfing and willful hours |
| Have brought ourselves into a burning fever, | | | Brought us into a burning fever |
| And we must bleed for it; of which disease | | | And we have to bleed; From what disease |
| Our late King, Richard, being infected, died. | | | Our late king, Richard, who was infected, died. |
| But, my most noble Lord of Westmoreland, | | | But my noble Lord of West Moreland, |
| I take not on me here as a physician; | | | I don't take myself as a doctor here; |
| Nor do I as an enemy to peace | | | I am also an enemy of peace |
| Troop in the throngs of military men; | | | Troop in the crowds of military men; |
| But rather show awhile like fearful war | | | But show for a while like anxious war |
| To diet rank minds sick of happiness, | | | Diet was at mind, and laid out, |
| And purge th' obstructions which begin to stop | | | And clean the obstacles that start stopping |
| Our very veins of life. Hear me more plainly. | | | Our lifeline. Hear me more clearly. |
| I have in equal balance justly weigh'd | | | I rightly weighed the same balance |
| What wrongs our arms may do, what wrongs we suffer, | | | What wrong our arms like, what wrong do we suffer, |
| And find our griefs heavier than our offences. | | | And find our grief more difficult than our crimes. |
| We see which way the stream of time doth run | | | We see in which way the current of the time is |
| And are enforc'd from our most quiet there | | | And are enforced there by our quietest |
| By the rough torrent of occasion; | | | Through the rough stream of the occasion; |
| And have the summary of all our griefs, | | | And have the summary of all our grief, |
| When time shall serve, to show in articles; | | | If the time is to be used to show in articles; |
| Which long ere this we offer'd to the King, | | | What offers the king long before this provider, |
| And might by no suit gain our audience: | | | And could not win our audience with any suit: |
| When we are wrong'd, and would unfold our griefs, | | | If we are wrong and our grief, we would develop |
| We are denied access unto his person, | | | We are denied access to his person, |
| Even by those men that most have done us wrong. | | | Even from the men who made us wrong. |
| The dangers of the days but newly gone, | | | The dangers of the days, but new, |
| Whose memory is written on the earth | | | Its memory is written on earth |
| With yet appearing blood, and the examples | | | With still appearing blood and the examples |
| Of every minute's instance, present now, | | | From every minute, now present, now, now, |
| Hath put us in these ill-beseeming arms; | | | Brought us into this poorly cozy arms; |
| Not to break peace, or any branch of it, | | | To break no peace or a branch of it, |
| But to establish here a peace indeed, | | | But here to establish peace, indeed, |
| Concurring both in name and quality. | | | Complete both in names and in quality. |
| WESTMORELAND. When ever yet was your appeal denied; | | | West Moreland. When her calling was still rejected; |
| Wherein have you been galled by the King; | | | Where are you outdated by the king; |
| What peer hath been suborn'd to grate on you | | | Which peer was interrupted to rub yourself |
| That you should seal this lawless bloody book | | | That you should seal this lawless bloody book |
| Of forg'd rebellion with a seal divine, | | | The rebellion with a seal divine, |
| And consecrate commotion's bitter edge? | | | And bitter edge of the excitement of the excitement? |
| ARCHBISHOP. My brother general, the commonwealth, | | | ARCHBISHOP. My brother General, the Commonwealth, |
| To brother horn an household cruelty, | | | To brother Horn a household grave, |
| I make my quarrel in particular. | | | I particularly make my argument. |
| WESTMORELAND. There is no need of any such redress; | | | West Moreland. There is no such disability; |
| Or if there were, it not belongs to you. | | | Or if there was, it doesn't belong to them. |
| MOWBRAY. Why not to him in part, and to us all | | | Mowbray. Why not partly with him and all of us |
| That feel the bruises of the days before, | | | That feels the blue spots of the days before |
| And suffer the condition of these times | | | And suffer the condition of these times |
| To lay a heavy and unequal hand | | | Place a heavy and unequal hand |
| Upon our honours? | | | On our honor? |
| WESTMORELAND. O my good Lord Mowbray, | | | West Moreland. O My good Lord Mowbray, |
| Construe the times to their necessities, | | | Interpret the time to their necessities, |
| And you shall say, indeed, it is the time, | | | And you should say it's time |
| And not the King, that doth you injuries. | | | And not the king, that's that they have injuries. |
| Yet, for your part, it not appears to me, | | | But it doesn't seem to me for their part |
| Either from the King or in the present time, | | | Either from the king or in the current time, |
| That you should have an inch of any ground | | | That you should have a centimeter of soil |
| To build a grief on. Were you not restor'd | | | Build grief. Were you not restored? |
| To all the Duke of Norfolk's signiories, | | | To all Duke of Norfolk's significances, |
| Your noble and right well-rememb'red father's? | | | Your noble and real, well -dressed father? |
| MOWBRAY. What thing, in honour, had my father lost | | | Mowbray. What had lost my father in honor |
| That need to be reviv'd and breath'd in me? | | | That has to be revived and breathe in me? |
| The King that lov'd him, as the state stood then, | | | The king who loved him when the state stood, |
| Was force perforce compell'd to banish him, | | | Was forced to banish him, to banish him, |
| And then that Henry Bolingbroke and he, | | | And then the Henry Bolingbroke and he, |
| Being mounted and both roused in their seats, | | | Assembled and both aroused in their seats, |
| Their neighing coursers daring of the spur, | | | Your courser dared the spur, |
| Their armed staves in charge, their beavers down, | | | Your armed stubborns are responsible, down your beaver, |
| Their eyes of fire sparkling through sights of steel, | | | Your eyes of the fire sparkle through steel visors, |
| And the loud trumpet blowing them together-- | | | And the loud trumpet that she blown together |
| Then, then, when there was nothing could have stay'd | | | Then, if there was nothing, it could have stayed. |
| My father from the breast of Bolingbroke, | | | My father from the chest of Bolingbroke, |
| O, when the King did throw his warder down-- | | | Oh when the king throws down his guard ... |
| His own life hung upon the staff he threw-- | | | His own life hung on the staff, which he threw |
| Then threw he down himself, and all their lives | | | Then he threw himself and all her life down |
| That by indictment and by dint of sword | | | That through indictment and by sword sword |
| Have since miscarried under Bolingbroke. | | | Since then born wrong under Bolingbroke. |
| WESTMORELAND. You speak, Lord Mowbray, now you know not what. | | | West Moreland. You speak, Lord Mowbray, now you don't know what. |
| The Earl of Hereford was reputed then | | | The Earl of Hereford was offered at the time |
| In England the most valiant gentleman. | | | In England the bravest gentleman. |
| Who knows on whom fortune would then have smil'd? | | | Who knows who would have smiled luck? |
| But if your father had been victor there, | | | But if your father had been the winner there |
| He ne'er had borne it out of Coventry; | | | He hadn't born it from Coventry; |
| For all the country, in a general voice, | | | For the whole country in a general voice, |
| Cried hate upon him; and all their prayers and love | | | Called hate on him; and all their prayers and love |
| Were set on Hereford, whom they doted on, | | | Were determined on Hereford, whereupon |
| And bless'd and grac'd indeed more than the King. | | | And bless and engraved more than the king. |
| But this is mere digression from my purpose. | | | But that is mere veiling from my purpose. |
| Here come I from our princely general | | | Here I come from our princely general |
| To know your griefs; to tell you from his Grace | | | To know your grief; To tell you about his grace |
| That he will give you audience; and wherein | | | That he will give you an audience; and woin |
| It shall appear that your demands are just, | | | It seems that their demands are fair |
| You shall enjoy them, everything set off | | | You should enjoy them, everything starts |
| That might so much as think you enemies. | | | It could be as much as you think of enemies. |
| MOWBRAY. But he hath forc'd us to compel this offer; | | | Mowbray. But he forced us to force this offer; |
| And it proceeds from policy, not love. | | | And it goes from politics, not love. |
| WESTMORELAND. Mowbray. you overween to take it so. | | | West Moreland. Mowbray. You take it over. |
| This offer comes from mercy, not from fear; | | | This offer comes out of mercy, not out of fear; |
| For, lo! within a ken our army lies- | | | For, lo! Within a Ken our army |
| Upon mine honour, all too confident | | | On my honor, too confident |
| To give admittance to a thought of fear. | | | Give access to fear. |
| Our battle is more full of names than yours, | | | Our struggle is full of names than yours, |
| Our men more perfect in the use of arms, | | | Our men more perfect in the use of weapons, |
| Our armour all as strong, our cause the best; | | | Our armor is so strong, our cause best; |
| Then reason will our hearts should be as good. | | | Then our hearts should be so good. |
| Say you not, then, our offer is compell'd. | | | Say you are not forced. |
| MOWBRAY. Well, by my will we shall admit no parley. | | | Mowbray. Well, through my will we will not admit any parley. |
| WESTMORELAND. That argues but the shame of your offence: | | | West Moreland. That only argues the shame of her offense: |
| A rotten case abides no handling. | | | A lazy housing remains no handling. |
| HASTINGS. Hath the Prince John a full commission, | | | Hastings. Prince John a full commission, |
| In very ample virtue of his father, | | | In very plenty of virtue of his father, |
| To hear and absolutely to determine | | | To hear and absolutely determine |
| Of what conditions we shall stand upon? | | | What are the conditions of? |
| WESTMORELAND. That is intended in the general's name. | | | West Moreland. That is intended on behalf of the general. |
| I muse you make so slight a question. | | | I play, you do something like that. |
| ARCHBISHOP. Then take, my Lord of Westmoreland, this schedule, | | | ARCHBISHOP. Then take this schedule, my master of Westmoreland, |
| For this contains our general grievances. | | | For this, our general complaints contain. |
| Each several article herein redress'd, | | | Each article here was resumed |
| All members of our cause, both here and hence, | | | All members of our cause, both here and with it, |
| That are insinewed to this action, | | | This is confused in this action |
| Acquitted by a true substantial form, | | | Acquitted from a real considerable form, |
| And present execution of our wills | | | And current execution of our will |
| To us and to our purposes confin'd- | | | To us and for our purposes |
| We come within our awful banks again, | | | We come back to our terrible banks |
| And knit our powers to the arm of peace. | | | And knit our forces to the arm of peace. |
| WESTMORELAND. This will I show the general. Please you, lords, | | | West Moreland. I will show the general. Please, men, |
| In sight of both our battles we may meet; | | | We can meet within sight of our two battles; |
| And either end in peace--which God so frame!- | | | And either ends in Frieden-Was God so frame!- |
| Or to the place of diff'rence call the swords | | | Or call the swords to the place of the diff'rence |
| Which must decide it. | | | It has to decide. |
| ARCHBISHOP. My lord, we will do so. Exit WESTMORELAND | | | ARCHBISHOP. My Lord, we'll do that. Exit West Moreland |
| MOWBRAY. There is a thing within my bosom tells me | | | Mowbray. There is something in my breast that tells me |
| That no conditions of our peace can stand. | | | That there are no conditions for our peace. |
| HASTINGS. Fear you not that: if we can make our peace | | | Hastings. Don't be afraid if we can make our peace |
| Upon such large terms and so absolute | | | After such big terms and so absolutely |
| As our conditions shall consist upon, | | | How our conditions should insist on |
| Our peace shall stand as firm as rocky mountains. | | | Our peace becomes as firm as Rocky Mountains. |
| MOWBRAY. Yea, but our valuation shall be such | | | Mowbray. Yes, but our assessment should be like that |
| That every slight and false-derived cause, | | | That every light and incorrectly derived cause, |
| Yea, every idle, nice, and wanton reason, | | | Yes, every inactive, beautiful and willful reason, |
| Shall to the King taste of this action; | | | Should be the taste of the king taste of this action; |
| That, were our royal faiths martyrs in love, | | | These were our royal beliefs in love, |
| We shall be winnow'd with so rough a wind | | | We will win with such rough wind |
| That even our corn shall seem as light as chaff, | | | That even our corn appears as light as chaff, |
| And good from bad find no partition. | | | And well from bad you will not find a partition. |
| ARCHBISHOP. No, no, my lord. Note this: the King is weary | | | ARCHBISHOP. No, no, my Lord. Please note the following: The king is tired |
| Of dainty and such picking grievances; | | | Of petite and such educational complaints; |
| For he hath found to end one doubt by death | | | Because he found that he ended a doubt through death |
| Revives two greater in the heirs of life; | | | Revives two larger ones in the heirs of life; |
| And therefore will he wipe his tables clean, | | | And that's why he will wipe his tables cleanly, |
| And keep no tell-tale to his memory | | | And keep |
| That may repeat and history his los | | | That can repeat his lot and history |
| To new remembrance. For full well he knows | | | To the new memory. For full and good he knows that he knows |
| He cannot so precisely weed this land | | | He cannot suck this country so precisely |
| As his misdoubts present occasion: | | | Present as his interpretation: |
| His foes are so enrooted with his friends | | | His enemies are so rooted with his friends |
| That, plucking to unfix an enemy, | | | To spit on to fix an enemy, |
| He doth unfasten so and shake a friend. | | | He makes himself like this and shakes a friend. |
| So that this land, like an offensive wife | | | So that this country, like an insulting woman |
| That hath enrag'd him on to offer strokes, | | | This has registered him to offer strokes, |
| As he is striking, holds his infant up, | | | When he strikes, his child stops |
| And hangs resolv'd correction in the arm | | | And hangs resolved, correction in the arm |
| That was uprear'd to execution. | | | That was increased for the execution. |
| HASTINGS. Besides, the King hath wasted all his rods | | | Hastings. In addition, the king wasted all of his sticks |
| On late offenders, that he now doth lack | | | In the case of late criminal offices, that he has no shortage now |
| The very instruments of chastisement; | | | The instruments of punishment; |
| So that his power, like to a fangless lion, | | | So that his strength, like a fangless lion, like |
| May offer, but not hold. | | | Can offer but not hold. |
| ARCHBISHOP. 'Tis very true; | | | ARCHBISHOP. It is very true; |
| And therefore be assur'd, my good Lord Marshal, | | | And therefore be insured, my good Lord Marschall, |
| If we do now make our atonement well, | | | If we are now making our head sacrifice well |
| Our peace will, like a broken limb united, | | | Our peace is combined like a broken member, |
| Grow stronger for the breaking. | | | Become stronger for breaking. |
| MOWBRAY. Be it so. | | | Mowbray. You are eg so. |
| Here is return'd my Lord of Westmoreland. | | | Here my master of West Moreland is returned. |
| | | |
| Re-enter WESTMORELAND | | | Step back in West Moreland |
| | | |
| WESTMORELAND. The Prince is here at hand. Pleaseth your | | | West Moreland. The prince is at hand here. Joy you |
| lordship | | | Lordship |
| To meet his Grace just distance 'tween our armies? | | | To meet his grace, do you just distance our armies? |
| MOWBRAY. Your Grace of York, in God's name then, set forward. | | | Mowbray. Your grace of York, in God's name, then forward. |
| ARCHBISHOP. Before, and greet his Grace. My lord, we come. | | | ARCHBISHOP. Before and welcome his grace. My Lord, we are coming. |
| Exeunt | | | Exit |
| | | |
| | | |
| | | |
| | | |
| SCENE II. | | | Scene II. |
| Another part of the forest | | | Another part of the forest |
| | | |
| Enter, from one side, MOWBRAY, attended; afterwards, the | | | Give part from one side of Mowbray; Then the |
| ARCHBISHOP, | | | ERZBISCHOF, |
| HASTINGS, and others; from the other side, PRINCE JOHN of | | | Hastings and others; From the other side Prince John von |
| LANCASTER, | | | Lancaster, |
| WESTMORELAND, OFFICERS, and others | | | West Moreland, officers and others |
| | | |
