The full text of Shakespeare's works side-by-side with a translation into modern English.
Elizabethan English | Modern English | ||
Enter Prologue. | Enter prologue. | ||
O For a Muse of Fire, that would ascend | O For a muse of fire that would rise | ||
The brightest Heauen of Inuention: | The Brightest Hint of inuvial: | ||
A Kingdome for a Stage, Princes to Act, | A kingdome for a stage, princes to act, | ||
And Monarchs to behold the swelling Scene. | And monarchs to see the swelling. | ||
Then should the Warlike Harry, like himselfe, | Then the warlike Harry, like himself, should | ||
Assume the Port of Mars, and at his heeles | Take the port of Mars and in the heels | ||
(Leasht in, like Hounds) should Famine, Sword, and Fire | (Leash in, like Hounds) should be famous, sword and fire | ||
Crouch for employment. But pardon, Gentles all: | Hocke for employment. But forgiveness, all gets: | ||
The flat vnraysed Spirits, that hath dar'd, | The flat vnraysed girits that have damn it, | ||
On this vnworthy Scaffold, to bring forth | On this Vnworthy Scaffold to produce | ||
So great an Obiect. Can this Cock-Pit hold | So big a OB. Can this tail piece hold? | ||
The vastie fields of France? Or may we cramme | The Vastie -felder France? Or may we fall | ||
Within this Woodden O, the very Caskes | Within this Woodden o, which exactly the versions | ||
That did affright the Ayre at Agincourt? | That affected the Ayre in Agincourt? | ||
O pardon: since a crooked Figure may | O forgiveness: since a crooked figure can | ||
Attest in little place a Million, | Show a million to Little Place, | ||
And let vs, Cyphers to this great Accompt, | And let vs, Cypher to this great axic, | ||
On your imaginarie Forces worke. | Work is forcing to her imaginarie. | ||
Suppose within the Girdle of these Walls | Take in the belt of these walls | ||
Are now confin'd two mightie Monarchies, | Are now two mighty monarchies, | ||
Whose high, vp-reared, and abutting Fronts, | Whose high, VP-reared and adjacent fronts, | ||
The perillous narrow Ocean parts asunder. | The permeable narrow octopuses become. | ||
Peece out our imperfections with your thoughts: | PEECE our imperfections with your thoughts: | ||
Into a thousand parts diuide one Man, | In a thousand parts of a man, | ||
And make imaginarie Puissance. | And make yourself the Imaginaria force. | ||
Thinke when we talke of Horses, that you see them | Thinke, when we talled by horses that you see them | ||
Printing their prowd Hoofes i'th' receiuing Earth: | Print your ProWD hoof on your recipient: | ||
For 'tis your thoughts that now must deck our Kings, | Because it is your thoughts that now have to cover our kings | ||
Carry them here and there: Iumping o're Times; | Wear them here and there: I have times; | ||
Turning th' accomplishment of many yeeres | Turn the performance of many yeeres | ||
Into an Howre-glasse: for the which supplie, | In a Howre Glasse: for which supply, | ||
Admit me Chorus to this Historie; | Give me a choir for this historiography; | ||
Who Prologue-like, your humble patience pray, | Who is prologous, pray your humble patience, | ||
Gently to heare, kindly to iudge our Play. | Gentle to heat, friendly to idle our piece. | ||
Enter. | Enter. | ||
Actus Primus. Scoena Prima. | The first act. Scoena first. | ||
Enter the two Bishops of Canterbury and Ely. | Enter the two bishops from Canterbury and Ely. | ||
Bish.Cant. My Lord, Ile tell you, that selfe Bill is vrg'd, | Bish.cant. My Lord, Ile, tell you that self Bill vrg'd is | ||
Which in th' eleue[n]th yere of y last Kings reign | Those in this load kings rule | ||
Was like, and had indeed against vs past, | Was how and had in fact against the past, | ||
But that the scambling and vnquiet time | But that the fraud and time | ||
Did push it out of farther question | It came from the question | ||
Bish.Ely. But how my Lord shall we resist it now? | Bish.ely. But how will my Lord resist? | ||
Bish.Cant. It must be thought on: if it passe against vs, | Bish.cant. It has to be considered: if it fits vs, | ||
We loose the better halfe of our Possession: | We lose the better half of our property: | ||
For all the Temporall Lands, which men deuout | For all time countries, the men disappoint | ||
By Testament haue giuen to the Church, | Through a will of hay giuen to the church, | ||
Would they strip from vs; being valu'd thus, | Would take off from VS; be estimated, so, | ||
As much as would maintaine, to the Kings honor, | As much as it would maintain, the honor of the kings, | ||
Full fifteene Earles, and fifteene hundred Knights, | Full five -scene Earles and fifth hundred knights, | ||
Six thousand and two hundred good Esquires: | Six thousand and two hundred good Esquires: | ||
And to reliefe of Lazars, and weake age | And to facilitate Lazaren and Weake age | ||
Of indigent faint Soules, past corporall toyle, | Of needy weak souls, earlier company toys, | ||
A hundred Almes-houses, right well supply'd: | Hundred Almeshäuser, really well supplied: | ||
And to the Coffers of the King beside, | And to the king's coffers next to, | ||
A thousand pounds by th' yeere. Thus runs the Bill | A thousand pounds from the yeeere. So the bill leads | ||
Bish.Ely. This would drinke deepe | Bish.ely. This would be deep threesome | ||
Bish.Cant. 'Twould drinke the Cup and all | Bish.cant. 'Twurte the cup and everything | ||
Bish.Ely. But what preuention? | Bish.ely. But what requirement? | ||
Bish.Cant. The King is full of grace, and faire regard | Bish.cant. The king is full of grace and fair respect | ||
Bish.Ely. And a true louer of the holy Church | Bish.ely. And a real position of the Holy Church | ||
Bish.Cant. The courses of his youth promis'd it not. | Bish.cant. The courses of his youth are not. | ||
The breath no sooner left his Fathers body, | The breath of the fathers hardly left the breath, | ||
But that his wildnesse, mortify'd in him, | But that his wildness was ashamed of him, | ||
Seem'd to dye too: yea, at that very moment, | Also seemed to dye: yes, at that moment, | ||
Consideration like an Angell came, | Considerations like a fishing | ||
And whipt th' offending Adam out of him; | And the insulting Adam out of him; | ||
Leauing his body as a Paradise, | His body as paradise, | ||
T' inuelop and containe Celestiall Spirits. | T 'Inuelop and Contode Celestial Spirit. | ||
Neuer was such a sodaine Scholler made: | New what search a Sodaine Scholler Made: | ||
Neuer came Reformation in a Flood, | Neuer came in a flood, | ||
With such a heady currance scowring faults: | With such an intoxicating Currance Scowring defects: | ||
Nor neuer Hidra-headed Wilfulnesse | Another new Hidra-Haden-Wilnesslee | ||
So soone did loose his Seat; and all at once; | So soone left his seat; And everything at once; | ||
As in this King | As in this king | ||
Bish.Ely. We are blessed in the Change | Bish.ely. We are blessed in the change | ||
Bish.Cant. Heare him but reason in Diuinitie; | Bish.cant. But he raised reasons in divinity; | ||
And all-admiring, with an inward wish | And gradually with an inner wish | ||
You would desire the King were made a Prelate: | You would like the king to have been appointed prelate: | ||
Heare him debate of Common-wealth Affaires; | Lord he debates or shared affair; | ||
You would say, it hath been all in all his study: | You would say it was all in all his studies: | ||
List his discourse of Warre; and you shall heare | List his discourse from Warre; And you should heat | ||
A fearefull Battaile rendred you in Musique. | A terrible battaile that renders her in music. | ||
Turne him to any Cause of Pollicy, | Transform it to every thing from Pollicy, | ||
The Gordian Knot of it he will vnloose, | The Gordian knot of it becomes vnloose, | ||
Familiar as his Garter: that when he speakes, | Trust as his pantyholes: that when he speaks | ||
The Ayre, a Charter'd Libertine, is still, | The Ayre, a charta libertine, is quiet, | ||
And the mute Wonder lurketh in mens eares, | And the silent miracle runs in men's ears, | ||
To steale his sweet and honyed Sentences: | To steal his sweetness and honyed sentences: | ||
So that the Art and Practique part of Life, | So that the art and the practical part of life, | ||
Must be the Mistresse to this Theorique. | Must be the lover of this theorique. | ||
Which is a wonder how his Grace should gleane it, | Which is a miracle how his grace should experience it | ||
Since his addiction was to Courses vaine, | Since his addiction was highly up to date, | ||
His Companies vnletter'd, rude, and shallow, | His companies vnletter'd, rude and flat, | ||
His Houres fill'd vp with Ryots, Banquets, Sports; | His Houres filled VP with ryots, banquets, sport; | ||
And neuer noted in him any studie, | And Neuer noticed a study in him, | ||
Any retyrement, any sequestration, | Every repurchase, every sequestration, | ||
From open Haunts and Popularitie | From open meeting points and popularity | ||
B.Ely. The Strawberry growes vnderneath the Nettle, | B.Ely. The strawberry grows the nettle, | ||
And holesome Berryes thriue and ripen best, | And HOLESOME BERRYES Thriue and tires best, | ||
Neighbour'd by Fruit of baser qualitie: | Neighbors of Fruit of Baser Qualitie: | ||
And so the Prince obscur'd his Contemplation | And so the prince darkens his contemplation | ||
Vnder the Veyle of Wildnesse, which (no doubt) | Vnder the Veyle of Wildnesse, which (without a doubt) | ||
Grew like the Summer Grasse, fastest by Night, | Grew like the summer grass, fastest at night, | ||
Vnseene, yet cressiue in his facultie | Vnsee, but Cressiue in his faculty | ||
B.Cant. It must be so; for Miracles are ceast: | B.Cant. It has to be like that; For miracles are cast: | ||
And therefore we must needes admit the meanes, | And that's why we have to admit the Meanen | ||
How things are perfected | How things are perfected | ||
B.Ely. But my good Lord: | B.Ely. But my good gentleman: | ||
How now for mittigation of this Bill, | As now for the calculation setting, this draft law, | ||
Vrg'd by the Commons? doth his Maiestie | VRG'd Von The Commons? Sine Itemiey | ||
Incline to it, or no? | Tendency to do this or no? | ||
B.Cant. He seemes indifferent: | B.Cant. He seems to be indifferent: | ||
Or rather swaying more vpon our part, | Or rather fluctuating more vpon our part, | ||
Then cherishing th' exhibiters against vs: | Then the exhibitors appreciate VS: | ||
For I haue made an offer to his Maiestie, | Because I made an offer to his Maiestie | ||
Vpon our Spirituall Conuocation, | Vpon our spiritual conuocation, | ||
And in regard of Causes now in hand, | And now in the hand in terms of causes, | ||
Which I haue open'd to his Grace at large, | What I have opened for his grace as a whole, | ||
As touching France, to giue a greater Summe, | As a touch of France to give a major summer to Giue, | ||
Then euer at one time the Clergie yet | Then the mixer at one time | ||
Did to his Predecessors part withall | Did his predecessors with all the parts | ||
B.Ely. How did this offer seeme receiu'd, my Lord? | B.Ely. How did this offer, my Lord, receive? | ||
B.Cant. With good acceptance of his Maiestie: | B.Cant. With good acceptance of his Maiestie: | ||
Saue that there was not time enough to heare, | Sauer | ||
As I perceiu'd his Grace would faine haue done, | As I had perceived, his grace would be able to do what he did, | ||
The seueralls and vnhidden passages | The Seeralls and Vnhidden Passages | ||
Of his true Titles to some certaine Dukedomes, | Of his true title to some secure dukedomes, | ||
And generally, to the Crowne and Seat of France, | And generally to the crown and the seat of France, | ||
Deriu'd from Edward, his great Grandfather | Deriu'd by Edward, his great -grandfather | ||
B.Ely. What was th' impediment that broke this off? | B.Ely. What was the obstacle that broken off? | ||
B.Cant. The French Embassador vpon that instant | B.Cant. The French message VPON at that moment | ||
Crau'd audience; and the howre I thinke is come, | Crau'd audience; And the Howre I Thinke came | ||
To giue him hearing: Is it foure a Clock? | To hear him: is it four o'clock? | ||
B.Ely. It is | B.Ely. it is | ||
B.Cant. Then goe we in, to know his Embassie: | B.Cant. Then we go to know his message: | ||
Which I could with a ready guesse declare, | What I could explain with a standby rates, | ||
Before the Frenchman speake a word of it | A word of it in front of the Frenchman Speak | ||
B.Ely. Ile wait vpon you, and I long to heare it. | B.Ely. I wait Vpon and I long to heat it. | ||
Exeunt. | Exit. | ||
Enter the King, Humfrey, Bedford, Clarence, Warwick, | Enter the king, Humfrey, Bedford, Clarence, Warwick, | ||
Westmerland, and | Westmerland and | ||
Exeter. | Exeter. | ||
King. Where is my gracious Lord of Canterbury? | King. Where is my amiable gentleman of Canterbury? | ||
Exeter. Not here in presence | Exeter. Not here in the presence | ||
King. Send for him, good Vnckle | King. Send for him, good Vnckle | ||
Westm. Shall we call in th' Ambassador, my Liege? | Westm. Should we call the ambassador, my Liège? | ||
King. Not yet, my Cousin: we would be resolu'd, | King. Not yet, my cousin: we would be decided | ||
Before we heare him, of some things of weight, | Before we explain it from some things of the weight | ||
That taske our thoughts, concerning vs and France. | That take our thoughts about VS and France. | ||
Enter two Bishops. | Enter two bishops. | ||
B.Cant. God and his Angels guard your sacred Throne, | B.Cant. God and his angels guard your holy throne, | ||
And make you long become it | And let yourself be for a long time | ||
King. Sure we thanke you. | King. Sure, thank you. | ||
My learned Lord, we pray you to proceed, | My learned gentleman, we pray you to continue, | ||
And iustly and religiously vnfold, | And iustly and religious vnfold, | ||
Why the Law Salike, that they haue in France, | Why the Law Salike that they hit in France, | ||
Or should or should not barre vs in our Clayme: | Or should or should not in our Clayme Barre against Barry: Should: | ||
And God forbid, my deare and faithfull Lord, | And God keep, my freezer and loyal gentleman, | ||
That you should fashion, wrest, or bow your reading, | That you should make your reading, wrestling or bow, | ||
Or nicely charge your vnderstanding Soule, | Or calculate your VNDERveranding soies well, | ||
With opening Titles miscreate, whose right | With opening names Mülle, whose right | ||
Sutes not in natiue colours with the truth: | Seutes not in Natiue -colors with the truth: | ||
For God doth know, how many now in health, | Because God know how many now in health, | ||
Shall drop their blood, in approbation | Should your blood drop in the consent | ||
Of what your reuerence shall incite vs to. | From what your repetition against. | ||
Therefore take heed how you impawne our Person, | Pay attention to how you have improvepawed our person, | ||
How you awake our sleeping Sword of Warre; | How to wake our sleeping sword of Warre; | ||
We charge you in the Name of God take heed: | We accuse you of the name of God. Watch out for: | ||
For neuer two such Kingdomes did contend, | For new ones, two such queens have claimed | ||
Without much fall of blood, whose guiltlesse drops | Without a lot of blood, whose blameless drops | ||
Are euery one, a Woe, a sore Complaint, | Are yours, a woe, a painful complaint, | ||
Gainst him, whose wrongs giues edge vnto the Swords, | Win it, whose injustice the swords are available, | ||
That makes such waste in briefe mortalitie. | That makes such waste in letter mortality. | ||
Vnder this Coniuration, speake my Lord: | Vnder this coniuration, speak my gentleman: | ||
For we will heare, note, and beleeue in heart, | Because we will be happy in the heart, write down and Beleeue, | ||
That what you speake, is in your Conscience washt, | What you speak is in your conscience, | ||
As pure as sinne with Baptisme | As pure as the senses with baptism | ||
B.Can. Then heare me gracious Soueraign, & you Peers, | B. Can. Then gracious soueraign & du peers, | ||
That owe your selues, your liues, and seruices, | This owes their Selues, their Liues and Seruices, | ||
To this Imperiall Throne. There is no barre | To this imperial throne. There is no barre | ||
To make against your Highnesse Clayme to France, | To make against their sovereignty, Clayme to France, | ||
But this which they produce from Pharamond, | But what they produce from Pharamond, | ||
In terram Salicam Mulieres ne succedant, | In the land of salt women, it is not possible that it is not successful | ||
No Woman shall succeed in Salike Land: | In Salike Land, no woman can be successful: | ||
Which Salike Land, the French vniustly gloze | Which Salike Land, the French Vniustly Gloze | ||
To be the Realme of France, and Pharamond | Be the realm of France and Pharamond | ||
The founder of this Law, and Female Barre. | The founder of this law and female barre. | ||
Yet their owne Authors faithfully affirme, | But their own authors judge faithfully, | ||
That the Land Salike is in Germanie, | That the state of Salike is in Germania, | ||
Betweene the Flouds of Sala and of Elue: | Between the stains of Sala and Elue: | ||
Where Charles the Great hauing subdu'd the Saxons, | Where Charles the Great Haing subjected the Saxons, | ||
There left behind and settled certaine French: | Left behind and populated certain French: | ||
Who holding in disdaine the German Women, | Who keep the German women in an appointment, | ||
For some dishonest manners of their life, | For some dishonest manners of their lives, | ||
Establisht then this Law; to wit, No Female | This law then rescue; Joke, no woman | ||
Should be Inheritrix in Salike Land: | Should be inheritrix in Salike Land: | ||
Which Salike (as I said) 'twixt Elue and Sala, | What Salike (as I said) 'Twixt Elue and Sala, | ||
Is at this day in Germanie, call'd Meisen. | Is in Germania that day, call Meisen. | ||
Then doth it well appeare, the Salike Law | Then it seems good to the Salike Act | ||
Was not deuised for the Realme of France: | Was not disappointed for the empire of France: | ||
Nor did the French possesse the Salike Land, | Even the French do not own the Salike Land, | ||
Vntill foure hundred one and twentie yeeres | Vntill four hundred and twenty yeeres | ||
After defunction of King Pharamond, | After the extension of King Pharamond, | ||
Idly suppos'd the founder of this Law, | Idly Sepos'd the fundamental right to this legel, | ||
Who died within the yeere of our Redemption, | Who died within the years of our salvation, | ||
Foure hundred twentie six: and Charles the Great | Four hundred twentie Six: and Charles the Great | ||
Subdu'd the Saxons, and did seat the French | Subdud the Saxony and used the French | ||
Beyond the Riuer Sala, in the yeere | Beyond the Riuer Sala, in the Yeere | ||
Eight hundred fiue. Besides, their Writers say, | Height a hundred fie. In addition, their plans say | ||
King Pepin, which deposed Childerike, | King Pepin, who stopped Childerike, | ||
Did as Heire Generall, being descended | Act like earth in general to become descendant | ||
Of Blithild, which was Daughter to King Clothair, | By Blithild, the daughter of King Clodair, | ||
Make Clayme and Title to the Crowne of France. | Make Clayme and title for the crown of France. | ||
Hugh Capet also, who vsurpt the Crowne | Hugh capet too, the crown vsurpt | ||
Of Charles the Duke of Loraine, sole Heire male | By Charles the Duke of Loraine, sole heir male | ||
Of the true Line and Stock of Charles the Great: | The true line and the existence of Charles the Great: | ||
To find his Title with some shewes of truth, | To find his title with a few mischievous of truth, | ||
Though in pure truth it was corrupt and naught, | Although it was corrupt and nothing in pure truth, it was nothing | ||
Conuey'd himselfe as th' Heire to th' Lady Lingare, | Conuey has described itself as a heir to the Lady Lingare, | ||
Daughter to Charlemaine, who was the Sonne | Daughter of Charlemaine who was the son | ||
To Lewes the Emperour, and Lewes the Sonne | To Lewes the emperor and son of Lewes | ||
Of Charles the Great: also King Lewes the Tenth, | By Charles the Great: also King Lewes the tenth, | ||
Who was sole Heire to the Vsurper Capet, | Who was the sole inheritance for the Vsurper capt, | ||
Could not keepe quiet in his conscience, | Couldn't stay calm in his conscience | ||
Wearing the Crowne of France, 'till satisfied, | Wear the crown of France until it is satisfied, | ||
That faire Queene Isabel, his Grandmother, | The fair queene Isabel, his grandmother, | ||
Was Lineall of the Lady Ermengare, | Was ruler's Lady ErmAgare, | ||
Daughter to Charles the foresaid Duke of Loraine: | Daughter to Charles the Foresaid Duke of Loraine: | ||
By the which Marriage, the Lyne of Charles the Great | Through which marriage, the Lyne of Charles the Great | ||
Was re-vnited to the Crowne of France. | Was exceeded in the crown of France. | ||
So, that as cleare as is the Summers Sunne, | So, as clear as the summer SUTEN, | ||
King Pepins Title, and Hugh Capets Clayme, | King Pepin's title and Hugh Capets Clayme, | ||
King Lewes his satisfaction, all appeare | King Lewes his satisfaction, everyone appears | ||
To hold in Right and Title of the Female: | Hold the right and title of the woman: | ||
So doe the Kings of France vnto this day. | So do the kings of France today. | ||
Howbeit, they would hold vp this Salique Law, | How did you keep VP this Salique Act, | ||
To barre your Highnesse clayming from the Female, | To cut off their sovereignty from the female, | ||
And rather chuse to hide them in a Net, | And rather chuse to hide them in a network, | ||
Then amply to imbarre their crooked Titles, | Then a lot of imbarre their crooked titles, | ||
Vsurpt from you and your Progenitors | Vsurpt from you and your ancestors | ||
King. May I with right and conscience make this claim? | King. Can I rightly assert this claim? | ||
Bish.Cant. The sinne vpon my head, dread Soueraigne: | Bish.cant. The senses vpon my head, fear soueraigne: | ||
For in the Booke of Numbers is it writ, | Because it is written in the number bar | ||
When the man dyes, let the Inheritance | When the man stains, leave the inheritance | ||
Descend vnto the Daughter. Gracious Lord, | Get off the daughter. Gracious gentleman, | ||
Stand for your owne, vnwind your bloody Flagge, | For your own booth, stand up to your bloody flag, | ||
Looke back into your mightie Ancestors: | Take a look back at your mighty ancestors: | ||
Goe my dread Lord, to your great Grandsires Tombe, | Go my driving lord, to your ursersiren tomb, | ||
From whom you clayme; inuoke his Warlike Spirit, | From whom you clayme; Inuoke his warlike spirit, | ||
And your Great Vnckles, Edward the Black Prince, | And your great Vnckles, Edward the Black Prince, | ||
Who on the French ground play'd a Tragedie, | Anyone who played a tragedy on the French soil, | ||
Making defeat on the full Power of France: | Make defeat against the full power of France: | ||
Whiles his most mightie Father on a Hill | While his most powerful father on a hill | ||
Stood smiling, to behold his Lyons Whelpe | Standed up to see his Lyons Whelpe | ||
Forrage in blood of French Nobilitie. | Forrage in the blood of French nobility. | ||
O Noble English, that could entertaine | O noble English, that could entertain | ||
With halfe their Forces, the full pride of France, | With half herder their armed forces, the full pride of France, | ||
And let another halfe stand laughing by, | And let a different half laugh, over | ||
All out of worke, and cold for action | Everything from work and cold for actions | ||
Bish. Awake remembrance of these valiant dead, | Bish. Wake memory of these dead dead, | ||
And with your puissant Arme renew their Feats; | And with their Puissant arms they renew their achievements; | ||
You are their Heire, you sit vpon their Throne: | You are her heiress, you are sitting on her throne: | ||
The Blood and Courage that renowned them, | The blood and the courage to know it, | ||
Runs in your Veines: and my thrice-puissant Liege | Runs in their ten | ||
Is in the very May-Morne of his Youth, | Is in the May morne of his youth, | ||
Ripe for Exploits and mightie Enterprises | Ripe for exploits and mighty enterprises | ||
Exe. Your Brother Kings and Monarchs of the Earth | Exe. Your brother kings and monarchs of the earth | ||
Doe all expect, that you should rowse your selfe, | Everyone expected that they should put on their own | ||
As did the former Lyons of your Blood | Just like the former lyons of their blood | ||
West. They know your Grace hath cause, and means, and might; | West. They know that their grace causes and means and could mean; | ||
So hath your Highnesse: neuer King of England | So your sovereignty: New King of England | ||
Had Nobles richer, and more loyall Subiects, | Had nobles richer and more Loyall subsequences, | ||
Whose hearts haue left their bodyes here in England, | Whose hearts have left her bodies here in England, | ||
And lye pauillion'd in the fields of France | And lye Pauillion in the fields of France | ||
Bish.Can. O let their bodyes follow my deare Liege | Bish.can. Oh, let your bodies follow my beloved Liège | ||
With Bloods, and Sword and Fire, to win your Right: | With blood and sword and fire to win their right: | ||
In ayde whereof, we of the Spiritualtie | In Ayde, from which we from The Spiritualtie | ||
Will rayse your Highnesse such a mightie Summe, | Will Rayse your Highnessenesse such a powerful sum? | ||
As neuer did the Clergie at one time | Like Neuer did the clergy | ||
Bring in to any of your Ancestors | Bring to one of your ancestors | ||
King. We must not onely arme t' inuade the French, | King. We must not continue to Inuade, | ||
But lay downe our proportions, to defend | But put our proportions off to defend | ||
Against the Scot, who will make roade vpon vs, | Against the Scot, which will make Roade VPON VS, | ||
With all aduantages | With all Plenty | ||
Bish.Can. They of those Marches, gracious Soueraign, | Bish.can. You of this march, gracious soueraign, | ||
Shall be a Wall sufficient to defend | Should be a wall that is sufficient to defend | ||
Our in-land from the pilfering Borderers | Our domestic boundaries | ||
King. We do not meane the coursing snatchers onely, | King. We do not mean the corner catchers | ||
But feare the maine intendment of the Scot, | But fear the Maine intention of the Schot, | ||
Who hath been still a giddy neighbour to vs: | Who was still a dizzying neighbor from VS: | ||
For you shall reade, that my great Grandfather | Because you should be my great -grandfather | ||
Neuer went with his forces into France, | Neuer went to France with his armed forces, | ||
But that the Scot, on his vnfurnisht Kingdome, | But that the Scots | ||
Came pouring like the Tyde into a breach, | Like the Tyde, came into a violation | ||
With ample and brim fulnesse of his force, | With plenty of and marginalized his strength, | ||
Galling the gleaned Land with hot Assayes, | Click the damn country with hot assayes, | ||
Girding with grieuous siege, Castles and Townes: | Girding with heavy siege, castles and towns: | ||
That England being emptie of defence, | England is tedious defense | ||
Hath shooke and trembled at th' ill neighbourhood | Shot and trembled in the sick neighborhood | ||
B.Can. She hath bin the[n] more fear'd the[n] harm'd, my Liege: | B. Can. It is more afraid of the [n] harm'd, my lie: | ||
For heare her but exampl'd by her selfe, | For kiss them, but explode from their own, | ||
When all her Cheualrie hath been in France, | When all her choualrie was in France, | ||
And shee a mourning Widdow of her Nobles, | And a mourning widdow of their nobles, | ||
Shee hath her selfe not onely well defended, | Shee did not defend her herself well, | ||
But taken and impounded as a Stray, | But taken as a stray and confiscated, | ||
The King of Scots: whom shee did send to France, | The king of Scots: Wen Shee sent to France, | ||
To fill King Edwards fame with prisoner Kings, | King Edward's fame to fill kings, | ||
And make their Chronicle as rich with prayse, | And make their chronicle so rich in prayer, | ||
As is the Owse and bottome of the Sea | How is the Owse and the bottles of the sea | ||
With sunken Wrack, and sum-lesse Treasuries | With a sunken wreck and sumless government bonds | ||
Bish.Ely. But there's a saying very old and true, | Bish.ely. But there is a very old saying, true, | ||
If that you will France win, then with Scotland first begin. | When you win France, start with Scotland for the first time. | ||
For once the Eagle (England) being in prey, | Exceptionally the eagle is in prey, | ||
To her vnguarded Nest, the Weazell (Scot) | To your Vnguarded Nest, the Weazell (Scot) | ||
Comes sneaking, and so sucks her Princely Egges, | Comes and sucks princely eggs, so | ||
Playing the Mouse in absence of the Cat, | Play the mouse in the absence of the cat, | ||
To tame and hauocke more then she can eate | To tame more and too much when she can eat | ||
Exet. It followes then, the Cat must stay at home, | Exet. It follows that the cat has to stay at home | ||
Yet that is but a crush'd necessity, | But that is just a reasonable necessity | ||
Since we haue lockes to safegard necessaries, | Since we have the castle to protect the need, | ||
And pretty traps to catch the petty theeues. | And pretty traps to catch the little ones. | ||
While that the Armed hand doth fight abroad, | While the armed hand fights abroad, | ||
Th' aduised head defends it selfe at home: | The defamed head defends him at home: | ||
For Gouernment, though high, and low, and lower, | For gouernment, although high and low and lower, | ||
Put into parts, doth keepe in one consent, | Put in parts, dress in an approval, | ||
Congreeing in a full and natural close, | In a full and natural closing congreing, | ||
Like Musicke | Like music | ||
Cant. Therefore doth heauen diuide | The kippen. Is this Heaud dissesis | ||
The state of man in diuers functions, | The condition of man in the cheerful competition functions, | ||
Setting endeuour in continual motion: | Setting enduour in continuous movement: | ||
To which is fixed as an ayme or butt, | Which is fixed as ayme or butt, | ||
Obedience: for so worke the Hony Bees, | Obedience: because this is how the Hony Bees | ||
Creatures that by a rule in Nature teach | Creatures that teach through a rule in nature | ||
The Act of Order to a peopled Kingdome. | The act of order to a populated kingdome. | ||
They haue a King, and Officers of sorts, | You have a king and a kind of officer | ||
Where some like Magistrates correct at home: | Where some are correct at home like judges: | ||
Others, like Merchants venter Trade abroad: | Others like Merchants Venter abroad: | ||
Others, like Souldiers armed in their stings, | Others, like Soildiers armed in their stitches, | ||
Make boote vpon the Summers Veluet buddes: | Make boats vid the summer--level -budes: | ||
Which pillage, they with merry march bring home | What looting, you bring home with a happy March | ||
To the Tent-royal of their Emperor: | To the tent royal of her emperor: | ||
Who busied in his Maiesties surueyes | Who was busy in his Maiesties Surueyes | ||
The singing Masons building roofes of Gold, | The singing Freemasons build roofs of gold, | ||
The ciuil Citizens kneading vp the hony; | The Citizen Citizen Kneizen CPs VP of hony; | ||
The poore Mechanicke Porters, crowding in | The Pore Mechanize Porters that push themselves | ||
Their heauy burthens at his narrow gate: | Your heaters at his narrow gate: | ||
The sad-ey'd Iustice with his surly humme, | The sad eyes with his grumpy humme, | ||
Deliuering ore to Executors pale | Deli ore fade from executors | ||
The lazie yawning Drone: I this inferre, | The Lazie yawn -drone: me this inferre, | ||
That many things hauing full reference | This has a full reference | ||
To one consent, may worke contrariously, | For consent, may they constantly bother, | ||
As many Arrowes loosed seuerall wayes | How many arrows solved Seerall Wayes | ||
Come to one marke: as many wayes meet in one towne, | Come to a brand: How many ways meet in a town, | ||
As many fresh streames meet in one salt sea; | Since many fresh streams meet in a salt sea; | ||
As many Lynes close in the Dials center: | How many Lynes close in the center of the dials: | ||
So may a thousand actions once a foote, | So thousands of actions can be a foe, | ||
And in one purpose, and be all well borne | And in one purpose and be all well worn | ||
Without defeat. Therefore to France, my Liege, | Without defeat. Therefore to France, my lucks, | ||
Diuide your happy England into foure, | Diuide your happy England in four, | ||
Whereof, take you one quarter into France, | Drive a quarter to France, | ||