| PRINCE JOHN. You are well encount'red here, my cousin Mowbray. | | | Prince John. You are well thought out here, my cousin mowbray. |
| Good day to you, gentle Lord Archbishop; | | | Hello for them, gentle archbishop; |
| And so to you, Lord Hastings, and to all. | | | And so to you, Lord Hastings and all. |
| My Lord of York, it better show'd with you | | | My gentleman of York, it shows better with you |
| When that your flock, assembled by the bell, | | | If your herd, assembles from the bell, assembles, |
| Encircled you to hear with reverence | | | You circled them with awe |
| Your exposition on the holy text | | | Your representation of the sacred text |
| Than now to see you here an iron man, | | | As now to see yourself, an iron man, |
| Cheering a rout of rebels with your drum, | | | Cheer a Rout of rebels with your drum, |
| Turning the word to sword, and life to death. | | | Transform the word in sword and life to death. |
| That man that sits within a monarch's heart | | | This man who sits in the heart of a monarch |
| And ripens in the sunshine of his favour, | | | And matures in the sunshine of his favor, |
| Would he abuse the countenance of the king, | | | Would he abuse the king's face? |
| Alack, what mischiefs might he set abroach | | | Alack, which nonsense could he take abroach |
| In shadow of such greatness! With you, Lord Bishop, | | | In the shade of such a size! With you, Lord Bishop, |
| It is even so. Who hath not heard it spoken | | | It is so. Who didn't speak it |
| How deep you were within the books of God? | | | How deep were you in the books of God? |
| To us the speaker in His parliament, | | | For us the speaker in his parliament, |
| To us th' imagin'd voice of God himself, | | | For us the 'imaginative voice of God himself, |
| The very opener and intelligencer | | | The opener and intelligenter |
| Between the grace, the sanctities of heaven, | | | Between the grace, the sanctuaries of heaven, |
| And our dull workings. O, who shall believe | | | And our boring work. O, who will believe |
| But you misuse the reverence of your place, | | | But they abuse the awe of their place, |
| Employ the countenance and grace of heav'n | | | Use the face and grace of heaven |
| As a false favourite doth his prince's name, | | | As the wrong favorite, the name of his prince sounds, |
| In deeds dishonourable? You have ta'en up, | | | Dishonest in deeds? You have ta'en |
| Under the counterfeited zeal of God, | | | Under the fake zeal of God, |
| The subjects of His substitute, my father, | | | The subjects of his replacement, my father, |
| And both against the peace of heaven and him | | | And both against the peace of heaven and him |
| Have here up-swarm'd them. | | | I switched it on here. |
| ARCHBISHOP. Good my Lord of Lancaster, | | | ARCHBISHOP. Well, my gentleman of Lancaster, |
| I am not here against your father's peace; | | | I am not here against her father's peace; |
| But, as I told my Lord of Westmoreland, | | | But as I told my Lord of West Moreland, |
| The time misord'red doth, in common sense, | | | The time that was not classified, endowed in common sense, |
| Crowd us and crush us to this monstrous form | | | Push us and crush us to this monstrous shape |
| To hold our safety up. I sent your Grace | | | To maintain our security. I sent your grace |
| The parcels and particulars of our grief, | | | The packages and details of our grief, |
| The which hath been with scorn shov'd from the court, | | | What would have been contemptuous, shoe from the Court of Justice, |
| Whereon this hydra son of war is born; | | | Where this Hydra son of the war is born; |
| Whose dangerous eyes may well be charm'd asleep | | | Their dangerous eyes can be slept |
| With grant of our most just and right desires; | | | With granting our just and most correct wishes; |
| And true obedience, of this madness cur'd, | | | And true obedience, this madness that is summarized, |
| Stoop tamely to the foot of majesty. | | | Bump necessary to the Majesty's foot. |
| MOWBRAY. If not, we ready are to try our fortunes | | | Mowbray. If not, we have to try out our assets |
| To the last man. | | | To the last man. |
| HASTINGS. And though we here fall down, | | | Hastings. And although we fall here |
| We have supplies to second our attempt. | | | We have supplies to second. |
| If they miscarry, theirs shall second them; | | | If you incorrectly brewed, you will look at them; |
| And so success of mischief shall be born, | | | And so the success will be born by mischief |
| And heir from heir shall hold this quarrel up | | | And heirs from heirs will hold up this dispute |
| Whiles England shall have generation. | | | While England should have a generation. |
| PRINCE JOHN. YOU are too shallow, Hastings, much to shallow, | | | Prince John. They are too flat, hastings, far too flat, |
| To sound the bottom of the after-times. | | | To sound the bottom of the after -time. |
| WESTMORELAND. Pleaseth your Grace to answer them directly | | | West Moreland. Adds your grace to answer them directly |
| How far forth you do like their articles. | | | How far is you how you like your articles. |
| PRINCE JOHN. I like them all and do allow them well; | | | Prince John. I like them all and allow them well; |
| And swear here, by the honour of my blood, | | | And swear through the honor of my blood, |
| My father's purposes have been mistook; | | | My father's intentions were involved; |
| And some about him have too lavishly | | | And some about him have too rich |
| Wrested his meaning and authority. | | | Set up its importance and authority. |
| My lord, these griefs shall be with speed redress'd; | | | My lord, these grief will be at the speed that is restored; |
| Upon my soul, they shall. If this may please you, | | | They become my soul. If you like this |
| Discharge your powers unto their several counties, | | | Relieve your forces in your various counties, |
| As we will ours; and here, between the armies, | | | How we become our; And here, between the armies, |
| Let's drink together friendly and embrace, | | | Let us drink friendly and hug, |
| That all their eyes may bear those tokens home | | | That all their eyes can carry these tokens home |
| Of our restored love and amity. | | | Our restored love and amity. |
| ARCHBISHOP. I take your princely word for these redresses. | | | ARCHBISHOP. I take your princely word for these authorities. |
| PRINCE JOHN. I give it you, and will maintain my word; | | | Prince John. I give it to you and will keep my word; |
| And thereupon I drink unto your Grace. | | | And then I drink to your grace. |
| HASTINGS. Go, Captain, and deliver to the army | | | Hastings. Go, captain and deliver the army |
| This news of peace. Let them have pay, and part. | | | These peace news. Let them pay and part. |
| I know it will please them. Hie thee, Captain. | | | I know you will like it. Hie, you, captain. |
| Exit Officer | | | Exit officer |
| ARCHBISHOP. To you, my noble Lord of Westmoreland. | | | ARCHBISHOP. For you, my noble Lord of West Moreland. |
| WESTMORELAND. I pledge your Grace; and if you knew what pains | | | West Moreland. I promise your grace; And if you knew what pain is |
| I have bestow'd to breed this present peace, | | | I have brought this current peace to breed, |
| You would drink freely; but my love to ye | | | They would drink freely; But my love for her |
| Shall show itself more openly hereafter. | | | Should arise more openly. |
| ARCHBISHOP. I do not doubt you. | | | ARCHBISHOP. I don't doubt you. |
| WESTMORELAND. I am glad of it. | | | West Moreland. I am pleased. |
| Health to my lord and gentle cousin, Mowbray. | | | Health for my master and gentle cousin mowbray. |
| MOWBRAY. You wish me health in very happy season, | | | Mowbray. You wish me health in a very happy season, |
| For I am on the sudden something ill. | | | Because I'm suddenly something sick. |
| ARCHBISHOP. Against ill chances men are ever merry; | | | ARCHBISHOP. Men are always happy against illness; |
| But heaviness foreruns the good event. | | | But severe preliminaries the good event. |
| WESTMORELAND. Therefore be merry, coz; since sudden sorrow | | | West Moreland. So be happy, Coz; Merry since sudden |
| Serves to say thus, 'Some good thing comes to-morrow.' | | | Serves to say: "Something good comes tomorrow." |
| ARCHBISHOP. Believe me, I am passing light in spirit. | | | ARCHBISHOP. Believe me, I am in the spirit of light. |
| MOWBRAY. So much the worse, if your own rule be true. | | | Mowbray. So much worse when your own rule is true. |
| [Shouts within] | | | [Call within] |
| PRINCE JOHN. The word of peace is rend'red. Hark, how they | | | Prince John. The word of peace is reproduced. Hark like her |
| shout! | | | scream! |
| MOWBRAY. This had been cheerful after victory. | | | Mowbray. This was happy after the victory. |
| ARCHBISHOP. A peace is of the nature of a conquest; | | | ARCHBISHOP. Peace is of the nature of a conquest; |
| For then both parties nobly are subdu'd, | | | Because then both parties are housed, |
| And neither party loser. | | | And not a party loser. |
| PRINCE JOHN. Go, my lord, | | | Prince John. Go, my lord, |
| And let our army be discharged too. | | | And let our army be released. |
| Exit WESTMORELAND | | | Exit West Moreland |
| And, good my lord, so please you let our trains | | | And well my gentleman, so please let our features let our trains |
| March by us, that we may peruse the men | | | March with us so that we can read the men |
| We should have cop'd withal. | | | We should have copied with the with after. |
| ARCHBISHOP. Go, good Lord Hastings, | | | ARCHBISHOP. Go, good Lord Hastings, |
| And, ere they be dismiss'd, let them march by. | | | And before you are released, leave them over. |
| Exit HASTINGS | | | Leave Hastings |
| PRINCE JOHN. I trust, lords, we shall lie to-night together. | | | Prince John. I trust, gentlemen, we will be together together at night. |
| | | |
| Re-enter WESTMORELAND | | | Step back in West Moreland |
| | | |
| Now, cousin, wherefore stands our army still? | | | Well, cousin, why is our army still? |
| WESTMORELAND. The leaders, having charge from you to stand, | | | West Moreland. The leaders who are accused of them to stand, |
| Will not go off until they hear you speak. | | | Will not start until they hear you speak. |
| PRINCE JOHN. They know their duties. | | | Prince John. You know your duties. |
| | | |
| Re-enter HASTINGS | | | Back in Hastings |
| | | |
| HASTINGS. My lord, our army is dispers'd already. | | | Hastings. My lord, our army is already distributed. |
| Like youthful steers unyok'd, they take their courses | | | How young people Stens Unyok'd accept their courses |
| East, west, north, south; or like a school broke up, | | | East west north south; or how a school is separated, |
| Each hurries toward his home and sporting-place. | | | Everyone rushes to their home and sport. |
| WESTMORELAND. Good tidings, my Lord Hastings; for the which | | | West Moreland. Good news, my Mr. Hastings; For that which one |
| I do arrest thee, traitor, of high treason; | | | I arrest you, traitor, the treason; |
| And you, Lord Archbishop, and you, Lord Mowbray, | | | And you, Lord Archbishop and you, Lord Mowbray, |
| Of capital treason I attach you both. | | | I am both of them both of them. |
| MOWBRAY. Is this proceeding just and honourable? | | | Mowbray. Is that fair and honorable? |
| WESTMORELAND. Is your assembly so? | | | West Moreland. Is your assembly like that? |
| ARCHBISHOP. Will you thus break your faith? | | | ARCHBISHOP. So will you break your faith? |
| PRINCE JOHN. I pawn'd thee none: | | | Prince John. I didn't care for you: |
| I promis'd you redress of these same grievances | | | I promise that you will fix these symptoms |
| Whereof you did complain; which, by mine honour, | | | Where they complained; which through my honor, |
| I will perform with a most Christian care. | | | I will appear with Christian care. |
| But for you, rebels--look to taste the due | | | But for you, rebel-look to try the due date |
| Meet for rebellion and such acts as yours. | | | Meet for rebellion and acts like yours. |
| Most shallowly did you these arms commence, | | | They have started these weapons most flatly, |
| Fondly brought here, and foolishly sent hence. | | | Lovingly brought here and sent stupid. |
| Strike up our drums, pursue the scatt'red stray. | | | Pick up our drums, follow the Scatt'Red Streuner. |
| God, and not we, hath safely fought to-day. | | | God and not we fought safely today. |
| Some guard these traitors to the block of death, | | | Some protect these traitors in the block of death, |
| Treason's true bed and yielder-up of breath. Exeunt | | | The true bed of betrayal and earnings of breath. Exeunt |
| | | |
| | | |
| | | |
| | | |
| SCENE III. | | | Scene III. |
| Another part of the forest | | | Another part of the forest |
| | | |
| Alarum; excursions. Enter FALSTAFF and COLVILLE, meeting | | | Wings; Excursions. Enter Falstaff and Colville, Meet |
| | | |
| FALSTAFF. What's your name, sir? Of what condition are you, and | | | Falstaff. What is you called, sir? From what condition are you and |
| of | | | from |
| what place, I pray? | | | Which place do I pray? |
| COLVILLE. I am a knight sir; and my name is Colville of the | | | Colville. I am a knight, sir; And my name is Colville the |
| Dale. | | | Tal. |
| FALSTAFF. Well then, Colville is your name, a knight is your | | | Falstaff. Then Colville is her name, a knight is her knight |
| degree, and your place the Dale. Colville shall still be your | | | Completion and her place of the Dale. Colville should still be yours |
| name, a traitor your degree, and the dungeon your place--a | | | Name, a traitor to finish and the dungeon Your Place-A |
| place | | | place |
| deep enough; so shall you be still Colville of the Dale. | | | deep enough; So you should still be Colville from The Dale. |
| COLVILLE. Are not you Sir John Falstaff? | | | Colville. Are you not Sir John Falstaff? |
| FALSTAFF. As good a man as he, sir, whoe'er I am. Do you yield, | | | Falstaff. As good as a man like him, sir who I am. You draw, |
| sir, or shall I sweat for you? If I do sweat, they are the | | | Sir, or should I sweat for you? When I sweat, they are them |
| drops | | | drops |
| of thy lovers, and they weep for thy death; therefore rouse | | | of your lovers and they cry for your death; therefore hurt |
| up | | | high |
| fear and trembling, and do observance to my mercy. | | | Fear and tremors and attention of my mercy. |
| COLVILLE. I think you are Sir John Falstaff, and in that | | | Colville. I think you are Sir John Falstaff, and there |
| thought | | | Thought |
| yield me. | | | Give me away. |
| FALSTAFF. I have a whole school of tongues in this belly of | | | Falstaff. I have a whole school of tongues in this belly of |
| mine; | | | Mine; |
| and not a tongue of them all speaks any other word but my | | | and not a tongue of them speaks any other word except mine |
| name. | | | Name. |
| An I had but a belly of any indifferency, I were simply the | | | I only had a belly of any equation, I was just that |
| most | | | most |
| active fellow in Europe. My womb, my womb, my womb undoes me. | | | Active guy in Europe. My body, my body, my womb reverses me. |
| Here comes our general. | | | Our general comes here. |
| | | |
| Enter PRINCE JOHN OF LANCASTER, WESTMORELAND, | | | Enter Prince John von Lancaster, West Moreland, |
| BLUNT, and others | | | Dull and others |
| | | |
| PRINCE JOHN. The heat is past; follow no further now. | | | Prince John. The heat is over; Do not follow now. |
| Call in the powers, good cousin Westmoreland. | | | Call the powers, Good Cousin Westmoreland. |
| Exit WESTMORELAND | | | Exit West Moreland |
| Now, Falstaff, where have you been all this while? | | | Well, Falstaff, where were the whole thing during? |
| When everything is ended, then you come. | | | When everything is over, then you come. |
| These tardy tricks of yours will, on my life, | | | These late tricks of them are in my life, |
| One time or other break some gallows' back. | | | Once some gallows break back. |
| FALSTAFF. I would be sorry, my lord, but it should be thus: I | | | Falstaff. I would be sorry, my Lord, but it should be like this: me |
| never | | | still no |
| knew yet but rebuke and check was the reward of valour. Do | | | It still knew, but blame and checking was the reward for bravery. Do |
| you | | | she |
| think me a swallow, an arrow, or a bullet? Have I, in my poor | | | Do you think of a swallow, an arrow or a ball? I have in my arms |
| and | | | and |
| old motion, the expedition of thought? I have speeded hither | | | Old movement, the expedition of thinking? I accelerated myself faster |
| with | | | With |
| the very extremest inch of possibility; I have found'red nine | | | the very most extreme inch of the possibility; I found nine |
| score and odd posts; and here, travel tainted as I am, have, | | | Points and strange contributions; And here, travel as I do, have |
| in | | | in |
| my pure and immaculate valour, taken Sir John Colville of the | | | My pure and flawless bravery that Sir John Colville took from |
| Dale,a most furious knight and valorous enemy. But what of | | | Dale, a very angry knight and brave enemy. But what of |
| that? | | | the? |
| He saw me, and yielded; that I may justly say with the | | | He saw me and gave in; that I can rightly say with that |
| hook-nos'd | | | Hook-nos |
| fellow of Rome-I came, saw, and overcame. | | | Fellow from Rome-i came, saw and overcame. |
| PRINCE JOHN. It was more of his courtesy than your deserving. | | | Prince John. It was more of his courtesy than she deserves. |
| FALSTAFF. I know not. Here he is, and here I yield him; and I | | | Falstaff. I do not know. Here he is and here I give him back; and me |
| beseech your Grace, let it be book'd with the rest of this | | | Ask your grace, let the rest book it. |
| day's | | | take |
| deeds; or, by the Lord, I will have it in a particular ballad | | | Deeds; Or I will have it from the Lord in a certain ballad |
| else, with mine own picture on the top on't, Colville kissing | | | Otherwise with my own picture above, Colville kisses Colville |
| my | | | my |
| foot; to the which course if I be enforc'd, if you do not all | | | Foot; on which course when I am enforced if you don't do everyone |
| show like gilt twopences to me, and I, in the clear sky of | | | Show me how gilded Twopences and I in the clear sky of |
| fame, | | | Fame, |
| o'ershine you as much as the full moon doth the cinders of | | | O'ershine as well as the full moon the fields of |
| the | | | the |
| element, which show like pins' heads to her, believe not the | | | Element that show head to her like pins' do not believe in the |
| word | | | Word |
| of the noble. Therefore let me have right, and let desert | | | of the noble. So let me have right and let the desert |
| mount. | | | mount. |
| PRINCE JOHN. Thine's too heavy to mount. | | | Prince John. Yours is too heavy to assemble. |
| FALSTAFF. Let it shine, then. | | | Falstaff. Then let it shine. |
| PRINCE JOHN. Thine's too thick to shine. | | | Prince John. Yours is too thick to shine. |
| FALSTAFF. Let it do something, my good lord, that may do me | | | Falstaff. Let it do something, my good gentleman, that can do me |
| good, | | | gut, |
| and call it what you will. | | | And call it as you want. |
| PRINCE JOHN. Is thy name Colville? | | | Prince John. Is your name Colville? |
| COLVILLE. It is, my lord. | | | Colville. It is my gentleman. |
| PRINCE JOHN. A famous rebel art thou, Colville. | | | Prince John. A famous rebel art you, Colville. |
| FALSTAFF. And a famous true subject took him. | | | Falstaff. And a famous true topic took him. |
| COLVILLE. I am, my lord, but as my betters are | | | Colville. I am my Lord, but how my improvements are |
| That led me hither. Had they been rul'd by me, | | | That led me here. Would you have been ruled by me |
| You should have won them dearer than you have. | | | They would have won them more expensive than them. |
| FALSTAFF. I know not how they sold themselves; but thou, like a | | | Falstaff. I don't know how they sold themselves; But you, like A |
| kind fellow, gavest thyself away gratis; and I thank thee for | | | Friendly guy, gavest dmyf away free; And thank you for |
| thee. | | | you. |
| | | |
| Re-enter WESTMORELAND | | | Step back in West Moreland |
| | | |
| PRINCE JOHN. Now, have you left pursuit? | | | Prince John. Have you left the persecution now? |
| WESTMORELAND. Retreat is made, and execution stay'd. | | | West Moreland. Retreat is done and the execution remains. |
| PRINCE JOHN. Send Colville, with his confederates, | | | Prince John. Send Colville with his confederated, |
| To York, to present execution. | | | To York to present the execution. |
| Blunt, lead him hence; and see you guard him sure. | | | Blunt, lead him to it; And see that they protect him safely. |
| Exeunt BLUNT and others | | | Dull and others abandon |
| And now dispatch we toward the court, my lords. | | | And now we are sending ourselves to the farm, gentlemen. |
| I hear the King my father is sore sick. | | | I hear the king, my father is sick. |
| Our news shall go before us to his Majesty, | | | Our messages will go to his majesty in front of us, |
| Which, cousin, you shall bear to comfort him | | | What, cousin, you should wear it to comfort him |
| And we with sober speed will follow you. | | | And we will follow you at a sober speed. |
| FALSTAFF. My lord, I beseech you, give me leave to go through | | | Falstaff. My Lord, I ask you, give me a vacation to go through |
| Gloucestershire; and, when you come to court, stand my good | | | Gloucestershire; And when they come to court, they are my good |
| lord, | | | Mister, |
| pray, in your good report. | | | Pray in your good report. |
| PRINCE JOHN. Fare you well, Falstaff. I, in my condition, | | | Prince John. Tariff well, falstaff. I in my state |
| Shall better speak of you than you deserve. | | | Should speak of you better than you earn. |
| Exeunt all but FALSTAFF | | | Leave all out of Falstaff |
| FALSTAFF. I would you had but the wit; 'twere better than your | | | Falstaff. I only have the joke; 'Twere better than yours |
| dukedom. Good faith, this same young sober-blooded boy doth | | | Duchy. Faithful and believe that the same young sober boy does it to do it |
| not | | | Not |
| love me; nor a man cannot make him laugh--but that's no | | | Love me; A man can't make him laugh either-but that's no |
| marvel; | | | Wonder; |
| he drinks no wine. There's never none of these demure boys | | | He doesn't drink wine. There is never any of these reserved boys |
| come | | | Come |
| to any proof; for thin drink doth so over-cool their blood, | | | for any evidence; For thin drinks, it is so that she cools her blood, |
| and | | | and |
| making many fish-meals, that they fall into a kind of male | | | Many fish measurements make them fall into a kind of man |
| green-sickness; and then, when they marry, they get wenches. | | | Green disease; And then when you get married, you get Wenches. |
| They | | | she |
| are generally fools and cowards-which some of us should be | | | are generally fools and cowards. |
| too, | | | to, |
| but for inflammation. A good sherris-sack hath a two-fold | | | But for inflammation. A good Sherris sack has twice |
| operation in it. It ascends me into the brain; dries me there | | | Operation in it. It rises to the brain; Dry me there |
| all | | | to |
| the foolish and dull and crudy vapours which environ it; | | | The stupid and boring and crudy vapors that surround it; |
| makes it | | | makes it |
| apprehensive, quick, forgetive, full of nimble, fiery, and | | | worried, quick, forgotten, full of nimble, fiery and |
| delectable shapes; which delivered o'er to the voice, the | | | Delicious shapes; which provided the voice that |
| tongue, | | | Tongue, |
| which is the birth, becomes excellent wit. The second | | | This is the birth, becomes an excellent joke. The second |
| property of | | | Ownership of |
| your excellent sherris is the warming of the blood; which | | | Their excellent sherris is the heating of the blood; the |
| before, | | | Before, |
| cold and settled, left the liver white and pale, which is the | | | Cold and colonized, the liver let white and pale what that is |
| badge of pusillanimity and cowardice; but the sherris warms | | | Badge of pusillanimity and cowardice; But the Sherris warms up |
| it, | | | it is, |
| and makes it course from the inwards to the parts extremes. | | | And make it from inside to the parts. |
| It | | | It is |
| illumineth the face, which, as a beacon, gives warning to all | | | Illumineth the face that warns as a beacon for everyone |
| the | | | the |
| rest of this little kingdom, man, to arm; and then the vital | | | Rest of this little kingdom, man, to the arm; And then the vital |
| commoners and inland petty spirits muster me all to their | | | Citizens and domestic petty spirits all apply to theirs |
| captain, the heart, who, great and puff'd up with this | | | Captain, the heart that has great and swiveled |
| retinue, | | | Entourage, |
| doth any deed of courage--and this valour comes of sherris. | | | This act of courage and bravery comes from Sherris. |
| So | | | So |
| that skill in the weapon is nothing without sack, for that | | | This ability in the weapon is nothing without a sack, for that |
| sets | | | Sets |
| it a-work; and learning, a mere hoard of gold kept by a devil | | | it a work; And learn, a mere goldhort that is kept by a devil |
| till sack commences it and sets it in act and use. Hereof | | | It starts to sack and puts it in hand and use. here |
| comes | | | comes |
| it that Prince Harry is valiant; for the cold blood he did | | | It is that Prince Harry is brave; He did for the cold blood |
| naturally inherit of his father, he hath, like lean, sterile, | | | Of course he was heir to his father, he has like slim, sterile, he |
| and | | | and |
| bare land, manured, husbanded, and till'd, with excellent | | | nude land, thin, rated and till'd, with excellent |
| endeavour of drinking good and good store of fertile sherris, | | | Efforts of the good and good shop of fertile shherris, |
| that he is become very hot and valiant. If I had a thousand | | | that he has become very hot and brave. When I had a thousand thousand |
| sons, | | | Sons, |
| the first humane principle I would teach them should be to | | | The first humane principle I would teach you should be |
| forswear thin potations and to addict themselves to sack. | | | Submit thin potentiles and collect yourself for sacks. |
| | | |
| Enter BARDOLPH | | | Enter Bardolph |
| | | |
| How now, Bardolph! | | | Like now, Bardolph! |
| BARDOLPH. The army is discharged all and gone. | | | Bardolph. The army is all released and gone. |
| FALSTAFF. Let them go. I'll through Gloucestershire, and there | | | Falstaff. Let them go. I'm going through Gloucestershire and there |
| will | | | Will |
| I visit Master Robert Shallow, Esquire. I have him already | | | I visit Master Robert Shallow, Esquire. I already have him |
| temp'ring between my finger and my thumb, and shortly will I | | | Temorring between my finger and my thumb, and I will soon be |
| seal | | | Siegel |
| with him. Come away. Exeunt | | | with him. Come away. Exeunt |
| | | |
| | | |
| | | |
| | | |
| SCENE IV. | | | Feel IV. |
| Westminster. The Jerusalem Chamber | | | Westminster. The Jerusalem Chamber |
| | | |
| Enter the KING, PRINCE THOMAS OF CLARENCE, PRINCE HUMPHREY OF | | | Enter the king, Prince Thomas of Clarence, Prince Humphrey from |
| GLOUCESTER, | | | Gloucester, |
| WARWICK, and others | | | Warwick and others |
| | | |
| KING. Now, lords, if God doth give successful end | | | KING. Well, gentlemen when God give a successful end |
| To this debate that bleedeth at our doors, | | | To this debate that bleeds at our doors, |
| We will our youth lead on to higher fields, | | | We will lead our youth to higher fields, |
| And draw no swords but what are sanctified. | | | And don't draw swords, but what are sanctified. |
| Our navy is address'd, our power connected, | | | Our navy is addressed, our strength connected, |
| Our substitutes in absence well invested, | | | Our substitutes invested well in the absence, |
| And everything lies level to our wish. | | | And everything is on our wish. |
| Only we want a little personal strength; | | | Only we want a little personal strength; |
| And pause us till these rebels, now afoot, | | | And pause to these rebels, now in progress, |
| Come underneath the yoke of government. | | | Come under the government's yoke. |
| WARWICK. Both which we doubt not but your Majesty | | | Warwick. Both that we do not doubt as their majesty, |
| Shall soon enjoy. | | | Should enjoy soon. |
| KING. Humphrey, my son of Gloucester, | | | KING. Humphrey, my son of Gloucester, |
| Where is the Prince your brother? | | | Where is the prince your brother? |
| PRINCE HUMPHREY. I think he's gone to hunt, my lord, at | | | Prince Humphrey. I think he went to hunt, my Lord, at |
| Windsor. | | | Windsor. |
| KING. And how accompanied? | | | KING. And how accompanied? |
| PRINCE HUMPHREY. I do not know, my lord. | | | Prince Humphrey. I don't know, my Lord. |
| KING. Is not his brother, Thomas of Clarence, with him? | | | KING. Isn't his brother Thomas von Clarence with him? |
| PRINCE HUMPHREY. No, my good lord, he is in presence here. | | | Prince Humphrey. No, my good gentleman, he is in the presence. |
| CLARENCE. What would my lord and father? | | | Clarence. What would my Lord and Father? |
| KING. Nothing but well to thee, Thomas of Clarence. | | | KING. Nothing but good for you, Thomas von Clarence. |
| How chance thou art not with the Prince thy brother? | | | How do you not be your brother with the prince? |
| He loves thee, and thou dost neglect him, Thomas. | | | He loves you and you neglected him, Thomas. |
| Thou hast a better place in his affection | | | You have a better place in its affection |
| Than all thy brothers; cherish it, my boy, | | | Than all your brothers; appreciate it, my boy, |
| And noble offices thou mayst effect | | | And noble offices, you Mayst effect |
| Of mediation, after I am dead, | | | The mediation after I'm dead |
| Between his greatness and thy other brethren. | | | Between its size and your other brothers. |
| Therefore omit him not; blunt not his love, | | | Therefore, do not miss it; not his love, |
| Nor lose the good advantage of his grace | | | Still lose the good advantage of his grace |
| By seeming cold or careless of his will; | | | By seemed cold or careless of his will; |
| For he is gracious if he be observ'd. | | | Because he is gracious when he is observed. |
| He hath a tear for pity and a hand | | | He has a tear for pity and hand |
| Open as day for melting charity; | | | Open as day for melting charity organizations; |
| Yet notwithstanding, being incens'd, he is flint; | | | Nevertheless, he is flint; |
| As humorous as winter, and as sudden | | | As humorous as winter and suddenly |
| As flaws congealed in the spring of day. | | | As a mistake in the spring of the day. |
| His temper, therefore, must be well observ'd. | | | His temperament must therefore be observed well. |
| Chide him for faults, and do it reverently, | | | Chide him for mistakes and make it awesome, |
| When you perceive his blood inclin'd to mirth; | | | If you perceive his blood, it was too happy; |
| But, being moody, give him line and scope | | | But to be moody, give him a line and the scope |
| Till that his passions, like a whale on ground, | | | Until his passions like a whale on the ground, |
| Confound themselves with working. Learn this, Thomas, | | | Confuse yourself with work. Learn that, Thomas, |
| And thou shalt prove a shelter to thy friends, | | | And you should prove protection to your friends |
| A hoop of gold to bind thy brothers in, | | | A mature gold to bind your brothers, in, |
| That the united vessel of their blood, | | | That the united ship of their blood, |
| Mingled with venom of suggestion-- | | | Mixed with poison of the proposal |
| As, force perforce, the age will pour it in-- | | | As, power perforce, the age is cast- |
| Shall never leak, though it do work as strong | | | Should never run out, even though it works so much |
| As aconitum or rash gunpowder. | | | As aconite or skin powder. |
| CLARENCE. I shall observe him with all care and love. | | | Clarence. I will watch him with all care and love. |
| KING. Why art thou not at Windsor with him, Thomas? | | | KING. Why are you not in Windsor with him, Thomas? |
| CLARENCE. He is not there to-day; he dines in London. | | | Clarence. He is not here today; He feeds in London. |
| KING. And how accompanied? Canst thou tell that? | | | KING. And how accompanied? Can you say that? |
| CLARENCE. With Poins, and other his continual followers. | | | Clarence. With Lingen and others his constant supporters. |
| KING. Most subject is the fattest soil to weeds; | | | KING. Most of the topic is the shameful soil for weeds; |
| And he, the noble image of my youth, | | | And he, the noble picture of my youth, |
| Is overspread with them; therefore my grief | | | Is surprised with them; So my grief |
| Stretches itself beyond the hour of death. | | | Extends beyond the hour of death. |
| The blood weeps from my heart when I do shape, | | | The blood cries from my heart when I formed |
| In forms imaginary, th'unguided days | | | In forms of imaginary, the days |
| And rotten times that you shall look upon | | | And lazy times in which you should see |
| When I am sleeping with my ancestors. | | | When I sleep with my ancestors. |
| For when his headstrong riot hath no curb, | | | Because if his idiosyncratic uprising has no curb, |
| When rage and hot blood are his counsellors | | | When anger and hot blood are his consultants |
| When means and lavish manners meet together, | | | When the means and wasteful manners come together, |
| O, with what wings shall his affections fly | | | O, with which wings should his affection fly |
| Towards fronting peril and oppos'd decay! | | | On the way to Fronting danger and opposite decay! |
| WARWICK. My gracious lord, you look beyond him quite. | | | Warwick. My gracious gentleman, you look all the way beyond him. |
| The Prince but studies his companions | | | But the prince studies his companions |
| Like a strange tongue, wherein, to gain the language, | | | Like a strange tongue in which the language win, |