And you withall shall make all Gallia shake. | And you will be shaken with all of Gallia. | ||
If we with thrice such powers left at home, | If we went home with three times such forces, | ||
Cannot defend our owne doores from the dogge, | Cannot defend our own doors before the mastiff, | ||
Let vs be worried, and our Nation lose | Let yourself be worried and losing our nation | ||
The name of hardinesse and policie | The name of the hardiness and politics | ||
King. Call in the Messengers sent from the Dolphin. | King. Call the messengers sent by the dolphin. | ||
Now are we well resolu'd, and by Gods helpe | Now we are well determined and of God's help | ||
And yours, the noble sinewes of our power, | And yours, the noble sinwes of our power, | ||
France being ours, wee'l bend it to our Awe, | France is our, we'l bends it to our awe, | ||
Or breake it all to peeces. Or there wee'l sit, | Or breed everything into PEECES. Or sitting there, sitting, | ||
(Ruling in large and ample Emperie, | (Rules in a large and rich emperor, | ||
Ore France, and all her (almost) Kingly Dukedomes) | Erz France and all their (almost) royal dulkedome) | ||
Or lay these bones in an vnworthy Vrne, | Or put these bones in a vnworthy vrne, | ||
Tomblesse, with no remembrance ouer them: | Tomblesse without reminding them: | ||
Either our History shall with full mouth | Either our story becomes full of mouth | ||
Speake freely of our Acts, or else our graue | Speak free of our actions or our gray | ||
Like Turkish mute, shall haue a tonguelesse mouth, | Like Turkish silence | ||
Not worshipt with a waxen Epitaph. | Do not worship with a wax -resistant epitaph. | ||
Enter Ambassadors of France. | Enter ambassador of France. | ||
Now are we well prepar'd to know the pleasure | Now we are well prepared to know the pleasure | ||
Of our faire Cosin Dolphin: for we heare, | From our fair cosin dolphin: because we heare, | ||
Your greeting is from him, not from the King | Your greeting is from him, not from the king | ||
Amb. May't please your Maiestie to giue vs leaue | Amb. May not please your Maesty to GEUE against Leue | ||
Freely to render what we haue in charge: | Free to render what we blame: | ||
Or shall we sparingly shew you farre off | Or should we look sparingly | ||
The Dolphins meaning, and our Embassie | The dolphins mean and our message | ||
King. We are no Tyrant, but a Christian King, | King. We are not a tyrant, but a Christian king, | ||
Vnto whose grace our passion is as subiect | VNTO, whose grace is our passion as an investigation | ||
As is our wretches fettred in our prisons, | How are our miserable, our prisons, | ||
Therefore with franke and with vncurbed plainnesse, | Hence with Franke and with Vncurbed Plainesse, | ||
Tell vs the Dolphins minde | Say against the dolphin minde | ||
Amb. Thus than in few: | Amb. So in a few: | ||
Your Highnesse lately sending into France, | Their sovereignty lately to France, | ||
Did claime some certaine Dukedomes, in the right | Did Claime make some certain dukedomes in the right | ||
Of your great Predecessor, King Edward the third. | The third from her great predecessor King Edward. | ||
In answer of which claime, the Prince our Master | In response, which Claime, the prince our master | ||
Sayes, that you sauour too much of your youth, | Sayes that they are too much of their youth sow tour, | ||
And bids you be aduis'd: There's nought in France, | And commandments, they are suitable: there is nothing in France, | ||
That can be with a nimble Galliard wonne: | This can be with a nimble Galliard delight: | ||
You cannot reuell into Dukedomes there. | You cannot flow into Dukedomes there. | ||
He therefore sends you meeter for your spirit | He therefore sends you a cards for your mind | ||
This Tun of Treasure; and in lieu of this, | These do the treasure; and instead of that, | ||
Desires you let the dukedomes that you claime | Wishes you leave the dukedomas you have claime | ||
Heare no more of you. This the Dolphin speakes | Heare no longer from you. This speaks the dolphin | ||
King. What Treasure Vncle? | King. Which treasure VNCLE? | ||
Exe. Tennis balles, my Liege | Exe. Tennis balls, my lives | ||
Kin. We are glad the Dolphin is so pleasant with vs, | Relationship. We are glad that the dolphin with VS is so pleasant. | ||
His Present, and your paines we thanke you for: | His presence and pain thank them: | ||
When we haue matcht our Rackets to these Balles, | If we match our rackets to these balls, | ||
We will in France (by Gods grace) play a set, | We will play a set in France (from Gods grace), | ||
Shall strike his fathers Crowne into the hazard. | Should his fathers put the crown in danger. | ||
Tell him, he hath made a match with such a Wrangler, | Tell him that he made a match with such a wrangler, | ||
That all the Courts of France will be disturb'd | That all dishes are disturbed | ||
With Chaces. And we vnderstand him well, | With chaves. And we understand him well | ||
How he comes o're vs with our wilder dayes, | How he comes with our poaching Dayes, VS | ||
Not measuring what vse we made of them. | Don't measure what we did out of them. | ||
We neuer valew'd this poore seate of England, | We new Valew'd this Poore seat of England, | ||
And therefore liuing hence, did giue our selfe | And that's why they lied to us | ||
To barbarous license: As 'tis euer common, | To Barbarous license: as your together, | ||
That men are merriest, when they are from home. | That men are Merrish when they are from home. | ||
But tell the Dolphin, I will keepe my State, | But tell the dolphin, I will keep my condition | ||
Be like a King, and shew my sayle of Greatnesse, | Be like a king and show my Sayle of Greatesse, | ||
When I do rowse me in my Throne of France. | When I am in my throne in France Rowe. | ||
For that I haue layd by my Maiestie, | For that I put from my Maiestie | ||
And plodded like a man for working dayes: | And like a man driven for working day: | ||
But I will rise there with so full a glorie, | But I'll get up there with such a full glory, | ||
That I will dazle all the eyes of France, | That I dam down all the eyes of France, I'll be dazzle, | ||
Yea strike the Dolphin blinde to looke on vs, | Yes, beat the dolphin blind to look at VS, | ||
And tell the pleasant Prince, this Mocke of his | And tell the pleasant prince, this mocke from him | ||
Hath turn'd his balles to Gun-stones, and his soule | Has transformed its balls into gunstones and souls | ||
Shall stand sore charged, for the wastefull vengeance | Stands sore, for the wasteful revenge | ||
That shall flye with them: for many a thousand widows | That should fly with them: for many thousand widows | ||
Shall this his Mocke, mocke out of their deer husbands; | Should this be his mocke, mocke out of her deer hershemen; | ||
Mocke mothers from their sonnes, mock Castles downe: | Mocke mothers from their son, bogus castle Downe: | ||
And some are yet vngotten and vnborne, | And some are still Vngotten and Vnborne, | ||
That shal haue cause to curse the Dolphins scorne. | This shhin haunted to curse the dolphins. | ||
But this lyes all within the wil of God, | But that's all within the Wil of God, | ||
To whom I do appeale, and in whose name | Who I make Appleeal and in whose names | ||
Tel you the Dolphin, I am comming on, | Tel you the dolphin, I arrive | ||
To venge me as I may, and to put forth | To wrestle me like me | ||
My rightfull hand in a wel-hallow'd cause. | My lawful hand in a Wellow thing. | ||
So get you hence in peace: And tell the Dolphin, | So get in peace: and tell the dolphin, | ||
His Iest will sauour but of shallow wit, | His iest becomes a sow tour, but of flat joke, | ||
When thousands weepe more then did laugh at it. | As thousands of more crying, they laughed about it. | ||
Conuey them with safe conduct. Fare you well. | Conspect them with safe behavior. Good luck for the future. | ||
Exeunt. Ambassadors. | Exit. Ambassador. | ||
Exe. This was a merry Message | Exe. This was a happy news | ||
King. We hope to make the Sender blush at it: | King. We hope that the sender will blush: | ||
Therefore, my Lords, omit no happy howre, | Therefore, men don't leave out a happy howre, | ||
That may giue furth'rance to our Expedition: | This can go to our expedition: | ||
For we haue now no thought in vs but France, | Because now we have no thought in VS, except France, | ||
Saue those to God, that runne before our businesse. | Sow those to God, this run in front of our business. | ||
Therefore let our proportions for these Warres | So let our proportions for these wars | ||
Be soone collected, and all things thought vpon, | So that be collected and all things thought vpon, | ||
That may with reasonable swiftnesse adde | This can be done with an appropriate Swift nesse -Adde | ||
More Feathers to our Wings: for God before, | More feathers to our wings: for God before, | ||
Wee'le chide this Dolphin at his fathers doore. | Wee'le Thise this dolphin with his fathers toore. | ||
Therefore let euery man now taske his thought, | Let your thoughts taske now, | ||
That this faire Action may on foot be brought. | That this fair campaign can be brought on foot. | ||
Exeunt. | Exit. | ||
Flourish. Enter Chorus. | Bloom. Make a choir. | ||
Now all the Youth of England are on fire, | Now all young people of England are on fire, | ||
And silken Dalliance in the Wardrobe lyes: | And silk dalliance in the wardrobe -Lyes: | ||
Now thriue the Armorers, and Honors thought | Now the armor and honors thought that thought | ||
Reignes solely in the breast of euery man. | Rules exclusively in the breast of the Euny man. | ||
They sell the Pasture now, to buy the Horse; | You are now selling the pasture to buy the horse; | ||
Following the Mirror of all Christian Kings, | Follow the mirror of all Christian kings, | ||
With winged heeles, as English Mercuries. | With winged paragraphs, as English mercury. | ||
For now sits Expectation in the Ayre, | At the moment the expectation in Ayre, | ||
And hides a Sword, from Hilts vnto the Point, | And hides a sword from the point, the point, | ||
With Crownes Imperiall, Crownes and Coronets, | With crowns, crowns and crowns, crowns, | ||
Promis'd to Harry, and his followers. | Promise to Harry and his followers. | ||
The French aduis'd by good intelligence | The French Aduis of good intelligence | ||
Of this most dreadfull preparation, | This most terrible preparation, | ||
Shake in their feare, and with pale Pollicy | Shake in your fear and with pale pollicie | ||
Seeke to diuert the English purposes. | Seek to diuert the English purposes. | ||
O England: Modell to thy inward Greatnesse, | O England: Model to your inner sizes, | ||
Like little Body with a mightie Heart: | Like a small body with a powerful heart: | ||
What mightst thou do, that honour would thee do, | What could you do, this honor would do you | ||
Were all thy children kinde and naturall: | Were all your children friendly and natural: | ||
But see, thy fault France hath in thee found out, | But see, your guilt France found you out | ||
A nest of hollow bosomes, which he filles | A nest made of hollow breasts he fills | ||
With treacherous Crownes, and three corrupted men: | With treacherous crowns and three corrupt men: | ||
One, Richard Earle of Cambridge, and the second | First, Richard Earle from Cambridge and the second | ||
Henry Lord Scroope of Masham, and the third | Henry Lord Scroope from Masham and the third | ||
Sir Thomas Grey Knight of Northumberland, | Sir Thomas Gray Knight von Northumberland, | ||
Haue for the Gilt of France (O guilt indeed) | Haue for the guild of the France (o guilty) | ||
Confirm'd Conspiracy with fearefull France, | Confirm conspiracy with terrible France, | ||
And by their hands, this grace of Kings must dye. | And through her hands, this grace of the kings must color. | ||
If Hell and Treason hold their promises, | When hell and betrayal keep their promises | ||
Ere he take ship for France; and in Southampton. | Before he takes ship for France; And in Southampton. | ||
Linger your patience on, and wee'l digest | Linger your patience and wee'l Digest | ||
Th' abuse of distance; force a play: | The abuse of distance; forced a piece: | ||
The summe is payde, the Traitors are agreed, | The summer is Payde, the traitors are agreed | ||
The King is set from London, and the Scene | The king comes from London and the scene | ||
Is now transported (Gentles) to Southampton, | Is now (gently) transported to Southampton, | ||
There is the Play-house now, there must you sit, | There is now the playhouse when you have to sit | ||
And thence to France shall we conuey you safe, | And from there to France we should certainly confrue them, | ||
And bring you backe: Charming the narrow seas | And bring cheek: charmingly the narrow lake | ||
To giue you gentle Passe: for if we may, | To giue she fits: Because if we can, | ||
Wee'l not offend one stomacke with our Play. | Wee'l insult not a stomake with our game. | ||
But till the King come forth, and not till then, | But until the king emerges and not until then | ||
Vnto Southampton do we shift our Scene. | Vnto Southampton we move our scene. | ||
Exit | Exit | ||
Enter Corporall Nym, and Lieutenant Bardolfe. | Enter Corporall Nym and Lieutenant Bardolfe. | ||
Bar. Well met Corporall Nym | Bar. Well fulfilled corporall nym | ||
Nym. Good morrow Lieutenant Bardolfe | Nym. Good Morrow lieutenant bardefe | ||
Bar. What, are Ancient Pistoll and you friends yet? | Bar. What are old pistol and your friends? | ||
Nym. For my part, I care not: I say little: but when | Nym. For my part it is not important to me: I say little: but when | ||
time shall serue, there shall be smiles, but that shall be as | Serue is supposed to be a smile, but that should like | ||
it may. I dare not fight, but I will winke and holde out | it can. I'm not daring to fight, but I'll go out with a wink and go out | ||
mine yron: it is a simple one, but what though? It will | My Yron: It's easy, but what? It will | ||
toste Cheese, and it will endure cold, as another mans | Toste cheese, and it is endured cold when another man | ||
sword will: and there's an end | The sword becomes: and there is an end | ||
Bar. I will bestow a breakfast to make you friendes, | Bar. I will give breakfast to make your friends | ||
and wee'l bee all three sworne brothers to France: Let't | And wee'l bee all three sweared out the brothers to France: don't leave it | ||
be so good Corporall Nym | Be so good company NYM | ||
Nym. Faith, I will liue so long as I may, that's the certaine | Nym. Think I'll be as long as I am, that's the security | ||
of it: and when I cannot liue any longer, I will doe | of that: and if I can no longer live, I'll dune | ||
as I may: That is my rest, that is the rendeuous of it | How I can: this is my calm, that's the rendus of it | ||
Bar. It is certaine Corporall, that he is marryed to | Bar. It is certain that he is married to which he is married | ||
Nell Quickly, and certainly she did you wrong, for you | Nell quickly and certainly she was wrong, for you | ||
were troth-plight to her | They were on theirs | ||
Nym. I cannot tell, Things must be as they may: men | Nym. I can't say things have to be the way they like: men | ||
may sleepe, and they may haue their throats about them | May sleep and you can throat around them | ||
at that time, and some say, kniues haue edges: It must | At that time and some say, Kniues have edges: it has to be | ||
be as it may, though patience be a tyred name, yet shee | Be the way it likes, although patience is a tyred name, but shee is still | ||
will plodde, there must be Conclusions, well, I cannot | Will Plodde, there must be conclusions, well, I can't | ||
tell. | tell. | ||
Enter Pistoll, & Quickly. | Enter pistol and quickly. | ||
Bar. Heere comes Ancient Pistoll and his wife: good | Bar. Heer comes old pistoll and his wife: good | ||
Corporall be patient heere. How now mine Hoaste Pistoll? | Companies are patient. How can you get the truck gast box pistol? | ||
Pist. Base Tyke, cal'st thou mee Hoste, now by this | Pistons. Base Tyke, Cal'st you Mee Mee Host, now thereby | ||
hand I sweare I scorne the terme: nor shall my Nel keep | Hand, I black I have the terms off. | ||
Lodgers | Sub -tenant | ||
Host. No by my troth, not long: For we cannot lodge | Host. No from my troth, not long: because we cannot insert | ||
and board a dozen or fourteene Gentlewomen that liue | and climb a dozen or quads worshipers who apply | ||
honestly by the pricke of their Needles, but it will bee | To be honest, through the prike of their needles, but it becomes bee | ||
thought we keepe a Bawdy-house straight. O welliday | I thought we were keeping a shy house. O Welliday | ||
Lady, if he be not hewne now, we shall see wilful adultery | Lady, if he is not hewne now, we will see deliberate adultery | ||
and murther committed | and suspicion committed | ||
Bar. Good Lieutenant, good Corporal offer nothing | Bar. Good lieutenant, good non -commissioned officer offer nothing | ||
heere | Mister | ||
Nym. Pish | Nym. Pish | ||
Pist. Pish for thee, Island dogge: thou prickeard cur | Pistons. Pish for tea, island do: you turned | ||
of Island | from island | ||
Host. Good Corporall Nym shew thy valor, and put | Host. Good company nymnysm who bravery and set | ||
vp your sword | VP your sword | ||
Nym. Will you shogge off? I would haue you solus | Nym. Will you be offset? I would have you solus | ||
Pist. Solus, egregious dog? O Viper vile; The solus | Pistons. Just, outrageous dog? Oh viper hideous; The only | ||
in thy most meruailous face, the solus in thy teeth, and | In your Meruails face, the solus in your teeth and | ||
in thy throate, and in thy hatefull Lungs, yea in thy Maw | In your throat and in your hateful lungs, yes in your mak | ||
perdy; and which is worse, within thy nastie mouth. I | Merdy; And what is worse within your evil mouth. I | ||
do retort the solus in thy bowels, for I can take, and Pistols | Retort the solus in your intestine because I can take and pistols | ||
cocke is vp, and flashing fire will follow | Cocke is VP and flashing fire will follow | ||
Nym. I am not Barbason, you cannot coniure mee: I | Nym. I am not Barbason, you can't continue to continue: me | ||
haue an humor to knocke you indifferently well: If you | Keep a humor for a little bit of a good thing: if you | ||
grow fowle with me Pistoll, I will scoure you with my | Grow pistoll with me, I'll search them with my | ||
Rapier, as I may, in fayre tearmes. If you would walke | Rapier like me, in Fayre tears. If you were walke | ||
off, I would pricke your guts a little in good tearmes, as | From, I would do their courage a little in good tears than | ||
I may, and that's the humor of it | I can, and that's the humor of it | ||
Pist. O Braggard vile, and damned furious wight, | Pistons. O boast and damn angry Wight, | ||
The Graue doth gape, and doting death is neere, | The gray endowed and death is a red, is a red, | ||
Therefore exhale | Therefore exhale | ||
Bar. Heare me, heare me what I say: Hee that strikes | Bar. Listen to me, hear me what I say: hee, that beats | ||
the first stroake, Ile run him vp to the hilts, as I am a soldier | The first stroake, ile, runs VP into the handle because I am a soldier | ||
Pist. An oath of mickle might, and fury shall abate. | Pistons. An oath of the Mickle could, and anger will let go. | ||
Giue me thy fist, thy fore-foote to me giue: Thy spirites | GiUe me your fist, your front -depot for me giue: your spirit | ||
are most tall | are greatest | ||
Nym. I will cut thy throate one time or other in faire | Nym. I will cut your or other time into fairly | ||
termes, that is the humor of it | Terms, that is the humor of it | ||
Pistoll. Couple a gorge, that is the word. I defie thee againe. | Pistoll. Couple a gorge, that's the word. I defie you again. | ||
O hound of Creet, think'st thou my spouse to get? | O dogs from CREET, do you think my spouse to get? | ||
No, to the spittle goe, and from the Poudring tub of infamy, | No, for spitting GOE and from the Poudring tub of the infamie, | ||
fetch forth the Lazar Kite of Cressids kinde, Doll | Get the Lazar kite from Cressid's child, doll | ||
Teare-sheete, she by name, and her espouse. I haue, and I | Tea sheet, you with names and your consent. I hunt and me | ||
will hold the Quondam Quickely for the onely shee: and | the quondam will quickly think for the Onedy Sheee: and | ||
Pauca, there's enough to go to. | Pauca, there is enough to go. | ||
Enter the Boy. | Enter the boy. | ||
Boy. Mine Hoast Pistoll, you must come to my Mayster, | Young. Mine Hoast Pistoll, you have to come to my Mayster, | ||
and your Hostesse: He is very sicke, & would to bed. | And her hostess: he is very abundant and dignity to bed. | ||
Good Bardolfe, put thy face betweene his sheets, and do | Good bardefe, put your face between his leaves and tusts | ||
the Office of a Warming-pan: Faith, he's very ill | The office of a warning pan: Believe he is very sick | ||
Bard. Away you Rogue | Bard. Way, you villain | ||
Host. By my troth he'l yeeld the Crow a pudding one | Host. From my troth he is the crow and a pudding | ||
of these dayes: the King has kild his heart. Good Husband | Of these days: the king has his heart. Good husband | ||
come home presently. | Come home now. | ||
Exit | Exit | ||
Bar. Come, shall I make you two friends. Wee must | Bar. Come on, I should find two friends. I must | ||
to France together: why the diuel should we keep kniues | Together in France: Why the Diuel should we keep Kniues | ||
to cut one anothers throats? | Cut another throat? | ||
Pist. Let floods ore-swell, and fiends for food howle | Pistons. Leave floods ore for Essen Howle | ||
on | an | ||
Nym. You'l pay me the eight shillings I won of you | Nym. You will pay me the eight shillings that I won from you | ||
at Betting? | With bets? | ||
Pist. Base is the Slaue that payes | Pistons. The basis is the slaue that pays off | ||
Nym. That now I wil haue: that's the humor of it | Nym. So that I can now hunt: this is the humor of it | ||
Pist. As manhood shal compound: push home. | Pistons. As a masculinity Shal Compound: push home. | ||
Draw | To draw | ||
Bard. By this sword, hee that makes the first thrust, | Bard. Through this sword, hee that makes the first thrust, | ||
Ile kill him: By this sword, I wil | ILE kill him: I become through this sword | ||
Pi. Sword is an Oath, & Oaths must haue their course | PI. The sword is an oath and oath must have your course | ||
Bar. Coporall Nym, & thou wilt be friends be frends, | Bar. Coporall Nym & you will be friends who are asked | ||
and thou wilt not, why then be enemies with me to: prethee | And you will not be why enemies will be with me: Pretheee | ||
put vp | vp | ||
Pist. A Noble shalt thou haue, and present pay, and | Pistons. You should have a noble and currently paid and currently | ||
Liquor likewise will I giue to thee, and friendshippe | I also become alcohol with you and friendship | ||
shall combyne, and brotherhood. Ile liue by Nymme, & | Should combyne and brotherhood. Ile LiUe from Nymme, & | ||
Nymme shall liue by me, is not this iust? For I shal Sutler | Nymms should be from me, isn't that that? Because I Shal Sutler | ||
be vnto the Campe, and profits will accrue. Giue mee | Be the Campe and winnings will appear. Giue Mee | ||
thy hand | Your hand | ||
Nym. I shall haue my Noble? | Nym. I will knock my noble? | ||
Pist. In cash, most iustly payd | Pistons. Most pay in cash | ||
Nym. Well, then that the humor of't. | Nym. Well, then that the humor is not. | ||
Enter Hostesse. | Enter The Hestess. | ||
Host. As euer you come of women, come in quickly | Host. As your women, they come from women, they come in quickly | ||
to sir Iohn: A poore heart, hee is so shak'd of a burning | To Sir Iohn: A Pore Herz, Hee is so shaken by a burning sensation | ||
quotidian Tertian, that it is most lamentable to behold. | Quotidian Tertian that it is at the defendant to see himself. | ||
Sweet men, come to him | Sweet men, come to him | ||
Nym. The King hath run bad humors on the Knight, | Nym. The king has bad humors on the knight. | ||
that's the euen of it | This is the one of it | ||
Pist. Nym, thou hast spoke the right, his heart is fracted | Pistons. Nym, you spoke the right one, his heart is broken | ||
and corroborate | and confirm | ||
Nym. The King is a good King, but it must bee as it | Nym. The king is a good king, but it has to be bees like him | ||
may: he passes some humors, and carreeres | May: He gives some humors and carros over | ||
Pist. Let vs condole the Knight, for (Lambekins) we | Pistons. Let the knight down, for (Lambekins) we | ||
will liue. | Will liue. | ||
Enter Exeter, Bedford, & Westmerland. | Enter Exeter, Bedford & Westmerland. | ||
Bed. Fore God his Grace is bold to trust these traitors | Bed. His grace is brave before God to trust this traitor | ||
Exe. They shall be apprehended by and by | Exe. You are arrested by and by | ||
West. How smooth and euen they do bear themselues, | West. How smooth and euen you wear them, wear them | ||
As if allegeance in their bosomes sate | As if allgeance in their breasts | ||
Crowned with faith, and constant loyalty | Crowned with faith and constant loyalty | ||
Bed. The King hath note of all that they intend, | Bed. The king has everything they intend, | ||
By interception, which they dreame not of | By intercept that they don't dream of | ||
Exe. Nay, but the man that was his bedfellow, | Exe. No, but the man who was his bed fruits, | ||
Whom he hath dull'd and cloy'd with gracious fauours; | Who he had bored with gracious fauours and had bumped into gracious fauours; | ||
That he should for a forraigne purse, so sell | So he should sell that for a foraign money exchange | ||
His Soueraignes life to death and treachery. | His soueraign is life to death and betrayal. | ||
Sound Trumpets. | Ton trumpets. | ||
Enter the King, Scroope, Cambridge, and Gray. | Enter the king, Scroope, Cambridge and Gray. | ||
King. Now sits the winde faire, and we will aboord. | King. Now the winds are fitting and we will outperform ourselves. | ||
My Lord of Cambridge, and my kinde Lord of Masham, | My master of Cambridge and my friendly man of Masham, | ||
And you my gentle Knight, giue me your thoughts: | And you my gentle knight, give me your thoughts: | ||
Thinke you not that the powres we beare with vs | Do not though the Powres with which we wear VS | ||
Will cut their passage through the force of France? | Will your passage cut through the power of France? | ||
Doing the execution, and the acte, | Make the execution and the act | ||
For which we haue in head assembled them | For which we gathered them in the head | ||
Scro. No doubt my Liege, if each man do his best | Scro. Undoubtedly my lucks when every man does his best | ||
King. I doubt not that, since we are well perswaded | King. I don't doubt that because we are well persecuted | ||
We carry not a heart with vs from hence, | We don't wear a heart with VS from now on | ||
That growes not in a faire consent with ours: | This does not grow in a fair consent with our: | ||
Nor leaue not one behinde, that doth not wish | Not even a back one who does not want it, it is not desired | ||
Successe and Conquest to attend on vs | Success and conquest to take part in VS | ||
Cam. Neuer was Monarch better fear'd and lou'd, | Cam. The new was better afraid and loud, | ||
Then is your Maiesty; there's not I thinke a subiect | Then your Maiessy is; I don't have a compartment thinner | ||
That sits in heart-greefe and vneasinesse | That is located | ||
Vnder the sweet shade of your gouernment | Vnder the sweet color of your gouernment | ||
Kni. True: those that were your Fathers enemies, | Kni. Right: Those who were enemies of their fathers, | ||
Haue steep'd their gauls in hony, and do serue you | Hage her geli in Hony and make yourself, you will serve yourself | ||
With hearts create of duty, and of zeale | With the heart acquisition of duty and zeal | ||
King. We therefore haue great cause of thankfulnes, | King. We therefore have a great deal of thanksgiving, | ||
And shall forget the office of our hand | And will forget the office of our hand | ||
Sooner then quittance of desert and merit, | In the past, give up the desert and merit, | ||
According to the weight and worthinesse | According to the weight and worthy | ||
Scro. So seruice shall with steeled sinewes toyle, | Scro. Also Muns seruely mil Stahlem Sinuswes Toyle, | ||
And labour shall refresh it selfe with hope | And the work will refresh it to transfer yourself with hope | ||
To do your Grace incessant seruices | To make your grace incessant seruices | ||
King. We Iudge no lesse. Vnkle of Exeter, | King. We are nothing less. Vnkle from exeter, | ||
Inlarge the man committed yesterday, | Inclarge the man committed yesterday, | ||
That rayl'd against our person: We consider | That was against our person: we look at | ||
It was excesse of Wine that set him on, | It was an excess of wine that put it on, | ||
And on his more aduice, We pardon him | And we forgive him to him more aduice | ||
Scro. That's mercy, but too much security: | Scro. This is mercy, but too much security: | ||
Let him be punish'd Soueraigne, least example | Let it be punished, the most examples | ||
Breed (by his sufferance) more of such a kind | Breeding (through his suffering) more of such a species | ||
King. O let vs yet be mercifull | King. O let vs still be mercifull | ||
Cam. So may your Highnesse, and yet punish too | Cam. May their sovereignty and yet also punish | ||
Grey. Sir, you shew great mercy if you giue him life, | Gray. Sir, they showed great mercy when they live his life, | ||
After the taste of much correction | According to the taste of many correction | ||
King. Alas, your too much loue and care of me, | King. Unfortunately you are too much and take care of me | ||
Are heauy Orisons 'gainst this poore wretch: | Sind heauy orisons 'gary this poore wretch: | ||
If little faults proceeding on distemper, | When small errors are on the temperature, | ||
Shall not be wink'd at, how shall we stretch our eye | Should not be winked, how should we stretch our eye | ||
When capitall crimes, chew'd, swallow'd, and digested, | When capital crimes, crouches, swallow and digested, | ||
Appeare before vs? Wee'l yet inlarge that man, | Appear before vs? We'l but still inclargen this man, | ||
Though Cambridge, Scroope, and Gray, in their deere care | Although Cambridge, Scroope and Gray in their Deere care | ||
And tender preseruation of our person | And tender preservation of our person | ||
Wold haue him punish'd. And now to our French causes, | Wold punished him. And now for our French reasons, | ||
Who are the late Commissioners? | Who are the deceased commissioners? | ||
Cam. I one my Lord, | Cam. I have one of my gentleman | ||
Your Highnesse bad me aske for it to day | Your sovereignty bad I am until the day. | ||
Scro. So did you me my Liege | Scro. So you have my lucks | ||
Gray. And I my Royall Soueraigne | Gray. And I my royall soueraigne | ||
King. Then Richard Earle of Cambridge, there is yours: | King. Then there is Richard Earle from Cambridge, there is yours: | ||
There yours Lord Scroope of Masham, and Sir Knight: | There is their Lord Scroope by Masham and Sir Knight: | ||
Gray of Northumberland, this same is yours: | Gray of Northumberland, that is yours: | ||
Reade them, and know I know your worthinesse. | Talk to her and know that I know your worthy. | ||
My Lord of Westmerland, and Vnkle Exeter, | My master of Westmerland and Vnkle Exeter, | ||
We will aboord to night. Why how now Gentlemen? | We will surpass in the night. Why how now gentlemen? | ||
What see you in those papers, that you loose | What do you see in these papers that you lose | ||
So much complexion? Looke ye how they change: | So much complexion? Look to you how to change: | ||
Their cheekes are paper. Why, what reade you there, | Your cheeks are paper. Why what drew you there | ||
That haue so cowarded and chac'd your blood | It has so fondly and cooked your blood | ||
Out of apparance | From the origin | ||
Cam. I do confesse my fault, | Cam. I confess my guilt | ||
And do submit me to your Highnesse mercy | And submit me to your sovereignty of mercy | ||
Gray. Scro. To which we all appeale | Gray. Scro. What we all turn | ||
King. The mercy that was quicke in vs but late, | King. The mercy, the quickness in vs, but was late, | ||
By your owne counsaile is supprest and kill'd: | Suprest and killed according to your own advice: | ||
You must not dare (for shame) to talke of mercy, | You must not dare (to shame) to Talke of Mercy, | ||
For your owne reasons turne into your bosomes, | For their own reasons, their breasts come together, | ||