| Tis needful that the most immodest word | | | It is necessary that the most unimaginated word |
| Be look'd upon and learnt; which once attain'd, | | | Can be sensed and learned; which once achieved, |
| Your Highness knows, comes to no further use | | | Your sovereignty knows that it cannot be used any further |
| But to be known and hated. So, like gross terms, | | | But to be known and hated. So how rough terms, |
| The Prince will, in the perfectness of time, | | | The prince is in the perfection of the time |
| Cast off his followers; and their memory | | | Throw down his followers; and your memory |
| Shall as a pattern or a measure live | | | Should live as a pattern or measure |
| By which his Grace must mete the lives of other, | | | Through which his grace has to make someone else's life |
| Turning past evils to advantages. | | | Past evil in advantages. |
| KING. 'Tis seldom when the bee doth leave her comb | | | KING. It is rare when the bee leaves its ridge |
| In the dead carrion. | | | In the dead AAS. |
| | | |
| Enter WESTMORELAND | | | Enter West Moreland |
| | | |
| Who's here? Westmoreland? | | | Who is here? West Moreland? |
| WESTMORELAND. Health to my sovereign, and new happiness | | | West Moreland. Health for my sovereign and new happiness |
| Added to that that am to deliver! | | | In addition, it is to be delivered! |
| Prince John, your son, doth kiss your Grace's hand. | | | Prince John, your son, kisses the hand of your grace. |
| Mowbray, the Bishop Scroop, Hastings, and all, | | | Mowbray, Bishop Scroop, Hastings and everything, |
| Are brought to the correction of your law. | | | Are brought to correct your law. |
| There is not now a rebel's sword unsheath'd, | | | There is not now the sword of a rebel that was not shot |
| But Peace puts forth her olive everywhere. | | | But peace brings their olives everywhere. |
| The manner how this action hath been borne | | | The way this action was carried |
| Here at more leisure may your Highness read, | | | Your sovereignty can read here with more free time, |
| With every course in his particular. | | | With every course in its special. |
| KING. O Westmoreland, thou art a summer bird, | | | KING. O Westmoreland, you are a summer bird, |
| Which ever in the haunch of winter sings | | | Whatever sings in the hut of winter |
| The lifting up of day. | | | The lifting of the day. |
| | | |
| Enter HARCOURT | | | Enter Harcourt |
| | | |
| Look here's more news. | | | Watch more news here. |
| HARCOURT. From enemies heaven keep your Majesty; | | | Harcourt. From the enemies, keep their majesty; |
| And, when they stand against you, may they fall | | | And if they stand against you, they may fall |
| As those that I am come to tell you of! | | | As the ones I came to tell you! |
| The Earl Northumberland and the Lord Bardolph, | | | The Earl Northumberland and the Lord Bardolph, |
| With a great power of English and of Scots, | | | With a great force of the English and the Scots, |
| Are by the shrieve of Yorkshire overthrown. | | | Have plunged through the Shrieve of Yorkshire. |
| The manner and true order of the fight | | | The type and true order of the struggle |
| This packet, please it you, contains at large. | | | This package, please you, contains it on a large scale. |
| KING. And wherefore should these good news make me sick? | | | KING. And why should this good news make me sick? |
| Will Fortune never come with both hands full, | | | Happiness will never be perfect with both hands, |
| But write her fair words still in foulest letters? | | | But do you write your fair words that are still in bad letters? |
| She either gives a stomach and no food- | | | It either gives a stomach and no food. |
| Such are the poor, in health--or else a feast, | | | So the poor are a festival in health or health or otherwise |
| And takes away the stomach--such are the rich | | | And takes away the stomach are the rich |
| That have abundance and enjoy it not. | | | That has abundance and doesn't enjoy it. |
| I should rejoice now at this happy news; | | | I should now look forward to this happy message. |
| And now my sight fails, and my brain is giddy. | | | And now my eyesight fails and my brain is dizzy. |
| O me! come near me now I am much ill. | | | O me! Come near me, now I'm a lot sick. |
| PRINCE HUMPHREY. Comfort, your Majesty! | | | Prince Humphrey. Comfort, your majesty! |
| CLARENCE. O my royal father! | | | Clarence. O My royal father! |
| WESTMORELAND. My sovereign lord, cheer up yourself, look up. | | | West Moreland. My sovereign gentleman, cheerfully, look up. |
| WARWICK. Be patient, Princes; you do know these fits | | | Warwick. Be patient, prince; You know these adjustments |
| Are with his Highness very ordinary. | | | Are very common with his sovereignty. |
| Stand from him, give him air; he'll straight be well. | | | Stand in front of him, give him air; It will be clear to him. |
| CLARENCE. No, no; he cannot long hold out these pangs. | | | Clarence. No no; He can't endure these hooks long. |
| Th' incessant care and labour of his mind | | | The incessant care and work of his mind |
| Hath wrought the mure that should confine it in | | | Has the idiot that should limit it |
| So thin that life looks through, and will break out. | | | So thin that life looks through and breaks out. |
| PRINCE HUMPHREY. The people fear me; for they do observe | | | Prince Humphrey. People fear me; Because they watch |
| Unfather'd heirs and loathly births of nature. | | | Unimagined heirs and perishable natural births. |
| The seasons change their manners, as the year | | | The seasons change their manners like the year |
| Had found some months asleep, and leapt them over. | | | Had fallen asleep for a few months and jumped over. |
| CLARENCE. The river hath thrice flow'd, no ebb between; | | | Clarence. The river has fluid three times, no ebb in between; |
| And the old folk, Time's doting chronicles, | | | And the old people, Time's Dating Chronicles, |
| Say it did so a little time before | | | Say that it did a little time before |
| That our great grandsire, Edward, sick'd and died. | | | That our great -grandson Edward, sick and died. |
| WARWICK. Speak lower, Princes, for the King recovers. | | | Warwick. Talk lower, prince, because the king recovers. |
| PRINCE HUMPHREY. This apoplexy will certain be his end. | | | Prince Humphrey. This apoplexia will be sure. |
| KING. I pray you take me up, and bear me hence | | | KING. I pray, you pick me up and wear me with it |
| Into some other chamber. Softly, pray. Exeunt | | | In another chamber. Quiet, pray. Exeunt |
| | | |
| | | |
| | | |
| | | |
| SCENE V. | | | Sente V. |
| Westminster. Another chamber | | | Westminster. Another chamber |
| | | |
| The KING lying on a bed; CLARENCE, GLOUCESTER, WARWICK, | | | The king lies on a bed; Clarence, Gloucester, Warwick, |
| and others in attendance | | | and others present |
| | | |
| KING. Let there be no noise made, my gentle friends; | | | KING. Don't let it make noise, my gentle friends; |
| Unless some dull and favourable hand | | | Unless a blunt and cheap hand |
| Will whisper music to my weary spirit. | | | Will whisper music to my tired spirit. |
| WARWICK. Call for the music in the other room. | | | Warwick. Call music in the other room. |
| KING. Set me the crown upon my pillow here. | | | KING. Sit the crown on my pillow here. |
| CLARENCE. His eye is hollow, and he changes much. | | | Clarence. His eye is hollow and it changes a lot. |
| WARWICK. Less noise! less noise! | | | Warwick. Less noise! less noise! |
| | | |
| Enter PRINCE HENRY | | | Enter Prince Henry |
| | | |
| PRINCE. Who saw the Duke of Clarence? | | | PRINCE. Who saw the Duke of Clarence? |
| CLARENCE. I am here, brother, full of heaviness. | | | Clarence. I'm here, brother, full of heavy ones. |
| PRINCE. How now! Rain within doors, and none abroad! | | | PRINCE. Like right now! Rain within the doors and none abroad! |
| How doth the King? | | | How is the king? |
| PRINCE HUMPHREY. Exceeding ill. | | | Prince Humphrey. Exceed sick. |
| PRINCE. Heard he the good news yet? Tell it him. | | | PRINCE. Did he hear the good news? Tell him. |
| PRINCE HUMPHREY. He alt'red much upon the hearing it. | | | Prince Humphrey. He was a lot about hearing. |
| PRINCE. If he be sick with joy, he'll recover without physic. | | | PRINCE. If he is sick with joy, he recovers without physics. |
| WARWICK. Not so much noise, my lords. Sweet Prince, speak low; | | | Warwick. Not so much noise, gentlemen. Sweet prince, speak low; |
| The King your father is dispos'd to sleep. | | | The king, your father, is slept. |
| CLARENCE. Let us withdraw into the other room. | | | Clarence. Let us withdraw into the other room. |
| WARWICK. Will't please your Grace to go along with us? | | | Warwick. Will your grace not like it to go hand in with us? |
| PRINCE. No; I will sit and watch here by the King. | | | PRINCE. No; I will sit here from the king and watch here. |
| Exeunt all but the PRINCE | | | Execunt all except the Prince |
| Why doth the crown lie there upon his pillow, | | | Why is the crown there on his pillow? |
| Being so troublesome a bedfellow? | | | As problematic as a bed fruits? |
| O polish'd perturbation! golden care! | | | O Polish disorder! Golden care! |
| That keep'st the ports of slumber open wide | | | That stops the muds |
| To many a watchful night! Sleep with it now! | | | For some a watchful night! Sleep now! |
| Yet not so sound and half so deeply sweet | | | But not so sounds and half as deeply sweet |
| As he whose brow with homely biggen bound | | | When he, whose forehead is bound with Homely Biggen |
| Snores out the watch of night. O majesty! | | | Cut out the clock of the night. O Majesty! |
| When thou dost pinch thy bearer, thou dost sit | | | If you crush your wearer, you sit sit |
| Like a rich armour worn in heat of day | | | Like a rich armor that was worn in the heat of the day |
| That scald'st with safety. By his gates of breath | | | This is certainly narrowed. Through his breathing gates |
| There lies a downy feather which stirs not. | | | There is a poor spring that does not stem. |
| Did he suspire, that light and weightless down | | | He has damn it, so light and weightless |
| Perforce must move. My gracious lord! my father! | | | Perforce has to move. My amiable man! my father! |
| This sleep is sound indeed; this is a sleep | | | This sleep is indeed solid; This is a sleep |
| That from this golden rigol hath divorc'd | | | That of this golden rigol had divorced |
| So many English kings. Thy due from me | | | So many English kings. Yours due to me |
| Is tears and heavy sorrows of the blood | | | Are tears and severe concerns of the blood |
| Which nature, love, and filial tenderness, | | | Which nature, love and branch eater, |
| Shall, O dear father, pay thee plenteously. | | | Should, my dear father, pay you profitably. |
| My due from thee is this imperial crown, | | | My guilt of you is this imperial crown, |
| Which, as immediate from thy place and blood, | | | What, so directly from your place and blood, |
| Derives itself to me. [Putting on the crown] Lo where it | | | Is derived to me. [Put on the crown] Lo where it |
| sits- | | | sitting |
| Which God shall guard; and put the world's whole strength | | | Which god protects; And set the whole strength of the world |
| Into one giant arm, it shall not force | | | It won't force it into a huge arm |
| This lineal honour from me. This from thee | | | This direct honor from me. That of you |
| Will I to mine leave as 'tis left to me. Exit | | | Will I go to mine, as I left? Exit |
| KING. Warwick! Gloucester! Clarence! | | | KÖNIG. Warwick! Gloucester! Clarence! |
| | | |
| Re-enter WARWICK, GLOUCESTER, CLARENCE | | | Visit Warwick, Gloucester, Clarence |
| | | |
| CLARENCE. Doth the King call? | | | Clarence. Call the king? |
| WARWICK. What would your Majesty? How fares your Grace? | | | Warwick. What would your majesty? How is your grace? |
| KING. Why did you leave me here alone, my lords? | | | KING. Why did you leave me alone here, gentlemen? |
| CLARENCE. We left the Prince my brother here, my liege, | | | Clarence. We left the prince, my brother, here, my lucks, |
| Who undertook to sit and watch by you. | | | Who has undertaken to sit and see them. |
| KING. The Prince of Wales! Where is he? Let me see him. | | | KING. The Prince of Wales! Where is he? Let me see him. |
| He is not here. | | | He is not here. |
| WARWICK. This door is open; he is gone this way. | | | Warwick. This door is open; He's gone. |
| PRINCE HUMPHREY. He came not through the chamber where we | | | Prince Humphrey. He didn't get through the chamber where we |
| stay'd. | | | stay. |
| KING. Where is the crown? Who took it from my pillow? | | | KING. Where is the crown? Who took it from my pillow? |
| WARWICK. When we withdrew, my liege, we left it here. | | | Warwick. When we withdraw my couch, we left it here. |
| KING. The Prince hath ta'en it hence. Go, seek him out. | | | KING. The prince therefore has it. Go, look for him. |
| Is he so hasty that he doth suppose | | | Is he so hasty that he doesn't accept? |
| My sleep my death? | | | My sleep my death? |
| Find him, my lord of Warwick; chide him hither. | | | Find him, my gentleman von Warwick; Chide him here. |
| Exit WARWICK | | | Leave you Warwick |
| This part of his conjoins with my disease | | | This part of his corporations with my illness |
| And helps to end me. See, sons, what things you are! | | | And helps to end me. See, sons what they are! |
| How quickly nature falls into revolt | | | How quickly does nature fall into revolt |
| When gold becomes her object! | | | When gold becomes your object! |
| For this the foolish over-careful fathers | | | In addition the stupid exaggerating fathers |
| Have broke their sleep with thoughts, | | | I broke your sleep with thoughts |
| Their brains with care, their bones with industry; | | | Your brain with care, your bones with industry; |
| For this they have engrossed and pil'd up | | | For this they deepened and showed up |
| The cank'red heaps of strange-achieved gold; | | | The cave caves pile of strange gold; |
| For this they have been thoughtful to invest | | | For this they were thoughtfully invested |
| Their sons with arts and martial exercises; | | | Their sons with art and war exercises; |
| When, like the bee, tolling from every flower | | | When, how the bee |
| The virtuous sweets, | | | The virtuous sweets, |
| Our thighs with wax, our mouths with honey pack'd, | | | Our thighs with wax, our mouth with honey pack, |
| We bring it to the hive, and, like the bees, | | | We bring it to the beehive and, like the bees, |
| Are murd'red for our pains. This bitter taste | | | Are murd'red for our pain. This bitter taste |
| Yields his engrossments to the ending father. | | | Results in the ending father. |
| | | |
| Re-enter WARWICK | | | Back in Warwick |
| | | |
| Now where is he that will not stay so long | | | Where is he who doesn't stay that long? |
| Till his friend sickness hath determin'd me? | | | Until the girlfriend's illness determined me? |
| WARWICK. My lord, I found the Prince in the next room, | | | Warwick. My Lord, I found the prince in the next room |
| Washing with kindly tears his gentle cheeks, | | | Wash his gentle cheeks with friendly tears, |
| With such a deep demeanour in great sorrow, | | | With such deep behavior in great grief, |
| That tyranny, which never quaff'd but blood, | | | This tyranny that was never asked as blood, |
| Would, by beholding him, have wash'd his knife | | | Would have washed him by seeing him, his knife |
| With gentle eye-drops. He is coming hither. | | | With gentle eye ropes. He comes here. |
| KING. But wherefore did he take away the crown? | | | KING. But why did he take the crown away? |
| | | |
| Re-enter PRINCE HENRY | | | Re -enact Prince Henry |
| | | |
| Lo where he comes. Come hither to me, Harry. | | | Lo where he comes. Come here, Harry. |
| Depart the chamber, leave us here alone. | | | Leave the chamber, leave us alone here. |
| Exeunt all but the KING and the PRINCE | | | Exeunt all except the king and the prince |
| PRINCE. I never thought to hear you speak again. | | | PRINCE. I never thought they heard speak again. |
| KING. Thy wish was father, Harry, to that thought. | | | KING. Your wish was father Harry, for this thought. |
| I stay too long by thee, I weary thee. | | | I'll stay with you too long, I tired you. |
| Dost thou so hunger for mine empty chair | | | Dost you so hungry for my empty chair |
| That thou wilt needs invest thee with my honours | | | That you have to invest with my honor |
| Before thy hour be ripe? O foolish youth! | | | Be ripe before your hour? O stupid youth! |
| Thou seek'st the greatness that will overwhelm thee. | | | You are looking for the size that will overwhelm you. |
| Stay but a little, for my cloud of dignity | | | Just stay a little, for my cloud of dignity |
| Is held from falling with so weak a wind | | | Is held with such weak wind |
| That it will quickly drop; my day is dim. | | | That it will fall quickly; My day is weak. |
| Thou hast stol'n that which, after some few hours, | | | You bumped what after a few hours, |