As dogs vpon their maisters, worrying you: | When dogs vpon their Maisters, they get: | ||
See you my Princes, and my Noble Peeres, | We see my princes and my noble peeres, | ||
These English monsters: My Lord of Cambridge heere, | These English monsters: My Lord of Cambridge Heer, | ||
You know how apt our loue was, to accord | You know how fitting our Loue was to correspond | ||
To furnish with all appertinents | To provide with all appertinians | ||
Belonging to his Honour; and this man, | Belonging to his honor; And this man, | ||
Hath for a few light Crownes, lightly conspir'd | Has for a few light crowns, slightly conspiracy | ||
And sworne vnto the practises of France | And sweared out the practices of France | ||
To kill vs heere in Hampton. To the which, | To kill Harrow in Hampton. To what | ||
This Knight no lesse for bounty bound to Vs | This knight is no less for head | ||
Then Cambridge is, hath likewise sworne. But O, | Then Cambridge is also flooded. But O, | ||
What shall I say to thee Lord Scroope, thou cruell, | What should I tell you Lord Scroope, you cruell | ||
Ingratefull, sauage, and inhumane Creature? | A greatest, sucking and inhumane creature? | ||
Thou that didst beare the key of all my counsailes, | You have worn the key of all of my council lawyers, | ||
That knew'st the very bottome of my soule, | That knew the bottle of my soul, | ||
That (almost) might'st haue coyn'd me into Golde, | That could (almost) strike me in Golde, | ||
Would'st thou haue practis'd on me, for thy vse? | Would you practice for your VSE? | ||
May it be possible, that forraigne hyer | May it be possible that Forraigne Hyer | ||
Could out of thee extract one sparke of euill | Could extract a spare from Euill | ||
That might annoy my finger? 'Tis so strange, | That could annoy my fingers? It's so strange | ||
That though the truth of it stands off as grosse | That is the truth of it as a big one | ||
As black and white, my eye will scarsely see it. | My eye will see it as black and white. | ||
Treason, and murther, euer kept together, | Betrayal and rental company, your held together, | ||
As two yoake diuels sworne to eythers purpose, | As two yoake diuel, the purpose of the eye of the eye, | ||
Working so grossely in an naturall cause, | Work so strongly in a natural thing, | ||
That admiration did not hoope at them. | She has not raised this admiration. | ||
But thou (gainst all proportion) didst bring in | But you brought in (profit of all shares) | ||
Wonder to waite on treason, and on murther: | Miracle to Waite on betrayal and rental: | ||
And whatsoeuer cunning fiend it was | And what was it | ||
That wrought vpon thee so preposterously, | That made you so absurd, so absurd, | ||
Hath got the voyce in hell for excellence: | Hath got Voyce in hell for excellence: | ||
And other diuels that suggest by treasons, | And other diuels that propose the symptoms of ownership, | ||
Do botch and bungle vp damnation, | Make and put VP Damnation, Bungle, | ||
With patches, colours, and with formes being fetcht | Picked up with stains, colors and with formations | ||
From glist'ring semblances of piety: | From shiny attacks of piety: | ||
But he that temper'd thee, bad thee stand vp, | But if you have tempered you, Bad you stand VP, | ||
Gaue thee no instance why thou shouldst do treason, | Gaun you are not an example why you should betray | ||
Vnlesse to dub thee with the name of Traitor. | Vnlesse to describe yourself with the name of the traitor. | ||
If that same Daemon that hath gull'd thee thus, | If the same daemon who turned you like this, so, | ||
Should with his Lyon-gate walke the whole world, | Should the whole world with his Lyon-Gate Walke | ||
He might returne to vastie Tartar backe, | He could return to Vastie Tartar, | ||
And tell the Legions, I can neuer win | And tell the legions, I can win new ones | ||
A soule so easie as that Englishmans. | A soul like the English. | ||
Oh, how hast thou with iealousie infected | Oh, how did you get infected with iousalie | ||
The sweetnesse of affiance? Shew men dutifull, | The sweetness of the affiance? Showed men dutifull | ||
Why so didst thou: seeme they graue and learned? | Why do you also seemed that they had grayed and learned? | ||
Why so didst thou. Come they of Noble Family? | Why you too? Do you come from a noble family? | ||
Why so didst thou. Seeme they religious? | Why you too? Do you seem religious? | ||
Why so didst thou. Or are they spare in diet, | Why you too? Or are they in the diet that they are dieted | ||
Free from grosse passion, or of mirth, or anger, | Free of great passion or joy or anger, | ||
Constant in spirit, not sweruing with the blood, | Constant in the spirit, not to rave about the blood, | ||
Garnish'd and deck'd in modest complement, | Garnish and garnish in a modest complement, | ||
Not working with the eye, without the eare, | Do not work with the eye without the ear, | ||
And but in purged iudgement trusting neither, | And in cleaned Iudmeme, which is familiar with both, | ||
Such and so finely boulted didst thou seeme: | Such and so finely fled were: you seemed: | ||
And thus thy fall hath left a kinde of blot, | And so your fall left a kind of blot | ||
To make thee full fraught man, and best indued | To get full to get people full and best hang | ||
With some suspition, I will weepe for thee. | With some recording I will cry for you. | ||
For this reuolt of thine, me thinkes is like | Because this reputation of them, I think I am like | ||
Another fall of Man. Their faults are open, | Another case of man. Your mistakes are open | ||
Arrest them to the answer of the Law, | Arrested you to answer the law, | ||
And God acquit them of their practises | And God will complain from their practices | ||
Exe. I arrest thee of High Treason, by the name of | Exe. I arrest you on the name of Hochtry, named | ||
Richard Earle of Cambridge. | Richard Earle von Cambridge. | ||
I arrest thee of High Treason, by the name of Thomas | I arrest you on the name of Thomas von Hochtry | ||
Lord Scroope of Marsham. | Lord Scroope von Marsham. | ||
I arrest thee of High Treason, by the name of Thomas | I arrest you on the name of Thomas von Hochtry | ||
Grey, Knight of Northumberland | Grau, Ritter von Northumberland | ||
Scro. Our purposes, God iustly hath discouer'd, | Scro. Our intentions, God, has discoUers, | ||
And I repent my fault more then my death, | And I regret my guilt more than my death | ||
Which I beseech your Highnesse to forgiue, | What I give your sovereignty to forgive | ||
Although my body pay the price of it | Although my body pays the price for it | ||
Cam. For me, the Gold of France did not seduce, | Cam. For me, the gold of France did not seduce | ||
Although I did admit it as a motiue, | Although I admitted it as a Motiue, | ||
The sooner to effect what I intended: | The earlier what I intended: | ||
But God be thanked for preuention, | But God is thanked for the removal | ||
Which in sufferance heartily will reioyce, | What kind of Reiyce in Leiden, | ||
Beseeching God, and you, to pardon mee | Bechop of God and you to forgive mee | ||
Gray. Neuer did faithfull subiect more reioyce | Gray. Neuer has investigated loyalty more Reiyce | ||
At the discouery of most dangerous Treason, | In the discoouerie of the most dangerous betrayal, | ||
Then I do at this houre ioy ore my selfe, | Then I do this with this HOURE IOY ORE MY SELF, | ||
Preuented from a damned enterprize; | Based on a damn company; | ||
My fault, but not my body, pardon Soueraigne | My fault, but not my body, forgiveness of soueraigne | ||
King. God quit you in his mercy: Hear your sentence | King. God left you in his mercy: listen to your sentence | ||
You haue conspir'd against Our Royall person, | You have shaped conspiracy against our Royall person, | ||
Ioyn'd with an enemy proclaim'd, and from his Coffers, | Ioyn'd proclaimed with an enemy and from his coffers, | ||
Receyu'd the Golden Earnest of Our death: | Recreyu was the golden seriousness of our death: | ||
Wherein you would haue sold your King to slaughter, | Although they would be sold their king to slaughter | ||
His Princes, and his Peeres to seruitude, | His princes and their peers to the snake, | ||
His Subiects to oppression, and contempt, | His pentions for oppression and contempt, | ||
And his whole Kingdome into desolation: | And his whole kingdome in devastation: | ||
Touching our person, seeke we no reuenge, | Touch our person, Seek, we are not a repetition, | ||
But we our Kingdomes safety must so tender, | But we our royal workers must be so tender, | ||
Whose ruine you sought, that to her Lawes | Whose ruin you were looking for, that for your law | ||
We do deliuer you. Get you therefore hence, | We deliuer you. So get you from now | ||
(Poore miserable wretches) to your death: | (Poore miserable misery) until her death: | ||
The taste whereof, God of his mercy giue | The taste of which he gives his mercy giue | ||
You patience to indure, and true Repentance | Their patience towards indure and true remorse | ||
Of all your deare offences. Beare them hence. | Of all their crimes. Therefore transport them. | ||
Enter. | Enter. | ||
Now Lords for France: the enterprise whereof | Now Lords for France: the company, its enterprise | ||
Shall be to you as vs, like glorious. | Should be as VS, like wonderful. | ||
We doubt not of a faire and luckie Warre, | We don't doubt fair and luckie Warre, | ||
Since God so graciously hath brought to light | Since God is brought to light so friendly | ||
This dangerous Treason, lurking in our way, | This dangerous betrayal lurks to us | ||
To hinder our beginnings. We doubt not now, | To hinder our beginnings. We don't doubt now | ||
But euery Rubbe is smoothed on our way. | But your Rubbe is smoothed out on our way. | ||
Then forth, deare Countreymen: Let vs deliuer | then | ||
Our Puissance into the hand of God, | Our Puissance in the hand of God, | ||
Putting it straight in expedition. | Include on the expedition. | ||
Chearely to Sea, the signes of Warre aduance, | Chear to Sea, the signs of Warre Aduance, | ||
No King of England, if not King of France. | No king of England, if not King of France. | ||
Flourish. | Bloom. | ||
Enter Pistoll, Nim, Bardolph, Boy, and Hostesse. | Enter Pistoll, Nim, Bardolph, Junge and hostesse. | ||
Hostesse. 'Prythee honey sweet Husband, let me bring | Hostesse. 'Prythee Schatz sweet husband, let me bring me | ||
thee to Staines | you to Staines | ||
Pistoll. No: for my manly heart doth erne. Bardolph, | Pistoll. No: because my male heart dotte erne. Bardolph, | ||
be blythe: Nim, rowse thy vaunting Veines: Boy, brissle | Be Blythe: Nim, Rowse your suspended: boy, brisle | ||
thy Courage vp: for Falstaffe hee is dead, and wee must | Your MUT VP: Hee is dead for Falstaffe and we have to | ||
erne therefore | Therefore eras | ||
Bard. Would I were with him, wheresomere hee is, | Bard. Would I be with him, where is it that it is | ||
eyther in Heauen, or in Hell | Eyther in the Heaen or in hell | ||
Hostesse. Nay sure, hee's not in Hell: hee's in Arthurs | Hostesse. No sure, HEE is not in hell: HEE is in Arthurs | ||
Bosome, if euer man went to Arthurs Bosome: a made a | Bosome when your man went to Arthur's Bosome: a made a | ||
finer end, and went away and it had beene any Christome | Finer end and went away and it was every Christom | ||
Childe: a parted eu'n iust betweene Twelue and One, eu'n | Childe: A separate eu'n iust between twelve and one, eu'n | ||
at the turning o'th' Tyde: for after I saw him fumble with | When rotating Tyde: Because after I saw him fiddled with | ||
the Sheets, and play with Flowers, and smile vpon his fingers | The leaves and play his fingers with flowers and smile vpon | ||
end, I knew there was but one way: for his Nose was | End, I knew there was only one way: because his nose was | ||
as sharpe as a Pen, and a Table of greene fields. How now | As sharp as a pen and a table with Greene fields. Like right now | ||
Sir Iohn (quoth I?) what man? be a good cheare: so a | Sir Iohn (Quoth I?) Which man? Be a good chear: so a | ||
cryed out, God, God, God, three or foure times: now I, | screams, God, God, God, three or four times: now me, me, | ||
to comfort him, bid him a should not thinke of God; I | To comfort him, he shouldn't thin him thinly from God; I | ||
hop'd there was no neede to trouble himselfe with any | Hops didn't have to deal with anyone | ||
such thoughts yet: so a bad me lay more Clothes on his | Such thoughts: So a bad I put more clothes on his | ||
feet: I put my hand into the Bed, and felt them, and they | Feet: I put my hand in bed and felt it and she | ||
were as cold as any stone: then I felt to his knees, and so | Were as cold as every stone: then I felt on my knees and so | ||
vp-peer'd, and vpward, and all was as cold as any stone | VP-Peer'd and VPward, and everything was as cold as every stone | ||
Nim. They say he cryed out of Sack | Nim. You say he cried out of sack | ||
Hostesse. I, that a did | Hostesse. I did that | ||
Bard. And of Women | Bard. And from women | ||
Hostesse. Nay, that a did not | Hostesse. No, it didn't do it | ||
Boy. Yes that a did, and said they were Deules incarnate | Young. Yes, that has and said they are incarnated by Deulen | ||
Woman. A could neuer abide Carnation, 'twas a Colour | Woman. A could hold the Neier cloves, 'was a color | ||
he neuer lik'd | He new Lik'd | ||
Boy. A said once, the Deule would haue him about | Young. Once said that the super would persuade him | ||
Women | Women | ||
Hostesse. A did in some sort (indeed) handle Women: | Hostesse. A has (indeed) handle women in any kind: | ||
but then hee was rumatique, and talk'd of the Whore of | But then Hee Rumatique was and talked about the whore of | ||
Babylon | Babylon | ||
Boy. Doe you not remember a saw a Flea sticke vpon | Young. They do not remember a flea -stick -Vpon | ||
Bardolphs Nose, and a said it was a blacke Soule burning | Bardolphs nose, and a said it was a Blacke soul, the burned | ||
in Hell | in hell | ||
Bard. Well, the fuell is gone that maintain'd that fire: | Bard. Well, the fuel is gone that has retained this fire: | ||
that's all the Riches I got in his seruice | These are all the wealth that I got in his seruice | ||
Nim. Shall wee shogg? the King will be gone from | Nim. Shog should? The king will be gone | ||
Southampton | Southampton | ||
Pist. Come, let's away. My Loue, giue me thy Lippes: | Pistons. Come on, let's leave out. My Loue, give me your lips: | ||
Looke to my Chattels, and my Moueables: Let Sences | Take a look at my chattels and my time | ||
rule: The world is, Pitch and pay: trust none: for Oathes | Rule: The world is Pitch and Pay: Trust none: for oath | ||
are Strawes, mens Faiths are Wafer-Cakes, and hold-fast | Are straws, men's beliefs are wafer cake and hold-up fast | ||
is the onely Dogge: My Ducke, therefore Caueto bee | is the Onedy Dogge: my duck, hence Caueto bee | ||
thy Counsailor. Goe, cleare thy Chrystalls. Yokefellowes | Your consultant. Goe, Clear your Chrystall. Jokefellowes | ||
in Armes, let vs to France, like Horseleeches | In the arms, let vs to France, like Horsetechen | ||
my Boyes, to sucke, to sucke, the very blood to | My boyes, sucking, sucking, exactly the blood too | ||
sucke | Mammal | ||
Boy. And that's but vnwholesome food, they say | Young. And that's just a vnhole food, say | ||
Pist. Touch her soft mouth, and march | Pistons. Touch your soft mouth and march | ||
Bard. Farwell Hostesse | Took place. Farwell hosters | ||
Nim. I cannot kisse, that is the humor of it: but | Nim. I can't kiss, that's the humor of it: but but | ||
adieu | Adieu | ||
Pist. Let Huswiferie appeare: keepe close, I thee | Pistons. Let Huswiferie appear: Heeee in Close, I am | ||
command | command | ||
Hostesse. Farwell: adieu. | Hostess. Farwell: Adue. | ||
Exeunt. | Exit. | ||
Flourish. | Bloom. | ||
Enter the French King, the Dolphin, the Dukes of Berry and | Enter the French king, the dolphin, the dukes of Berry and | ||
Britaine. | Great Britain. | ||
King. Thus comes the English with full power vpon vs, | King. So the English comes with full power vpon vs, | ||
And more then carefully it vs concernes, | And more than careful against concerns | ||
To answer Royally in our defences. | To answer Royal in our defense. | ||
Therefore the Dukes of Berry and of Britaine, | Therefore the dukes of Berry and Great Britain, | ||
Of Brabant and of Orleance, shall make forth, | Brabant and Orlance will emerge | ||
And you Prince Dolphin, with all swift dispatch | And you Prince Dolphin with all quick shipping | ||
To lyne and new repayre our Townes of Warre | After Lyne and New Payre our Townes of Warre | ||
With men of courage, and with meanes defendant: | With men of courage and with the defendant of Meanes: | ||
For England his approaches makes as fierce, | For England, his approaches make how violent, | ||
As Waters to the sucking of a Gulfe. | As water to suck a gulf. | ||
It fits vs then to be as prouident, | It fits against that that it is as prooty | ||
As feare may teach vs, out of late examples | How Feare VS can teach, out of late examples | ||
Left by the fatall and neglected English, | Leather and neglected by fatal, English, | ||
Vpon our fields | Vpon our fields | ||
Dolphin. My most redoubted Father, | Dolphin. My most stunned father, | ||
It is most meet we arme vs 'gainst the Foe: | It is the most Meet We arms against 'Gainst the enemy: | ||
For Peace it selfe should not so dull a Kingdome, | A kingdome should not be so boring for peace, | ||
(Though War nor no knowne Quarrel were in question) | (Although war or no known dispute were questioned) | ||
But that Defences, Musters, Preparations, | But this defense, pattern, preparations, | ||
Should be maintain'd, assembled, and collected, | Should be serviced, assembled and collected, | ||
As were a Warre in expectation. | Like a war in expectation. | ||
Therefore I say, 'tis meet we all goe forth, | That's why I say: We all meet us all we're all going, | ||
To view the sick and feeble parts of France: | To see the sick and weak parts of France: | ||
And let vs doe it with no shew of feare, | And leave it against Döe without showing them, | ||
No, with no more, then if we heard that England | No, without more, when we heard the England | ||
Were busied with a Whitson Morris-dance: | Were worked with a Whitson Morris dance: | ||
For, my good Liege, shee is so idly King'd, | Because my good gap, shee is so idle, Königs, | ||
Her Scepter so phantastically borne, | Your scepter worn so fantastically, | ||
By a vaine giddie shallow humorous Youth, | From a actual Giddie flat humorous youth, | ||
That feare attends her not | This flear does not take part in its part | ||
Const. O peace, Prince Dolphin, | Const. O Frieden, Prinz Dolphin, | ||
You are too much mistaken in this King: | You have been too wrong in this king: | ||
Question your Grace the late Embassadors, | Ask your mercy the deceased messages, | ||
With what great State he heard their Embassie, | With what great state he heard her message | ||
How well supply'd with Noble Councellors, | How well supplied with noble consultants, | ||
How modest in exception; and withall, | How modest in the exception; And with general | ||
How terrible in constant resolution: | How terrible in constant resolution: | ||
And you shall find, his Vanities fore-spent, | And they will find their vanities in advance, | ||
Were but the out-side of the Roman Brutus, | Were only the side of the Roman brutus, | ||
Couering Discretion with a Coat of Folly; | Discretion with a layer of foolishness; | ||
As Gardeners doe with Ordure hide those Roots | As a gardener, hide these roots with orders | ||
That shall first spring, and be most delicate | That should be spring and most sensitive first | ||
Dolphin. Well, 'tis not so, my Lord High Constable. | Dolphin. Well, it's not like that, Mr. High Constable. | ||
But though we thinke it so, it is no matter: | But although we are so thin, it doesn't matter: | ||
In cases of defence, 'tis best to weigh | In defense cases it is best to weigh | ||
The Enemie more mightie then he seemes, | The enemies more Mightie than he seems, he seems | ||
So the proportions of defence are fill'd: | The shares of the defense are therefore filled: | ||
Which of a weake and niggardly proiection, | Which of a weaving and a nigrate, | ||
Doth like a Miser spoyle his Coat, with scanting | Beats his coat with sparse like a miser spoyle | ||
A little Cloth | A little cloth | ||
King. Thinke we King Harry strong: | King. Things King Harry Strong: | ||
And Princes, looke you strongly arme to meet him. | And prince, they are severely annoyed, arms to meet him. | ||
The Kindred of him hath beene flesht vpon vs: | The relative of him was Fescht Vpon VS: | ||
And he is bred out of that bloodie straine, | And he is bred out of this blood dose, | ||
That haunted vs in our familiar Pathes: | This persecuted against our familiar paths: | ||
Witnesse our too much memorable shame, | Witness our too much memorable shame, | ||
When Cressy Battell fatally was strucke, | When Cressy Battell was fatal, | ||
And all our Princes captiu'd, by the hand | And all of our princes have decided by hand | ||
Of that black Name, Edward, black Prince of Wales: | From this black name Edward, Black Prince of Wales: | ||
Whiles that his Mountaine Sire, on Mountaine standing | While his mountaineer is on the mountaineer | ||
Vp in the Ayre, crown'd with the Golden Sunne, | VP im Ayre, crowns with the golden sun, | ||
Saw his Heroicall Seed, and smil'd to see him | Saw his hero seeds and smiled to see him | ||
Mangle the Worke of Nature, and deface | Lack the worm of nature and the deface | ||
The Patternes, that by God and by French Fathers | The patterns that through God and French fathers | ||
Had twentie yeeres been made. This is a Stem | Were twenty yeeres. This is a stem | ||
Of that Victorious Stock: and let vs feare | Of this victorious inventory: and leave against the feare | ||
The Natiue mightinesse and fate of him. | The Natiue power and fate of him. | ||
Enter a Messenger. | Enter a messenger. | ||
Mess. Embassadors from Harry King of England, | Chaos. Message from Harry King of England, | ||
Doe craue admittance to your Maiestie | Doe crue admitanz to your Maiestie | ||
King. Weele giue them present audience. | King. Weele giue they present the audience. | ||
Goe, and bring them. | Goe and bring them. | ||
You see this Chase is hotly followed, friends | You see that this chase is hot, friends | ||
Dolphin. Turne head, and stop pursuit: for coward Dogs | Dolphin. Turning head and stop the persecution: for coward dogs | ||
Most spend their mouths, whe[n] what they seem to threaten | Most spend their mouth | ||
Runs farre before them. Good my Soueraigne | Runs farm in front of them. Well, my soueraigne | ||
Take vp the English short, and let them know | Take VP the English Short and let her know | ||
Of what a Monarchie you are the Head: | From what a monarchy you are the head: | ||
Selfe-loue, my Liege, is not so vile a sinne, | Self-Loue, my luck, is not so hideous a sense, | ||
As selfe-neglecting. | As a matter of course. | ||
Enter Exeter. | Enter Exeter. | ||
King. From our Brother of England? | King. From our brother of England? | ||
Exe. From him, and thus he greets your Maiestie: | Exe. From him, and so he welcomes your Maiestie: | ||
He wills you in the Name of God Almightie, | He wants you in the name of God, | ||
That you deuest your selfe, and lay apart | That they put their own and apart | ||
The borrowed Glories, that by gift of Heauen, | The borrowed glories that through the gift of hows, | ||
By Law of Nature, and of Nations, longs | Law and nations, longs | ||
To him and to his Heires, namely, the Crowne, | To him and his heirs, namely the crown, | ||
And all wide-stretched Honors, that pertaine | And all the far outstretched honor that affect | ||
By Custome, and the Ordinance of Times, | According to Hustern and the Ordinance of Times, | ||
Vnto the Crowne of France: that you may know | Vnto the crown of France: You may know that | ||
Tis no sinister, nor no awkward Clayme, | It is not a scary or not an uncomfortable Clayme, | ||
Pickt from the worme-holes of long-vanisht dayes, | Picks from the Worme holes of long-term Dayes, | ||
Nor from the dust of old Obliuion rakt, | Don't get out of the old or still rubbing from the stest test. | ||
He sends you this most memorable Lyne, | He sends you this most memorable Lyne, Lyne, | ||
In euery Branch truly demonstratiue; | Really demonstrate in Euny Branch; | ||
Willing you ouer-looke this Pedigree: | Ready you have this family tree: | ||
And when you find him euenly deriu'd | And if you reach him euenly deriu | ||
From his most fam'd, of famous Ancestors, | From his family, of famous ancestors, | ||
Edward the third; he bids you then resigne | Edward the third; He then offers you back | ||
Your Crowne and Kingdome, indirectly held | Your crown and kingdome, kept indirect | ||
From him, the Natiue and true Challenger | From him the Natiue and the true challenger | ||
King. Or else what followes? | King. Or what else follows? | ||
Exe. Bloody constraint: for if you hide the Crowne | Exe. Bloody restriction: Because if you hide the crown | ||
Euen in your hearts, there will he rake for it. | In your hearts, he will rake for it. | ||
Therefore in fierce Tempest is he comming, | So he arrives in the violent storm, he comes up, | ||
In Thunder and in Earth-quake, like a Ioue: | In thunder and in the earth, like an ioue: | ||
That if requiring faile, he will compell. | If it fails, he will force. | ||
And bids you, in the Bowels of the Lord, | And asks you in the intestine of the Lord, | ||
Deliuer vp the Crowne, and to take mercie | Take Deliuer VP the Crowne and Mercie | ||
On the poore Soules, for whom this hungry Warre | On the Poore Soules, for which this hungry war | ||
Opens his vastie Iawes: and on your head | Opens his vastie Iawes: and on your head | ||
Turning the Widdowes Teares, the Orphans Cryes, | Turn the Widdowen, cry the orphans, cry, | ||
The dead-mens Blood, the priuy Maidens Groanes, | The bloody Dead man, the Priuy Maidens moan, | ||
For Husbands, Fathers, and betrothed Louers, | For husbands, fathers and fiancee, | ||
That shall be swallowed in this Controuersie. | This should be swallowed up in this controller. | ||
This is his Clayme, his Threatning, and my Message: | This is his Clayme, his threat and my message: | ||
Vnlesse the Dolphin be in presence here; | Vnlesse the dolphin in the presence here; | ||
To whom expressely I bring greeting to | Who is expressly welcoming to | ||
King. For vs, we will consider of this further: | King. For VS we will continue to consider this: | ||
To morrow shall you beare our full intent | You should wear our full intent by tomorrow | ||
Back to our Brother of England | Back to our brother of England | ||
Dolph. For the Dolphin, | Dolph. For the dolphin, | ||
I stand here for him: what to him from England? | I stand here for him: what for him from England? | ||
Exe. Scorne and defiance, sleight regard, contempt, | Exe. Violations and despite, slight, contempt, contempt, | ||
And any thing that may not mis-become | And everything that may not be wrong | ||
The mightie Sender, doth he prize you at. | The Mightie Supender, he has a talent. | ||
Thus sayes my King: and if your Fathers Highnesse | So I say my king: And when your fathers are ranked up | ||
Doe not, in graunt of all demands at large, | Dahes not, in a grit of all requirements as a whole, | ||
Sweeten the bitter Mock you sent his Maiestie; | Cute the bitter appearance that you have sent his Maiestie; | ||
Hee'le call you to so hot an Answer of it, | Hee'le call you to such a hot answer to it | ||
That Caues and Wombie Vaultages of France | These Caues and Wombie vaults of France | ||
Shall chide your Trespas, and returne your Mock | Should your one- | ||
In second Accent of his Ordinance | In the second accent of his regulation | ||
Dolph. Say: if my Father render faire returne, | Dolph. Say: When my father returns fairly, returns | ||
It is against my will: for I desire | It is against my will: because I wish | ||
Nothing but Oddes with England. | Nothing but Oddes with England. | ||
To that end, as matching to his Youth and Vanitie, | For this purpose, as an adaptation to his youth and vanitie, | ||
I did present him with the Paris-Balls | I introduced him to the Pariser Balls | ||
Exe. Hee'le make your Paris Louer shake for it, | Exe. Hee'le lets your Paris Louer shake, | ||
Were it the Mistresse Court of mightie Europe: | Was it the mistress Court of Mightie Europe: | ||
And be assur'd, you'le find a diff'rence, | And be assured that you will find a difference, | ||
As we his Subiects haue in wonder found, | When we have his orders, we found | ||
Betweene the promise of his greener dayes, | Between the promise of his greener days, | ||
And these he masters now: now he weighes Time | And these, which he now dominates: now he is weighing up time | ||
Euen to the vtmost Graine: that you shall reade | Euen in the VT Most Graine: You should be talking about that | ||
In your owne Losses, if he stay in France | In their own losses when he stays in France | ||
King. To morrow shall you know our mind at full. | King. You will fully know our minds by tomorrow. | ||
Flourish. | Bloom. | ||
Exe. Dispatch vs with all speed, least that our King | Exe. Shipping vs at all speed, at least our king | ||
Come here himselfe to question our delay; | Come on to question our delay; | ||
For he is footed in this Land already | Because he is already in this country | ||
King. You shalbe soone dispatcht, with faire conditions. | King. You should dispatch with fair conditions. | ||
A Night is but small breathe, and little pawse, | One night is just a small breath and small paws, | ||
To answer matters of this consequence. | To answer matters of this consequence. | ||
Exeunt. | Exit. | ||
Actus Secundus. | Act. | ||
Flourish. Enter Chorus. | Bloom. Make a choir. | ||
Thus with imagin'd wing our swift Scene flyes, | So with imaginative wings our quick scene flying, | ||
In motion of no lesse celeritie then that of Thought. | In the move of no less Celeritie then that of thinking. | ||
Suppose, that you haue seene | Let's assume that you see how you see | ||
The well-appointed King at Douer Peer, | The well -equipped king at Douer Peer, | ||
Embarke his Royaltie: and his braue Fleet, | Emarke his usage of licenses: and his brow fleet, | ||
With silken Streamers, the young Phebus fayning; | With silk streamers of the young Phebus Faying; | ||
Play with your Fancies: and in them behold, | Play with your fantasies: and in you see, | ||
Vpon the Hempen Tackle, Ship-boyes climbing; | Vpon the Hempen Tackle, ship climbing; | ||
Heare the shrill Whistle, which doth order giue | Increase the shrill pipe that giue ordered | ||
To sounds confus'd: behold the threaden Sayles, | It sounds confused: see the threads Sayles, | ||
Borne with th' inuisible and creeping Wind, | Worn with the inuisible and creeping wind, | ||
Draw the huge Bottomes through the furrowed Sea, | Draw the huge bottom through the fallen sea, | ||
Bresting the loftie Surge. O, doe but thinke | Bring the Loftie Surge. O, but then think after | ||
You stand vpon the Riuage, and behold | You stand by the riuage and see each other | ||
A Citie on th' inconstant Billowes dauncing: | Dauncing brings a citite on the inconsistent: | ||
For so appeares this Fleet Maiesticall, | Because this is how this fleet Maiesticall appears, | ||
Holding due course to Harflew. Follow, follow: | Hold on the basis of Harflew. Consequences of follow: | ||
Grapple your minds to sternage of this Nauie, | Use your thoughts to strict this Nauie, | ||
And leaue your England as dead Mid-night, still, | And go | ||
Guarded with Grandsires, Babyes, and old Women, | Guarded with grandsia, babyes and old women, | ||
Eyther past, or not arriu'd to pyth and puissance: | Eyther past or not to Pyth and Puissance: | ||
For who is he, whose Chin is but enricht | Because who is he, whose chin is only enriched | ||
With one appearing Hayre, that will not follow | If a Hayre appears, this will not follow | ||
These cull'd and choyse-drawne Caualiers to France? | This Cull'd and Choyysis-Drawne Caualiers to France? | ||
Worke, worke your Thoughts, and therein see a Siege: | Work, work your thoughts and see a siege: | ||
Behold the Ordenance on their Carriages, | Consider the religious on your carriages, | ||
With fatall mouthes gaping on girded Harflew. | Gaping with a fatty mouth on belt -safe. | ||
Suppose th' Embassador from the French comes back: | Let's assume this message from the French comes back: | ||
Tells Harry, That the King doth offer him | Harry says that the king offers him | ||