| Were thine without offense; and at my death | | | Were yours without a crime; And in my death |
| Thou hast seal'd up my expectation. | | | You have sealed my expectations. |
| Thy life did manifest thou lov'dst me not, | | | Your life has revealed that you didn't loved me |
| And thou wilt have me die assur'd of it. | | | And you will have assured me. |
| Thou hid'st a thousand daggers in thy thoughts, | | | You have hidden a thousand daggers in your thoughts |
| Which thou hast whetted on thy stony heart, | | | What you fueled your stony heart |
| To stab at half an hour of my life. | | | Stick at half an hour of my life. |
| What, canst thou not forbear me half an hour? | | | What, can't you blame me for half an hour? |
| Then get thee gone, and dig my grave thyself; | | | Then get you away and grave my grave. |
| And bid the merry bells ring to thine ear | | | And offer the happy bells on your ear |
| That thou art crowned, not that I am dead. | | | That you are crowned, not that I'm dead. |
| Let all the tears that should bedew my hearse | | | Let all tears that should keep my corpse car |
| Be drops of balm to sanctify thy head; | | | Drop balm to sanctify your head; |
| Only compound me with forgotten dust; | | | Only connect me with forgotten dust; |
| Give that which gave thee life unto the worms. | | | Give what the worms have given you life. |
| Pluck down my officers, break my decrees; | | | Pull down to my officers, break my decrees; |
| For now a time is come to mock at form- | | | At the moment a time has come to mock when shaped. |
| Harry the Fifth is crown'd. Up, vanity: | | | Harry the fifth is crowned. Up, vanity: |
| Down, royal state. All you sage counsellors, hence. | | | Down, royal state. Everything you advise on wise. |
| And to the English court assemble now, | | | And now gather to the English court |
| From every region, apes of idleness. | | | From every region, monkey clay. |
| Now, neighbour confines, purge you of your scum. | | | Now neighbors are limited, clean their scum. |
| Have you a ruffian that will swear, drink, dance, | | | Do you have a ruffian who swears, drink, dance, dancing, |
| Revel the night, rob, murder, and commit | | | Enjoy the night, rob, murder and commitment |
| The oldest sins the newest kind of ways? | | | The oldest sins are the latest species? |
| Be happy, he will trouble you no more. | | | Be happy, he won't worry you anymore. |
| England shall double gild his treble guilt; | | | England is supposed to double his triple guilt; |
| England shall give him office, honour, might; | | | England gives him an office, honor, power; |
| For the fifth Harry from curb'd license plucks | | | For the fifth Harry of Curb'd royalty |
| The muzzle of restraint, and the wild dog | | | The mouth of the reluctance and the wild dog |
| Shall flesh his tooth on every innocent. | | | Should go out to every innocent. |
| O my poor kingdom, sick with civil blows! | | | O My poor kingdom, sick with bourgeois strokes! |
| When that my care could not withhold thy riots, | | | If my care could not hold back her unrest, |
| What wilt thou do when riot is thy care? | | | What will you do if turmoil is your care? |
| O, thou wilt be a wilderness again. | | | Oh, you will be a wilderness again. |
| Peopled with wolves, thy old inhabitants! | | | Populated with wolves, your old residents! |
| PRINCE. O, pardon me, my liege! But for my tears, | | | PRINCE. Oh, forgive me, my laying! But for my tears, |
| The moist impediments unto my speech, | | | The moist obstacles for my speech, |
| I had forestall'd this dear and deep rebuke | | | I had reserved this love and deep complaint |
| Ere you with grief had spoke and I had heard | | | Before they talked to grief and I had heard |
| The course of it so far. There is your crown, | | | The course so far. There is your crown |
| And he that wears the crown immortally | | | And who wears the crown immortal |
| Long guard it yours! [Kneeling] If I affect it more | | | For a long time you guard! [Kneel] If I concern it more |
| Than as your honour and as your renown, | | | As like your honor and as your renown, |
| Let me no more from this obedience rise, | | | Do not let me rise from this obedience, |
| Which my most inward true and duteous spirit | | | What my innermost and the most digorist is |
| Teacheth this prostrate and exterior bending! | | | Teach this depressed and external bend! |
| God witness with me, when I here came in | | | God is a witness with me when I came in here |
| And found no course of breath within your Majesty, | | | And didn't find a breath within her majesty, |
| How cold it struck my heart! If I do feign, | | | How cold was it my heart! When I am wrong |
| O, let me in my present wildness die, | | | Oh, let me die in my current wildness, |
| And never live to show th' incredulous world | | | And never live to show this incredulous world |
| The noble change that I have purposed! | | | The noble change that I handled! |
| Coming to look on you, thinking you dead- | | | Come to look and think you are dead. |
| And dead almost, my liege, to think you were- | | | And almost dead, my luck, to think that you are- |
| I spake unto this crown as having sense, | | | I spoke to this crown with meaning, as a sense, |
| And thus upbraided it: 'The care on thee depending | | | And so it promoted: “The care of you, dependent |
| Hath fed upon the body of my father; | | | Fed my father's body; |
| Therefore thou best of gold art worst of gold. | | | Therefore you are the best of gold art of the worst gold. |
| Other, less fine in carat, is more precious, | | | Other, less fine in carat, is more precious, |
| Preserving life in med'cine potable; | | | Life drinkable in med'cine; |
| But thou, most fine, most honour'd, most renown'd, | | | But you, best, most honored, best known, |
| Hast eat thy bearer up.' Thus, my most royal liege, | | | I have your wearer. 'So my royal lucks, |
| Accusing it, I put it on my head, | | | Accused it, I put it on my head |
| To try with it--as with an enemy | | | To try how with an enemy |
| That had before my face murd'red my father-- | | | That had my father in front of my face ... |
| The quarrel of a true inheritor. | | | The dispute of a true heir. |
| But if it did infect my blood with joy, | | | But if my blood infected my blood, |
| Or swell my thoughts to any strain of pride; | | | Or swell my thoughts to a pride; |
| If any rebel or vain spirit of mine | | | When a rebel or a unsuccessful spirit of mine |
| Did with the least affection of a welcome | | | Did the slightest affection of a welcome |
| Give entertainment to the might of it, | | | Give the power entertaining |
| Let God for ever keep it from my head, | | | Let God keep it from my head forever |
| And make me as the poorest vassal is, | | | And make me as the poorest vassal, is, |
| That doth with awe and terror kneel to it! | | | This is with awe and terror! |
| KING. O my son, | | | KING. O my son |
| God put it in thy mind to take it hence, | | | God put it in your mind to take it to take it |
| That thou mightst win the more thy father's love, | | | That you could win your father's love |
| Pleading so wisely in excuse of it! | | | So cleverly advocate the apology! |
| Come hither, Harry; sit thou by my bed, | | | Come here, Harry; Sit on my bed |
| And hear, I think, the very latest counsel | | | And hear, I think the latest lawyer |
| That ever I shall breathe. God knows, my son, | | | That I will ever breathe. God knows my son, |
| By what by-paths and indirect crook'd ways | | | According to which by -way and indirect start -ups |
| I met this crown; and I myself know well | | | I met this crown; And I know it myself well |
| How troublesome it sat upon my head: | | | How annoying it was on my head: |
| To thee it shall descend with better quiet, | | | For you it should descend with better calm |
| Better opinion, better confirmation; | | | Better opinion, better confirmation; |
| For all the soil of the achievement goes | | | For the entire ground of performance |
| With me into the earth. It seem'd in me | | | With me in the ground. It seemed to be in me |
| But as an honour snatch'd with boist'rous hand; | | | But as an honor, Boist'rous grabbed his hand; |
| And I had many living to upbraid | | | And I had a lot to live to live high |
| My gain of it by their assistances; | | | My profit through their assistance; |
| Which daily grew to quarrel and to bloodshed, | | | Which became argument and bloodshed daily, |
| Wounding supposed peace. All these bold fears | | | Suspected peace wounded. All of these brave fears |
| Thou seest with peril I have answered; | | | You see with danger that I answered; |
| For all my reign hath been but as a scene | | | With all my reign it was only a scene |
| Acting that argument. And now my death | | | Act this argument. And now my death |
| Changes the mood; for what in me was purchas'd | | | Changes the mood; for what bought in me |
| Falls upon thee in a more fairer sort; | | | Falls on you in a fairer way; |
| So thou the garland wear'st successively. | | | So, you have one after the other. |
| Yet, though thou stand'st more sure than I could do, | | | But although you have more secure than I could |
| Thou art not firm enough, since griefs are green; | | | You are not firm enough because grief are green; |
| And all my friends, which thou must make thy friends, | | | And all my friends you have to find your friends |
| Have but their stings and teeth newly ta'en out; | | | Have only re -equipped their stitches and teeth; |
| By whose fell working I was first advanc'd, | | | Through their fur, I worked ahead for the first time |
| And by whose power I well might lodge a fear | | | And through their power I could make a fear |
| To be again displac'd; which to avoid, | | | To be suppressed again; what to avoid |
| I cut them off; and had a purpose now | | | I cut them off; and now had a purpose |
| To lead out many to the Holy Land, | | | Many lead to the Holy Land, |
| Lest rest and lying still might make them look | | | So that they could not rest and lie, they could still make them look |
| Too near unto my state. Therefore, my Harry, | | | Too close in my state. So my Harry, |
| Be it thy course to busy giddy minds | | | Be it your course too much dizzying heads |
| With foreign quarrels, that action, hence borne out, | | | With foreign disputes, this action, therefore published, |
| May waste the memory of the former days. | | | Can waste the memory of the earlier days. |
| More would I, but my lungs are wasted so | | | I would be more, but my lungs are wasted |
| That strength of speech is utterly denied me. | | | I am completely denied this strength of the speech. |
| How I came by the crown, O God, forgive; | | | How I came on the crown, o god, forgive; |
| And grant it may with thee in true peace live! | | | And live it with you in real peace! |
| PRINCE. My gracious liege, | | | PRINCE. My gracious luck |
| You won it, wore it, kept it, gave it me; | | | You won it, worn, held, it existed; |
| Then plain and right must my possession be; | | | Then my possession must be simple and right; |
| Which I with more than with a common pain | | | What I do with more than with a common pain |
| Gainst all the world will rightfully maintain. | | | Winning the whole world is rightly maintained. |
| | | |
| Enter PRINCE JOHN OF LANCASTER, WARWICK, LORDS, and others | | | Enter Prince John von Lancaster, Warwick, Lords and others |
| | | |
| KING. Look, look, here comes my John of Lancaster. | | | KING. Look, look, here is my John von Lancaster. |
| PRINCE JOHN. Health, peace, and happiness, to my royal father! | | | Prince John. Health, peace and happiness for my royal father! |
| KING. Thou bring'st me happiness and peace, son John; | | | KING. You bring me luck and peace, son John; |
| But health, alack, with youthful wings is flown | | | But health, alack, with young wings, is flown |
| From this bare wither'd trunk. Upon thy sight | | | From this mere withered trunk. At your sight |
| My worldly business makes a period. | | | My secular business makes a time. |
| Where is my Lord of Warwick? | | | Where is my Lord of Warwick? |
| PRINCE. My Lord of Warwick! | | | PRINCE. My gentleman von Warwick! |
| KING. Doth any name particular belong | | | KING. Every name is part of it |
| Unto the lodging where I first did swoon? | | | To the accommodation where I passed out for the first time? |
| WARWICK. 'Tis call'd Jerusalem, my noble lord. | | | Warwick. Jerusalem calls it, my noble gentleman. |
| KING. Laud be to God! Even there my life must end. | | | KING. Be laud for God! My life has to end there too. |
| It hath been prophesied to me many years, | | | I was predicted for many years |
| I should not die but in Jerusalem; | | | I shouldn't die, but in Jerusalem; |
| Which vainly I suppos'd the Holy Land. | | | I was in vain I was the Holy Land. |
| But bear me to that chamber; there I'll lie; | | | But carry me to this chamber; I will lie there; |
| In that Jerusalem shall Harry die. Exeunt | | | Harry Day becomes in this Jerusalem. Exit |
| | | |
| | | |
| | | |
| | | |
| | | |
| ACT V. SCENE I. | | | Nude V. SENE I. |
| Gloucestershire. SHALLOW'S house | | | Gloucestershire. Flat house |
| | | |
| Enter SHALLOW, FALSTAFF, BARDOLPH, and PAGE | | | Enter flat, Falstaff, Bardolph and page |
| | | |
| SHALLOW. By cock and pie, sir, you shall not away to-night. | | | SHALLOW. From tail and cake, sir, they won't be gone tonight. |
| What, Davy, I say! | | | What, Davy, I say! |
| FALSTAFF. You must excuse me, Master Robert Shallow. | | | Falstaff. You have to excuse me, Master Robert Flach. |
| SHALLOW. I will not excuse you; you shall not be excus'd; | | | SHALLOW. I will not excuse you; You shouldn't be inflamed; |
| excuses | | | excuses |
| shall not be admitted; there is no excuse shall serve; you | | | should not be admitted; There is no excuse; she |
| shall | | | target |
| not be excus'd. Why, Davy! | | | not be inflamed. Why, Davy! |
| | | |
| Enter DAVY | | | Enter Davy |
| | | |
| DAVY. Here, sir. | | | Crowds. Games, Sir. |
| SHALLOW. Davy, Davy, Davy, Davy; let me see, Davy; let me see, | | | SHALLOW. Davy, Davy, Davy, Davy; Let me see Davy; Let me see, |
| Davy; let me see--yea, marry, William cook, bid him come | | | Davy; Let me see-yes, marry, William Cook, offer him to come |
| hither. | | | here. |
| Sir John, you shall not be excus'd. | | | Sir John, they won't be inflamed. |
| DAVY. Marry, sir, thus: those precepts cannot be served; and, | | | Davy. Get married, sir, like this: these regulations cannot be served; and, |
| again, sir--shall we sow the headland with wheat? | | | Again, are we sir with wheat the land taps? |
| SHALLOW. With red wheat, Davy. But for William cook--are there | | | SHALLOW. With red wheat, Davy. But there for William Cook is there |
| no | | | no |
| young pigeons? | | | Young pigeons? |
| DAVY. Yes, sir. Here is now the smith's note for shoeing and | | | Davy. Yes indeed. Here is the note of the Smith on footwear and |
| plough-irons. | | | Plugh-Irons. |
| SHALLOW. Let it be cast, and paid. Sir John, you shall not be | | | SHALLOW. Let it be cast and paid for. Sir John, you won't be |
| excused. | | | Sorry. |
| DAVY. Now, sir, a new link to the bucket must needs be had; | | | Davy. Well, Sir, a new link to the bucket must have to stand; |
| and, | | | and, |
| sir, do you mean to stop any of William's wages about the | | | Sir, want to stop one of William's wages |
| sack he | | | Sack is |
| lost the other day at Hinckley fair? | | | Recently lost on the Hinckley? |
| SHALLOW. 'A shall answer it. Some pigeons, Davy, a couple of | | | SHALLOW. 'A should answer it. Some pigeons, Davy, a couple |
| short-legg'd hens, a joint of mutton, and any pretty little | | | Short -legs, a mutton spark and everything pretty little one |
| tiny | | | tiny |
| kickshaws, tell William cook. | | | Kickshaws, sag William Cook. |
| DAVY. Doth the man of war stay all night, sir? | | | Davy. Stay the man of war all night, sir? |
| SHALLOW. Yea, Davy; I will use him well. A friend i' th' court | | | SHALLOW. Yes, Davy; I will use it well. A friend I the Court of Justice ' |
| is | | | is |
| better than a penny in purse. Use his men well, Davy; for | | | Better than a cent in the wallet. Use his men well, Davy; to the |
| they | | | you |
| are arrant knaves and will backbite. | | | are arranged villains and become baking. |
| DAVY. No worse than they are backbitten, sir; for they have | | | Davy. No worse than they are back, sir; Because they have |
| marvellous foul linen. | | | Wonderful foul wash. |
| SHALLOW. Well conceited, Davy--about thy business, Davy. | | | SHALLOW. Well imagined, Davy-over your business, Davy. |
| DAVY. I beseech you, sir, to countenance William Visor of | | | Davy. I give you, sir, to convince William visor of |
| Woncot | | | Woncot |
| against Clement Perkes o' th' hill. | | | Against Clement Perkes O 'Th' Hill. |
| SHALLOW. There, is many complaints, Davy, against that Visor. | | | SHALLOW. There are many complaints, Davy, against this visor. |
| That | | | That |
| Visor is an arrant knave, on my knowledge. | | | Visor is an Arrant villain according to my knowledge. |
| DAVY. I grant your worship that he is a knave, sir; but yet God | | | Davy. I give her worship that he is a villain, sir; But God |
| forbid, sir, but a knave should have some countenance at his | | | forbidden, sir, but a villain should have a face with his |
| friend's request. An honest man, sir, is able to speak for | | | Friendship request. An honest man, sir, can speak for |
| himself, when a knave is not. I have serv'd your worship | | | Even if a villain is not. I served your worship |
| truly, | | | really, |
| sir, this eight years; an I cannot once or twice in a quarter | | | Sir, these eight years; A I can't have one or twice in a quarter |
| bear out a knave against an honest man, I have but a very | | | Wear a villain against an honest man, I only have one very much |
| little | | | little |
| credit with your worship. The knave is mine honest friend, | | | Credit with their worship. The villain is my honest friend |
| sir; | | | Mister; |
| therefore, I beseech you, let him be countenanc'd. | | | Therefore I ask you to be transferred. |
| SHALLOW. Go to; I say he shall have no wrong. Look about, | | | SHALLOW. Go to; I say he shouldn't go wrong. Look around, |
| DAVY. [Exit DAVY] Where are you, Sir John? Come, come, come, | | | Davy. [End Davy] Where are you, Sir John? Come come come, |
| off | | | out |
| with your boots. Give me your hand, Master Bardolph. | | | With your boots. Give me your hand, Master Bardolph. |
| BARDOLPH. I am glad to see your worship. | | | Bardolph. I am glad to see your worship. |
| SHALLOW. I thank thee with all my heart, kind Master Bardolph. | | | SHALLOW. I thank you from the heart, friendly master Bardolph. |
| [To the PAGE] And welcome, my tall fellow. Come, Sir John. | | | [On the page] and welcome, my big guy. Come on, Sir John. |
| FALSTAFF. I'll follow you, good Master Robert Shallow. | | | Falstaff. I will follow you, good master Robert Flach. |
| [Exit SHALLOW] Bardolph, look to our horses. [Exeunt | | | [Exit Flach] Bardolph, look at our horses. [Exit |
| BARDOLPH | | | Bardolph |
| and PAGE] If I were sawed into quantities, I should make | | | and page] If I was sawed in quantities, I should do it |
| four | | | four |
| dozen of such bearded hermits' staves as Master Shallow. It | | | Dozen of SUCH Bear -hermit -Doit Like Master Flat. It |
| is a | | | is a |
| wonderful thing to see the semblable coherence of his men's | | | Wonderful thing to see the apparent coherence of his men |
| spirits and his. They, by observing of him, do bear | | | Ghosts and his. They form through him by watching him |
| themselves | | | itself |
| like foolish justices: he, by conversing with them, is turned | | | Like stupid Justice: He, by talking to them, is turned |
| into a justice-like serving-man. Their spirits are so married | | | in a fair -like servant. Your mood is so married |
| in | | | in |
| conjunction with the participation of society that they flock | | | Connection with the participation of the company that they flow |
| together in consent, like so many wild geese. If I had a suit | | | Together in the consent, like so many wild geese. If I had a suit |
| to | | | to |
| Master Shallow, I would humour his men with the imputation of | | | Master flat, I would humorize his men with the imputation of humor |
| being near their master; if to his men, I would curry with | | | Be near her master; If for his men, I would with curry with curry |
| Master | | | master |
| Shallow that no man could better command his servants. It is | | | Flach that nobody was able to order their servants better. it is |
| certain that either wise bearing or ignorant carriage is | | | sure that there is either warehouses or ignorant cars |
| caught, | | | Caught, |
| as men take diseases, one of another; therefore let men take | | | When men enter into diseases, one of another; So let people take |
| heed | | | note |
| of their company. I will devise matter enough out of this | | | Your company. I will develop the matter enough from it |
| Shallow | | | Shallow |
| to keep Prince Harry in continual laughter the wearing out of | | | To keep Prince Harry in constant laughter |
| six | | | six |
| fashions, which is four terms, or two actions; and 'a shall | | | Fashion that are four terms or two actions; and 'a should |
| laugh | | | Laugh |
| without intervallums. O, it is much that a lie with a slight | | | Without interval. Oh, it is a lot that a lie with a light lie |
| oath, and a jest with a sad brow will do with a fellow that | | | Eid and a joke with a sad forehead will be dealing with a guy who |
| never | | | still no |
| had the ache in his shoulders! O, you shall see him laugh | | | Had the pain in his shoulders! Oh, you should see him laughter |
| till | | | to |
| his face be like a wet cloak ill laid up! | | | His face is like a wet cloak that gets sick! |
| SHALLOW. [Within] Sir John! | | | SHALLOW. [Within] Sir John! |
| FALSTAFF. I come, Master Shallow; I come, Master Shallow. | | | Falstaff. I come, master flat; I come, master flat. |
| Exit | | | Exit |
| | | |
| | | |
| | | |
| | | |
| SCENE II. | | | Scene II. |
| Westminster. The palace | | | Westminster. The palace |
| | | |
| Enter, severally, WARWICK, and the LORD CHIEF JUSTICE | | | Enter Warwick and the Lord Chief Justice |
| | | |
| WARWICK. How now, my Lord Chief Justice; whither away? | | | Warwick. Like now my Lord Chief Justice; Where to go? |
| CHIEF JUSTICE. How doth the King? | | | Supreme judge. How is the king? |
| WARWICK. Exceeding well; his cares are now all ended. | | | Warwick. Good Good; His worries are now all over. |
| CHIEF JUSTICE. I hope, not dead. | | | Supreme judge. I hope not dead. |
| WARWICK. He's walk'd the way of nature; | | | Warwick. He went the path of nature; |
| And to our purposes he lives no more. | | | And he no longer lives for our purposes. |
| CHIEF JUSTICE. I would his Majesty had call'd me with him. | | | Supreme judge. I would have called his majesty with him. |
| The service that I truly did his life | | | The service that I really made his life |
| Hath left me open to all injuries. | | | I left myself open to all injuries. |
| WARWICK. Indeed, I think the young king loves you not. | | | Warwick. I think the young king doesn't love you. |
| CHIEF JUSTICE. I know he doth not, and do arm myself | | | Supreme judge. I know |
| To welcome the condition of the time, | | | Welcome the state of time, |
| Which cannot look more hideously upon me | | | What can't look more terrible with me |
| Than I have drawn it in my fantasy. | | | When I drew it in my imagination. |
| | | |
| Enter LANCASTER, CLARENCE, GLOUCESTER, | | | Enter Lancaster, Clarence, Gloucester, |
| WESTMORELAND, and others | | | West Moreland and others |
| | | |
| WARWICK. Here comes the heavy issue of dead Harry. | | | Warwick. This is where Dead Harry's heavy edition comes here. |
| O that the living Harry had the temper | | | O that the living Harry had the temperament |
| Of he, the worst of these three gentlemen! | | | From He, the worst of these three gentlemen! |
| How many nobles then should hold their places | | | How many nobles should keep their places |
| That must strike sail to spirits of vile sort! | | | That has to sail sailing to ghosts of hideous nature! |
| CHIEF JUSTICE. O God, I fear all will be overturn'd. | | | Supreme judge. Oh God, I'm afraid, everything is raised. |
| PRINCE JOHN. Good morrow, cousin Warwick, good morrow. | | | Prince John. Good morning, Cousine Warwick, good morning. |
| GLOUCESTER & CLARENCE. Good morrow, cousin. | | | Gloucester & Clarence. Good morning, cousin. |
| PRINCE JOHN. We meet like men that had forgot to speak. | | | Prince John. We meet like men who had forgotten to speak. |
| WARWICK. We do remember; but our argument | | | Warwick. We remember; But our argument |
| Is all too heavy to admit much talk. | | | Is too difficult to admit a lot of conversations. |
| PRINCE JOHN. Well, peace be with him that hath made us heavy! | | | Prince John. Well, peace is with him who made us difficult! |
| CHIEF JUSTICE. Peace be with us, lest we be heavier! | | | Supreme judge. Peace with us so that we are not heavier! |
| PRINCE HUMPHREY. O, good my lord, you have lost a friend | | | Prince Humphrey. Oh, well my lord, you lost a friend |
| indeed; | | | as a matter of fact; |
| And I dare swear you borrow not that face | | | And I dare to swear that they don't borrow about this face |
| Of seeming sorrow--it is sure your own. | | | Of apparent mourning-it is certain that you are your own. |
| PRINCE JOHN. Though no man be assur'd what grace to find, | | | Prince John. Although nobody is insured, what grace can be found |
| You stand in coldest expectation. | | | They are in coldest expectations. |
| I am the sorrier; would 'twere otherwise. | | | I am the Sorrier; would otherwise Twerne. |
| CLARENCE. Well, you must now speak Sir John Falstaff fair; | | | Clarence. Well, you now have to speak Sir John Falstaff Fair; |
| Which swims against your stream of quality. | | | That swims against their quality flow. |
| CHIEF JUSTICE. Sweet Princes, what I did, I did in honour, | | | Supreme judge. Sweet princes that I did, I did in honor |
| Led by th' impartial conduct of my soul; | | | Led by the impartial behavior of my soul; |
| And never shall you see that I will beg | | | And you should never see that I will beg |
| A ragged and forestall'd remission. | | | A ragged and existing remission. |
| If truth and upright innocency fail me, | | | When the truth and the upright innocence fail me, |
| I'll to the King my master that is dead, | | | I become dead to the king, my master, who is dead, |
| And tell him who hath sent me after him. | | | And tell him who sent me to him. |
| WARWICK. Here comes the Prince. | | | Warwick. This is where the prince comes. |
| | | |
| Enter KING HENRY THE FIFTH, attended | | | Enter King Henry, the fifth, visited |
| | | |
| CHIEF JUSTICE. Good morrow, and God save your Majesty! | | | Supreme judge. Good morning and God save your majesty! |
| KING. This new and gorgeous garment, majesty, | | | KING. This new and beautiful piece of clothing, majesty, |
| Sits not so easy on me as you think. | | | Is not as easy for me as you think. |
| Brothers, you mix your sadness with some fear. | | | Brothers, you mix your sadness with a little fear. |
| This is the English, not the Turkish court; | | | This is the English, not the Turkish court; |
| Not Amurath an Amurath succeeds, | | | Not amrath amrath success, |
| But Harry Harry. Yet be sad, good brothers, | | | But Harry Harry. But sad, good brothers, |
| For, by my faith, it very well becomes you. | | | Because my belief will be very good at you. |
| Sorrow so royally in you appears | | | Grief so royal appears in you |
| That I will deeply put the fashion on, | | | That I will put the fashion deep, |
| And wear it in my heart. Why, then, be sad; | | | And wear it in my heart. Then why be sad; |
| But entertain no more of it, good brothers, | | | But no longer entertained it, good brothers, |
| Than a joint burden laid upon us all. | | | As a common burden on all of us. |
| For me, by heaven, I bid you be assur'd, | | | For me, in heaven, I give that you are insured, |
| I'll be your father and your brother too; | | | I will also be your father and brother; |
| Let me but bear your love, I'll bear your cares. | | | But let me wear your love, I will endure your worries. |
| Yet weep that Harry's dead, and so will I; | | | But crying that Harry is dead, and I will; |
| But Harry lives that shall convert those tears | | | But Harry lives that these tears will convert |
| By number into hours of happiness. | | | By number in hours of happiness. |
| BROTHERS. We hope no otherwise from your Majesty. | | | BROTHERS. We hope otherwise no from your majesty. |
| KING. You all look strangely on me; and you most. | | | KING. Strangely, they all look at me; And you most. |
| You are, I think, assur'd I love you not. | | | You are, I think, assured, I don't love you. |
| CHIEF JUSTICE. I am assur'd, if I be measur'd rightly, | | | Supreme judge. I am insured if I am rightly measured |
| Your Majesty hath no just cause to hate me. | | | Your majesty has no reason to hate me. |
| KING. No? | | | KING. No? |
| How might a prince of my great hopes forget | | | How could a prince forget my great hopes |
| So great indignities you laid upon me? | | | So great outrage that you have put on me? |
| What, rate, rebuke, and roughly send to prison, | | | What, rate, blame and send about to prison, |
| Th' immediate heir of England! Was this easy? | | | The immediate heritage of England! Was that easy? |
| May this be wash'd in Lethe and forgotten? | | | Can this be forgotten in lethe and forgotten? |
| CHIEF JUSTICE. I then did use the person of your father; | | | Supreme judge. I then used her father's person; |
| The image of his power lay then in me; | | | The image of his strength was then in me; |
| And in th' administration of his law, | | | And in the administration of his law, |
| Whiles I was busy for the commonwealth, | | | While I was busy for the Commonwealth |
| Your Highness pleased to forget my place, | | | Your sovereignty is happy to forget my place |
| The majesty and power of law and justice, | | | The majesty and power of law and justice, |
| The image of the King whom I presented, | | | The image of the king that I presented, |
| And struck me in my very seat of judgment; | | | And hit me in my court seat; |
| Whereon, as an offender to your father, | | | Where as a perpetrator for your father, |
| I gave bold way to my authority | | | I gave my authority brave place |
| And did commit you. If the deed were ill, | | | And has denied you. If the deed were sick |
| Be you contented, wearing now the garland, | | | If you are satisfied, now wear the garland, |
| To have a son set your decrees at nought, | | | To set her decree on nauging, |
| To pluck down justice from your awful bench, | | | To pick justice from your terrible bank, |
| To trip the course of law, and blunt the sword | | | To stumble the course of the right and the sword too blunt |
| That guards the peace and safety of your person; | | | This protects peace and the security of your person; |
| Nay, more, to spurn at your most royal image, | | | No, more to smear according to her royal picture, |
| And mock your workings in a second body. | | | And you mock your work in a second body. |
| Question your royal thoughts, make the case yours; | | | If you question your royal thoughts, make the case of yours; |
| Be now the father, and propose a son; | | | Be the father now and suggest a son; |
| Hear your own dignity so much profan'd, | | | Listen your own dignity so much |
| See your most dreadful laws so loosely slighted, | | | See your most terrible laws that are so loosely insulted, |
| Behold yourself so by a son disdain'd; | | | See you from a son who despised; |
| And then imagine me taking your part | | | And then imagine that I will take your role |
| And, in your power, soft silencing your son. | | | And in their strength soft to silence their son. |
| After this cold considerance, sentence me; | | | After this cold consideration, judge me; |
| And, as you are a king, speak in your state | | | And how they are a king, they speak in their state |
| What I have done that misbecame my place, | | | What I did, that disapproved of my place |
| My person, or my liege's sovereignty. | | | My person or the sovereignty of my Liège. |
| KING. You are right, Justice, and you weigh this well; | | | KING. You are right, justice, and you weigh this well; |
| Therefore still bear the balance and the sword; | | | Therefore, the balance and the sword are still wearing; |
| And I do wish your honours may increase | | | And I wish their honor can increase |
| Till you do live to see a son of mine | | | Until you live to see a son of me |
| Offend you, and obey you, as I did. | | | Insult yourself and obey how I did it. |
| So shall I live to speak my father's words: | | | So I should live to speak my father's words: |
| Happy am I that have a man so bold | | | I am happy who has a man who is so brave |
| That dares do justice on my proper son; | | | That dares to do justice to my real son; |
| And not less happy, having such a son | | | And no less happy to have such a son |
| That would deliver up his greatness so | | | That would deliver its size |
| Into the hands of justice.' You did commit me; | | | In the hands of justice. 'You limited me; |
| For which I do commit into your hand | | | For which I commit myself in your hand |
| Th' unstained sword that you have us'd to bear; | | | The unpleasant sword that they have to wear us; |
| With this remembrance--that you use the same | | | With this memory-to-water you use the same |
| With the like bold, just, and impartial spirit | | | With the same brave, just and impartial spirit |
| As you have done 'gainst me. There is my hand. | | | How you made me. There is my hand. |
| You shall be as a father to my youth; | | | You should be as a father of my youth; |
| My voice shall sound as you do prompt mine ear; | | | My voice should sound when you ask my ear. |
| And I will stoop and humble my intents | | | And I will bend down my intentions and humble |
| To your well-practis'd wise directions. | | | On their well practical instructions. |
| And, Princes all, believe me, I beseech you, | | | And prince all, believe me, I ask you to |