Katherine his Daughter, and with her to Dowrie, | Katherine his daughter and with her to Dowrie, | ||
Some petty and vnprofitable Dukedomes. | Some small and vn -profitable dukes. | ||
The offer likes not: and the nimble Gunner | The offer does not like: and the nimble shooter | ||
With Lynstock now the diuellish Cannon touches, | The Diuellish Cannon now touches with Lynstock, | ||
Alarum, and Chambers goe off. | Alarum and Chambers go away. | ||
And downe goes all before them. Still be kind, | And Downe goes in front of them. Still be nice | ||
And eech out our performance with your mind. | And real our performance with your mind. | ||
Enter. | Enter. | ||
Enter the King, Exeter, Bedford, and Gloucester. Alarum: Scaling | Enter the king, the exeter, Bedford and Gloucester. Alarum: scaling | ||
Ladders | Ladders | ||
at Harflew. | Horse grass. | ||
King. Once more vnto the Breach, | King. Again the violation | ||
Deare friends, once more; | Dear friends again; | ||
Or close the Wall vp with our English dead: | Or close the wall VP with our English dead: | ||
In Peace, there's nothing so becomes a man, | There is nothing in peace in peace | ||
As modest stillnesse, and humilitie: | As a modest silence and humules: | ||
But when the blast of Warre blowes in our eares, | But when the explosion of WARRE blows in our ears, | ||
Then imitate the action of the Tyger: | Then imitate the effect of the Tyger: | ||
Stiffen the sinewes, commune vp the blood, | Vion the sailors, municipality of VP the Blood, | ||
Disguise faire Nature with hard-fauour'd Rage: | Disguise fair nature with hard anger: | ||
Then lend the Eye a terrible aspect: | Then lend a terrible aspect to the eye: | ||
Let it pry through the portage of the Head, | Let it stuck through the portage of the head, | ||
Like the Brasse Cannon: let the Brow o'rewhelme it, | Like the BRASSE Cannon: Leave | ||
As fearefully, as doth a galled Rocke | How fearful, like a painted red | ||
O're-hang and iutty his confounded Base, | O'Re-slope and Iutty his confused basis, | ||
Swill'd with the wild and wastfull Ocean. | Swimmers with the wild and disappeared ocean. | ||
Now set the Teeth, and stretch the Nosthrill wide, | Now set your teeth and stretch the noshrill far, | ||
Hold hard the Breath, and bend vp euery Spirit | Hold your breath and bend VP Your Spirit | ||
To his full height. On, on, you Noblish English, | To its full height. On, you are a noble English, | ||
Whose blood is fet from Fathers of Warre-proofe: | Whose blood fet from fathers from Warre-Proofe: | ||
Fathers, that like so many Alexanders, | Fathers like so many Alexander, | ||
Haue in these parts from Morne till Euen fought, | In these parts of morns to Euen, | ||
And sheath'd their Swords, for lack of argument. | And do they shed their swords due to lack of reasoning. | ||
Dishonour not your Mothers: now attest, | Do not shame your mothers: now cumbleness, | ||
That those whom you call'd Fathers, did beget you. | That those who call them as fathers showed them. | ||
Be Coppy now to men of grosser blood, | Be now to men of great Blood, | ||
And teach them how to Warre. And you good Yeomen, | And teach them how you are. And you good yomes, | ||
Whose Lyms were made in England; shew vs here | Whose Lyme were manufactured in England; Tehes against here | ||
The mettell of your Pasture: let vs sweare, | The metering of your pasture: let vs weakness, | ||
That you are worth your breeding: which I doubt not: | That you are worth your breed: what I doubt, not: | ||
For there is none of you so meane and base, | Because there is none of you, so mean and basic, | ||
That hath not Noble luster in your eyes. | That has no noble shine in your eyes. | ||
I see you stand like Grey-hounds in the slips, | I see that they are in the panties like gray dogs, | ||
Straying vpon the Start. The Game's afoot: | VPON VPON get the start. The game is in progress: | ||
Follow your Spirit; and vpon this Charge, | Follow your mind; and vpon this fee, | ||
Cry, God for Harry, England, and S[aint]. George. | Wines, God for Harry, England and S [aint]. George. | ||
Alarum, and Chambers goe off. | Alarum and Chambers go away. | ||
Enter Nim, Bardolph, Pistoll, and Boy. | Enter Nim, Bardolph, Pistoll and Junge. | ||
Bard. On, on, on, on, on, to the breach, to the breach | Bard. On, on, on, against the violation of the violation | ||
Nim. 'Pray thee Corporall stay, the Knocks are too | Nim. 'Pray that the company stays, the knocks are too | ||
hot: and for mine owne part, I haue not a Case of Liues: | Hot: And for my own part I have no case from Liues: | ||
the humor of it is too hot, that is the very plaine-Song | The humor of it is too hot, that's the very simple song | ||
of it | from that | ||
Pist. The plaine-Song is most iust: for humors doe abound: | Pistons. The Plaine song is the most: because Humors Doe is available: | ||
Knocks goe and come: Gods Vassals drop and | Beats and come: Gods vasals fall and | ||
dye: and Sword and Shield, in bloody Field, doth winne | Dye: and sword and shield, in a bloody field, Winn | ||
immortall fame | immortal fame | ||
Boy. Would I were in a Ale-house in London, I | Young. If I were in an Ale House in London, I | ||
would giue all my fame for a Pot of Ale, and safetie | I would fame for a pot and safe Giue | ||
Pist. And I: If wishes would preuayle with me, my | Pistons. And I: If wishes were made with me, mine, mine, mine, mine, mine, mine, mine | ||
purpose should not fayle with me; but thither would I | Purpose should not be fayl with me; But I would do | ||
high | high | ||
Boy. As duly, but not as truly, as Bird doth sing on | Young. As proper, but not really as Vogel sings | ||
bough. | Ast. | ||
Enter Fluellen. | Enter a flood. | ||
Flu. Vp to the breach, you Dogges; auaunt you | Flu. VP against the violation, she is put down; Ablit you | ||
Cullions | Collions | ||
Pist. Be mercifull great Duke to men of Mould: abate | Pistons. Be Mercifull Great Duke for Men from Schimmel: Abate | ||
thy Rage, abate thy manly Rage; abate thy Rage, | Your anger, make your male anger; Your anger subsides, | ||
great Duke. Good Bawcock bate thy Rage: vse lenitie | Big duke. Good Bawcock Bate your anger: VSE Lenitie | ||
sweet Chuck | Sweet chuck | ||
Nim. These be good humors: your Honor wins bad | Nim. These are good humors: their honor wins badly | ||
humors. | Humors. | ||
Enter. | Enter. | ||
Boy. As young as I am, I haue obseru'd these three | Young. As young as I am, I watched these three | ||
Swashers: I am Boy to them all three, but all they three, | Swashers: I am all three, but everything you three, | ||
though they would serue me, could not be Man to me; | Although they would use me, they couldn't be a man for me; | ||
for indeed three such Antiques doe not amount to a man: | There are no man for three such antiques: | ||
for Bardolph, hee is white-liuer'd, and red-fac'd; by the | For Bardolph, Hee White-Liuer'd and Rot-Fac'd; until | ||
meanes whereof, a faces it out, but fights not: for Pistoll, | Meanes, one of whom looks like, does not fight: for Pistoll, | ||
hee hath a killing Tongue, and a quiet Sword; by the | Hee has a killing tongue and a quiet sword; until | ||
meanes whereof, a breakes Words, and keepes whole | Meanen, one of which breaks, and holds entirely | ||
Weapons: for Nim, hee hath heard, that men of few | Weapons: For Nim Hee heard that men of a few | ||
Words are the best men, and therefore hee scornes to say | Words are the best men, and that's why he decides to say | ||
his Prayers, lest a should be thought a Coward: but his | His prayers so that a coward should be thought of for a coward: but his | ||
few bad Words are matcht with as few good Deeds; for | Only a few bad words correspond with so few good deeds; to the | ||
a neuer broke any mans Head but his owne, and that was | A jeuer broke every man head except his own, and that was | ||
against a Post, when he was drunke. They will steale any | Against a post when he was drunk. You will all steal | ||
thing, and call it Purchase. Bardolph stole a Lute-case, | Thing and call it buying it. Bardolph Stahl a lute box, | ||
bore it twelue Leagues, and sold it for three halfepence. | Drill it twelve miles and sold it for three half price. | ||
Nim and Bardolph are sworne Brothers in filching: and | Nim and Bardolph are curved brothers in Filching: and and and | ||
in Callice they stole a fire-shouell. I knew by that peece | In Callice they stolen a fire shoually. I knew it with this whistle | ||
of Seruice, the men would carry Coales. They would | The men would wear Koales from Seruice. They would | ||
haue me as familiar with mens Pockets, as their Gloues | I trusted with men's bags as their gloues | ||
or their Hand-kerchers: which makes much against my | Or your hand-guys: what a lot against my power | ||
Manhood, if I should take from anothers Pocket, to put | Masculinity if I should take a different bag to put them | ||
into mine; for it is plaine pocketting vp of Wrongs. | in my; Because it is a simple vice president of mistakes. | ||
I must leaue them, and seeke some better Seruice: their | I have to turn and see better seruice: you | ||
Villany goes against my weake stomacke, and therefore | Villany goes against my WEAKE STOMACKE and therefore against my WEAKE | ||
I must cast it vp. | I have to vp. | ||
Enter. | Enter. | ||
Enter Gower. | Enter the Ger. | ||
Gower. Captaine Fluellen, you must come presently to | Gower. Captaine fluelles, you must currently come | ||
the Mynes; the Duke of Gloucester would speake with | The mynes; The Duke of Gloucester would be speaked out | ||
you | she | ||
Flu. To the Mynes? Tell you the Duke, it is not so | Flu. To the mynes? Tell yourself the duke, it's not that | ||
good to come to the Mynes: for looke you, the Mynes | Nice to come to the mynes: for look yourself, the mynes | ||
is not according to the disciplines of the Warre; the concauities | is not according to the disciplines of the Warre; The concauces | ||
of it is not sufficient: for looke you, th' athuersarie, | This is not enough: because you, you, the athuersaria, | ||
you may discusse vnto the Duke, looke you, is digt | You can discourse the Duke, you are, | ||
himselfe foure yard vnder the Countermines: by Cheshu, | Even four yards vnder the Countermines: from Cheshu, | ||
I thinke a will plowe vp all, if there is not better directions | I thin a wants to pavement VP all if there are no better directions | ||
Gower. The Duke of Gloucester, to whom the Order | Gower. The Duke of Gloucester, that of the order of the order | ||
of the Siege is giuen, is altogether directed by an Irish | The siege is Giuen, overall led by an Irish | ||
man, a very valiant Gentleman yfaith | Man, a very brave Mr. Yfaith | ||
Welch. It is Captaine Makmorrice, is it not? | What. It's captain makmorrice, isn't it? | ||
Gower. I thinke it be | Gower. I think it is | ||
Welch. By Cheshu he is an Asse, as in the World, I will | What. From Cheshu he is an aces like in the world, I'll do it | ||
verifie as much in his Beard: he ha's no more directions | In accordance with his beard: he is no longer instructions | ||
in the true disciplines of the Warres, looke you, of the | In the true disciplines of the war, look them, the | ||
Roman disciplines, then is a Puppy-dog. | Roman disciplines are then a puppy dog. | ||
Enter Makmorrice, and Captaine Iamy. | Enter Makmorrice and Captaine Iamy. | ||
Gower. Here a comes, and the Scots Captaine, Captaine | Gower. Here comes a and the Scots captain, captain | ||
Iamy, with him | I am with him | ||
Welch. Captaine Iamy is a maruellous falorous Gentleman, | What. Captaine iamy is a Falious Gentleman Maruellous, | ||
that is certain, and of great expedition and knowledge | This is safe and of great expedition and knowledge | ||
in th' aunchiant Warres, vpon my particular knowledge | In the blurring wars, vpon my special knowledge | ||
of his directions: by Cheshu he will maintaine his | of his instructions: Cheshu will maintain his | ||
Argument as well as any Militarie man in the World, in | Argument and every military man of the world, in | ||
the disciplines of the Pristine Warres of the Romans | The disciplines of the untouched wars of the Romans | ||
Scot. I say gudday, Captaine Fluellen | Scots. Captain fluelles to say Cudday | ||
Welch. Godden to your Worship, good Captaine | What. To be adored, good captain | ||
Iames | Iames | ||
Gower. How now Captaine Mackmorrice, haue you | Gower. Like Captaine Mackmortice now, hage yourself | ||
quit the Mynes? haue the Pioners giuen o're? | Den mines Jagen? Haue the pioneers giuen o'e? | ||
Irish. By Chrish Law tish ill done: the Worke ish | Irish. By Chrish Law TiSch: The Work ISH | ||
giue ouer, the Trompet sound the Retreat. By my Hand | Giue ouer, the trumpet the withdrawal. From my hand | ||
I sweare, and my fathers Soule, the Worke ish ill done: | I black and my fathers Soule, the work that is sick: | ||
it ish giue ouer: I would haue blowed vp the Towne, | It is Giue Ouer: I would blown the VP the town, | ||
so Chrish saue me law, in an houre. O tish ill done, tish ill | So Chrish sauces me in an hour. O TISH made sick, until sick | ||
done: by my Hand tish ill done | Done: Sick through my hand table | ||
Welch. Captaine Mackmorrice, I beseech you now, | What. Captaine MackMorrice, I ask you now, | ||
will you voutsafe me, looke you, a few disputations with | You will look at me a few disputes with me, with you to see you | ||
you, as partly touching or concerning the disciplines of | Touch them as partially or in relation to the disciplines of | ||
the Warre, the Roman Warres, in the way of Argument, | The war, the Roman wars, in the way of the argument, | ||
looke you, and friendly communication: partly to satisfie | Disappear and friendly communication: partly for satisfaction | ||
my Opinion, and partly for the satisfaction, looke you, of | My opinion and partly to satisfaction to pursue it, from | ||
my Mind: as touching the direction of the Militarie discipline, | My mind: as a touch of the direction of the military discipline, | ||
that is the Point | That is the point | ||
Scot. It sall be vary gud, gud feith, gud Captens bath, | Scots. Its sells its varying go gyth, bath captain, | ||
and I sall quit you with gud leue, as I may pick occasion: | And I left you with GUD -Leue, as I can choose for an occasion: | ||
that sall I mary | The one I Mary | ||
Irish. It is no time to discourse, so Chrish saue me: | Irish. It's not time to discuss, so Chrish saucers me: | ||
the day is hot, and the Weather, and the Warres, and the | The day is hot and the weather and the war and the | ||
King, and the Dukes: it is no time to discourse, the Town | King and the Duke: It is no time to discourse, the city | ||
is beseech'd: and the Trumpet call vs to the breech, and | is bent: and the trumpet against the closure, and | ||
we talke, and be Chrish do nothing, tis shame for vs all: | We Talke and Chrish do nothing, it is ashamed of everyone: everyone: | ||
so God sa'me tis shame to stand still, it is shame by my | So God, it is ashamed to stand still, it is shame through mine | ||
hand: and there is Throats to be cut, and Workes to be | Hand: And there is a neck and work to be | ||
done, and there ish nothing done, so Christ sa'me law | done, and nothing is there, so Christ Sa'me law | ||
Scot. By the Mes, ere theise eyes of mine take themselues | Scots. From the MES my eyes take them with them | ||
to slomber, ayle de gud seruice, or Ile ligge i'th' | To slibber, ayle the gud seruice, or ging ligge. | ||
grund for it; ay, or goe to death: and Ile pay't as valorously | The reason for this; Ay or GOE to death: And Ile don't pay so valored | ||
as I may, that sal I suerly do, that is the breff and | The way I can do that Sal, that I Säerschlese, this is the BREFF and | ||
the long: mary, I wad full faine heard some question | The long: Mary, I fully heard the question | ||
tween you tway | Tween du throwd | ||
Welch. Captaine Mackmorrice, I thinke, looke you, | What. Captaine mackmorric, I thin, ros you, you, you, | ||
vnder your correction, there is not many of your Nation | Vnder your correction, there are not many of your nation | ||
Irish. Of my Nation? What ish my Nation? Ish a | Irish. Of my nation? What is my nation? ISH A | ||
Villaine, and a Basterd, and a Knaue, and a Rascall. What | Villaine and a baster and a knew and a rascal. What | ||
ish my Nation? Who talkes of my Nation? | Ish my nation? Who speaks of my nation? | ||
Welch. Looke you, if you take the matter otherwise | What. They werry if you take the matter otherwise | ||
then is meant, Captaine Mackmorrice, peraduenture I | Dann ist Captaine Mackmorrice, Peraduenture i | ||
shall thinke you doe not vse me with that affabilitie, as in | Should she thin that she does not with this affability as in | ||
discretion you ought to vse me, looke you, being as good | Discretion, you should see me, see me as good as | ||
a man as your selfe, both in the disciplines of Warre, and | A man like your own, both in the disciplines of Warre, and | ||
in the deriuation of my Birth, and in other particularities | in the submission of my birth and in other special features | ||
Irish. I doe not know you so good a man as my selfe: | Irish. I don't know you as well as my self: | ||
so Chrish saue me, I will cut off your Head | So Chrish sow me, I'll cut off your head | ||
Gower. Gentlemen both, you will mistake each other | Gower. Lords both, they will confuse each other | ||
Scot. A, that's a foule fault. | Scots. A, this is a foule debt. | ||
A Parley. | A parley. | ||
Gower. The Towne sounds a Parley | Gower. The town sounds a parley | ||
Welch. Captaine Mackmorrice, when there is more | What. Captaine MackMorrice when there is more | ||
better oportunitie to be required, looke you, I will be | Better oport university needs | ||
so bold as to tell you, I know the disciplines of Warre: | So brave to tell you that I know the disciplines of WARRE: | ||
and there is an end. | And there is an end. | ||
Enter. | Enter. | ||
Enter the King and all his Traine before the Gates. | Enter the king and all his work at the gates. | ||
King. How yet resolues the Gouernour of the Towne? | King. How does the ToWne gouernour solve? | ||
This is the latest Parle we will admit: | This is the latest parle that we admit: | ||
Therefore to our best mercy giue your selues, | Therefore to our best mercy giue her Selues, | ||
Or like to men prowd of destruction, | Or like men of destruction, | ||
Defie vs to our worst: for as I am a Souldier, | Defie vs to our worst: because I am a SOULDIER | ||
A Name that in my thoughts becomes me best; | A name that is best in my thoughts; | ||
If I begin the batt'rie once againe, | When I start the batt'rie again, | ||
I will not leaue the halfe-atchieued Harflew, | I will not pursue the semi -giving Harflew, | ||
Till in her ashes she lye buryed. | They bury them in their ashes. | ||
The Gates of Mercy shall be all shut vp, | The gates of mercy should be all VP | ||
And the flesh'd Souldier, rough and hard of heart, | And the meat was sulkier, rough and hard from the heart, | ||
In libertie of bloody hand, shall raunge | Raunge becomes a bloody hand in Libertie | ||
With Conscience wide as Hell, mowing like Grasse | With certain wide and hellish, how grass mowed | ||
Your fresh faire Virgins, and your flowring Infants. | Her fresh fair virgin and her river offenses. | ||
What is it then to me, if impious Warre, | What is it for me when it comes to godless wars | ||
Arrayed in flames like to the Prince of Fiends, | Arranged in flames like the Prince of the Feature, | ||
Doe with his smyrcht complexion all fell feats, | Doe with his smyrcht -tein fell all the feature, | ||
Enlynckt to wast and desolation? | Does wast and desolation encourage you? | ||
What is't to me, when you your selues are cause, | What is not for me if you are your Selues, cause, | ||
If your pure Maydens fall into the hand | When your pure Mayden falls into your hand | ||
Of hot and forcing Violation? | Of hot and forced injury? | ||
What Reyne can hold licentious Wickednesse, | What reyne times can hold, | ||
When downe the Hill he holds his fierce Carriere? | When he holds the hill dawner, he holds his violent carrier? | ||
We may as bootlesse spend our vaine Command | We can spend bootlesse our Vaine command | ||
Vpon th' enraged Souldiers in their spoyle, | Vpon th 'angry soulders in her spoyle, | ||
As send Precepts to the Leuiathan, to come ashore. | As if you send regulations to the Leuiahan to get ashore. | ||
Therefore, you men of Harflew, | That's why they are men from Harflew, | ||
Take pitty of your Towne and of your People, | Take Pitty from your town and her people. | ||
Whiles yet my Souldiers are in my Command, | While but my soowians are in my command | ||
Whiles yet the coole and temperate Wind of Grace | While still the marote and moderate wind of gnegy | ||
O're-blowes the filthy and contagious Clouds | O'Re blows the dirty and contagious clouds | ||
Of heady Murther, Spoyle, and Villany. | From intoxicating failure, spoyle and villany. | ||
If not: why in a moment looke to see | If not: why look at a moment to see? | ||
The blind and bloody Souldier, with foule hand | The blind and bloody soulder with a foule hand | ||
Desire the Locks of your shrill-shriking Daughters: | Request the locks of your shrill writers: | ||
Your Fathers taken by the siluer Beards, | Their fathers, who were recorded by the Siluer beards, | ||
And their most reuerend Heads dasht to the Walls: | And their mostly firing heads on the walls: | ||
Your naked Infants spitted vpon Pykes, | Their bare infants have exchanged Vpon Pykes, | ||
Whiles the mad Mothers, with their howles confus'd, | While the crazy mothers are confused with their Howles, | ||
Doe breake the Clouds; as did the Wiues of Iewry, | Doe braake the clouds; Just like the Wiues from Iewry, | ||
At Herods bloody-hunting slaughter-men. | With Herod's bloody battle men. | ||
What say you? Will you yeeld, and this auoyd? | What are you saying? Will you become Yeeld and this Auoyd? | ||
Or guiltie in defence, be thus destroy'd. | Or Guiltie in defense, so destroyed. | ||
Enter Gouernour. | Enter Gouernour. | ||
Gouer. Our expectation hath this day an end: | Gouer. Our expectation ends today: | ||
The Dolphin, whom of Succours we entreated, | The dolphin we asked from Succours, | ||
Returnes vs, that his Powers are yet not ready, | Remove against VS that his strength is not yet finished, | ||
To rayse so great a Siege: Therefore great King, | To ray so big a siege: therefore great king, | ||
We yeeld our Towne and Liues to thy soft Mercy: | We are our town and Latues for their soft mercy: | ||
Enter our Gates, dispose of vs and ours, | Enter our gates, dispose of VS and ours, | ||
For we no longer are defensible | Because we are no longer defensive | ||
King. Open your Gates: Come Vnckle Exeter, | King. Open your gates: Come Vnckle Exeter, | ||
Goe you and enter Harflew; there remaine, | Go and enter Harblew; stays there | ||
And fortifie it strongly 'gainst the French: | And fortifie to win the French strongly: | ||
Vse mercy to them all for vs, deare Vnckle. | VSE mercy on them all for vs, defe vnckle. | ||
The Winter comming on, and Sicknesse growing | Winter that arrives and diseases grow | ||
Vpon our Souldiers, we will retyre to Calis. | VPON, our SOUldiers, we're going to Calis Retyre. | ||
To night in Harflew will we be your Guest, | We will be your guest until night in Harflew | ||
To morrow for the March are we addrest. | We are Addrest until morning for the march. | ||
Flourish, and enter the Towne. | Thrive and enter the town. | ||
Enter Katherine and an old Gentlewoman. | Enter Katherine and an old gentle woman. | ||
Kathe. Alice, tu as este en Angleterre, & tu bien parlas | Cathe. Alice, you were in England and you were good Parlas | ||
le Language | And language | ||
Alice. En peu Madame | Alice. Woman. | ||
Kath. Ie te prie m' ensigniez, il faut que ie apprend a parlen: | Kath. They pray to me, it is necessary that learning speaks: | ||
Comient appelle vous le main en Anglois? | Comis do you call your hand in English? | ||
Alice. Le main il & appelle de Hand | Alice. The hand he calls and hand | ||
Kath. De Hand | Kath. De hand | ||
Alice. E le doyts | Alice. And the doyts | ||
Kat. Le doyts, ma foy Ie oublie, e doyt mays, ie me souemeray | Cat. Die Doyts, my foy, ie forgets, e Doyt Mays, ie I souemeray | ||
le doyts ie pense qu'ils ont appelle de fingres, ou de fingres | The doys I think you called finged or fingres | ||
Alice. Le main de Hand, le doyts le Fingres, ie pense que ie | Alice. Hand is hand, the Doyts Le Fingres, I think that | ||
suis le bon escholier | I am the good escholier | ||
Kath. I'ay gaynie diux mots d' Anglois vistement, coment | Kath. The Gaynie Diux words of the Anglois visual, Comeent | ||
appelle vous le ongles? | Do you call the nails? | ||
Alice. Le ongles, les appellons de Nayles | Alice. Nails, Niels calls | ||
Kath. De Nayles escoute: dites moy, si ie parle bien: de | Kath. De Nayles Escoute: Say raised when I speak well: de | ||
Hand, de Fingres, e de Nayles | You, the Leles, it the NileBers | ||
Alice. C'est bien dict Madame, il & fort bon Anglois | Alice. It's a good dictation Madam, he and very good Anglois | ||
Kath. Dites moy l' Anglois pour le bras | Kath. Say the Anglois for the arm | ||
Alice. De Arme, Madame | Alice Arme, Madame | ||
Kath. E de coudee | Kath. And from Coudee | ||
Alice. D' Elbow | Alice. The elbows | ||
Kath. D' Elbow: Ie men fay le repiticio de touts les mots | Kath. The elbow: IE MEN FAY LE COMPITICIO THE ACTIVE WORDS | ||
que vous maves, apprins des a present | You do that, tame | ||
Alice. Il & trop difficile Madame, comme Ie pense | Alice. He and too difficult, woman, I think | ||
Kath. Excuse moy Alice escoute, d' Hand, de Fingre, de | Catholic sorry Moy Alice Escoute, Hand, Fingre, de | ||
Nayles, d' Arma, de Bilbow | No, D 'Armas, from the Bilbow | ||
Alice. D' Elbow, Madame | Alice. The elbows, Mrs. | ||
Kath. O Seigneur Dieu, ie men oublie d' Elbow, coment appelle | Kath. O Lord Gott, The Forgetting of Ellbogen, Come Council | ||
vous le col | you collar | ||
Alice. De Nick, Madame | Alice Nick, Madame | ||
Kath. De Nick, e le menton | Catholic by Nick, the chin | ||
Alice. De Chin | Alice vom Kinn | ||
Kath. De Sin: le col de Nick, le menton de Sin | Kath. De sin: Nicks Pass, Sin Chin | ||
Alice. Ouy. Sauf vostre honneur en verite vous pronouncies | Alice. Ouy. Except for your honor in truth, you have spoken out | ||
les mots ausi droict, que le Natifs d' Angleterre | The words from the law that the native of England is native | ||
Kath. Ie ne doute point d' apprendre par de grace de Dieu, | Cath. There is no doubt to learn from the grace of God, | ||
& en peu de temps | & in a short time | ||
Alice. N' aue vos y desia oublie ce que ie vous a ensignie | Alice. N'aue forgetting your desia what you signed you | ||
Kath. Nome ie recitera a vous promptement, d' Hand, de | Kath. I will recite you immediately, hand, from | ||
Fingre, de Maylees | Fingre, die Maylees | ||
Alice. De Nayles, Madame | Alice von Nayles, Madame | ||
Kath. De Nayles, de Arme, de Ilbow | Kath. From Nayles from poor, from Ilbow | ||
Alice. Sans vostre honeus d' Elbow | Alice. Without your honeus from the elbow | ||
Kath. Ainsi de ie d' Elbow, de Nick, & de Sin: coment appelle | Kath. So from Ellbogen, Nick & Sin: Counter Calls | ||
vous les pied & de roba | You the foot & from Roba | ||
Alice. Le Foot Madame, & le Count | Alice. Football Madam and the county | ||
Kath. Le Foot, & le Count: O Seignieur Dieu, il sont le | Catholic football, & count: o Shariation God, they are them | ||
mots de son mauvais corruptible grosse & impudique, & non | Words of his bad corrupt big and shame & no | ||
pour le Dames de Honeur d' vser: Ie ne voudray pronouncer ce | For the women of Honeur d 'vser: Ie does not want to pronounce this | ||
mots deuant le Seigneurs de France, pour toute le monde, fo le | Words of men France for everyone, for everyone | ||
Foot & le Count, neant moys, Ie recitera vn autrefoys ma lecon | Foot & the Count, Nanant Moys, wird VN Otherfoys ma Lecon rezitieren | ||
ensembe, d' Hand, de Fingre, de Nayles, d' Arme, d' Elbow, de | Together, hand, caught, no, weapon, elbow, from | ||
Nick, de Sin, de Foot, le Count | Nick from sin, foot, the count | ||
Alice. Excellent, Madame | Alice. Excellent, Madame | ||
Kath. C'est asses pour vne foyes, alons nous a diner. | Kath. It sits for Vne Foyes, we will eat for dinner. | ||
Enter. | Enter. | ||
Enter the King of France, the Dolphin, the Constable of France, | Enter the king of France, the dolphin, the police officer in France, | ||
and | and | ||
others. | Others. | ||
King. 'Tis certaine he hath past the Riuer Some | King. It is certain that he is over the riuer | ||
Const. And if he be not fought withall, my Lord, | Const. And if he is not fought with co -fought, my Lord, | ||
Let vs not liue in France: let vs quit all, | Do not leave vs in France: let go against everything, | ||
And giue our Vineyards to a barbarous People | And giue our vineyards to a barbaric people | ||
Dolph. O Dieu viuant: Shall a few Sprayes of vs, | Dolph. O Dieu Viuant: Should a few sprays from VS, | ||
The emptying of our Fathers Luxurie, | The emptying of our fathers luxuria, | ||
Our Syens, put in wilde and sauage Stock, | Our syens, in wild and sucking stock, | ||
Spirt vp so suddenly into the Clouds, | Spirit vp so suddenly in the clouds, | ||
And ouer-looke their Grafters? | And Ouer-Loooke your Grafters? | ||
Brit. Normans, but bastard Normans, Norman bastards: | Brit. Normans, but bastard normers, Norman bastards: | ||
Mort du ma vie, if they march along | Death of my life when they march along | ||
Vnfought withall, but I will sell my Dukedome, | Vnnording mitall, but I will sell my dukedomas, | ||
To buy a slobbry and a durtie Farme | Buy a slobbry and a Durtie -Farm | ||
In that nooke-shotten Ile of Albion | In this nationally scoured Ile from Albion | ||
Const. Dieu de Battailes, where haue they this mettell? | Imaged. Dieu Die Batails, WO Hue as THEIS METETILL? | ||
Is not their Clymate foggy, raw, and dull? | Is your Clymat not foggy, raw and boring? | ||
On whom, as in despight, the Sunne lookes pale, | If you pale, pale, pale, pale, as in despair | ||
Killing their Fruit with frownes. Can sodden Water, | Kill your fruits with forehead. Can water water | ||
A Drench for sur-reyn'd Iades, their Barly broth, | The case for Sur-Royn'd Iades, here Card Broth, | ||
Decoct their cold blood to such valiant heat? | Do you decap your cold blood to such a brave heat? | ||
And shall our quick blood, spirited with Wine, | And becomes our fast blood, spirited with wine, | ||
Seeme frostie? O, for honor of our Land, | Seem frosty? O, for the honor of our country, | ||
Let vs not hang like roping Isyckles | Do not let VS hang like the rope of Issianckles | ||
Vpon our Houses Thatch, whiles a more frostie People | Vpon our houses straw, while a frosty more | ||
Sweat drops of gallant Youth in our rich fields: | Drops of valley in our rich fields: | ||
Poore we call them, in their Natiue Lords | We call you Poore in your Natiue -Lords | ||
Dolphin. By Faith and Honor, | Dolphin. Through faith and honor, | ||
Our Madames mock at vs, and plainely say, | Our Madames mock at VS and just say: | ||
Our Mettell is bred out, and they will giue | Our METELL is trained and you will be GiUe | ||
Their bodyes to the Lust of English Youth, | Their bodies to the lust of English youth, | ||
To new-store France with Bastard Warriors | After New Store France with Bastard Warriors | ||
Brit. They bid vs to the English Dancing-Schooles, | Brit. They offer against the English dance schools. | ||
And teach Lauolta's high, and swift Carranto's, | And teach Lauoltas up and Swift Caranto, | ||
Saying, our Grace is onely in our Heeles, | Say our mercy is Onely in our heels, | ||
And that we are most loftie Run-awayes | And that we are the most loftie run-awayes | ||
King. Where is Montioy the Herald? speed him hence, | King. Where is Montioy the Herald? So accelerate it | ||
Let him greet England with our sharpe defiance. | Let him greet England with our Sharpe -Rotz. | ||
Vp Princes, and with spirit of Honor edged, | VP prince and cut with the spirit of honor, | ||
More sharper then your Swords, high to the field: | More sharper than their swords, high in the field: | ||
Charles Delabreth, High Constable of France, | Charles Delabeth, high policeman of France, | ||
You Dukes of Orleance, Burbon, and of Berry, | They dukes of Orlance, Burbon and Berry, | ||
Alanson, Brabant, Bar, and Burgonie, | Alanson, Brabant, Bar and Burgonie, | ||
Iaques Chattillion, Rambures, Vandemont, | Iaques chattillion, rambures, vandemont, | ||
Beumont, Grand Pree, Roussi, and Faulconbridge, | Bersonont, Grand Pree, Roussi UND lazyconbridge, | ||