| My father is gone wild into his grave, | | | My father became wild in his grave |
| For in his tomb lie my affections; | | | Because my affection lie in his grave; |
| And with his spirits sadly I survive, | | | And unfortunately I survive with his ghosts |
| To mock the expectation of the world, | | | The expectation of the world mock |
| To frustrate prophecies, and to raze out | | | To frustrate and move out prophecies |
| Rotten opinion, who hath writ me down | | | Rotten opinion that wrote me down |
| After my seeming. The tide of blood in me | | | After my apparent. The flood of blood in me |
| Hath proudly flow'd in vanity till now. | | | So far I have proud in vanity. |
| Now doth it turn and ebb back to the sea, | | | Now it is about and ebb back to the sea |
| Where it shall mingle with the state of floods, | | | Where it should mix with the state of flooding, |
| And flow henceforth in formal majesty. | | | And flow from now on in a formal majesty. |
| Now call we our high court of parliament; | | | Now call our High Court of Parliament. |
| And let us choose such limbs of noble counsel, | | | And let us choose such members of fine advice, |
| That the great body of our state may go | | | That the big body of our state can go |
| In equal rank with the best govern'd nation; | | | Equal rank with the best governing nation; |
| That war, or peace, or both at once, may be | | | This war or peace or both can be at the same time |
| As things acquainted and familiar to us; | | | Than the things we were familiar with and familiar; |
| In which you, father, shall have foremost hand. | | | In which she, father, should primarily have hand. |
| Our coronation done, we will accite, | | | Our coronation will be done, we will accelerate |
| As I before rememb'red, all our state; | | | How I remembered the whole state; |
| And--God consigning to my good intents- | | | And god that is sent to my good intentions- |
| No prince nor peer shall have just cause to say, | | | No prince or peers will only have reason to say |
| God shorten Harry's happy life one day. Exeunt | | | God shortens Harry's happy life a day. Exeunt |
| | | |
| | | |
| | | |
| | | |
| SCENE III. | | | Scene III. |
| Gloucestershire. SHALLOW'S orchard | | | Gloucestershire. Flat orchard |
| | | |
| Enter FALSTAFF, SHALLOW, SILENCE, BARDOLPH, the PAGE, and DAVY | | | Enter Falstaff, flat, silence, Bardolph, the site and Davy in |
| | | |
| SHALLOW. Nay, you shall see my orchard, where, in an arbour, we | | | SHALLOW. No, you should see my orchard where we in a arbor, we |
| will eat a last year's pippin of mine own graffing, with a | | | Becomes a last year's pippin of my own graffing with a meal |
| dish | | | Targeted |
| of caraways, and so forth. Come, cousin Silence. And then to | | | From caraways and so on. Come on, cousin silence. And then too |
| bed. | | | Bed. |
| FALSTAFF. Fore God, you have here a goodly dwelling and rich. | | | Falstaff. Before God, you have a good apartment here and rich. |
| SHALLOW. Barren, barren, barren; beggars all, beggars all, Sir | | | SHALLOW. Kargen, barren, barren; Bedding everyone, beggar all, sir |
| John | | | John |
| -marry, good air. Spread, Davy, spread, Davy; well said, | | | -Marry, good air. Spread, Davy, spread, Davy; well said, |
| Davy. | | | Davy. |
| FALSTAFF. This Davy serves you for good uses; he is your | | | Falstaff. This Davy serves them for good uses; He is yours |
| serving-man and your husband. | | | Diener and her husband. |
| SHALLOW. A good varlet, a good varlet, a very good varlet, Sir | | | SHALLOW. A good variety, a good variety, a very good variety, sir |
| John. By the mass, I have drunk too much sack at supper. A | | | John. I drank too much sack at dinner with the mass. A |
| good | | | gut |
| varlet. Now sit down, now sit down; come, cousin. | | | Varlet. Now sit down, sit down now; Come on, cousin. |
| SILENCE. Ah, sirrah! quoth-a--we shall [Singing] | | | REMAIN SILENT. Ah, Sirrah! Quoth --- we will [sing] |
| | | |
| Do nothing but eat and make good cheer, | | | Eat nothing but to eat and make good cheers, |
| And praise God for the merry year; | | | And praise God for the happy year; |
| When flesh is cheap and females dear, | | | When meat is cheap and women love, dear, |
| And lusty lads roam here and there, | | | And stripping guys here and there, |
| So merrily, | | | So happy, |
| And ever among so merrily. | | | And always under so happy. |
| | | |
| FALSTAFF. There's a merry heart! Good Master Silence, I'll give | | | Falstaff. There is a happy heart! Good master sweat, I'll give |
| you | | | she |
| a health for that anon. | | | Health for this anon. |
| SHALLOW. Give Master Bardolph some wine, Davy. | | | SHALLOW. Give Master Bardolph some wine, Davy. |
| DAVY. Sweet sir, sit; I'll be with you anon; most sweet sir, | | | Davy. Sweet sir, sit; I will be with you, anon; The sweet sir, sir, |
| sit. | | | sit. |
| Master Page, good Master Page, sit. Proface! What you want in | | | Master side, good master page, sit. Profa! What you want in |
| meat, we'll have in drink. But you must bear; the heart's | | | Meat, we will have in the drink. But you have to endure; the hearts |
| all. | | | Al. |
| Exit | | | Exit |
| SHALLOW. Be merry, Master Bardolph; and, my little soldier | | | SHALLOW. Be happy, master Bardolph; And my little soldier |
| there, | | | there, |
| be merry. | | | be happy. |
| SILENCE. [Singing] | | | REMAIN SILENT. [To sing] |
| | | |
| Be merry, be merry, my wife has all; | | | Be happy, be happy, my wife has everyone; |
| For women are shrews, both short and tall; | | | For women there are columns, both short and large; |
| Tis merry in hall when beards wag an; | | | It is happy in Hall when beard waving; |
| And welcome merry Shrove-tide. | | | And greet Merry Fairide. |
| Be merry, be merry. | | | Be happy, be happy. |
| | | |
| FALSTAFF. I did not think Master Silence had been a man of this | | | Falstaff. I didn't think that master victory had been a man away |
| mettle. | | | Zeal. |
| SILENCE. Who, I? I have been merry twice and once ere now. | | | REMAIN SILENT. Who I? I was happy twice and now once. |
| | | |
| Re-enter DAVY | | | Step back in Davy |
| | | |
| DAVY. [To BARDOLPH] There's a dish of leather-coats for you. | | | Davy. [To Bardolph] There is a dish with leather layers for you. |
| SHALLOW. Davy! | | | SHALLOW. Davy! |
| DAVY. Your worship! I'll be with you straight. [To BARDOLPH] | | | Davy. Your worship! I'll be with you. [According to Bardolph] |
| A cup of wine, sir? | | | A cup of wine, sir? |
| SILENCE. [Singing] | | | REMAIN SILENT. [To sing] |
| | | |
| A cup of wine that's brisk and fine, | | | A cup of wine that is lively and good |
| And drink unto the leman mine; | | | And drink into the Leman Mine; |
| And a merry heart lives long-a. | | | And a happy heart lives for a long time. |
| | | |
| FALSTAFF. Well said, Master Silence. | | | Falstaff. Well said, master sweat. |
| SILENCE. An we shall be merry, now comes in the sweet o' th' | | | REMAIN SILENT. We will be happy, now comes into the sweet o 'th' |
| night. | | | Night. |
| FALSTAFF. Health and long life to you, Master Silence! | | | Falstaff. Health and long life for you, master silence! |
| SILENCE. [Singing] | | | REMAIN SILENT. [To sing] |
| | | |
| Fill the cup, and let it come, | | | Fill the cup and let it come |
| I'll pledge you a mile to th' bottom. | | | I will promise you a mile on the ground. |
| | | |
| SHALLOW. Honest Bardolph, welcome; if thou want'st anything and | | | SHALLOW. Honest bardolph, welcome; If you want something and |
| wilt not call, beshrew thy heart. Welcome, my little tiny | | | Don't call Wilt, Beshew your heart. Welcome, my little one little one |
| thief | | | Thief |
| and welcome indeed too. I'll drink to Master Bardolph, and to | | | And also welcome. I will drink to master Bardolph, and to master |
| all | | | to |
| the cabileros about London. | | | The Cabileros over London. |
| DAVY. I hope to see London once ere I die. | | | Davy. I hope to see London as soon as I die. |
| BARDOLPH. An I might see you there, Davy! | | | Bardolph. A I could see you there, Davy! |
| SHALLOW. By the mass, you'll crack a quart together--ha! will | | | SHALLOW. At the fair you will get a liter of crack-ha! will |
| you | | | she |
| not, Master Bardolph? | | | Not, Master Bardolph? |
| BARDOLPH. Yea, sir, in a pottle-pot. | | | Bardolph. Yes, Sir, in a Pottle Pot. |
| SHALLOW. By God's liggens, I thank thee. The knave will stick | | | SHALLOW. After God's Liggens I thank you. The villain will stick |
| by | | | through |
| thee, I can assure thee that. 'A will not out, 'a; 'tis true | | | Dim, I can assure you. "A will not out", a; It's true |
| bred. | | | Bred. |
| BARDOLPH. And I'll stick by him, sir. | | | Bardolph. And I'll stay on him, sir. |
| SHALLOW. Why, there spoke a king. Lack nothing; be merry. | | | SHALLOW. Why did a king speak there. Nothing is missing; be happy. |
| [One knocks at door] Look who's at door there, ho! Who | | | [You knock on the door] See who is there on the door, HO! who |
| knocks? | | | Beat? |
| Exit DAVY | | | End Davy |
| FALSTAFF. [To SILENCE, who has drunk a bumper] Why, now you | | | Falstaff. [To silence, who drank a bumper] why, now she is now |
| have | | | to have |
| done me right. | | | made me right. |
| SILENCE. [Singing] | | | REMAIN SILENT. [To sing] |
| | | |
| Do me right, | | | Make me right |
| And dub me knight. | | | And dumb me knight. |
| Samingo. | | | Simingo. |
| | | |
| Is't not so? | | | Isn't it like that? |
| FALSTAFF. 'Tis so. | | | Falstaff. It is so. |
| SILENCE. Is't so? Why then, say an old man can do somewhat. | | | REMAIN SILENT. Isn't that? Then why say an old man can do something. |
| | | |
| Re-enter DAVY | | | Step back in Davy |
| | | |
| DAVY. An't please your worship, there's one Pistol come from | | | Davy. And please not, your worship, there is a pistol from which it comes from |
| the | | | the |
| court with news. | | | Court with news. |
| FALSTAFF. From the court? Let him come in. | | | Falstaff. From the court? Let him come in. |
| | | |
| Enter PISTOL | | | Enter the pistol |
| | | |
| How now, Pistol? | | | How now, pistol? |
| PISTOL. Sir John, God save you! | | | PISTOL. Sir John, God save you! |
| FALSTAFF. What wind blew you hither, Pistol? | | | Falstaff. Which wind blew you here, pistol? |
| PISTOL. Not the ill wind which blows no man to good. Sweet | | | PISTOL. Not the sick wind that does not blow a man. Sweet |
| knight, | | | Ritter, |
| thou art now one of the greatest men in this realm. | | | You are now one of the greatest men in this area. |
| SILENCE. By'r lady, I think 'a be, but goodman Puff of Barson. | | | REMAIN SILENT. From'r Lady, I think ', but Goodman puff from Barson. |
| PISTOL. Puff! | | | Pistols. Puff! |
| Puff in thy teeth, most recreant coward base! | | | Puff in your teeth, most of the Raffektrotian coward base! |
| Sir John, I am thy Pistol and thy friend, | | | Sir John, I am your pistol and your friend. |
| And helter-skelter have I rode to thee; | | | And I drove a helter-skelter to you; |
| And tidings do I bring, and lucky joys, | | | And I bring and have happy joys, |
| And golden times, and happy news of price. | | | And golden times and nice news from the price. |
| FALSTAFF. I pray thee now, deliver them like a man of this | | | Falstaff. I'm praying you now, delivering it like a man |
| world. | | | World. |
| PISTOL. A foutra for the world and worldlings base! | | | PISTOL. A FOUTRA for the world and world base! |
| I speak of Africa and golden joys. | | | I speak of Africa and golden joys. |
| FALSTAFF. O base Assyrian knight, what is thy news? | | | Falstaff. O Assyrian knight's basis, what are your messages? |
| Let King Cophetua know the truth thereof. | | | Let King Cophetua know the truth. |
| SILENCE. [Singing] And Robin Hood, Scarlet, and John. | | | REMAIN SILENT. [Singing] and Robin Hood, Scarlet and John. |
| PISTOL. Shall dunghill curs confront the Helicons? | | | PISTOL. Should Dunghill curses confront the Helicons? |
| And shall good news be baffled? | | | And should good news be amazed? |
| Then, Pistol, lay thy head in Furies' lap. | | | Then, pistol, lay your head in furies. |
| SHALLOW. Honest gentleman, I know not your breeding. | | | SHALLOW. Honest Lord, I don't know your breeding. |
| PISTOL. Why, then, lament therefore. | | | PISTOL. So why complain. |
| SHALLOW. Give me pardon, sir. If, sir, you come with news from | | | SHALLOW. Give me forgiveness, sir. If, sir, come with news from |
| the | | | the |
| court, I take it there's but two ways--either to utter them | | | Court, I take it in, there are only two options for one to pronounce them |
| or | | | or |
| conceal them. I am, sir, under the King, in some authority. | | | Hide. I am, sir, under the king, in an authority. |
| PISTOL. Under which king, Bezonian? Speak, or die. | | | PISTOL. Under what king, Bezonian? Speak or die. |
| SHALLOW. Under King Harry. | | | SHALLOW. Under King Harry. |
| PISTOL. Harry the Fourth--or Fifth? | | | PISTOL. Harry the fourth or fifth? |
| SHALLOW. Harry the Fourth. | | | SHALLOW. Harry the fourth. |
| PISTOL. A foutra for thine office! | | | PISTOL. A FOUTRA for your office! |
| Sir John, thy tender lambkin now is King; | | | Sir John, your tender lambkin is now king; |
| Harry the Fifth's the man. I speak the truth. | | | Harry the fifth is the man. I'm telling the truth. |
| When Pistol lies, do this; and fig me, like | | | If pistol lies, do this; and sweep me like how |
| The bragging Spaniard. | | | The boastful Spaniard. |
| FALSTAFF. What, is the old king dead? | | | Falstaff. What is the old king dead? |
| PISTOL. As nail in door. The things I speak are just. | | | PISTOL. As a nail in the door. The things I speak are just. |
| FALSTAFF. Away, Bardolph! saddle my horse. Master Robert | | | Falstaff. Way, Bardolph! Sattel my horse. Master Robert |
| Shallow, | | | Shallow, |
| choose what office thou wilt in the land, 'tis thine. Pistol, | | | Choose which office you want in the country to your. Pistol, |
| I | | | I |
| will double-charge thee with dignities. | | | Will charge you twice. |
| BARDOLPH. O joyful day! | | | Bardolph. O Happy Day! |
| I would not take a knighthood for my fortune. | | | I would not move in for my fortune. |
| PISTOL. What, I do bring good news? | | | PISTOL. What do I bring good news? |
| FALSTAFF. Carry Master Silence to bed. Master Shallow, my Lord | | | Falstaff. Wear Master silence to bed. Master flat, my lord |
| Shallow, be what thou wilt--I am Fortune's steward. Get on | | | Flach, be it what you want-I am the Fortune steward. Get on |
| thy | | | yours |
| boots; we'll ride all night. O sweet Pistol! Away, Bardolph! | | | Boots; We will drive all night. O sweet pistol! Way, Bardolph! |
| [Exit BARDOLPH] Come, Pistol, utter more to me; and withal | | | [Output bardolph] come, pistol, more orient me; and with |
| devise something to do thyself good. Boot, boot, Master | | | Increase something to do you well. Boot, boat, master |
| Shallow! | | | Shallow! |
| I know the young King is sick for me. Let us take any man's | | | I know that the young king is sick for me. Let us take every man |
| horses: the laws of England are at my commandment. Blessed | | | Horses: The laws of England are in my commandment. Blessed |
| are | | | are |
| they that have been my friends; and woe to my Lord Chief | | | Those who were my friends; and hurt to my Lord boss |
| Justice! | | | Justice! |
| PISTOL. Let vultures vile seize on his lungs also! | | | PISTOL. Let the vultures use on his lungs too! |
| Where is the life that late I led?' say they. | | | Where is life so late that I led? 'Tell them. |
| Why, here it is; welcome these pleasant days! Exeunt | | | Why, here it is; Welcome these pleasant days! Exeunt |
| | | |
| | | |
| | | |
| | | |
| SCENE IV. | | | Feel IV. |
| London. A street | | | London. A street |
| | | |
| Enter BEADLES, dragging in HOSTESS QUICKLY and DOLL TEARSHEET | | | Enter Beadles, pull in the hostess quickly and doll leaflet |
| | | |
| HOSTESS. No, thou arrant knave; I would to God that I might | | | HOSTESS. No, you are a nave; I would God that I could |
| die, | | | the, |
| that I might have thee hang'd. Thou hast drawn my shoulder | | | That maybe I could let you hang. You pulled my shoulder |
| out of | | | out |
| joint. | | | together. |
| FIRST BEADLE. The constables have delivered her over to me; and | | | First headle. The police officers handed them over to me; and |
| she | | | you |
| shall have whipping-cheer enough, I warrant her. There hath | | | Should whip enough, I justified it. There has |
| been | | | been |
| a man or two lately kill'd about her. | | | One or two men, she killed lately. |
| DOLL. Nut-hook, nut-hook, you lie. Come on; I'll tell thee | | | DOLL. Nuss-Hook, nut-hook, you are lying. Come on; I will tell you |
| what, | | | was, |
| thou damn'd tripe-visag'd rascal, an the child I now go with | | | You damn it, a rascal, a child with whom I go now, with |
| do | | | yet |
| miscarry, thou wert better thou hadst struck thy mother, thou | | | Miscarriage, you have better, you beat your mother, you |
| paper-fac'd villain. | | | Villure with paper. |
| HOSTESS. O the Lord, that Sir John were come! He would make | | | HOSTESS. Oh the Lord that Sir John had come! He would do |