Loys, Lestrale, Bouciquall, and Charaloyes, | Loys, Lestrale, Bouciquall und Charaloyes, | ||
High Dukes, great Princes, Barons, Lords, and Kings; | High dukes, large princes, barons, men and kings; | ||
For your great Seats, now quit you of great shames: | For their great places, now, now stopped by great shame: | ||
Barre Harry England, that sweepes through our Land | Barre Harry England who drives through our country | ||
With Penons painted in the blood of Harflew: | With pennons that were painted in the blood of Harflew: | ||
Rush on his Hoast, as doth the melted Snow | Plunge on his hoast as the melted snow | ||
Vpon the Valleyes, whose low Vassall Seat, | Vpon the Valleyes, its low Vassall seat, | ||
The Alpes doth spit, and void his rhewme vpon. | The alpes spit and be invalid and its rhewme vpon. | ||
Goe downe vpon him, you haue Power enough, | Goe Downee Vpon Him, you have the power enough | ||
And in a Captiue Chariot, into Roan | And in a Captiue car in Roan | ||
Bring him our Prisoner | Bring him our prisoners | ||
Const. This becomes the Great. | Const. This will be the big one. | ||
Sorry am I his numbers are so few, | Sorry, I am his numbers so few | ||
His Souldiers sick, and famisht in their March: | His illness and family in the march: | ||
For I am sure, when he shall see our Army, | Because I am sure when he is supposed to see our army | ||
Hee'le drop his heart into the sinck of feare, | Hee'le Welbs Said Herz in The Sinck von Feare fall, | ||
And for atchieuement, offer vs his Ransome | And for Atchieuement they offer against its ransom | ||
King. Therefore Lord Constable, hast on Montioy, | King. So Lord Constable, you have on Montioy, | ||
And let him say to England, that we send, | And let him say to England that we send | ||
To know what willing Ransome he will giue. | Knowing what will be willing will be Giue. | ||
Prince Dolphin, you shall stay with vs in Roan | Prince Dolphin, you should stay with VS in Roan | ||
Dolph. Not so, I doe beseech your Maiestie | Dolph. Not so, I ask your Maiestie | ||
King. Be patient, for you shall remaine with vs. | King. Be patient, because you have to go with vs. | ||
Now forth Lord Constable, and Princes all, | Now in front of Lord Constable and Prince everyone, | ||
And quickly bring vs word of Englands fall. | And quickly fall against the word of England. | ||
Exeunt. | Exit. | ||
Enter Captaines, English and Welch, Gower and Fluellen. | Enter Captaines, English and Welch, Gower and Fluellen. | ||
Gower. How now Captaine Fluellen, come you from | Gower. As now flee captain, you can get from you | ||
the Bridge? | the bridge? | ||
Flu. I assure you, there is very excellent Seruices committed | Flu. I assure you, there are very excellent seruices | ||
at the Bridge | at the bridge | ||
Gower. Is the Duke of Exeter safe? | Gower. Is the Duke of Exeter safe? | ||
Flu. The Duke of Exeter is as magnanimous as Agamemnon, | Flu. The Duke of Exeter is as great as Agamemnon, | ||
and a man that I loue and honour with my soule, | And a man that I Öre and honor with my soul, | ||
and my heart, and my dutie, and my liue, and my liuing, | And my heart and my dutie and my Liue and my lie, | ||
and my vttermost power. He is not, God be praysed and | And my most worst force. He is not, God is prayed and | ||
blessed, any hurt in the World, but keepes the Bridge | Blessed, every pain in the world, but holds the bridge | ||
most valiantly, with excellent discipline. There is an aunchient | The bravest, with excellent discipline. There is a stylish | ||
Lieutenant there at the Pridge, I thinke in my very | Lieutenant there in the roundabout, I thin in mine, very much | ||
conscience hee is as valiant a man as Marke Anthony, and | Conscience is a man as brave as Mark Anthony, and | ||
hee is a man of no estimation in the World, but I did see | Hee is a man without assessment in the world, but I saw | ||
him doe as gallant seruice | As a braveer, he dormed sruiically | ||
Gower. What doe you call him? | Gower. How do you call him | ||
Flu. Hee is call'd aunchient Pistoll | Flu. Hee is referred to as a stylish piston | ||
Gower. I know him not. | Gower. I do not know him. | ||
Enter Pistoll. | Enter the pistol. | ||
Flu. Here is the man | Flu. Here is the man | ||
Pist. Captaine, I thee beseech to doe me fauours: the | Pistons. Captaine, I ask you to make myself for me: the | ||
Duke of Exeter doth loue thee well | Duke of Exeter is good to you | ||
Flu. I, I prayse God, and I haue merited some loue at | Flu. I pray God and I deserve a couple of deletes | ||
his hands | His hands | ||
Pist. Bardolph, a Souldier firme and sound of heart, | Pistons. Bardolph, a Sildier and the sound of the heart, | ||
and of buxome valour, hath by cruell Fate, and giddie | and from Buxome Valor, from cruell fate and giddie | ||
Fortunes furious fickle Wheele, that Goddesse blind, that | Fickle Wickle Wheele, this goddess blind, that | ||
stands vpon the rolling restlesse Stone | Stand vpon the rolling restless stone | ||
Flu. By your patience, aunchient Pistoll: Fortune is | Flu. Through their patience, standing pistons: happiness is | ||
painted blinde, with a Muffler afore his eyes, to signifie | Painted blind with a silencer in front of his eyes to be significant | ||
to you, that Fortune is blinde; and shee is painted also | For them this happiness is blind; and shee is also painted | ||
with a Wheele, to signifie to you, which is the Morall of | With a wheel to signal what the morall of | ||
it, that shee is turning and inconstant, and mutabilitie, | It is that shee turns and inconsistent and mutbilitism, | ||
and variation: and her foot, looke you, is fixed vpon a | and variation: and your foot, look you, is defined VPON A | ||
Sphericall Stone, which rowles, and rowles, and rowles: | Sphericall -stein, which Rowles and Rowles and Rowles: | ||
in good truth, the Poet makes a most excellent description | In good truth, the poet makes an excellent description | ||
of it: Fortune is an excellent Morall | of that: luck is an excellent morall | ||
Pist. Fortune is Bardolphs foe, and frownes on him: | Pistons. Happiness is Bardolph's enemy and puts the forehead on him: | ||
for he hath stolne a Pax, and hanged must a be: a damned | Because he has a pax stolen and hung up must be: a damn one | ||
death: let Gallowes gape for Dogge, let Man goe free, | Death: Gallowes Gape for Dogge, leave people free, | ||
and let not Hempe his Wind-pipe suffocate: but Exeter | And let | ||
hath giuen the doome of death, for Pax of little price. | Hath Giuen the Doome of death, for Pax of Little Price. | ||
Therefore goe speake, the Duke will heare thy voyce; | Therefore, the duke will generate their voyce; | ||
and let not Bardolphs vitall thred bee cut with edge of | and left Bardolphs vitall -through | ||
Penny-Cord, and vile reproach. Speake Captaine for | Penny cord and hideous accusation. Speak captain for | ||
his Life, and I will thee requite | his life and I will ask you | ||
Flu. Aunchient Pistoll, I doe partly vnderstand your | Flu. Silent piston, I sometimes make yours | ||
meaning | meaning | ||
Pist. Why then reioyce therefore | Pistons. Then why Reoyce | ||
Flu. Certainly Aunchient, it is not a thing to reioyce | Flu. Certainly style, it's not a thing for Reiyce | ||
at: for if, looke you, he were my Brother, I would desire | AT: Because if he were my brother, I would like | ||
the Duke to vse his good pleasure, and put him to execution; | The duke to give his good pleasure and bring him to the execution; | ||
for discipline ought to be vsed | For the discipline, VSED should be | ||
Pist. Dye, and be dam'd, and Figo for thy friendship | Pistons. Dye, and his and figo for your friendship | ||
Flu. It is well | Flu. it is good | ||
Pist. The Figge of Spaine. | Pistons. The figure of Spaine. | ||
Enter. | Enter. | ||
Flu. Very good | Flu. very good | ||
Gower. Why, this is an arrant counterfeit Rascall, I | Gower. This is a decent fake rascal, me | ||
remember him now: a Bawd, a Cut-purse | Now remember him: a Bawd, a cutting track | ||
Flu. Ile assure you, a vtt'red as praue words at the | Flu. I assure you, a vtt'Red as a prue word on | ||
Pridge, as you shall see in a Summers day: but it is very | Pridge, as you will see in a summer day: but it's very | ||
well: what he ha's spoke to me, that is well I warrant you, | Well: what he talked to me is good, I guarantee you, | ||
when time is serue | When the time is serue | ||
Gower. Why 'tis a Gull, a Foole, a Rogue, that now and | Gower. Why is it a seagull, a fool, a villain that now and now | ||
then goes to the Warres, to grace himselfe at his returne | Then it goes to the wars to treat yourself to his return | ||
into London, vnder the forme of a Souldier: and such | to London, the shape of a soulder: and such | ||
fellowes are perfit in the Great Commanders Names, and | Fellowes are perfect in the name of the great commanders, and | ||
they will learne you by rote where Seruices were done; | You will learn them through red where seruices were carried out. | ||
at such and such a Sconce, at such a Breach, at such a Conuoy: | With such a glow, with such a violation, with such a conuoy: | ||
who came off brauely, who was shot, who disgrac'd, | Who came out of Brauely, who was shot, who seeped away, | ||
what termes the Enemy stood on: and this they | What does the enemy call | ||
conne perfitly in the phrase of Warre; which they tricke | Designed Perfitly in the phrase of Warre; Then what these tricks | ||
vp with new-tuned Oathes: and what a Beard of the Generalls | VP with newly coordinated oaths: and what a beard of the general | ||
Cut, and a horride Sute of the Campe, will doe among | Cut and a horrigs of the Campe are under | ||
foming Bottles, and Ale-washt Wits, is wonderfull | Foming bottles and Ale-Washsht Wits is wonderful | ||
to be thought on: but you must learne to know such | Think | ||
slanders of the age, or else you may be maruellously mistooke | Slanders of the age, otherwise you can be MARUSTEROUS Mistookee | ||
Flu. I tell you what, Captaine Gower: I doe perceiue | Flu. I'll tell you something, captain gower: I do | ||
hee is not the man that hee would gladly make shew to | Hee is not the man who would like to show HEE | ||
the World hee is: if I finde a hole in his Coat, I will tell | The world is: when I find a hole in his coat, I'll tell it | ||
him my minde: hearke you, the King is comming, and I | Him Mine: Listen to you, the king comes and me | ||
must speake with him from the Pridge. | Must go from the roundabout with him. | ||
Drum and Colours. Enter the King and his poore Souldiers. | Drum and colors. Enter the king and his Poore Sildiers. | ||
Flu. God plesse your Maiestie | Flu. God plate your Maiestie | ||
King. How now Fluellen, cam'st thou from the Bridge? | King. How now, do you get off the bridge? | ||
Flu. I, so please your Maiestie: The Duke of Exeter | Flu. I, so please your Maiestie: The Duke of Exeter | ||
ha's very gallantly maintain'd the Pridge; the French is | Ha is very gallantly the roundabout; The French are | ||
gone off, looke you, and there is gallant and most praue | Go away, rock it and there is gallant and most prone | ||
passages: marry, th' athuersarie was haue possession of | Passages: Marriage, this athuersaria had possession of | ||
the Pridge, but he is enforced to retyre, and the Duke of | The roundabout, but it is enforced according to Retyre and the Duke of | ||
Exeter is Master of the Pridge: I can tell your Maiestie, | Exeter is a master of the price: I can tell your Maiesie | ||
the Duke is a praue man | The Duke is a prue man | ||
King. What men haue you lost, Fluellen? | King. Which men have you lost, fluid? | ||
Flu. The perdition of th' athuersarie hath beene very | Flu. The ruin of the athuersaria was very | ||
great, reasonnable great: marry for my part, I thinke the | Big, argumentably great: Marriage for my part, I thin that | ||
Duke hath lost neuer a man, but one that is like to be executed | Duke has lost a man, but someone who is supposed to be executed | ||
for robbing a Church, one Bardolph, if your Maiestie | To ensure a church, a Bardolph, when her Maesty | ||
know the man: his face is all bubukles and whelkes, | Do you know the man: his face is all bubbles and Whelkes, | ||
and knobs, and flames a fire, and his lippes blowes at his | and buttons and flames a fire, and his lip bladder blow on his | ||
nose, and it is like a coale of fire, sometimes plew, and | Nose, and it's like a fire of fire, sometimes Plew and | ||
sometimes red, but his nose is executed, and his fire's | Sometimes red, but his nose is executed and his fire | ||
out | out | ||
King. Wee would haue all such offendors so cut off: | King. Wee would be cut off all of these perpetrators as follows: | ||
and we giue expresse charge, that in our Marches through | and we express GiUe that through in our marches | ||
the Countrey, there be nothing compell'd from the Villages; | The country, there is nothing of the villages forced; | ||
nothing taken, but pay'd for: none of the French | Not taken, but pay for: none of the French | ||
vpbrayded or abused in disdainefull Language; for when | VPBrayded or abused in Disdainfield's language; for when | ||
Leuitie and Crueltie play for a Kingdome, the gentler | Play leuitie and crueltie for a kingdome, the more gentle | ||
Gamester is the soonest winner. | Gamester is the soonest winner. | ||
Tucket. Enter Mountioy. | Tucket. Enter Mountioy. | ||
Mountioy. You know me by my habit | Mountioy. You know me through my habit | ||
King. Well then, I know thee: what shall I know of | King. Well, then I know you: what should I know? | ||
thee? | you? | ||
Mountioy. My Masters mind | Mountioy. My master's mind | ||
King. Vnfold it | King. Vnfold it | ||
Mountioy. Thus sayes my King: Say thou to Harry | Mountioy. So my king says: Say you to Harry | ||
of England, Though we seem'd dead, we did but sleepe: | From England, although we seemed dead, we only slept: | ||
Aduantage is a better Souldier then rashnesse. Tell him, | Aduity is a better soweder than rashes. Tell him, | ||
wee could haue rebuk'd him at Harflewe, but that wee | Wee could rose him in Harflewe, but so wee | ||
thought not good to bruise an iniurie, till it were full | Didn't think good to form an iniuria until it was full | ||
ripe. Now wee speake vpon our Q. and our voyce is imperiall: | ripe. Now we speak vpon our Q. and our Voyce is imperial: | ||
England shall repent his folly, see his weakenesse, | England will regret his folly, see his weakness, | ||
and admire our sufferance. Bid him therefore consider | And admire our suffering. So offer it superior | ||
of his ransome, which must proportion the losses we | his ransom, what the losses we have to do that we have | ||
haue borne, the subiects we haue lost, the disgrace we | Haue Borge, the pentions we lost, the shame we shame | ||
haue digested; which in weight to re-answer, his pettinesse | digested; What is to be restored in weight, its little thing | ||
would bow vnder. For our losses, his Exchequer is | would bow. For our losses is his state treasury | ||
too poore; for th' effusion of our bloud, the Muster of his | To Poore; For the effusion of our Wloud, the pattern of his | ||
Kingdome too faint a number; and for our disgrace, his | Kingdome too weak a number; and for our shame his, his | ||
owne person kneeling at our feet, but a weake and worthlesse | Own person who kneels at our feet, but a tissue and worthless | ||
satisfaction. To this adde defiance: and tell him for | Satisfaction. To this add defiance: and tell him for | ||
conclusion, he hath betrayed his followers, whose condemnation | Conclusion that he revealed his followers, their condemnation | ||
is pronounc't: So farre my King and Master; | Is Pronounc't: so far, my king and master; | ||
so much my Office | So much my office | ||
King. What is thy name? I know thy qualitie | King. What's your name? I know your quality | ||
Mount. Mountioy | Mount. Mountain | ||
King. Thou doo'st thy Office fairely. Turne thee backe, | King. You make your office fair. Gurn yourself cheek | ||
And tell thy King, I doe not seeke him now, | And tell your king, I'm not looking for him now. | ||
But could be willing to march on to Callice, | But could be ready to march to Callice, | ||
Without impeachment: for to say the sooth, | Without the elevation: because the calming time, | ||
Though 'tis no wisdome to confesse so much | Although it cannot confess so much wisdoms | ||
Vnto an enemie of Craft and Vantage, | VNTO an enemy of craft and vantage, | ||
My people are with sicknesse much enfeebled, | My people are a lot to do with diseases | ||
My numbers lessen'd: and those few I haue, | My numbers reduced: and the few that I hage, | ||
Almost no better then so many French; | Almost no better than so many Frenchmen; | ||
Who when they were in health, I tell thee Herald, | Who, when they were healthy, I'll tell you, Herald, | ||
I thought, vpon one payre of English Legges | I thought Vpon One Payre English Legges | ||
Did march three Frenchmen. Yet forgiue me God, | Marched three Frenchmen. But forgive me God, God, | ||
That I doe bragge thus; this your ayre of France | That I spahle; This is her Ayr France | ||
Hath blowne that vice in me. I must repent: | It has the other way around in me. I have to regret: | ||
Goe therefore tell thy Master, heere I am; | Go, tell your master, army, I am; | ||
My Ransome, is this frayle and worthlesse Trunke; | My ransome is this frayle and worthless trunke; | ||
My Army, but a weake and sickly Guard: | My army, but a webel and a sick guard: | ||
Yet God before, tell him we will come on, | But God beforehand, tell him we will come | ||
Though France himselfe, and such another Neighbor | Although France himself and such a different neighbor | ||
Stand in our way. There's for thy labour Mountioy. | Stand in the way. There are your workforce. | ||
Goe bid thy Master well aduise himselfe. | Goe, your master good yourself well. | ||
If we may passe, we will: if we be hindred, | If we are allowed, we will: if we are held back | ||
We shall your tawnie ground with your red blood | We will be tawnie with her red blood | ||
Discolour: and so Mountioy, fare you well. | Discoloration: And so mountain, you are fine. | ||
The summe of all our Answer is but this: | The summer of all of our answer is only: | ||
We would not seeke a Battaile as we are, | We would not see a battaile like us, | ||
Nor as we are, we say we will not shun it: | We also don't say that we won't avoid it: | ||
So tell your Master | So tell your master | ||
Mount. I shall deliuer so: Thankes to your Highnesse | Mount. I will do it like this: thanks to your sovereignty | ||
Glouc. I hope they will not come vpon vs now | Glouc. I hope you won't come VPON against VS now | ||
King. We are in Gods hand, Brother, not in theirs: | King. We are hand, brother in gods, not in theirs: | ||
March to the Bridge, it now drawes toward night, | March to the bridge, it is now moving towards night, | ||
Beyond the Riuer wee'le encampe our selues, | Beyond the volume that is storing us, ourselves is stored | ||
And on to morrow bid them march away. | And continue to march. | ||
Exeunt. | Exit. | ||
Enter the Constable of France, the Lord Ramburs, Orleance, | Enter the police officer in France, the Lord Ramburs, Orlance, | ||
Dolphin, with | Delphin, with | ||
others. | Others. | ||
Const. Tut, I haue the best Armour of the World: | Const. Does, I have the best armor in the world: | ||
would it were day | Would it be day | ||
Orleance. You haue an excellent Armour: but let my | Orlance. You have excellent armor: but let mine | ||
Horse haue his due | Horse has his due | ||
Const. It is the best Horse of Europe | Const. It's the best horse in Europe | ||
Orleance. Will it neuer be Morning? | Orlance. Will it be new morning? | ||
Dolph. My Lord of Orleance, and my Lord High Constable, | Dolph. My master of Orlance and my Herr High Constable, | ||
you talke of Horse and Armour? | You talk of horse and armor? | ||
Orleance. You are as well prouided of both, as any | Orlance. They are also of both, like everyone | ||
Prince in the World | Prince in the world | ||
Dolph. What a long Night is this? I will not change | Dolph. What a long night is that? I won't change | ||
my Horse with any that treades but on foure postures: | My horse with everyone, who is on four attitudes: | ||
ch' ha: he bounds from the Earth, as if his entrayles were | ch 'ha: he moves out of the earth as if his decorations were | ||
hayres: le Cheual volante, the Pegasus, ches les narines de | Hayres: The flying Cheu, the Pegasus, cooks the nostrils from | ||
feu. When I bestryde him, I soare, I am a Hawke: he trots | Feu. If I best supply him, I'm a hawke: he trot | ||
the ayre: the Earth sings, when he touches it: the basest | The Ayre: The earth sings when it touches it: the most basic | ||
horne of his hoofe, is more Musicall then the Pipe of | Horn of his hoof is more music than the pipe of | ||
Hermes | Hermes | ||
Orleance. Hee's of the colour of the Nutmeg | Orleance. Hee's of the Color of the Muskatnuss | ||
Dolph. And of the heat of the Ginger. It is a Beast | Dolph. And the heat of the ginger. It's an animal | ||
for Perseus: hee is pure Ayre and Fire; and the dull Elements | For Perseus: HEE is pure ayre and fire; And the boring elements | ||
of Earth and Water neuer appeare in him, but only | from earth and water occur in it, but only | ||
in patient stillnesse while his Rider mounts him: hee | In patient breastfainty while his driver rises: hee | ||
is indeede a Horse, and all other Iades you may call | Is an inity a horse and all other Iades you can call | ||
Beasts | Beater | ||
Const. Indeed my Lord, it is a most absolute and excellent | Const. In fact, my Lord, it is very absolutely and excellent | ||
Horse | Horse | ||
Dolph. It is the Prince of Palfrayes, his Neigh is like | Dolph. It is the prince of the palm trees, his neighbor is like | ||
the bidding of a Monarch, and his countenance enforces | Force the offer of a monarch and his facial conditions | ||
Homage | homage | ||
Orleance. No more Cousin | Orlance. No more cousin | ||
Dolph. Nay, the man hath no wit, that cannot from | Dolph. No, the man has no joke, that can't be from | ||
the rising of the Larke to the lodging of the Lambe, | The rise of the LARKE for the accommodation of the lambe, | ||
varie deserued prayse on my Palfray: it is a Theame as | Varie Desered Prayse in my tabray: It is a the for | ||
fluent as the Sea: Turne the Sands into eloquent tongues, | Flowing like the sea: transform the sand into eloquent tongues, | ||
and my Horse is argument for them all: 'tis a subiect | And my horse is an argument for all of them: it is a compartment | ||
for a Soueraigne to reason on, and for a Soueraignes Soueraigne | So that a souera -gig can argue the argument and for a souerignes souerigne | ||
to ride on: And for the World, familiar to vs, | continue to drive: and for the world, familiar with VS, | ||
and vnknowne, to lay apart their particular Functions, | and Vnnokene to put out their special functions, | ||
and wonder at him, I once writ a Sonnet in his prayse, | And wonder him, I once wrote a sonnet in his prayer | ||
and began thus, Wonder of Nature | and started a miracle of nature | ||
Orleance. I haue heard a Sonnet begin so to ones Mistresse | Orlance. I heard that a sonnet started the opportunity | ||
Dolph. Then did they imitate that which I compos'd | Dolph. Then you have imitated what I had compos | ||
to my Courser, for my Horse is my Mistresse | To my course my horse is my lover | ||
Orleance. Your Mistresse beares well | Orlance. Your lover wears well | ||
Dolph. Me well, which is the prescript prayse and perfection | Dolph. Well, what the Prescript prayer and the perfection is | ||
of a good and particular Mistresse | a good and special mistress | ||
Const. Nay, for me thought yesterday your Mistresse | Const. No, for me I thought your lover yesterday | ||
shrewdly shooke your back | send your back shot | ||
Dolph. So perhaps did yours | Dolph. So maybe yours did it | ||
Const. Mine was not bridled | Const. Mine was not bridged | ||
Dolph. O then belike she was old and gentle, and you | Dolph. Oh then Belike, she was old and gentle and you | ||
rode like a Kerne of Ireland, your French Hose off, and in | drove like a nucleus of Ireland, your French hose and in | ||
your strait Strossers | Your street rises | ||
Const. You haue good iudgement in Horsemanship | Const. You have a good one in Horsemanship | ||
Dolph. Be warn'd by me then: they that ride so, and | Dolph. Then warns from me: the riding like this and riding and | ||
ride not warily, fall into foule Boggs: I had rather haue | Ride not careful, fall into Foule Boggs: I was more of a haute | ||
my Horse to my Mistresse | My horse to my beloved | ||
Const. I had as liue haue my Mistresse a Iade | Const. I had an iade as Liue my lover | ||
Dolph. I tell thee Constable, my Mistresse weares his | Dolph. I tell you Constable, my lover wears his | ||
owne hayre | Own Hayre | ||
Const. I could make as true a boast as that, if I had a | Const. I could make it so true if I had one | ||
Sow to my Mistresse | Sow to my beloved | ||
Dolph. Le chien est retourne a son propre vemissement est | Dolph. The dog returns to his own Veming. | ||
la leuye lauee au bourbier: thou mak'st vse of any thing | La Leuye Lauee amber AM stockber: you mak'st vesis vese von sometimes ding | ||
Const. Yet doe I not vse my Horse for my Mistresse, | Const. But I don't have my horse for my lover, I don't have my horse. | ||
or any such Prouerbe, so little kin to the purpose | Or such a test, so little relatives for this purpose | ||
Ramb. My Lord Constable, the Armour that I saw in | Ramb. My Lord Constable, the armor in which I saw | ||
your Tent to night, are those Starres or Sunnes vpon it? | You tent at night, are this leading role or Sunnes VPON? | ||
Const. Starres my Lord | Const. Is my gentleman | ||
Dolph. Some of them will fall to morrow, I hope | Dolph. Some of them will fall Morrow, I hope | ||
Const. And yet my Sky shall not want | Const. And yet my sky shouldn't want | ||
Dolph. That may be, for you beare a many superfluously, | Dolph. That can be because they wear many superfluous | ||
and 'twere more honor some were away | and more honor, some were gone | ||
Const. Eu'n as your Horse beares your prayses, who | Const. Eu'n as your horse wears her better, who | ||
would trot as well, were some of your bragges dismounted | Would also trot if some of their Bragges have relegated | ||
Dolph. Would I were able to loade him with his desert. | Dolph. Would I arrange him with his desert? | ||
Will it neuer be day? I will trot to morrow a mile, | Will it be a new day? I will trot a mile in the morning | ||
and my way shall be paued with English Faces | And my path should be pushing with English faces | ||
Const. I will not say so, for feare I should be fac't out | Const. I will not say it, for fear, I shouldn't be out | ||
of my way: but I would it were morning, for I would | From my path: but I would be in the morning because I would do it | ||
faine be about the eares of the English | Faine is over the ears of the English | ||
Ramb. Who will goe to Hazard with me for twentie | Ramb. Who will endanger me for Twentie | ||
Prisoners? | Prisoner? | ||
Const. You must first goe your selfe to hazard, ere you | Const. You have to go to your own before you | ||
haue them | Hage them | ||
Dolph. 'Tis Mid-night, Ile goe arme my selfe. | Dolph. It is in the middle of the night, Ile Goe poor my help. | ||
Enter. | Enter. | ||
Orleance. The Dolphin longs for morning | Orlance. The dolphin longs for tomorrow | ||
Ramb. He longs to eate the English | Ramb. He longs to eat the Englishman | ||
Const. I thinke he will eate all he kills | Const. I thin, he will eat everything he kills | ||
Orleance. By the white Hand of my Lady, hee's a gallant | Orlance. Hee is a gallant on the white hand of my lady | ||
Prince | prince | ||
Const. Sweare by her Foot, that she may tread out the | Const. Weakness at her foot so that she can do that | ||
Oath | Eid | ||
Orleance. He is simply the most actiue Gentleman of | Orlance. It is simply the most active gentleman of | ||
France | France | ||
Const. Doing is actiuitie, and he will still be doing | Const. Doing is actiuitie and he will still do it | ||
Orleance. He neuer did harme, that I heard of | Orlance. He new act that I heard about | ||
Const. Nor will doe none to morrow: hee will keepe | Const. Nor will it do it to come tomorrow: HEE will keep | ||
that good name still | This good name is still | ||
Orleance. I know him to be valiant | Orlance. I know him to be brave | ||
Const. I was told that, by one that knowes him better | Const. I was told that from someone who knows him better | ||
then you | then she | ||
Orleance. What's hee? | Orlance. What is HEE? | ||
Const. Marry hee told me so himselfe, and hee sayd hee | Const. Marriage Hee told me that way, and hee Sayd Hee | ||
car'd not who knew it | Not cars who knew it | ||
Orleance. Hee needes not, it is no hidden vertue in | Orlance. Hee doesn't need, it is not a hidden vertue in | ||
him | him | ||
Const. By my faith Sir, but it is: neuer any body saw | Const. Through my belief, sir, but it is: new every body saw | ||
it, but his Lacquey: 'tis a hooded valour, and when it | it, but his paint | ||
appeares, it will bate | appear, it will be bate | ||
Orleance. Ill will neuer sayd well | Orlance. Sick new will say good | ||
Const. I will cap that Prouerbe with, There is flatterie | Const. I will notice this test, there is flattery | ||
in friendship | In friendship | ||
Orleance. And I will take vp that with, Giue the Deuill | Orlance. And I'll take VP with me, with the Deuill | ||
his due | its due | ||
Const. Well plac't: there stands your friend for the | Const. Well not plac't: your friend stands for them there | ||
Deuill: haue at the very eye of that Prouerbe with, A | DEUILL: HAGE IM ARRIVE DIEE PROVERBE MIT A | ||
Pox of the Deuill | Smallpox of the Deuill | ||
Orleance. You are the better at Prouerbs, by how much | Orlance. They are all the better in ProUerbs how much | ||
a Fooles Bolt is soone shot | A fool screw is soone shot | ||
Const. You haue shot ouer | Const. You shot Ouer | ||
Orleance. 'Tis not the first time you were ouer-shot. | Orlance. It is not the first time that they were Ouer-Shot. | ||
Enter a Messenger. | Enter a messenger. | ||
Mess. My Lord high Constable, the English lye within | Chaos. My Herr High Constable, the English lye inside | ||
fifteene hundred paces of your Tents | 15 steps of your tents | ||
Const. Who hath measur'd the ground? | Const. Who measured the soil? | ||
Mess. The Lord Grandpree | Chaos. The Lord Opree | ||
Const. A valiant and most expert Gentleman. Would | Const. A brave and most experienced gentleman. Want | ||
it were day? Alas poore Harry of England: hee longs | It was day? Unfortunately Harry of England: Hee Longs | ||
not for the Dawning, as wee doe | Not for the Dawning, like wee doe | ||
Orleance. What a wretched and peeuish fellow is this | Orlance. What a miserable and Peauian guy is that | ||
King of England, to mope with his fat-brain'd followers | King of England to mop with his fat brain supporters | ||
so farre out of his knowledge | So far out of his knowledge | ||
Const. If the English had any apprehension, they | Const. When the English had some concern, they | ||
would runne away | Would run away | ||
Orleance. That they lack: for if their heads had any intellectuall | Orlance. They lack that: if their heads had intellectuals | ||
Armour, they could neuer weare such heauie | Armaments, they could wear this Heaue | ||
Head-pieces | Headpieces | ||
Ramb. That Iland of England breedes very valiant | Ramb. This Iland of England braves very bravely | ||
Creatures; their Mastiffes are of vnmatchable courage | Creatures; Your mastrifes are from vnmatchable courage | ||
Orleance. Foolish Curres, that runne winking into | Orlance. Stupid currents, these runne winks in | ||
the mouth of a Russian Beare, and haue their heads crusht | The mouth of a Russian official and heads crushed | ||
like rotten Apples: you may as well say, that's a valiant | Like lazy apples: You can say just as well, that's a brave | ||
Flea, that dare eate his breakefast on the Lippe of a | Flea, that dares to eat his breakast on the lip from A | ||
Lyon | Lyon | ||
Const. Iust, iust: and the men doe sympathize with | Const. Ius, iust: And the men sympathize with | ||
the Mastiffes, in robustious and rough comming on, | The mastiffes, in robust and rough command, | ||
leauing their Wits with their Wiues: and then giue | Initiate their minds with their wiues and then giue | ||
them great Meales of Beefe, and Iron and Steele; they | they great meals of vine and iron and steele; you | ||
will eate like Wolues, and fight like Deuils | Will eat like Wolues and how deuils fight | ||
Orleance. I, but these English are shrowdly out of | Orlance. Me, but these English are shouting | ||
Beefe | vine | ||
Const. Then shall we finde to morrow, they haue only | Const. Then we will find tomorrow tomorrow, they just have to cut | ||
stomackes to eate, and none to fight. Now is it time to | Eating and none to fight stomatacks. Now it's time too | ||
arme: come, shall we about it? | Poor: Come on, should we? | ||
Orleance. It is now two a Clock: but let me see, by ten | Orlance. It's two a clock now: but let me see, from ten | ||
Wee shall haue each a hundred English men. | We will knock every hundred English men. | ||
Exeunt. | Exit. | ||
Actus Tertius. | The third act. | ||
Chorus. | Choir. | ||
Now entertaine coniecture of a time, | Now entertain the coniecture of a time | ||
When creeping Murmure and the poring Darke | While scrolling and the poring intestine | ||
Fills the wide Vessell of the Vniuerse. | Füllie on the Brelly Gefäße des vniuerse. | ||
From Camp to Camp, through the foule Womb of Night | From the camp to camp through the womb of the night | ||
The Humme of eyther Army stilly sounds; | The Humme of the Eyther Army Stilly Sounds; | ||
That the fixt Centinels almost receiue | That the Fiete Centinels are almost received | ||
The secret Whispers of each others Watch. | The secret whispered from each other. | ||
Fire answers fire, and through their paly flames | Fire answers the fire and through their Paly flames | ||
Each Battaile sees the others vmber'd face. | Every battaile sees the other face. | ||
Steed threatens Steed, in high and boastfull Neighs | Ross threatens the horse in high and boastful neighbors | ||
Piercing the Nights dull Eare: and from the Tents, | Piercing the nights boring: and out of the tents, | ||
The Armourers accomplishing the Knights, | The Armoder who reach the knights, | ||
With busie Hammers closing Riuets vp, | With Busie Hammers Close Riuets VP, | ||
Giue dreadfull note of preparation. | Giue Dreadful grade of preparation. | ||
The Countrey Cocks doe crow, the Clocks doe towle: | The County Cocks Doe Crow, the Uhren Doe Towle: | ||
And the third howre of drowsie Morning nam'd, | And the third Howre from Drowsie Morning Nam'd, | ||
Prowd of their Numbers, and secure in Soule, | Stripes of their numbers and safely in Soule, | ||
The confident and ouer-lustie French, | The self-confident and ouer lusty franc, | ||
Doe the low-rated English play at Dice; | The low -rated English game at DICE; | ||
And chide the creeple-tardy-gated Night, | And blame the crawl and night, | ||
Who like a foule and ougly Witch doth limpe | Who insert like a foule and the witch | ||
So tediously away. The poore condemned English, | So tedious away. The Poore condemned English, | ||
Like Sacrifices, by their watchfull Fires | Like victims, through their watchful fire | ||
Sit patiently, and inly ruminate | Put patiently and rumble | ||
The Mornings danger: and their gesture sad, | The morning danger: and her gesture sad, | ||
Inuesting lanke-leane Cheekes, and Warre-worne Coats, | Lessons Lanke-Leane Cheese and Warre-Beorn-Mäntel, | ||
Presented them vnto the gazing Moone | Presented them with the view of the view | ||
So many horride Ghosts. O now, who will behold | So many horror spirits. O now, who will see each other | ||
The Royall Captaine of this ruin'd Band | The royall captain of this ruined volume | ||
Walking from Watch to Watch, from Tent to Tent; | Go from the clock, from the tent to the tent; | ||
Let him cry, Prayse and Glory on his head: | Let him cry, pray and fame on his head: | ||
For forth he goes, and visits all his Hoast, | For Forth he goes and visits all his Hoast, | ||
Bids them good morrow with a modest Smyle, | Offers good morning with a modest smyle, | ||
And calls them Brothers, Friends, and Countreymen. | And calls them brothers, friends and country. | ||
Vpon his Royall Face there is no note, | Vpon his royall face there is no grade, | ||
How dread an Army hath enrounded him; | How fear an army was thrilled; | ||
Nor doth he dedicate one iot of Colour | He still dedicates an iot of color | ||
Vnto the wearie and all-watched Night: | Vnto the Wearie und Allased Night: | ||
But freshly lookes, and ouer-beares Attaint, | But looks fresh, and ouer bear who eighth, | ||
With chearefull semblance, and sweet Maiestie: | With a sharp appearance and sweet Maiestie: | ||
That euery Wretch, pining and pale before, | The your misery, pens and pale before, | ||
Beholding him, plucks comfort from his Lookes. | See him and chat comfort from his looks. | ||
A Largesse vniuersall, like the Sunne, | A Big Vniuersall Like the Sunne, | ||
His liberall Eye doth giue to euery one, | His liberal eye is on your one, one, | ||
Thawing cold feare, that meane and gentle all | Thaw cold flear, which means and gentle everything | ||
Behold, as may vnworthinesse define. | See there, how can Vnworthiness define. | ||
A little touch of Harry in the Night, | A little hint of Harry at night, | ||
And so our Scene must to the Battaile flye: | And so our scene has to go to the Battaile Flye: | ||
Where, O for pitty, we shall much disgrace, | Where, o for Pitty, we will shame a lot, | ||
With foure or fiue most vile and ragged foyles, | With four or fiue the most common and ragged foyles, | ||
(Right ill dispos'd, in brawle ridiculous) | (On the right sick disposal in Brawle ridiculous) | ||
The Name of Agincourt: Yet sit and see, | The name of agincourt: sit down and see you, see, | ||
Minding true things, by what their Mock'ries bee. | Take care of real things through what your bogus bee. | ||
Enter. | Enter. | ||
Enter the King, Bedford, and Gloucester. | Enter the king, Bedford and Gloucester. | ||
King. Gloster, 'tis true that we are in great danger, | King. Gloster, it is true that we are in great danger | ||
The greater therefore should our Courage be. | The greater our courage should be. | ||
God morrow Brother Bedford: God Almightie, | God Morrow brother Bedford: God the Almighty, | ||
There is some soule of goodnesse in things euill, | There is a soul of goodness in things euill, | ||
Would men obseruingly distill it out. | Would men distill it? | ||
For our bad Neighbour makes vs early stirrers, | Because our bad neighbor makes early stripper, | ||
Which is both healthfull, and good husbandry. | This is both healthy and good attitude. | ||
Besides, they are our outward Consciences, | They are also our external conscience | ||
And Preachers to vs all; admonishing, | And preacher to all; Admonition, | ||
That we should dresse vs fairely for our end. | That we should dress fair for our end. | ||
Thus may we gather Honey from the Weed, | So we can collect honey from the weeds, | ||
And make a Morall of the Diuell himselfe. | And make a morall of the diula yourself. | ||
Enter Erpingham. | Enter Erpingham. | ||
Good morrow old Sir Thomas Erpingham: | Good morning old Sir Thomas Erpingham: | ||
A good soft Pillow for that good white Head, | A good soft pillow for this good white head, | ||
Were better then a churlish turfe of France | Were better than a grumpy tour of France | ||
Erping. Not so my Liege, this Lodging likes me better, | Erping. Not so my wing, this accommodation likes me better | ||
Since I may say, now lye I like a King | I can say that now I like a king | ||
King. 'Tis good for men to loue their present paines, | King. It is good for men to worth their current pain | ||
Vpon example, so the Spirit is eased: | VPON example, so the spirit is made easier: | ||
And when the Mind is quickned, out of doubt | And if the spirit is out of doubt | ||
The Organs, though defunct and dead before, | The organs, although it is subject to and dead, | ||
Breake vp their drowsie Graue, and newly moue | BREAKE VP her drowsie gray and new Moue | ||
With casted slough, and fresh legeritie. | With a cast Slough and Fresh Legeritie. | ||
Lend me thy Cloake Sir Thomas: Brothers both, | Lead me your Cloake Sir Thomas: Brothers both ,, | ||
Commend me to the Princes in our Campe; | Recommend the prince in our campe; | ||
Doe my good morrow to them, and anon | Do my good morning for you and anon | ||
Desire them all to my Pauillion | Wish you all for my Pauillion | ||
Gloster. We shall, my Liege | Gloster. We will, my lucks | ||
Erping. Shall I attend your Grace? | Erping. Should I take part in your grace? | ||
King. No, my good Knight: | King. No, my good knight: | ||
Goe with my Brothers to my Lords of England: | Go to my Lords of England with my brothers: | ||
I and my Bosome must debate a while, | I and my Bosome have to discuss for a while | ||
And then I would no other company | And then I wouldn't do any other company | ||
Erping. The Lord in Heauen blesse thee, Noble | Erping. The gentleman in Heau bless you, noble | ||
Harry. | Harry. | ||
Exeunt. | Exit. | ||
King. God a mercy old Heart, thou speak'st chearefully. | King. God a mercy old heart, you speak cheekily. | ||
Enter Pistoll | Enter the pistol | ||
Pist. Che vous la? | Pistons. What, right? | ||
King. A friend | King. A friend | ||
Pist. Discusse vnto me, art thou Officer, or art thou | Pistons. Discusses vnto me, art, you officer or art you | ||
base, common, and popular? | Basis, frequently and popular? | ||
King. I am a Gentleman of a Company | King. I am a gentleman of a company | ||
Pist. Trayl'st thou the puissant Pyke? | Pistons. Do you tray the Powerful Pyke? | ||
King. Euen so: what are you? | King. Euen like this: what are you? | ||
Pist. As good a Gentleman as the Emperor | Pistons. As good as a gentleman as the emperor | ||
King. Then you are a better then the King | King. Then you are better than the king | ||
Pist. The King's a Bawcock, and a Heart of Gold, a | Pistons. The king is a bawcock and a heart of gold, a | ||
Lad of Life, an Impe of Fame, of Parents good, of Fist | Boy of life, an inte of fame, the parents good, fist | ||
most valiant: I kisse his durtie shooe, and from heartstring | Most braver: I kiss his durtie shoe and from the heart | ||
I loue the louely Bully. What is thy Name? | I solved the bullet. What's your name? | ||
King. Harry le Roy | König. Harry Le Roy | ||
Pist. Le Roy? a Cornish Name: art thou of Cornish Crew? | Pistons. Le Roy? A Cornish name: Art of Cornish Crew? | ||
King. No, I am a Welchman | King. No, I am a which one | ||
Pist. Know'st thou Fluellen? | Pistons. Do you know? | ||
King. Yes | King. Yes | ||
Pist. Tell him Ile knock his Leeke about his Pate vpon | Pistons. Tell him, Ile Schlag his LEEKE over his godfather | ||
S[aint]. Dauies day | Saint]. Permanent | ||
King. Doe not you weare your Dagger in your Cappe | King. You don't wear your dagger in your Cappe | ||
that day, least he knock that about yours | That day he knocks the least against yours | ||
Pist. Art thou his friend? | Pistons. Do you art his friend? | ||
King. And his Kinsman too | King. And his relative too | ||
Pist. The Figo for thee then | Pistons. The figo for you then | ||
King. I thanke you: God be with you | King. Thank you: God be with you | ||
Pist. My name is Pistol call'd. | Pistons. My name is pistol call'd. | ||
Enter. | Enter. | ||
King. It sorts well with your fiercenesse. | King. It sorts well for its violent. | ||
Manet King. | Manet King. | ||
Enter Fluellen and Gower. | Enter fluelles and gower. | ||
Gower. Captaine Fluellen | Gower. Fluelles Captain | ||
Flu. 'So, in the Name of Iesu Christ, speake fewer: it | Flu. 'So, in the name of Iesu Christ, speak less: it | ||
is the greatest admiration in the vniuersall World, when | is the greatest admiration in the world of Vniuersall when | ||
the true and aunchient Prerogatifes and Lawes of the | The real and stylish privileges and laws of the | ||
Warres is not kept: if you would take the paines but to | War is not kept: if they would take the pain, but too | ||
examine the Warres of Pompey the Great, you shall finde, | Examine Pompey The Great's wars, you will find, | ||
I warrant you, that there is no tiddle tadle nor pibble bable | I guarantee that there are neither taddle tadle nor pibble bable | ||
in Pompeyes Campe: I warrant you, you shall finde | In Pompeyes Campe: I guarantee you, you will find | ||
the Ceremonies of the Warres, and the Cares of it, and | The ceremonies of wars and the concerns of it, and | ||
the Formes of it, and the Sobrietie of it, and the Modestie | The shapes of it and the sobritie and fashion | ||
of it, to be otherwise | be different | ||
Gower. Why the Enemie is lowd, you heare him all | Gower. Why the enemies are lowd, they all hit it | ||
Night | Night | ||
Flu. If the Enemie is an Asse and a Foole, and a prating | Flu. When the enemies is an aces and a fool and a pinch | ||
Coxcombe; is it meet, thinke you, that wee should | Coxcombe; Is it Meet, Thinke you should | ||
also, looke you, be an Asse and a Foole, and a prating Coxcombe, | Be also, be an aces and a fool and a pinch of Coxcombe. | ||
in your owne conscience now? | Now in your own conscience? | ||
Gow. I will speake lower | Gow. I get deep speaking speaking | ||
Flu. I pray you, and beseech you, that you will. | Flu. I pray you and ask you that you will. | ||
Enter. | Enter. | ||
King. Though it appeare a little out of fashion, | King. Although it appears a little out of fashion, | ||
There is much care and valour in this Welchman. | What is a lot of care and bravery in this. | ||
Enter three Souldiers, Iohn Bates, Alexander Court, and Michael | Enter three Soulders, Iohn Bates, Alexander Court and Michael | ||
Williams. | Williams. | ||
Court. Brother Iohn Bates, is not that the Morning | Court. Brother Iohn Bates is not the morning | ||
which breakes yonder? | Which break Yonder? | ||
Bates. I thinke it be: but wee haue no great cause to | Bates. I thin it is: but we don't have a big reason for it | ||
desire the approach of day | Wish the approach of the day | ||
Williams. Wee see yonder the beginning of the day, | Williams. Wee the Donder at the beginning of the day, | ||
but I thinke wee shall neuer see the end of it. Who goes | But I should see the end. who is going | ||
there? | there? | ||
King. A Friend | King. A friend | ||
Williams. Vnder what Captaine serue you? | Williams. Vnder, what Captaine Serue you? | ||
King. Vnder Sir Iohn Erpingham | King. Vnder Sir Iohn Erpingham | ||
Williams. A good old Commander, and a most kinde | Williams. A good old commander and a friendly one | ||
Gentleman: I pray you, what thinkes he of our estate? | Gentleman: I pray you, what does he think of our estate? | ||
King. Euen as men wrackt vpon a Sand, that looke to | King. As men, vpon wrote a sand that settles | ||
be washt off the next Tyde | Was washed off by the next Tyde | ||
Bates. He hath not told his thought to the King? | Bates. Didn't he tell his thoughts to the king? | ||
King. No: nor it is not meet he should: for though I | King. No: It is not a meeting either, he should: because although I am | ||
speake it to you, I thinke the King is but a man, as I am: | Speak it, I thin, the king is just a man as I am: | ||
the Violet smells to him, as it doth to me; the Element | The violet smells of him as it has to do; the element | ||
shewes to him, as it doth to me; all his Sences haue but | shows him how it has to do; But all of his sentences | ||
humane Conditions: his Ceremonies layd by, in his Nakednesse | Humane conditions: his ceremonies were in his nudity | ||
he appeares but a man; and though his affections | He only appears one man; And although his affection | ||
are higher mounted then ours, yet when they stoupe, | are mounted higher than ours, but when they fall, | ||
they stoupe with the like wing: therefore, when he sees | They fall with the similar wing: that's why when he sees | ||
reason of feares, as we doe; his feares, out of doubt, be of | Reason for fears how we do; Be his fears out of doubt | ||
the same rellish as ours are: yet in reason, no man should | The same rellish as ours: but no one should be in reason | ||
possesse him with any appearance of feare; least hee, by | Have it with any appearance from Feare; The least hee, from | ||
shewing it, should dis-hearten his Army | If his army is discharged, it should be released | ||
Bates. He may shew what outward courage he will: | Bates. He can show what outer courage he becomes: | ||
but I beleeue, as cold a Night as 'tis, hee could wish himselfe | But I settled as cold as 'it', he could wish | ||
in Thames vp to the Neck; and so I would he were, | in Thames VP to the neck; And so he would be | ||
and I by him, at all aduentures, so we were quit here | And I from him, at all aduences, so we were canceled here | ||
King. By my troth, I will speake my conscience of the | King. After my troth I will be my conscience of the speaking speak | ||
King: I thinke hee would not wish himselfe any where, | King: I Thinke Hee would not wish where, where, | ||
but where hee is | But where he is | ||
Bates. Then I would he were here alone; so should he be | Bates. Then I would be alone here; So he should be | ||
sure to be ransomed, and a many poore mens liues saued | Certainly to be done and many pore men can be collected | ||
King. I dare say, you loue him not so ill, to wish him | King. I dare to say that you are not so sick to wish him | ||
here alone: howsoeuer you speake this to feele other | Here alone: how is you the speaking to feel others | ||
mens minds, me thinks I could not dye any where so contented, | Men's heads, I think I couldn't dye anything where so satisfied, | ||
as in the Kings company; his Cause being iust, and | Like in the Kings Company; His thing is iust and | ||
his Quarrell honorable | His dispute honor | ||
Williams. That's more then we know | Williams. This is more than we know | ||
Bates. I, or more then wee should seeke after; for wee | Bates. I or more than we should see afterwards; For Wee | ||
know enough, if wee know wee are the Kings Subiects: | Know enough if we know that we are the Kings subsequences: | ||
if his Cause be wrong, our obedience to the King wipes | When his cause is wrong, our obedience wipes towards the king | ||
the Cryme of it out of vs | The Cryme of it from VS | ||
Williams. But if the Cause be not good, the King himselfe | Williams. But if the cause is not good, the king himself | ||
hath a heauie Reckoning to make, when all those | has a certain calculation if everyone | ||
Legges, and Armes, and Heads, chopt off in a Battaile, | Legges and arms and heads, chop off in a battaile. | ||
shall ioyne together at the latter day, and cry all, Wee dyed | Should Ioyne and all crying, weed colored together last day | ||
at such a place, some swearing, some crying for a Surgean; | In such a place, some curse, some cry for a surgery; | ||
some vpon their Wiues, left poore behind them; | Some vpon -wiuues left pore behind them; | ||
some vpon the Debts they owe, some vpon their Children | Some vpons of the debt that they owe, some vpon children children | ||
rawly left: I am afear'd, there are few dye well, that dye | Raw left | ||
in a Battaile: for how can they charitably dispose of any | In a battaile: Because how can you dispose of non -profit | ||
thing, when Blood is their argument? Now, if these men | Thing when blood is your argument? Well, if these men | ||
doe not dye well, it will be a black matter for the King, | Do not color well, it will be a black substance for the king, | ||
that led them to it; who to disobey, were against all proportion | That led them; Anyone who obeyed was against all conditions | ||
of subiection | the subdue | ||
King. So, if a Sonne that is by his Father sent about | King. So when a son comes from his father | ||
Merchandize, doe sinfully miscarry vpon the Sea; the imputation | Merchandize, doe sinfully false vpon the sea; The imputation | ||
of his wickednesse, by your rule, should be imposed | His malice should be imposed according to their rule | ||
vpon his Father that sent him: or if a Seruant, vnder | Vpon, his father who sent him: or if a seruant, vnder | ||
his Masters command, transporting a summe of Money, | His Master command transports a summer of money, | ||
be assayled by Robbers, and dye in many irreconcil'd | be tested by predators and colored in many unconscious colors | ||
Iniquities; you may call the businesse of the Master the | Injustices; You can call the master's business | ||
author of the Seruants damnation: but this is not so: | Author of Seruants Damn: But that's not the case: | ||
The King is not bound to answer the particular endings | The king is not obliged to answer the respective ends | ||
of his Souldiers, the Father of his Sonne, nor the Master | From his soulders, his son's father or master | ||
of his Seruant; for they purpose not their death, when | From his seruant; Because they do not aim to death if | ||
they purpose their seruices. Besides, there is no King, be | You apply for your seruices. Besides, there is no king, be | ||
his Cause neuer so spotlesse, if it come to the arbitrement | Its cause of new ones so flawless when it comes to arbitration | ||
of Swords, can trye it out with all vnspotted Souldiers: | From swords, all Vnspotted Soildiers can try it out: | ||
some (peraduenture) haue on them the guilt of | Some (peraduenture) are to blame for them | ||
premeditated and contriued Murther; some, of beguiling | deliberately and injured; some, from beguiling | ||
Virgins with the broken Seales of Periurie; some, | Virgins with the broken seals from Periurie; some, | ||
making the Warres their Bulwarke, that haue before gored | Make the wars of their bulke, which haunted in front of the gerd | ||
the gentle Bosome of Peace with Pillage and Robberie. | The gentle bosome of peace with looting and robbery. | ||
Now, if these men haue defeated the Law, and outrunne | Well if these men defeated and exceeded the law | ||
Natiue punishment; though they can out-strip | Natiue punishment; Although you can strips | ||
men, they haue no wings to flye from God. Warre is | Men, they have no wings to fly from God. Warre is | ||
his Beadle, Warre is his Vengeance: so that here men | His beadle, Warre is his revenge: so that here are men | ||
are punisht, for before breach of the Kings Lawes, in | are punished because before they violate the Kings Lawes, in, in | ||
now the Kings Quarrell: where they feared the death, | Now the kings argue: where they feared death, | ||
they haue borne life away; and where they would bee | You have life away; And where they were | ||
safe, they perish. Then if they dye vnprouided, no more | Sure, they perish. If you no longer dye, no longer | ||
is the King guiltie of their damnation, then hee was before | If the king's guilty is of its damnation, then Hee was before | ||
guiltie of those Impieties, for the which they are | Guilt of these people for what they are | ||
now visited. Euery Subiects Dutie is the Kings, but | Now visited. Your divided duny are the kings, but | ||
euery Subiects Soule is his owne. Therefore should | Your Soul is divided by your own. Therefore should | ||
euery Souldier in the Warres doe as euery sicke man in | Eery Souldier in the Warres Then As Eari Sicke -mann In | ||
his Bed, wash euery Moth out of his Conscience: and | His bed, wash your conscience out of his conscience: and and and | ||
dying so, Death is to him aduantage; or not dying, | If he dies like this, death is in the area for him; Or do not die, | ||
the time was blessedly lost, wherein such preparation was | The time was blessed, with such preparation being | ||
gayned: and in him that escapes, it were not sinne to | Hayned: And in him that it escapes, it was not the sense | ||
thinke, that making God so free an offer, he let him outliue | Thinke, that God makes so free, let him execute him | ||
that day, to see his Greatnesse, and to teach others | On this day to see his size and teach others | ||
how they should prepare | How to prepare | ||
Will. 'Tis certaine, euery man that dyes ill, the ill vpon | Will. It is certain that your man who is sick | ||
his owne head, the King is not to answer it | His own head, the king should not be answered | ||
Bates. I doe not desire hee should answer for me, and | Bates. I don't want him to answer for me, and | ||
yet I determine to fight lustily for him | Nevertheless, I decide to fight him lustfully | ||
King. I my selfe heard the King say he would not be | King. I heard my self, as the king would say that he wouldn't be | ||
ransom'd | ransom | ||
Will. I, hee said so, to make vs fight chearefully: but | Will. I said it, said it to fight VS cheeky: But | ||
when our throats are cut, hee may be ransom'd, and wee | If our throats are cut, HEE can be ransom and small | ||
ne're the wiser | No the wiser | ||
King. If I liue to see it, I will neuer trust his word after | King. When I see it, I will trust his word afterwards | ||
Will. You pay him then: that's a perillous shot out | Will. You then pay him: this is a permeable shot | ||
of an Elder Gunne, that a poore and a priuate displeasure | of an older gun that a pore and a Prium abuse | ||
can doe against a Monarch: you may as well goe about | Can against a monarch: you can just walk around | ||
to turne the Sunne to yce, with fanning in his face with a | To transform the Sunne into YCE, with a fanning on his face with one | ||
Peacocks feather: You'le neuer trust his word after; | Peacock feather: you are new his word afterwards; | ||
come, 'tis a foolish saying | Come on, it's a stupid saying | ||
King. Your reproofe is something too round, I should | King. Your Radrosis is a little too round, I should | ||
be angry with you, if the time were conuenient | Be angry with you when the time didn't matter | ||
Will. Let it bee a Quarrell betweene vs, if you | Will. Leave it a dispute between the VS when you | ||
liue | Liue | ||
King. I embrace it | King. I hug it | ||
Will. How shall I know thee againe? | Will. How should I know you again? | ||
King. Giue me any Gage of thine, and I will weare it | King. I give me every complaint from yours and I will wear it | ||
in my Bonnet: Then if euer thou dar'st acknowledge it, | In my hood: then when you recognize it, you will recognize it | ||
I will make it my Quarrell | I'll make it my dispute | ||
Will. Heere's my Gloue: Giue mee another of | Will. Heer is my gloue: giue mee me another of | ||
thine | Your | ||
King. There | King. there | ||
Will. This will I also weare in my Cap: if euer thou | Will. I will also wear that in my hat: if your you | ||
come to me, and say, after to morrow, This is my Gloue, | Come to me and say after tomorrow, this is my Gloue, | ||
by this Hand I will take thee a box on the eare | Through this hand I will take a box on the door | ||
King. If euer I liue to see it, I will challenge it | King. If I look at it, I'll challenge it | ||
Will. Thou dar'st as well be hang'd | Will. You are also that you are hung too | ||
King. Well, I will doe it, though I take thee in the | King. Well, I'll do it even though I take you in the | ||
Kings companie | Kings Companie | ||
Will. Keepe thy word: fare thee well | Will. Heide your word: you are doing well on you | ||
Bates. Be friends you English fooles, be friends, wee | Bates. Be friends, you English fools, be friends, wee | ||
haue French Quarrels enow, if you could tell how to reckon. | Haue French disputes force if they could recognize how to expect. | ||
Exit Souldiers. | Output SOULDIERS. | ||
King. Indeede the French may lay twentie French | King. Indeed, the French can lie twenty French | ||
Crownes to one, they will beat vs, for they beare them | They will hit the crowns against VS because they wear them | ||
on their shoulders: but it is no English Treason to cut | on your shoulders: but it's not an English betrayal to cut | ||
French Crownes, and to morrow the King himselfe will | French crowns, and tomorrow the king itself will do it | ||
be a Clipper. | Be a clipper. | ||
Vpon the King, let vs our Liues, our Soules, | Vpon the king, let our souls, | ||
Our Debts, our carefull Wiues, | Our debts, our careful Wiuues, | ||
Our Children, and our Sinnes, lay on the King: | Our children and our sins were on the king: | ||
We must beare all. | We all have to wear. | ||
O hard Condition, Twin-borne with Greatnesse, | O hard condition, two overborn with greatness, | ||
Subiect to the breath of euery foole, whose sence | Investigation of the breath of Euny Foole, its Sence | ||
No more can feele, but his owne wringing. | You can no longer feel, but his own wringing. | ||
What infinite hearts-ease must Kings neglect, | What infinite hearts must neglect kings, | ||
That priuate men enioy? | These private men Enioy? | ||
And what haue Kings, that Priuates haue not too, | And what has been hay kings does not have that it does not benefit either, | ||
Saue Ceremonie, saue generall Ceremonie? | Or ceremony or general ceremony? | ||
And what art thou, thou Idoll Ceremonie? | And what art you, you idol ceremony? | ||
What kind of God art thou? that suffer'st more | What kind of god, you are you? The suffering more | ||
Of mortall griefes, then doe thy worshippers. | Of mortal sizes, then your worshipers are. | ||
What are thy Rents? what are thy Commings in? | What are your rents? In what are your eggs? | ||
O Ceremonie, shew me but thy worth. | O ceremony, but show me your value. | ||
What? is thy Soule of Odoration? | What? Is your soule of odoration? | ||
Art thou ought else but Place, Degree, and Forme, | Otherwise you should be art as a place, conclusion and shapes, | ||
Creating awe and feare in other men? | Create awe and fear in other men? | ||
Wherein thou art lesse happy, being fear'd, | Woin you prefer to be afraid | ||
Then they in fearing. | Then they fear. | ||
What drink'st thou oft, in stead of Homage sweet, | What kind of drink you are often, at the point of homage, sweet, | ||
But poyson'd flatterie? O, be sick, great Greatnesse, | But Poyson would flattery? O, be sick, large size, | ||
And bid thy Ceremonie giue thee cure. | And offer your Ceremonlien a Tshirge. | ||
Thinks thou the fierie Feuer will goe out | Do you think the tough fire will go out | ||
With Titles blowne from Adulation? | With titles of adulation? | ||
Will it giue place to flexure and low bending? | Will it be bending and a low bend? | ||
Canst thou, when thou command'st the beggers knee, | Can you command if you command the beggar's knee? | ||
Command the health of it? No, thou prowd Dreame, | Command health? No, you proWd traame, | ||
That play'st so subtilly with a Kings Repose. | This is so subtle, resting with a king. | ||
I am a King that find thee: and I know, | I am a king who finds you: And I know | ||
Tis not the Balme, the Scepter, and the Ball, | It is not the balm, the scepter and the ball, | ||
The Sword, the Mase, the Crowne Imperiall, | The sword, the dimensions, the crown imperial, | ||
The enter-tissued Robe of Gold and Pearle, | The relaxed robe of gold and pearle, | ||
The farsed Title running 'fore the King, | The Far -Title runs in front of the king, the king, | ||
The Throne he sits on: nor the Tyde of Pompe, | The throne on which he sits: still the Tyde of Pompe, | ||
That beates vpon the high shore of this World: | The Beates Vpon on the high bank of this world: | ||
No, not all these, thrice-gorgeous Ceremonie; | No, not all this, three times ceremony; | ||
Not all these, lay'd in Bed Maiesticall, | Not all of this was in bed Maiesticall, | ||
Can sleepe so soundly, as the wretched Slaue: | Can sleep as well as the miserable slaue: | ||
Who with a body fill'd, and vacant mind, | Who filled with a body and free spirit, | ||
Gets him to rest, cram'd with distressefull bread, | Bring him to rest, accompanied with punishable bread, | ||
Neuer sees horride Night, the Child of Hell: | Neuer sees Herride Night, the child of hell: | ||
But like a Lacquey, from the Rise to Set, | But like a lacquey, from ascent to the set, | ||
Sweates in the eye of Phebus; and all Night | Sweats in the eye of the phen; And all night | ||
Sleepes in Elizium: next day after dawne, | Sleeps in Eliziium: next day to Dawne, | ||
Doth rise and helpe Hiperio[n] to his Horse, | Helper and help to his horse, Hiperio [n], | ||
And followes so the euer-running yeere | And follows the Euer Running Yeere | ||
With profitable labour to his Graue: | With profitable work on his gray: | ||
And but for Ceremonie, such a Wretch, | And for ceremony, such a misery, | ||
Winding vp Dayes with toyle, and Nights with sleepe, | Winds VP Dayes with Toyle and nights with sleep, | ||
Had the fore-hand and vantage of a King. | Had the foreground and the vantage of a king. | ||
The Slaue, a Member of the Countreyes peace, | The Slaue, a member of the Peace of Countryes, | ||
Enioyes it; but in grosse braine little wots, | ENIOYES ES; But in large braine Little Wots, | ||