| this a | | | This one |
| bloody day to somebody. But I pray God the fruit of her womb | | | Bloody day to someone. But I pray God, the fruit of her body |
| miscarry! | | | Miscarriage! |
| FIRST BEADLE. If it do, you shall have a dozen of cushions | | | First headle. If this is the case, you will have a dozen pillows |
| again; | | | again; |
| you have but eleven now. Come, I charge you both go with me; | | | You now only have eleven. Come on, I both calculate with myself; |
| for | | | to the |
| the man is dead that you and Pistol beat amongst you. | | | The man is dead to beat and pistol among them. |
| DOLL. I'll tell you what, you thin man in a censer, I will have | | | DOLL. I'll tell you something, you thin man in a cloud, I'll have |
| you | | | she |
| as soundly swing'd for this--you blue-bottle rogue, you | | | As a solid, du blue-bottle villain swings, you |
| filthy | | | dirty |
| famish'd correctioner, if you be not swing'd, I'll forswear | | | Famish'd Jortorer, if you don't swing, I will proceed |
| half-kirtles. | | | Halfgands. |
| FIRST BEADLE. Come, come, you she knight-errant, come. | | | First headle. Come on, come, you, you knightly, come. |
| HOSTESS. O God, that right should thus overcome might! | | | HOSTESS. Oh God, this right should overcome power! |
| Well, of sufferance comes ease. | | | Well, suffering comes to ease. |
| DOLL. Come, you rogue, come; bring me to a justice. | | | DOLL. Come on, you villain, come; Bring me into justice. |
| HOSTESS. Ay, come, you starv'd bloodhound. | | | HOSTESS. Yes, come, you prevent bloodhound. |
| DOLL. Goodman death, goodman bones! | | | PUPPE. Goodman Tod, Goodman Bones! |
| HOSTESS. Thou atomy, thou! | | | Hostess. You atomie, you! |
| DOLL. Come, you thin thing! come, you rascal! | | | DOLL. Come on, you thin! Come on, you drag! |
| FIRST BEADLE. Very well. Exeunt | | | First headle. Very good. Exeunt |
| | | |
| | | |
| | | |
| | | |
| SCENE V. | | | Sente V. |
| Westminster. Near the Abbey | | | Westminster. Near the abbey |
| | | |
| Enter GROOMS, strewing rushes | | | Enter grooms, stressful falls |
| | | |
| FIRST GROOM. More rushes, more rushes! | | | First groom. More rushes, more rushes! |
| SECOND GROOM. The trumpets have sounded twice. | | | Second groom. The trumpets sounded twice. |
| THIRD GROOM. 'Twill be two o'clock ere they come from the | | | Third groom. 'Till two in the morning before they come out of the coming |
| coronation. Dispatch, dispatch. Exeunt | | | Coronation. Shipping, shipping. Exeunt |
| | | |
| Trumpets sound, and the KING and his train pass | | | Trumpets sound and the king and his train pass |
| over the stage. After them enter FALSTAFF, SHALLOW, | | | over the stage. After entering Falstaff, flat, |
| PISTOL, BARDOLPH, and page | | | Pistol, Bardolph and side |
| | | |
| FALSTAFF. Stand here by me, Master Robert Shallow; I will make | | | Falstaff. Stand here with me, Master Robert Flach; I will make |
| the | | | the |
| King do you grace. I will leer upon him, as 'a comes by; and | | | King grace you? I will steer him on him, like 'A comes over; and |
| do | | | yet |
| but mark the countenance that he will give me. | | | But mark the face he will give me. |
| PISTOL. God bless thy lungs, good knight! | | | PISTOL. God bless your lungs, good knights! |
| FALSTAFF. Come here, Pistol; stand behind me. [To SHALLOW] O, | | | Falstaff. Come here, pistol; Stand behind me. [Too flat] o ,, |
| if | | | if |
| I had had to have made new liveries, I would have bestowed | | | I had to make new paintings, I would have given |
| the | | | the |
| thousand pound I borrowed of you. But 'tis no matter; this | | | I lent a thousand pounds from you. But it does not matter; This |
| poor | | | Arm |
| show doth better; this doth infer the zeal I had to see him. | | | Show better; This case closes the zeal that I had to see. |
| | | |
| SHALLOW. It doth so. | | | SHALLOW. It is so. |
| FALSTAFF. It shows my earnestness of affection- | | | Falstaff. It shows my seriousness of affection. |
| SHALLOW. It doth so. | | | SHALLOW. It is so. |
| FALSTAFF. My devotion-- | | | Falstaff. My dedication ... |
| SHALLOW. It doth, it doth, it doth. | | | SHALLOW. It afterwards, it's about. |
| FALSTAFF. As it were, to ride day and night; and not to | | | Falstaff. As it was to drive day and night; and not too |
| deliberate, | | | intentionally, |
| not to remember, not to have patience to shift me-- | | | In order not to remember, not to be patient, to postpone me- |
| SHALLOW. It is best, certain. | | | SHALLOW. It is best. |
| FALSTAFF. But to stand stained with travel, and sweating with | | | Falstaff. But stained with travel and sweat with |
| desire to see him; thinking of nothing else, putting all | | | Desire to see him; I think of nothing else, express everything |
| affairs | | | Affairs |
| else in oblivion, as if there were nothing else to be done | | | otherwise forgotten as if there was nothing else to do |
| but to | | | but to |
| see him. | | | see him. |
| PISTOL. 'Tis 'semper idem' for 'obsque hoc nihil est.' 'Tis all | | | Pistol. "Tis" always the same "for" blocking that's nothing. " It's empty |
| in | | | in |
| every part. | | | Every part. |
| SHALLOW. 'Tis so, indeed. | | | SHALLOW. 'It is indeed that. |
| PISTOL. My knight, I will inflame thy noble liver | | | PISTOL. My knight, I will ignite your noble liver |
| And make thee rage. | | | And make you. |
| Thy Doll, and Helen of thy noble thoughts, | | | Your doll and Helen from your noble thoughts, |
| Is in base durance and contagious prison; | | | Is in the base duration and contagious prison; |
| Hal'd thither | | | Half there |
| By most mechanical and dirty hand. | | | From most mechanical and dirty hand. |
| Rouse up revenge from ebon den with fell Alecto's snake, | | | Take revenge from ebon the with fur alectos snake, |
| For Doll is in. Pistol speaks nought but truth. | | | Because doll is in. Pistol speaks nothing, but the truth. |
| FALSTAFF. I will deliver her. | | | Falstaff. I will deliver it. |
| [Shouts,within, and the trumpets sound] | | | [Calls inside and the trumpets sound] |
| PISTOL. There roar'd the sea, and trumpet-clangor sounds. | | | Pistol. The sea and Trump-Clangor noises roared there. |
| | | |
| Enter the KING and his train, the LORD CHIEF JUSTICE | | | Enter the king and his train, the Lord Chief Justice |
| among them | | | Among them |
| | | |
| FALSTAFF. God save thy Grace, King Hal; my royal Hal! | | | Falstaff. God save your grace, king; My royal hal! |
| PISTOL. The heavens thee guard and keep, most royal imp of | | | PISTOL. The sky protects and holds, most royal Imps of |
| fame! | | | Fame! |
| FALSTAFF. God save thee, my sweet boy! | | | Falstaff. God saved you, my sweet boy! |
| KING. My Lord Chief Justice, speak to that vain man. | | | KING. My Lord Chief Justice, talk to this unsuccessful man. |
| CHIEF JUSTICE. Have you your wits? Know you what 'tis you | | | Supreme judge. Do you have your mind Know what you are |
| speak? | | | speak? |
| FALSTAFF. My king! my Jove! I speak to thee, my heart! | | | Falstaff. My king! My jove! I'm talking to you, my heart! |
| KING. I know thee not, old man. Fall to thy prayers. | | | KING. I don't know you, old man. Fall into your prayers. |
| How ill white hairs become a fool and jester! | | | Like sick white hair, become a fool and a fool! |
| I have long dreamt of such a kind of man, | | | I dreamed of a kind of man for a long time |
| So surfeit-swell'd, so old, and so profane; | | | Surfeit -based, so old and so profane; |
| But being awak'd, I do despise my dream. | | | But when I woke up, I despise my dream. |
| Make less thy body hence, and more thy grace; | | | Do less your body and more your grace; |
| Leave gormandizing; know the grave doth gape | | | Leave gormandization; Do you know the grave, the gape |
| For thee thrice wider than for other men-- | | | For you three times wider than for other men- |
| Reply not to me with a fool-born jest; | | | Do not answer me with a stupid joke; |
| Presume not that I am the thing I was, | | | Do not assume that I am what I was |
| For God doth know, so shall the world perceive, | | | Because God knows that the world will perceive |
| That I have turn'd away my former self; | | | That I have returned my earlier myself; |
| So will I those that kept me company. | | | So I will those who kept me in society. |
| When thou dost hear I am as I have been, | | | When you hear that I'm like me, |
| Approach me, and thou shalt be as thou wast, | | | I take me and you should be the way you disappeared |
| The tutor and the feeder of my riots. | | | The tutor and the feeder of my riots. |
| Till then I banish thee, on pain of death, | | | Until then, I banished you because of the pain of death, |
| As I have done the rest of my misleaders, | | | How I did the rest of my irreter |
| Not to come near our person by ten mile. | | | Do not come around ten mile near our person. |
| For competence of life I will allow you, | | | For the competence of life I will allow you |
| That lack of means enforce you not to evils; | | | This lack of not to assert yourself for evil; |
| And, as we hear you do reform yourselves, | | | And how we hear that they reform themselves |
| We will, according to your strengths and qualities, | | | Depending on the strengths and properties, we will |
| Give you advancement. Be it your charge, my lord, | | | Give them progress. Be it your indictment, my lord, |
| To see perform'd the tenour of our word. | | | To see the tenour of our word. |
| Set on. Exeunt the KING and his train | | | Set on. To expose the king and his train |
| FALSTAFF. Master Shallow, I owe you a thousand pounds. | | | Falstaff. Master flat, I'll owe you a thousand pounds. |
| SHALLOW. Yea, marry, Sir John; which I beseech you to let me | | | SHALLOW. Yes, marry, Sir John; What I give them to let me |
| have | | | to have |
| home with me. | | | Home with me. |
| FALSTAFF. That can hardly be, Master Shallow. Do not you grieve | | | Falstaff. That can hardly be, master flat. Don't mourn |
| at | | | at |
| this; I shall be sent for in private to him. Look you, he | | | This; I will be sent to him privately. Look at yourself, he, he |
| must | | | got to |
| seem thus to the world. Fear not your advancements; I will be | | | Seem like that for the world. Don't be afraid of your progress; I will be |
| the | | | the |
| man yet that shall make you great. | | | Man, but that will make you great. |
| SHALLOW. I cannot perceive how, unless you give me your | | | SHALLOW. I can't see how, unless they give me theirs |
| doublet, | | | Doublet, |
| and stuff me out with straw. I beseech you, good Sir John, | | | And stuff me with straw. I ask you, good Sir John, |
| let me | | | Leave me |
| have five hundred of my thousand. | | | Have five hundred of my thousand. |
| FALSTAFF. Sir, I will be as good as my word. This that you | | | Falstaff. Sir, I will be as good as my word. What you are |
| heard | | | heard |
| was but a colour. | | | Was only one color. |
| SHALLOW. A colour that I fear you will die in, Sir John. | | | SHALLOW. A color I fear that they will die, Sir John. |
| FALSTAFF. Fear no colours; go with me to dinner. Come, | | | Falstaff. Do not fear colors; Go to dinner with me. Come, |
| Lieutenant | | | lieutenant |
| Pistol; come, Bardolph. I shall be sent for soon at night. | | | Pistol; Come on, Bardolph. I will be sent soon at night. |
| | | |
| Re-enter PRINCE JOHN, the LORD CHIEF JUSTICE, | | | Requirement Prince Johannes, the Lord Chief Justice, |
| with officers | | | with officers |
| | | |
| CHIEF JUSTICE. Go, carry Sir John Falstaff to the Fleet; | | | Supreme judge. Go, wear Sir John Falstaff to the fleet; |
| Take all his company along with him. | | | Take his whole society with you. |
| FALSTAFF. My lord, my lord-- | | | Falstaff. My Lord, my Lord ... |
| CHIEF JUSTICE. I cannot now speak. I will hear you soon. | | | Supreme judge. I can't speak now. I'll hear you soon. |
| Take them away. | | | She creates away. |
| PISTOL. Si fortuna me tormenta, spero me contenta. | | | Pistol. Yes, luck, I torture myself, I hope I hope. |
| Exeunt all but PRINCE JOHN and the LORD CHIEF JUSTICE | | | Exeunt all out of Prince Johannes and the Lord Chief Justice |
| PRINCE JOHN. I like this fair proceeding of the King's. | | | Prince John. I like this fair procedure of the king. |
| He hath intent his wonted followers | | | He intended his winner won |
| Shall all be very well provided for; | | | Should all be very well ready; |
| But all are banish'd till their conversations | | | But everyone is banished up to their conversations |
| Appear more wise and modest to the world. | | | Appear wiser and more modest for the world. |
| CHIEF JUSTICE. And so they are. | | | Supreme judge. And so they are. |
| PRINCE JOHN. The King hath call'd his parliament, my lord. | | | Prince John. The king has called his parliament, my Lord. |
| CHIEF JUSTICE. He hath. | | | Supreme judge. He has. |
| PRINCE JOHN. I will lay odds that, ere this year expire, | | | Prince John. I will give the chances that this year will expire |
| We bear our civil swords and native fire | | | We wear our citizens' swords and local fire |
| As far as France. I heard a bird so sing, | | | To France. I heard a bird singing like this |
| Whose music, to my thinking, pleas'd the King. | | | Whose music, for my thinking, liked the king. |
| Come, will you hence? Exeunt | | | Come on, are you going to? Exeunt |
| | | |
| EPILOGUE | | | EPILOGUE |
| EPILOGUE. | | | EPILOGUE. |
| | | |
| First my fear, then my curtsy, last my speech. My fear, is your | | | First my fear, then my kink, finally my speech. My fear is yours |
| displeasure; my curtsy, my duty; and my speech, to beg your | | | Resentment; My kink, my duty; And my speech to beg yours |
| pardons. | | | Forgives. |
| If you look for a good speech now, you undo me; for what I have | | | If you are looking for a good speech now, blow me up. What I have for |
| to say | | | to say |
| is of mine own making; and what, indeed, I should say will, I | | | is my own making of me; And what should I say indeed, I will, me |
| doubt, | | | Doubt, |
| prove mine own marring. But to the purpose, and so to the | | | Proof my own marry. But for this purpose and so to that |
| venture. | | | dare. |
| Be it known to you, as it is very well, I was lately here in the | | | Be known to you because it is very good, I've been here in the |
| end | | | End |
| of a displeasing play, to pray your patience for it and to | | | a displeased game to pray and pray their patience for it and pray |
| promise you | | | Promise them |
| a better. I meant, indeed, to pay you with this; which if like an | | | a better one. In fact, I thought to pay them with it; What if how a |
| ill venture it come unluckily home, I break, and you, my gentle | | | I'll be uncomfortable at home, I break and you, my gentle |
| creditors, lose. Here I promis'd you I would be, and here I | | | Creditor, lose. Here I promise you, I would be and here I |
| commit | | | commit |
| my body to your mercies. Bate me some, and I will pay you some, | | | My body to her mercenaries. Would give me some and I'll pay you some |
| and, | | | and, |
| as most debtors do, promise you infinitely; and so I kneel down | | | Like most debtors, they promise them infinite; And so I kneel down |
| before | | | before |
| you--but, indeed, to pray for the Queen. | | | In fact, she-but to pray for the queen. |
| If my tongue cannot entreat you to acquit me, will you command | | | If my tongue cannot ask you to release me |
| me to | | | me too |
| use my legs? And yet that were but light payment--to dance out of | | | Use my legs? And yet that were only slight payment from dancing |
| your debt. But a good conscience will make any possible | | | Their debts. But a good conscience will enable everything |
| satisfaction, and so would I. All the gentlewomen here have | | | Satisfaction and I too. All gentle women have here |
| forgiven | | | forgive |
| me. If the gentlemen will not, then the gentlemen do not agree | | | me. If the gentlemen do not do, the gentlemen do not agree |
| with | | | With |
| the gentlewomen, which was never seen before in such an assembly. | | | The gentlemen who have never been seen in such a meeting before. |
| One word more, I beseech you. If you be not too much cloy'd | | | One more word, I ask you. If you are not too packed |
| with fat | | | with fat |
| meat, our humble author will continue the story, with Sir John in | | | Meat, our modest author will continue the story with Sir John in |
| it, and make you merry with fair Katherine of France; where, for | | | It and makes you happy with fair Katherine of France; for what |
| anything I know, Falstaff shall die of a sweat, unless already 'a | | | Everything I know Falstaff will die from sweat unless already 'a |
| be | | | be |
| killed with your hard opinions; for Oldcastle died a martyr and | | | killed with your hard opinions; A martyr and |
| this | | | Dies |
| is not the man. My tongue is weary; when my legs are too, I will | | | Is not the man. My tongue is tired; If my legs are too, I'll do it |
| bid | | | bid |
| you good night. | | | You good night. |
| | | |
| | | |
| THE END | | | THE END |
| | | |