What watch the King keepes, to maintaine the peace; | What observes the king to keep peace; | ||
Whose howres, the Pesant best aduantages. | Whose Howes, the Pesant Best Muanatagen. | ||
Enter Erpingham. | Enter Erpingham. | ||
Erp. My Lord, your Nobles iealous of your absence, | ERP. My Lord, your noble Iousal on your absence, | ||
Seeke through your Campe to find you | Sece through your camp | ||
King. Good old Knight, collect them all together | King. Good old knight, collect them all together | ||
At my Tent: Ile be before thee | In my tent: I'm in front of you | ||
Erp. I shall doo't, my Lord. | ERP. I will not, my Lord. | ||
Enter. | Enter. | ||
King. O God of Battailes, steele my Souldiers hearts, | King. O God of Battailes, Steele My Sildier's heart, | ||
Possesse them not with feare: Take from them now | Do not own them with Feare: Take them from them now | ||
The sence of reckning of th' opposed numbers: | The reasons to recall the opposite numbers: | ||
Pluck their hearts from them. Not to day, O Lord, | Pull your hearts from you. Not on day, o Lord, | ||
O not to day, thinke not vpon the fault | O not on day, not vpon the mistake | ||
My Father made, in compassing the Crowne. | My father made himself to grasp the crown. | ||
I Richards body haue interred new, | I Richards Body Haue New, | ||
And on it haue bestowed more contrite teares, | And he gave more unsurpassed tears | ||
Then from it issued forced drops of blood. | Then there were forced blood waste. | ||
Fiue hundred poore I haue in yeerely pay, | Fiue hundred pore I paid in yeerely, | ||
Who twice a day their wither'd hands hold vp | Whoever holds their modified hands twice a day VP | ||
Toward Heauen, to pardon blood: | In the direction of the heast to forgive blood: | ||
And I haue built two Chauntries, | And I built two chaun tries | ||
Where the sad and solemne Priests sing still | Where the sad and Solemne priests are still singing | ||
For Richards Soule. More will I doe: | For Richards Soule. I will do more: | ||
Though all that I can doe, is nothing worth; | Although everything I can do is not worth anything; | ||
Since that my Penitence comes after all, | Then my penance comes, finally, | ||
Imploring pardon. | Fine pardon. | ||
Enter Gloucester. | Enter Gloucester. | ||
Glouc. My Liege | Glouc. My lucks | ||
King. My Brother Gloucesters voyce? I: | King. My brother Gloucesters Voyce? I: | ||
I know thy errand, I will goe with thee: | I know your concern, I'll go with you: | ||
The day, my friend, and all things stay for me. | The day, my friend and all things stay for me. | ||
Exeunt. | Exit. | ||
Enter the Dolphin, Orleance, Ramburs, and Beaumont. | Enter the dolphin, Orlance, Ramburs and Beaumont. | ||
Orleance. The Sunne doth gild our Armour vp, my | Orlance. The Sunne applies to our armor -VP, mine | ||
Lords | Men's | ||
Dolph. Monte Cheual: My Horse, Verlot Lacquay: | Dolph. Monte Choual: My horse, published Lacquay: | ||
Ha | He has | ||
Orleance. Oh braue Spirit | Orlance. Oh brow spirit | ||
Dolph. Via les ewes & terre | Dolph. About Ewes & Earth | ||
Orleance. Rien puis le air & feu | Orlance. Nothing then the air and the fire | ||
Dolph. Cein, Cousin Orleance. | Dolph. Cein, Cousin Orleance. | ||
Enter Constable. | Enter Constable. | ||
Now my Lord Constable? | Now my Mr. Constable? | ||
Const. Hearke how our Steedes, for present Seruice | Const. Listen how our things for the current seruice | ||
neigh | neigh | ||
Dolph. Mount them, and make incision in their Hides, | Dolph. They assemble and make them into the incision in their skins, | ||
That their hot blood may spin in English eyes, | That her hot blood can turn into English eyes, | ||
And doubt them with superfluous courage: ha | And doubt them with unnecessary courage: ha | ||
Ram. What, wil you haue them weep our Horses blood? | R.A.M. What with which you cry, do we cry in our horse blood? | ||
How shall we then behold their naturall teares? | Then how should we see their natural tears? | ||
Enter Messenger. | Enter messenger. | ||
Messeng. The English are embattail'd, you French | Messeng. The English are umbatt, they French | ||
Peeres | Peres | ||
Const. To Horse you gallant Princes, straight to Horse. | Const. On horseback, you valley prince, directly on horseback. | ||
Doe but behold yond poore and starued Band, | Doe but see Yond Poore and Stared Band, | ||
And your faire shew shall suck away their Soules, | And your fairy will suck away her souls, | ||
Leauing them but the shales and huskes of men. | Leave them out of men apart from the slates and sleeves. | ||
There is not worke enough for all our hands, | There is not enough work for all of our hands | ||
Scarce blood enough in all their sickly Veines, | Light blood in all their sick sentences, | ||
To giue each naked Curtleax a stayne, | Every naked Curtlax a Stayne, | ||
That our French Gallants shall to day draw out, | That our French galants should pull out until the day, | ||
And sheath for lack of sport. Let vs but blow on them, | And vagina from sports. But let vs blow on them, | ||
The vapour of our Valour will o're-turne them. | The steam of our bravery will take over you. | ||
Tis positiue against all exceptions, Lords, | TIS positive against all exceptions, Lords, | ||
That our superfluous Lacquies, and our Pesants, | That our superfluous lacquies and our pesanten, | ||
Who in vnnecessarie action swarme | Who raves in Vnnnegarie Action | ||
About our Squares of Battaile, were enow | Falsified about our squares battaile | ||
To purge this field of such a hilding Foe; | To clean this field of such an enemy; | ||
Though we vpon this Mountaines Basis by, | Although we vpon this mountain basis of, | ||
Tooke stand for idle speculation: | Toke steep for delle speculation: | ||
But that our Honours must not. What's to say? | But that our honor is not. What should you say? | ||
A very little little let vs doe, | A very small little VS doe, | ||
And all is done: then let the Trumpets sound | And everything is ready: then let the trumpets sound | ||
The Tucket Sonuance, and the Note to mount: | The Tucket Sonuance and the note to the mount: | ||
For our approach shall so much dare the field, | Because our approach dares to have the field so much | ||
That England shall couch downe in feare, and yeeld. | England becomes Feare and Yeeld Downe Couch. | ||
Enter Graundpree. | ENTER GRANDPRE. | ||
Grandpree. Why do you stay so long, my Lords of France? | OPREE. Why do you stay for so long, gentlemen France? | ||
Yond Iland Carrions, desperate of their bones, | Yond Iland Carrions, desperate after their bones, | ||
Ill-fauoredly become the Morning field: | The morning field becomes outrageous: | ||
Their ragged Curtaines poorely are let loose, | Their ragged curtains are released, | ||
And our Ayre shakes them passing scornefully. | And our Ayre shakes them harmful. | ||
Bigge Mars seemes banqu'rout in their begger'd Hoast, | Bigge Mars seem to be Bank'rout in her failed cough, | ||
And faintly through a rustie Beuer peepes. | And weakly through a Rostie Beuer Peepes. | ||
The Horsemen sit like fixed Candlesticks, | The riders sit like solid candle sticks, | ||
With Torch-staues in their hand: and their poore Iades | With flashlights in hand: and your Poore Iades | ||
Lob downe their heads, dropping the hides and hips: | Praise the heads behind and drop the skins and hips: | ||
The gumme downe roping from their pale-dead eyes, | The Gumme Downe ropes out of her pale notes, | ||
And in their pale dull mouthes the Iymold Bitt | And in their pale oral mouth of the Iymold Bitt | ||
Lyes foule with chaw'd-grasse, still and motionlesse. | Lyes Foule with Chaw'D grass, quiet and unhappy. | ||
And their executors, the knauish Crowes, | And their executors, the crooked crows, | ||
Flye o're them all, impatient for their howre. | Flye o're all of them, impatient for their howre. | ||
Description cannot sute it selfe in words, | Description cannot use it in words | ||
To demonstrate the Life of such a Battaile, | To demonstrate the life of such a battaile, | ||
In life so liuelesse, as it shewes it selfe | In life as free of charge as it shows | ||
Const. They haue said their prayers, | Const. You said your prayers | ||
And they stay for death | And they stay for death | ||
Dolph. Shall we goe send them Dinners, and fresh Sutes, | Dolph. Should we send you dinner and fresh niege? | ||
And giue their fasting Horses Prouender, | And giue her fasting horses, a prouer, | ||
And after fight with them? | And after the fight with them? | ||
Const. I stay but for my Guard: on | Const. But I stay for my guard: on | ||
To the field, I will the Banner from a Trumpet take, | In the field I will take the banner out of a trumpet | ||
And vse it for my haste. Come, come away, | And it for my hurry. Come on, come away, | ||
The Sunne is high, and we out-weare the day. | The sun is high and we exceeded the day. | ||
Exeunt. | Exit. | ||
Enter Gloucester, Bedford, Exeter, Erpingham with all his Hoast: | Enter Gloucester, Bedford, Exeter, Erpingham with all his Hoast: | ||
Salisbury, and Westmerland. | Salisbury and Westmerland. | ||
Glouc. Where is the King? | Glouc. Where is the king? | ||
Bedf. The King himselfe is rode to view their Battaile | Bedf. The king himself has driven to see her battaile | ||
West. Of fighting men they haue full threescore thousand | West. Of fighting men, they have a thousand | ||
Exe. There's fiue to one, besides they all are fresh | Exe. There is one except that they are all fresh | ||
Salisb. Gods Arme strike with vs, 'tis a fearefull oddes. | Salisb. God's arms beat with VS, it is a fearsome Oddes. | ||
God buy' you Princes all; Ile to my Charge: | God buy for everyone; Ile to my indictment: | ||
If we no more meet, till we meet in Heauen; | If we no longer meet until we meet in the Heaen; | ||
Then ioyfully, my Noble Lord of Bedford, | Then Ioyful, my noble Lord von Bedford, | ||
My deare Lord Gloucester, and my good Lord Exeter, | My frozen Lord Gloucester and my good Lord Exeter, | ||
And my kind Kinsman, Warriors all, adieu | And my friendly relative, warrior all, adieu | ||
Bedf. Farwell good Salisbury, & good luck go with thee: | Bedf. Farwell Good Salisbury & Good luck go with you: | ||
And yet I doe thee wrong, to mind thee of it, | And yet I'll do you wrong, to you | ||
For thou art fram'd of the firme truth of valour | Because you have dealt with the solid truth of bravery | ||
Exe. Farwell kind Lord: fight valiantly to day | Exe. Farwell friendly gentleman: fight every day every day | ||
Bedf. He is as full of Valour as of Kindnesse, | Bedf. He is just as full of bravery as from childhood, | ||
Princely in both. | Princely in both. | ||
Enter the King. | Enter the king. | ||
West. O that we now had here | West. O we had that here now | ||
But one ten thousand of those men in England, | But a ten thousand of these men in England, | ||
That doe no worke to day | That does not do a work until the day | ||
King. What's he that wishes so? | King. What does that want? | ||
My Cousin Westmerland. No, my faire Cousin: | My cousin Westmerland. No, my fair cousin: | ||
If we are markt to dye, we are enow | If we are marked to dye, we are jammed | ||
To doe our Countrey losse: and if to liue, | To make our Country Losse: And if you Liue, | ||
The fewer men, the greater share of honour. | The fewer men, the greater proportion of honor. | ||
Gods will, I pray thee wish not one man more. | Becoming gods, I pray you that you don't want a man anymore. | ||
By Ioue, I am not couetous for Gold, | By ioue, I'm not happy for gold, | ||
Nor care I who doth feed vpon my cost: | I also don't care about feeding myself, my costs: | ||
It yernes me not, if men my Garments weare; | It is not me when men wear my clothes; | ||
Such outward things dwell not in my desires. | Such external things do not live in my wishes. | ||
But if it be a sinne to couet Honor, | But if it is a sense of honor | ||
I am the most offending Soule aliue. | I am the most offensive soul Aliue. | ||
No 'faith, my Couze, wish not a man from England: | No belief, my couple, no man from England wish: | ||
Gods peace, I would not loose so great an Honor, | God's peace, I wouldn't lose so big, an honor, | ||
As one man more me thinkes would share from me, | As a man I think would share by me, | ||
For the best hope I haue. O, doe not wish one more: | For the best hope I have. Oh, I don't wish you any: | ||
Rather proclaime it (Westmerland) through my Hoast, | Rather proclaime (Westmerland) through my Hoast, | ||
That he which hath no stomack to this fight, | That he does not have a stomack for this fight, | ||
Let him depart, his Pasport shall be made, | Let him leave, his pasport is done | ||
And Crownes for Conuoy put into his Purse: | And crowns for Conuoy put in his handbag: | ||
We would not dye in that mans companie, | We would not dye in this man, company, | ||
That feares his fellowship, to dye with vs. | This fears his community, with vs. | ||
This day is call'd the Feast of Crispian: | This day is the name of the festival of Crispian: | ||
He that out-liues this day, and comes safe home, | Who divides it today and comes home to safety, | ||
Will stand a tip-toe when this day is named, | Will have a tip-toe if this day is named | ||
And rowse him at the Name of Crispian. | And Rowse him on behalf of Crispian. | ||
He that shall see this day, and liue old age, | Who will see this day and be age, age, | ||
Will yeerely on the Vigil feast his neighbours, | Will Yeerely celebrate his neighbors at the vigil, | ||
And say, to morrow is Saint Crispian. | And say, the Holy Crispian is to Morrow. | ||
Then will he strip his sleeue, and shew his skarres: | Then he will take off his sleeve and show his chamber: | ||
Old men forget; yet all shall be forgot: | Forgot old men; But everyone will be forgotten: | ||
But hee'le remember, with aduantages, | But he remember, with a lot, with a lot, | ||
What feats he did that day. Then shall our Names, | What services did he do that day? Then our names should | ||
Familiar in his mouth as household words, | Familiar in his mouth as budget words, | ||
Harry the King, Bedford and Exeter, | Harry the king, bedford and exeter, | ||
Warwick and Talbot, Salisbury and Gloucester, | Warwick and Talbot, Salisbury and Gloucester, | ||
Be in their flowing Cups freshly remembred. | Be in the flowing cups that remembers fresh. | ||
This story shall the good man teach his sonne: | The good man should teach this story to his son: | ||
And Crispine Crispian shall ne're goe by, | And crispy crispian should never pass | ||
From this day to the ending of the World, | From this day to the end of the world, | ||
But we in it shall be remembred; | But we are reminded; | ||
We few, we happy few, we band of brothers: | We only a few, we only have a few, we have brothers band: | ||
For he to day that sheds his blood with me, | Because he until the day that shouts his blood with me, | ||
Shall be my brother: be he ne're so vile, | Should be my brother: be he is not that hideous | ||
This day shall gentle his Condition. | This day becomes gently. | ||
And Gentlemen in England, now a bed, | And gentlemen in England, now a bed, | ||
Shall thinke themselues accurst they were not here; | Should she thin them, which they were not here; | ||
And hold their Manhoods cheape, whiles any speakes, | And keep their masculinity cheap while everyone is talking | ||
That fought with vs vpon Saint Crispines day. | That fought with VS VPON Saint Crispines Day. | ||
Enter Salisbury. | Enter Salisbury. | ||
Sal. My Soueraign Lord, bestow your selfe with speed: | Sal. My Soueraign Lord, give your self with speed: | ||
The French are brauely in their battailes set, | The French are brewing in their battailes set, | ||
And will with all expedience charge on vs | And with all functional fees on VS | ||
King. All things are ready, if our minds be so | King. All things are ready when our thoughts are so | ||
West. Perish the man, whose mind is backward now | West. Disapped the man whose spirit is now backwards | ||
King. Thou do'st not wish more helpe from England, | King. You no longer wish to help from England, | ||
Couze? | Couze? | ||
West. Gods will, my Liege, would you and I alone, | West. Gods become my lucks, she and I alone | ||
Without more helpe, could fight this Royall battaile | Without more helpers could fight this royall battaile | ||
King. Why now thou hast vnwisht fiue thousand men: | King. Why do you have a thousand men now? | ||
Which likes me better, then to wish vs one. | What likes me better, then wish against one. | ||
You know your places: God be with you all. | They know their places: God be with all of you. | ||
Tucket. Enter Montioy. | Tucket. Enter Montioy. | ||
Mont. Once more I come to know of thee King Harry, | Mont. Once again I get to know King Harry, | ||
If for thy Ransome thou wilt now compound, | If you now mix together for your ransom, | ||
Before thy most assured Ouerthrow: | Before your most insured Ouerthrow: | ||
For certainly, thou art so neere the Gulfe, | For sure, you are so a nice, the gulf, | ||
Thou needs must be englutted. Besides, in mercy | You need English. Also in mercy | ||
The Constable desires thee, thou wilt mind | The policeman wishes you, you will have the spirit | ||
Thy followers of Repentance; that their Soules | Your supporters of the repentance; that their soules | ||
May make a peacefull and a sweet retyre | Can make peaceful and a sweet return | ||
From off these fields: where (wretches) their poore bodies | Of these fields: where (miserable) your pore bodies | ||
Must lye and fester | Must lye and acid | ||
King. Who hath sent thee now? | King. Who sent you now? | ||
Mont. The Constable of France | Mont. The police officer France | ||
King. I pray thee beare my former Answer back: | King. I pray you to make my earlier answer back: | ||
Bid them atchieue me, and then sell my bones. | Offer me Atchieue and then sell my bones. | ||
Good God, why should they mock poore fellowes thus? | Good god, why should you mock so Poore Foushes? | ||
The man that once did sell the Lyons skin | The man who once sold the Lyons skin | ||
While the beast liu'd, was kill'd with hunting him. | While the animal was, he was killed to hunt him. | ||
A many of our bodyes shall no doubt | One of our bodies is undoubtedly | ||
Find Natiue Graues: vpon the which, I trust | Find natiue gray: vpon the was, as I trust, I trust | ||
Shall witnesse liue in Brasse of this dayes worke. | Says worm in Brasse these days. | ||
And those that leaue their valiant bones in France, | And those who exploit their brave bones in France, | ||
Dying like men, though buryed in your Dunghills, | Die like men, even though they were buried in their Dunghills, | ||
They shall be fam'd: for there the Sun shall greet them, | You will be a palmated: Because there the sun will welcome you | ||
And draw their honors reeking vp to Heauen, | And draw their honors to re -recover VP to Heau, | ||
Leauing their earthly parts to choake your Clyme, | Get your earthly parts to choose your Clyme, | ||
The smell whereof shall breed a Plague in France. | The smell from which a plague is supposed to breed in France. | ||
Marke then abounding valour in our English: | The brand in our English is then available bravery: | ||
That being dead, like to the bullets crasing, | This is dead, like the balls, the crawl, | ||
Breake out into a second course of mischiefe, | Break in a second course of the unfiest, | ||
Killing in relapse of Mortalitie. | Killing in the relapse of Mortalitie. | ||
Let me speake prowdly: Tell the Constable, | Leave me speake proWdly: tell the police officer | ||
We are but Warriors for the working day: | We are only warriors for the working day: | ||
Our Gaynesse and our Gilt are all besmyrcht | Our gayesses and our gilding are all beatmyrch | ||
With raynie Marching in the painefull field. | With Raynie marches in the tired field. | ||
There's not a piece of feather in our Hoast: | There is no piece in our Hoast: | ||
Good argument (I hope) we will not flye: | Good argument (I hope) We won't fly: | ||
And time hath worne vs into slouenrie. | And time has against Slouenrie. | ||
But by the Masse, our hearts are in the trim: | But through the mass our hearts are in the trim: | ||
And my poore Souldiers tell me, yet ere Night, | And my Poore soil tells me, but still night, | ||
They'le be in fresher Robes, or they will pluck | They are in fresher robe or they will pluck | ||
The gay new Coats o're the French Souldiers heads, | The gay new coats about the French Seeders heads, | ||
And turne them out of seruice. If they doe this, | And turn them out of Seruice. If you do that | ||
As if God please, they shall; my Ransome then | As if God please, they become; My ransome then | ||
Will soone be leuyed. | Soone will be refeered. | ||
Herauld, saue thou thy labour: | HERAULD, you acid your work: | ||
Come thou no more for Ransome, gentle Herauld, | You can no longer come for ransome, gentle Herauld, | ||
They shall haue none, I sweare, but these my ioynts: | You won't have any, I weak, but this my iayts: | ||
Which if they haue, as I will leaue vm them, | What if you hit how I will bypass you | ||
Shall yeeld them little, tell the Constable | Should she do little, tell the police officer | ||
Mont. I shall, King Harry. And so fare thee well: | Mont. I will, King Harry. And so you are fine: | ||
Thou neuer shalt heare Herauld any more. | You are more. | ||
Enter. | Enter. | ||
King. I feare thou wilt once more come againe for a | King. I'm afraid you will come again for one | ||
Ransome. | Ransom. | ||
Enter Yorke. | Enter Yorke. | ||
Yorke. My Lord, most humbly on my knee I begge | Yorke. My Lord, the humble on my knee that I attack | ||
The leading of the Vaward | The leadership of the Vaward | ||
King. Take it, braue Yorke. | King. Take it, Braue Yorke. | ||
Now Souldiers march away, | Now Soildians are marching away | ||
And how thou pleasest God, dispose the day. | And as you show God, shook the day. | ||
Exeunt. | Exit. | ||
Alarum. Excursions. Enter Pistoll, French Souldier, Boy. | Wing. Excursions. Enter Pistoll, French Soulder, boy. | ||
Pist. Yeeld Curre | Pistons. Yelt Currre | ||
French. Ie pense que vous estes le Gentilhome de bon qualitee | French. I think you are of good quality gentlemen | ||
Pist. Qualtitie calmie custure me. Art thou a Gentleman? | Pistons. Quality Calmie Custure Me. Art you a gentleman? | ||
What is thy Name? discusse | What's your name? Discuses | ||
French. O Seigneur Dieu | French. O Lord God | ||
Pist. O Signieur Dewe should be a Gentleman: perpend | Pistons. O Signieur Dewe should be a gentleman: perpetrator | ||
my words O Signieur Dewe, and marke: O Signieur | My Words O Signieur Dewe, and Brand: O Signieur | ||
Dewe, thou dyest on point of Fox, except O Signieur | DEWE, you dye on the point of Fuchs, except o signieur | ||
thou doe giue to me egregious Ransome | SO DEE DEE SEE FOR ME OUTTRAGEEOUS | ||
French. O prennes miserecordie aye pitez de moy | FRENCH. You prennes Mersecordie comes into the night of Moy | ||
Pist. Moy shall not serue, I will haue fortie Moyes: for | Pistons. Moy shouldn't serue, I will forie moyes: Because because | ||
I will fetch thy rymme out at thy Throat, in droppes of | I will pick up your ryme in your neck in short cups of | ||
Crimson blood | Crimson Blood | ||
French. Est il impossible d' eschapper le force de ton bras | French. Is it impossible to escape the strength of your arm? | ||
Pist. Brasse, Curre? thou damned and luxurious Mountaine | Pistons. Break, curre? You damn and luxurious mountain leaders | ||
Goat, offer'st me Brasse? | Goose, offer me brass? | ||
French. O perdonne moy | French. Or forgiveness moy | ||
Pist. Say'st thou me so? is that a Tonne of Moyes? | Pistons. Do you tell me that way? Is that a ton of Moyes? | ||
Come hither boy, aske me this slaue in French what is his | Come here, boy, stabbed me this slum in French, what is his | ||
Name | Name | ||
Boy. Escoute comment estes vous appelle? | Young. Escoute How do you call yourself? | ||
French. Mounsieur le Fer | French. Mounsieur le fer | ||
Boy. He sayes his Name is M. Fer | Young. He says his name is M. Fer | ||
Pist. M. Fer: Ile fer him, and firke him, and ferret him: | Pistons. M. Fer: ile fer him and firm him and fascinates him: | ||
discusse the same in French vnto him | Discusses the same in French Vnto him | ||
Boy. I doe not know the French for fer, and ferret, and | Young. I don't know the French for fer and ferrets and | ||
firke | Firke | ||
Pist. Bid him prepare, for I will cut his throat | Pistons. Offer prepare it because I will cut his neck | ||
French. Que dit il Mounsieur? | French. What does Mouns say? | ||
Boy. Il me commande a vous dire que vous faite vous | Young. He orders me to tell you that you are doing yourself | ||
prest, car ce soldat icy est disposee tout asture de couppes vostre | Prast because this soldier Icy has a star from your couppes | ||
gorge | canyon | ||
Pist. Owy, cuppele gorge permafoy pesant, vnlesse | Pistons. Owy, Cuppele Gorge Permafoy Weighing, Vnlessse | ||
thou giue me Crownes, braue Crownes; or mangled shalt | You make me crown, brow crowns; or mutilated spall | ||
thou be by this my Sword | You are my sword from this | ||
French. O Ie vous supplie pour l' amour de Dieu: ma pardonner, | French. O DH asks you for the love of God: forgive me | ||
Ie suis le Gentilhome de bon maison, garde ma vie, & Ie | Dh am the good hand gentlehome, keep my life & dh | ||
vous donneray deux cent escus | Give yourself two hundred escus | ||
Pist. What are his words? | Pistons. What are his words? | ||
Boy. He prayes you to saue his life, he is a Gentleman | Young. He prays you to advise his life, he is a gentleman | ||
of a good house, and for his ransom he will giue you two | a good house, and for his ransom he will give you two | ||
hundred Crownes | hundred crowns | ||
Pist. Tell him my fury shall abate, and I the Crownes | Pistons. Tell him, my anger will let go and I the crowns | ||
will take | take | ||
Fren. Petit Monsieur que dit il? | Fren. Little gentleman, does he say? | ||
Boy. Encore qu'il et contra son Iurement, de pardonner aucune | Young. Although he and his irritation contrasts to award anyone | ||
prisonner: neantmons pour les escues que vous layt a promets, | Professor: NarraM for the escues they lay, has a promise | ||
il est content a vous donnes le liberte le franchisement | He is happy to give them the freedom, the intersection | ||
Fre. Sur mes genoux se vous donnes milles remercious, et | Fr. Miles thank you on my knees and thanked and thanked you and | ||
Ie me estime heurex que Ie intombe, entre les main d' vn Cheualier | I look at myself until I am between the hands of VN Chelier Intomb | ||
Ie pense le plus braue valiant et tres distime signieur | Ie think, the brain vest and the very distant signieur | ||
d' Angleterre | from England | ||
Pist. Expound vnto me boy | Pistons. Explain me, boy | ||
Boy. He giues you vpon his knees a thousand thanks, | Young. He giues you vpon his knees a thousand thank you | ||
and he esteemes himselfe happy, that he hath falne into | And he happily appreciates that he takes fall | ||
the hands of one (as he thinkes) the most braue, valorous | The hands of one (as he thinks) the brow, braveest | ||
and thrice-worthy signeur of England | and three worthy Signeur of England | ||
Pist. As I sucke blood, I will some mercy shew. Follow | Pistons. As I suck blood, I will show some mercy. consequences | ||
mee | a long | ||
Boy. Saaue vous le grand Capitaine? | Young. Saauer do you have the big captain? | ||
I did neuer know so full a voyce issue from so emptie a | I have so fully known that a voyce problem of such a tight a | ||
heart: but the saying is true, The empty vessel makes the | Heart: But the saying is true, the empty vessel does that | ||
greatest sound, Bardolfe and Nym had tenne times more | The biggest sound, Bardolfe and Nym had ten times more | ||
valour, then this roaring diuell i'th olde play, that euerie | Brave | ||
one may payre his nayles with a woodden dagger, and | You can pay your lid with a Woodden dagger, and | ||
they are both hang'd, and so would this be, if hee durst | They are both hung, and that would be if he thirsty thirst | ||
steale any thing aduenturously. I must stay with the | Steal everything aduuruell. I have to stay with that | ||
Lackies with the luggage of our camp, the French might | Lack with the luggage of our camp that made French | ||
haue a good pray of vs, if he knew of it, for there is none | Having a good prept from VS if he knew it, because there is none | ||
to guard it but boyes. | To protect it, but Boyes. | ||
Enter. | Enter. | ||
Enter Constable, Orleance, Burbon, Dolphin, and Rambures. | Enter Constable, Orlance, Burbon, Delphin and Wambures. | ||
Con. O Diable | With. Or diamle | ||
Orl. O signeur le iour et perdia, toute et perdie | Expanded. O signs the iour and perdia, all and loses | ||
Dol. Mor Dieu ma vie, all is confounded all, | Dol. Mor dieu ma vie, everything is all confused | ||
Reproach, and euerlasting shame | Allegations and shame to your loads | ||
Sits mocking in our Plumes. | Sits mocked in our springs. | ||
A short Alarum. | A short wing. | ||
O meschante Fortune, do not runne away | O Meschant assets, do not run away | ||
Con. Why all our rankes are broke | Con. Why all of our rank are bankruptcy | ||
Dol. O perdurable shame, let's stab our selues: | Dol. O Purchasible shame, let's stab our Selues: | ||
Be these the wretches that we plaid at dice for? | Be this miserable for which we cube karfen? | ||
Orl. Is this the King we sent too, for his ransome? | Orl. Is that the king we also sent for his ransom? | ||
Bur. Shame, and eternall shame, nothing but shame, | Bur. Shame and eternal shame, nothing but shame, | ||
Let vs dye in once more backe againe, | Let it dye again in cheek, | ||
And he that will not follow Burbon now, | And who will not follow Burbon now | ||
Let him go hence, and with his cap in hand | Let him go and with his hand cap in his hand | ||
Like a base Pander hold the Chamber doore, | The chamber doors hold like a base panderer, | ||
Whilst a base slaue, no gentler then my dogge, | While a base slue, no gentle than my dog, | ||
His fairest daughter is contaminated | His most beautiful daughter is contaminated | ||
Con. Disorder that hath spoyl'd vs, friend vs now, | Con. Disorder that against now, friend vs, now, now, now, | ||
Let vs on heapes go offer vp our liues | Let VS go to Heapes to offer VP our Liues | ||
Orl. We are enow yet liuing in the Field, | Orl. But we sue and lie in the field, | ||
To smother vp the English in our throngs, | VP to suffocate the English in our crowds, | ||
If any order might be thought vpon | When an order is thought of via VPON | ||
Bur. The diuell take Order now, Ile to the throng; | Bur. They order dielle now, ile to the crowd; | ||
Let life be short, else shame will be too long. | Let life be short, otherwise shame will be too long. | ||
Enter. | Enter. | ||
Alarum. Enter the King and his trayne, with Prisoners. | Alarum. Enter the king and his trayne with prisoners. | ||
King. Well haue we done, thrice-valiant Countrimen, | King. Well, we drew, three times -valiant land, | ||
But all's not done, yet keepe the French the field | But everything is not enough, but the French lift the field | ||
Exe. The D[uke]. of York commends him to your Maiesty | Exe. The Duke]. From York recommends him to her Maiessy | ||
King. Liues he good Vnckle: thrice within this houre | King. Liues he gut vnckle: three times within this hour | ||
I saw him downe; thrice vp againe, and fighting, | I saw him downe; three times again and fights | ||
From Helmet to the spurre, all blood he was | From the helmet to the lane, everything he was | ||
Exe. In which array (braue Soldier) doth he lye, | Exe. In which array (brow's soldier) he learned lye, | ||
Larding the plaine: and by his bloody side, | Larding of the level: and on its bloody side, | ||
(Yoake-fellow to his honour-owing-wounds) | (Yoake-Fellow to his honorary wounds) | ||
The Noble Earle of Suffolke also lyes. | The noble Earle of Sufolke is also Lyes. | ||
Suffolke first dyed, and Yorke all hagled ouer | Sufolke first colored and Yorke all founded ouer | ||
Comes to him, where in gore he lay insteeped, | Comes to him where he was out of date in gore, | ||
And takes him by the Beard, kisses the gashes | And takes it on the beard, kisses the cut | ||
That bloodily did yawne vpon his face. | Yawne Vpon did that. | ||
He cryes aloud; Tarry my Cosin Suffolke, | Er texes nois; My Cosin Suffolke, Survice, Rejust, | ||
My soule shall thine keepe company to heauen: | My soul is supposed to heauen your company: | ||
Tarry (sweet soule) for mine, then flye a-brest: | Terry (sweet soul) for mine, then Flye A-Brest: | ||
As in this glorious and well-foughten field | As in this wonderful and well -rutational field | ||
We kept together in our Chiualrie. | We kept together in our Chiualrie. | ||
Vpon these words I came, and cheer'd him vp, | Vpon these words that I came and cheered him on, vp, | ||
He smil'd me in the face, raught me his hand, | He smiled my face, hit me his hand | ||
And with a feeble gripe, sayes: Deere my Lord, | And with a weak criticism of Sayes: Deere my Lord, | ||
Commend my seruice to my Soueraigne, | I recommend my Seruice for my soueraigne, | ||
So did he turne, and ouer Suffolkes necke | He also turned and Ouer Suffolkes Necke | ||
He threw his wounded arme, and kist his lippes, | He threw his wounded arms and Kist his lips. | ||
And so espous'd to death, with blood he seal'd | And so he was to death, with blood he sealed | ||
A Testament of Noble-ending-loue: | A proof of noble-end-loue: | ||
The prettie and sweet manner of it forc'd | The pretty and sweet kind of it forc'd | ||
Those waters from me, which I would haue stop'd, | These waters from me that I would have stopped | ||
But I had not so much of man in mee, | But I didn't have that much man in Mee | ||
And all my mother came into mine eyes, | And my whole mother came into my eyes | ||
And gaue me vp to teares | And crook me vp to tears | ||
King. I blame you not, | King. I do not accuse you | ||
For hearing this, I must perforce compound | To hear this, I have to make the connection | ||
With mixtfull eyes, or they will issue to. | With mixed fowls, or you will issue it. | ||
Alarum | wing | ||
But hearke, what new alarum is this same? | But Hearke, which new alarum is the same? | ||
The French haue re-enforc'd their scatter'd men: | The French reused their scattered men: | ||
Then euery souldiour kill his Prisoners, | Then your prisoner kills his prisoners | ||
Giue the word through. | The word of the word of the word. | ||
Exit | Exit | ||
Actus Quartus. | The fourth. | ||
Enter Fluellen and Gower. | Enter fluelles and gower. | ||
Flu. Kill the poyes and the luggage, 'Tis expressely | Flu. Kill the Poyes and the luggage, it is expressed | ||
against the Law of Armes, tis as arrant a peece of knauery | Against the law of weapons that are a Peece from Knauerery | ||
marke you now, as can bee offert in your Conscience | Brand yourself now, as it has in your conscience a Bee -Offert | ||
now, is it not? | Not now? | ||
Gow. Tis certaine, there's not a boy left aliue, and the | Gow. It is certain that a young aliue has not left and the | ||
Cowardly Rascalls that ranne from the battaile ha' done | Feige Schlingeher | ||
this slaughter: besides they haue burned and carried away | This slaughter: they also burned and carried away | ||
all that was in the Kings Tent, wherefore the King | Everything that was tent in the kings, why the king | ||
most worthily hath caus'd euery soldiour to cut his prisoners | The most worthy of your prisoners have led to cutting his prisoners | ||
throat. O 'tis a gallant King | Throat. O It is a brave king | ||
Flu. I, hee was porne at Monmouth Captaine Gower: | Flu. I was purne in Monmouth Captaine Gower: | ||
What call you the Townes name where Alexander the | What does you call you the name of the town, where Alexander der | ||
pig was borne? | Pig was worn? | ||
Gow. Alexander the Great | Gow. Alexander the Great | ||
Flu. Why I pray you, is not pig, great? The pig, or | Flu. Why am I praying you, isn't a pig, great? The pig or | ||
the great, or the mighty, or the huge, or the magnanimous, | The big or mighty or huge or great tired, | ||
are all one reckonings, saue the phrase is a litle variations | If all are a billing, the phrase is a small variations | ||
Gower. I thinke Alexander the Great was borne in | Gower. I Thinke Alexander the Great was worn in | ||
Macedon, his Father was called Phillip of Macedon, as I | Macedon, his father was called Phillip from Macedon, as I was | ||
take it | take it | ||
Flu. I thinke it is in Macedon where Alexander is | Flu. I think it's a Macedon in which Alexander is | ||
porne: I tell you Captaine, if you looke in the Maps of | Porn | ||
the Orld, I warrant you sall finde in the comparisons betweene | The Orld, I guarantee that you are in the comparisons in between | ||
Macedon & Monmouth, that the situations looke | Macedon & Monmouth that the situations are looking | ||
you, is both alike. There is a Riuer in Macedon, & there | They are both the same. There is a riuer in Macedon and there | ||
is also moreouer a Riuer at Monmouth, it is call'd Wye at | is also a riuer in Monmouth, it is called at Wye | ||
Monmouth: but it is out of my praines, what is the name | Monmouth: But it is from my principle, as is called | ||
of the other Riuer: but 'tis all one, tis alike as my fingers | of the other Riuer: But it is everything that is like my fingers | ||
is to my fingers, and there is Salmons in both. If you | Is to my fingers and there are salmons in both. If you | ||
marke Alexanders life well, Harry of Monmouthes life is | Brand Alexander's life is good, Harry is the life of Monmouthes | ||
come after it indifferent well, for there is figures in all | Come after it is indifferent to it, because there are total numbers | ||
things. Alexander God knowes, and you know, in his | Things. You know and know Alexander God in his | ||
rages, and his furies, and his wraths, and his chollers, and | Grop and his furies and his anger and his chollers and | ||
his moodes, and his displeasures, and his indignations, | His moods and his displeasure and his outrage. | ||
and also being a little intoxicates in his praines, did in | And also a little intoxicated in his prince, did in | ||
his Ales and his angers (looke you) kill his best friend | His Ales and his Angers (look you) kill his best friend | ||
Clytus | Clytus | ||
Gow. Our King is not like him in that, he neuer kill'd | Gow. Our king is not like him in it, he killed new ones | ||
any of his friends | Each of his friends | ||
Flu. It is not well done (marke you now) to take the | Flu. It is not well done (brand now) to take that | ||
tales out of my mouth, ere it is made and finished. I speak | Stories out of my mouth before it is done. I speak | ||
but in the figures, and comparisons of it: as Alexander | But in the characters and compare: as Alexander | ||
kild his friend Clytus, being in his Ales and his Cuppes; so | Kild his friend Clytus, who is in his Ales and his steps; So | ||
also Harry Monmouth being in his right wittes, and his | Harry Monmouth is also in his right joke and his | ||
good iudgements, turn'd away the fat Knight with the | Good iudmem, turned the fat knight with the way | ||
great belly doublet: he was full of iests, and gypes, and | Big belly -double: he was full of IESTS and Gypsies and | ||
knaueries, and mockes, I haue forgot his name | Knauer and mocked, I forgot his name | ||
Gow. Sir Iohn Falstaffe | Gow. Sirinan A Feptaff | ||
Flu. That is he: Ile tell you, there is good men porne | Flu. This is he: Ile, tell you, there are good male puree | ||
at Monmouth | in Monmouth | ||
Gow. Heere comes his Maiesty. | Gow. Heer comes his Maiessy. | ||
Alarum. Enter King Harry and Burbon with prisoners. Flourish. | Alarum. Enter King Harry and Burbon with prisoners. Bloom. | ||
King. I was not angry since I came to France, | King. I wasn't angry since I came to France | ||
Vntill this instant. Take a Trumpet Herald, | Vntill at that moment. Take a trumpet herald | ||
Ride thou vnto the Horsemen on yond hill: | Drive the riders on Yond Hill: | ||
If they will fight with vs, bid them come downe, | If you fight with VS, offer them downe, | ||
Or voyde the field: they do offend our sight. | Or voyde the field: they insult our eyes. | ||
If they'l do neither, we will come to them, | If you don't, we will come to you | ||
And make them sker away, as swift as stones | And make them away, as quickly as stones | ||
Enforced from the old Assyrian slings: | Enforced from the old Assyrian loops: | ||
Besides, wee'l cut the throats of those we haue, | In addition, we'l cut the throat of those we have | ||
And not a man of them that we shall take, | And no man we will take | ||
Shall taste our mercy. Go and tell them so. | Should taste our mercy. Go and tell them. | ||
Enter Montioy. | Enter Montioy. | ||
Exe. Here comes the Herald of the French, my Liege | Exe. Here comes the herald of the French, my luck | ||
Glou. His eyes are humbler then they vs'd to be | Glou. His eyes are more modest than they would be against each other | ||
King. How now, what meanes this Herald? Knowst | King. How is this herald now? Knows | ||
thou not, | you don't, not, | ||
That I haue fin'd these bones of mine for ransome? | That I coated these bones for ransome? | ||
Com'st thou againe for ransome? | Are you coming back for ransome? | ||
Her. No great King: | She. Not a big king: | ||
I come to thee for charitable License, | I come to you to have a non -profit license, | ||
That we may wander ore this bloody field, | So that we are this bloody field, | ||
To booke our dead, and then to bury them, | To rock our dead and then bury them, | ||
To sort our Nobles from our common men. | To sort our nobles from our ordinary men. | ||
For many of our Princes (woe the while) | For many of our princes (woe the while) | ||
Lye drown'd and soak'd in mercenary blood: | Loel drowned and soaked in mercenary blood: | ||
So do our vulgar drench their peasant limbes | So soak our vulgar farmers Limbes | ||
In blood of Princes, and with wounded steeds | In the blood of princes and with wounded Rossen | ||
Fret fet-locke deepe in gore, and with wilde rage | Fet fet-locke deep in gore and with wild anger | ||
Yerke out their armed heeles at their dead masters, | Create Yerke from her armed feelers with her dead, | ||
Killing them twice. O giue vs leaue great King, | Kill them twice. O giue against leue great king, | ||
To view the field in safety, and dispose | Show and dispose of the field in safety | ||
Of their dead bodies | Their bodies | ||
Kin. I tell thee truly Herald, | Relationship. I really tell you that they really lean | ||
I know not if the day be ours or no, | I don't know if the day belongs to our or no | ||
For yet a many of your horsemen peere, | Because a lot of your rider pairs, | ||
And gallop ore the field | And gallop the field | ||
Her. The day is yours | She. The day is yours | ||
Kin. Praised be God, and not our strength for it: | Relationship. Praise God and not our strength for it: | ||
What is this Castle call'd that stands hard by | What is this castle, which is over hard | ||
Her. They call it Agincourt | She. You call it agincourt | ||
King. Then call we this the field of Agincourt, | King. Then we call the Agincourt field, | ||
Fought on the day of Crispin Crispianus | Fighted crispin crispianus on the day of Crispin | ||
Flu. Your Grandfather of famous memory (an't please | Flu. Your grandfather of the famous memory (and please please | ||
your Maiesty) and your great Vncle Edward the Placke | Your Maiessy) and your big VNCLE Edward the Plackee | ||
Prince of Wales, as I haue read in the Chronicles, fought | Prince of Wales fought when I read in the chronicles | ||
a most praue pattle here in France | A Prue -Pattle here in France | ||
Kin. They did Fluellen | Relationship. You made fluelles | ||
Flu. Your Maiesty sayes very true: If your Maiesties | Flu. Your Maiessy says very true: When your Maiesties | ||
is remembred of it, the Welchmen did good seruice in a | it is remembered that the whom have made good seruice in a | ||
Garden where Leekes did grow, wearing Leekes in their | Garden where the Lake grew and the Lekes wore in their | ||
Monmouth caps, which your Maiesty know to this houre | Monmouth Caps, who knows her Maiessy at this hour | ||
is an honourable badge of the seruice: And I do beleeue | is an honorable badge of the Seruice: and I Beleeeue | ||
your Maiesty takes no scorne to weare the Leeke vppon | Your Maiessy takes no contempt to wear the Leeke Vppon | ||
S[aint]. Tauies day | Saint]. Tauies day | ||
King. I weare it for a memorable honor: | King. I have an unforgettable honor: | ||
For I am Welch you know good Countriman | Because I am what, you know good land | ||
Flu. All the water in Wye, cannot wash your Maiesties | Flu. All the water in Wye cannot wash your maiesties | ||
Welsh plood out of your pody, I can tell you that: | Welsh Plood from her pody, I can tell you: | ||
God plesse it, and preserue it, as long as it pleases his | God Pless and keep it as long as he likes it | ||
Grace, and his Maiesty too | Mercy and his Maiessy too | ||
Kin. Thankes good my Countrymen | Relationship. Thank you, my compatriots | ||
Flu. By Ieshu, I am your Maiesties Countreyman, I | Flu. From ieshu, I am your Maiesties Landman, me | ||
care not who know it: I will confesse it to all the Orld, I | Don't take care of who knows: I will confess to all orld, me | ||
need not to be ashamed of your Maiesty, praised be God | Do not have to be ashamed of your Maiessy, praised, be it God | ||
so long as your Maiesty is an honest man | As long as your Maiessy is an honest man | ||
King. Good keepe me so. | King. Good, keep me like that. | ||
Enter Williams. | Enter Williams. | ||
Our Heralds go with him, | Our heralds go with him | ||
Bring me iust notice of the numbers dead | Bring me the notification to the numbers dead | ||
On both our parts. Call yonder fellow hither | On both parts. Call Yonders Fellow here | ||
Exe. Souldier, you must come to the King | Exe. Sildier, you have to come to the king | ||
Kin. Souldier, why wear'st thou that Gloue in thy | Relationship. Sildier, why are you doing in yours? | ||
Cappe? | Hood? | ||
Will. And't please your Maiesty, tis the gage of one | Will. And please please your Maiessy, it is the glue of one | ||
that I should fight withall, if he be aliue | that I should fight with all of this when he is aliue | ||
Kin. An Englishman? | Relationship. An English man? | ||
Wil. And't please your Maiesty, a Rascall that swagger'd | Wil. And please please your Maiessy, a rascal, the boastful | ||
with me last night: who if aliue, and euer dare to | With me last night: Who dares when Aliue and your car | ||
challenge this Gloue, I haue sworne to take him a boxe | Request this gloue, I curved to take a box for him | ||
a'th ere: or if I can see my Gloue in his cappe, which he | A'th Ere: Or if I can see my Gloue in his cap, what he | ||
swore as he was a Souldier he would weare (if aliue) I wil | swore when he was a sistrier he would wear (if it was | ||
strike it out soundly | Turn it out well | ||
Kin. What thinke you Captaine Fluellen, is it fit this | Relationship. What kind of thinke you fluid Captaine? | ||
souldier keepe his oath | Sildier holds his oath | ||
Flu. Hee is a Crauen and a Villaine else, and't please | Flu. Hee is a crauen and a villain otherwise, and please don't please | ||
your Maiesty in my conscience | Your Maiessy in my conscience | ||
King. It may bee, his enemy is a Gentleman of great | King. It likes bee, his enemy is a gentleman of great ones | ||
sort quite from the answer of his degree | Sort entirely from the answer of his studies | ||
Flu. Though he be as good a Ientleman as the diuel is, | Flu. Although it is as good as the diuel, it is as good as the diuel, | ||
as Lucifer and Belzebub himselfe, it is necessary (looke | As a Lucifer and Belzebub itself, it is necessary (Looke | ||
your Grace) that he keepe his vow and his oath: If hee | Your grace) that he keeps his vow and his oath: if he heses | ||
bee periur'd (see you now) his reputation is as arrant a | Bienenperiur (see now) His reputation is an arrant a | ||
villaine and a Iacke sawce, as euer his blacke shoo trodd | Villure and a jacket Sawce, the Euder his Blacke Shoo Todd | ||
vpon Gods ground, and his earth, in my conscience law | VPON Gods earth and his earth in my conscience law | ||
King. Then keepe thy vow sirrah, when thou meet'st | King. Then your vows, Sirrah, if you meet | ||
the fellow | The companion | ||
Wil. So, I wil my Liege, as I liue | Will. So I want me to lie how I LIUE | ||
King. Who seru'st thou vnder? | King. Who do you seru? | ||
Will. Vnder Captaine Gower, my Liege | Want. Vnder Captaine Gower, My Liege | ||
Flu. Gower is a good Captaine, and is good knowledge | Flu. Gower is a good captain and good knowledge | ||
and literatured in the Warres | and literature in the wars | ||
King. Call him hither to me, Souldier | King. Call him here to me, SOULDIER | ||
Will. I will my Liege. | Will. I will be my Lüsvern. | ||
Enter. | Enter. | ||
King. Here Fluellen, weare thou this fauour for me, and | King. Fleing here, wear this fauour for me and | ||
sticke it in thy Cappe: when Alanson and my selfe were | Bick it in your Cappe: When Alanson and my self were | ||
downe together, I pluckt this Gloue from his Helme: If | Downe together, I put this gloue from his helmet: when I | ||
any man challenge this, hee is a friend to Alanson, and an | Every man who challenges this is a friend of Alanson and one | ||
enemy to our Person; if thou encounter any such, apprehend | Enemy for our person; If you have met them, record yourself | ||
him, and thou do'st me loue | he and you do me | ||
Flu. Your Grace doo's me as great Honors as can be | Flu. Your grace stupid is as great as possible for me as possible | ||
desir'd in the hearts of his Subiects: I would faine see | wishes in the hearts of his orders: I would see Faine | ||
the man, that ha's but two legges, that shall find himselfe | The man who is only two legges will be found | ||
agreefd at this Gloue; that is all: but I would faine see | Agreement with this gloue; This is all: but I would see Faine | ||
it once, and please God of his grace that I might see | It once and ask God of his grace that I could see | ||
King. Know'st thou Gower? | King. Do you know that you? | ||
Flu. He is my deare friend, and please you | Flu. He is my dear friend and ask her | ||
King. Pray thee goe seeke him, and bring him to my | King. Pray, you look for him and bring him to mine | ||
Tent | tent | ||
Flu. I will fetch him. | Flu. I will take him. | ||
Enter. | Enter. | ||
King. My Lord of Warwick, and my Brother Gloster, | King. My master of Warwick and my brother Gloster, | ||
Follow Fluellen closely at the heeles. | Follow fluelles exactly on the heels. | ||
The Gloue which I haue giuen him for a fauour, | The Gloue that I worked for a fauour, | ||
May haply purchase him a box a'th' eare. | May he buy a box of one. | ||
It is the Souldiers: I by bargaine should | They are the Souldiers: I at Bargain should do it | ||
Weare it my selfe. Follow good Cousin Warwick: | Wear it my self. Follow Good Cousin Warwick: | ||
If that the Souldier strike him, as I iudge | If the Soildier hits him like me Iudge | ||
By his blunt bearing, he will keepe his word; | With his blunt beige he will keep his word; | ||
Some sodaine mischiefe may arise of it: | A Lodain -Unfiesee can be created: | ||
For I doe know Fluellen valiant, | Because I know fluelles valiant, | ||
And toucht with Choler, hot as Gunpowder, | And Tourt with choler, hot like shooting powder, | ||
And quickly will returne an iniurie. | And will quickly return an iniuria. | ||
Follow, and see there be no harme betweene them. | Follow and see that there is no harme between them. | ||
Goe you with me, Vnckle of Exeter. | Go with me, Vnckle from Exeter. | ||
Exeunt. | Exit. | ||
Enter Gower and Williams. | Enter Gower and Williams. | ||
Will. I warrant it is to Knight you, Captaine. | Will. I guarantee you to move you, captain. | ||
Enter Fluellen. | Enter a flood. | ||
Flu. Gods will, and his pleasure, Captaine, I beseech | Flu. Become gods and his pleasure, captain, I please | ||
you now, come apace to the King: there is more good | You now come to the king: there are more good | ||
toward you peraduenture, then is in your knowledge to | towards you peraduenture, then your knowledge is to you | ||
dreame of | Dream or | ||
Will. Sir, know you this Gloue? | Will. Sir, do you know this gloue? | ||
Flu. Know the Gloue? I know the Gloue is a Gloue | Flu. Do you know the Gloue? I know that the gloue is a gloue | ||
Will. I know this, and thus I challenge it. | Will. I know that and so I challenge it. | ||
Strikes him. | Hits him. | ||
Flu. 'Sblud, an arrant Traytor as anyes in the Vniuersall | Flu. "SBLUD: An Arrant Chamber of Anyone in Vniuersall | ||
World, or in France, or in England | World or in France or in England | ||
Gower. How now Sir? you Villaine | Gower. How now, sir? You villain | ||
Will. Doe you thinke Ile be forsworne? | Will. Then you think Ile, do you have forsworn? | ||
Flu. Stand away Captaine Gower, I will giue Treason | Flu. Constant way captain gower, I'm going to be traitous | ||
his payment into plowes, I warrant you | His payment in plants, I guarantee them | ||
Will. I am no Traytor | Will. I'm not a tray goal | ||
Flu. That's a Lye in thy Throat. I charge you in his | Flu. This is a lye in your neck. I ask you in his | ||
Maiesties Name apprehend him, he's a friend of the Duke | Maestie's name grasp him, he is a friend of the duke | ||
Alansons. | Alanson. | ||
Enter Warwick and Gloucester. | Enter Warwick and Gloucester. | ||
Warw. How now, how now, what's the matter? | Warw. How now, how is it going now? | ||
Flu. My Lord of Warwick, heere is, praysed be God | Flu. My Lord von Warwick, armies, prays God or God | ||
for it, a most contagious Treason come to light, looke | For this, an infectious betrayal will come to light, take a look at yourself | ||
you, as you shall desire in a Summers day. Heere is his | As you wish in a summer day. Heer is being | ||
Maiestie. | Majesty. | ||
Enter King and Exeter. | Enter the king and exeter. | ||
King. How now, what's the matter? | King. How is it going now? | ||
Flu. My Liege, heere is a Villaine, and a Traytor, | Flu. My wing, armies is a villain and a tray goal, | ||
that looke your Grace, ha's strooke the Gloue which | That gives your grace, ha is strooke the gloue that | ||
your Maiestie is take out of the Helmet of Alanson | Your Maiestie is taken from the helmet of Alanson | ||
Will. My Liege, this was my Gloue, here is the fellow | Will. My lucks, that was my Gloue, here is the guy | ||
of it: and he that I gaue it to in change, promis'd to weare | of that: and that that I persuade it in change | ||
it in his Cappe: I promis'd to strike him, if he did: I met | It in his Capp: I promised to hit him when he did: I met | ||
this man with my Gloue in his Cappe, and I haue been as | This man with my gloue in his Cappe, and I have as | ||
good as my word | Good as my word | ||
Flu. Your Maiestie heare now, sauing your Maiesties | Flu. Your Maiestie Heare now and suck your Maiesties | ||
Manhood, what an arrant rascally, beggerly, lowsie | Masculinity, what a wrangling, enthusiastic deep, depth | ||
Knaue it is: I hope your Maiestie is peare me testimonie | Knue It is: I hope your Maiestie is Peare Me Testimonie | ||
and witnesse, and will auouchment, that this is the Gloue | and witness and wants auouchment that this is the gloue | ||
of Alanson, that your Maiestie is giue me, in your Conscience | from Alanson that your Maiestie is in your certain Giue | ||
now | now | ||
King. Giue me thy Gloue Souldier; | King. A I your Gloe Lockier; | ||
Looke, heere is the fellow of it: | Look, army is the scholarship holder of it: | ||
Twas I indeed thou promised'st to strike, | I actually promised to beat | ||
And thou hast giuen me most bitter termes | And you have the most bitter terms giuen | ||
Flu. And please your Maiestie, let his Neck answere | Flu. And please, your Maesty, let your neck answer | ||
for it, if there is any Marshall Law in the World | for this if there is a Marshall law in the world | ||
King. How canst thou make me satisfaction? | King. How can you satisfy me? | ||
Will. All offences, my Lord, come from the heart: neuer | Will. All crimes, my Lord, come from the heart: new | ||
came any from mine, that might offend your Maiestie | came from mine, that could insult your Maiestie | ||
King. It was our selfe thou didst abuse | King. It was ourselves that you made abuse | ||
Will. Your Maiestie came not like your selfe: you | Will. Your Maiestie did not come like your own: you | ||
appear'd to me but as a common man; witnesse the | But seemed to me to be as an ordinary man; Witness of the | ||
Night, your Garments, your Lowlinesse: and what | Night, your clothes, your Lownessle: And what | ||
your Highnesse suffer'd vnder that shape, I beseech you | Your highness has this form, I ask you | ||
take it for your owne fault, and not mine: for had you | Take it for your own guilt and not for mine: because you had you | ||
beene as I tooke you for, I made no offence; therefore I | I was like me to do you to you, I didn't do an insult; That's why I | ||
beseech your Highnesse pardon me | Desire your highness forgive me | ||
King. Here Vnckle Exeter, fill this Gloue with Crownes, | King. Here vnckle exeter, fill this gloue with crowns, | ||
And giue it to this fellow. Keepe it fellow, | And it gave it to this guy. Hue it fisten | ||
And weare it for an Honor in thy Cappe, | And wear it for an honor in your Cappe, | ||
Till I doe challenge it. Giue him the Crownes: | Until I want to challenge it. Giue the crowns: | ||
And Captaine, you must needs be friends with him | And captain, you have to be friends with him | ||
Flu. By this Day and this Light, the fellow ha's mettell | Flu. To this day and this light | ||
enough in his belly: Hold, there is twelue-pence for | Enough in his stomach: keep, there are twelve pence for | ||
you, and I pray you to serue God, and keepe you out of | You and I pray you to swell God and endure them | ||
prawles and prabbles, and quarrels and dissentions, and I | Prances and Probbles and dispute and contradiction, and me | ||
warrant you it is the better for you | Guarantee for you that it is better for you | ||
Will. I will none of your Money | Will. I will not do anything of your money | ||
Flu. It is with a good will: I can tell you it will serue | Flu. It's with a good will: I can tell you that it will be serue serue | ||
you to mend your shooes: come, wherefore should you | You to repair your shoes: Come on, so you should | ||
be so pashfull, your shooes is not so good: 'tis a good | Be so paschful, your shoes are not that good: it's good good | ||
silling I warrant you, or I will change it. | Silling I guarantee you or I will change it. | ||
Enter Herauld. | Enter Herauld. | ||
King. Now Herauld, are the dead numbred? | King. Now are the dead participation Herauld? | ||
Herald. Heere is the number of the slaught'red | Herald. Heer is the number of blows. | ||
French | French | ||
King. What Prisoners of good sort are taken, | King. Which prisoners are taken by a good kind, | ||
Vnckle? | Vnckle? | ||
Exe. Charles Duke of Orleance, Nephew to the King, | Exe. Charles Duke from Orlance, nephew for the king, | ||
Iohn Duke of Burbon, and Lord Bouchiquald: | Iohn Herzog of Burbon and Lord Bouchiquald: | ||
Of other Lords and Barons, Knights and Squires, | From other lords and barons, knights and squires, | ||
Full fifteene hundred, besides common men | Full five hundred next to ordinary men | ||
King. This Note doth tell me of ten thousand French | King. This note tells me of ten thousand French | ||
That in the field lye slaine: of Princes in this number, | That in the Liege Slaine field: from prince in this number, | ||
And Nobles bearing Banners, there lye dead | And nobles with banners, dead there | ||
One hundred twentie six: added to these, | One hundred twenty six: added to them, | ||
Of Knights, Esquires, and gallant Gentlemen, | From Ritter, Esquires and gallant gentlemen, | ||
Eight thousand and foure hundred: of the which, | Eight thousand and four hundred: from what, | ||
Fiue hundred were but yesterday dubb'd Knights. | Fiue hundreds were only dubb'd Knights yesterday. | ||
So that in these ten thousand they haue lost, | So that they lost in these ten thousand, lost | ||
There are but sixteene hundred Mercenaries: | There are only sixta hundred mercenaries: | ||
The rest are Princes, Barons, Lords, Knights, Squires, | The rest are princes, barons, gentlemen, knights, squires, | ||
And Gentlemen of bloud and qualitie. | And gentlemen from Bloud and Qualitie. | ||
The Names of those their Nobles that lye dead: | The names of those their nobles, the lye dead: | ||
Charles Delabreth, High Constable of France, | Charles Delabeth, high policeman of France, | ||
Iaques of Chatilion, Admirall of France, | Iaques des Chatilion, Admirall from France, | ||
The Master of the Crosse-bowes, Lord Rambures, | The master of Crosse-Bowes, Lord Rambures, | ||
Great Master of France, the braue Sir Guichard Dolphin, | Great champion of France, the brow Sir Guichard Dolphin, | ||
Iohn Duke of Alanson, Anthonie Duke of Brabant, | Ehittle free headon, Ie Dek Online Brabant, | ||
The Brother to the Duke of Burgundie, | The brother of the Duke of Burgundie, | ||
And Edward Duke of Barr: of lustie Earles, | And Edward Duke from Barr: from L mayor, | ||
Grandpree and Roussie, Fauconbridge and Foyes, | Opree and Roussie, Fauconbridge and Foyes, | ||
Beaumont and Marle, Vandemont and Lestrale. | Beaumont and Marle, Vandemont and Lesttrale. | ||
Here was a Royall fellowship of death. | Here was a Royall mortality rate of death. | ||
Where is the number of our English dead? | Where is the number of our English dead? | ||
Edward the Duke of Yorke, the Earle of Suffolke, | Edward the Duke of Yorke, the Earle of Suffolke, | ||
Sir Richard Ketly, Dauy Gam Esquire; | Sir Richard Ketly, dauy gam esquire; | ||
None else of name: and of all other men, | No other name and from all other men ,, | ||
But fiue and twentie. | But fiue and twentie. | ||
O God, thy Arme was heere: | O God, your arm was master: | ||
And not to vs, but to thy Arme alone, | And not to vs, but only to your arms, alone, | ||
Ascribe we all: when, without stratagem, | All of us: if, without a strategy, | ||
But in plaine shock, and euen play of Battaile, | But in a simple shock and Euen game of Battaile, | ||
Was euer knowne so great and little losse? | Was your big and Little Losse known? | ||
On one part and on th' other, take it God, | Take God, take it God, | ||
For it is none but thine | Because it's just yours | ||
Exet. 'Tis wonderfull | Exet. 'Di Wonderful | ||
King. Come, goe we in procession to the Village: | King. Come on in procession in the village: | ||
And be it death proclaymed through our Hoast, | And be it death by our Hoast, | ||
To boast of this, or take that prayse from God, | To boast of it or take this prayer from God, | ||
Which is his onely | Which one is his allely | ||
Flu. Is it not lawfull and please your Maiestie, to tell | Flu. Isn't it lawful and please, your Maiestie to tell it? | ||
how many is kill'd? | How many is killed? | ||
King. Yes Captaine: but with this acknowledgement, | King. Yes captain: but with this confirmation, | ||
That God fought for vs | That God fought for VS | ||
Flu. Yes, my conscience, he did vs great good | Flu. Yes, my conscience, he did a great good | ||
King. Doe we all holy Rights: | King. We all holy rights: | ||
Let there be sung Non nobis, and Te Deum, | Don't let us sing what is not us and you | ||
The dead with charitie enclos'd in Clay: | The dead with Charitie housing in tone: | ||
And then to Callice, and to England then, | And then to callice and then to England, then, then, | ||
Where ne're from France arriu'd more happy men. | Where there was more happy men from France from France. | ||
Exeunt. | Exit. | ||
Actus Quintus. | Fifth file. | ||
Enter Chorus. | Make a choir. | ||
Vouchsafe to those that haue not read the Story, | Bürgengsafe for those who don't read history. | ||
That I may prompt them: and of such as haue, | So that I can demand them: and cheek them out, | ||
I humbly pray them to admit th' excuse | I humble that you admit the apology | ||
Of time, of numbers, and due course of things, | The time, numbers and the appropriate things, things, | ||
Which cannot in their huge and proper life, | What cannot in their huge and real life, | ||
Be here presented. Now we beare the King | Be presented here. Now we wear the king | ||
Toward Callice: Graunt him there; there seene, | In the direction of Callice: gray it there; See there, | ||
Heaue him away vpon your winged thoughts, | Hear him away from your winged thoughts, | ||
Athwart the Sea: Behold the English beach | Athwart The Sea: See the English beach | ||
Pales in the flood; with Men, Wiues, and Boyes, | Pales in the flood; with men, wiues and boyes, | ||
Whose shouts & claps out-voyce the deep-mouth'd Sea, | Their calls & claps the sea, the deep -mouthed sea, | ||
Which like a mightie Whiffler 'fore the King, | What progresses like a Mightie Whiffler 'in front of the king, | ||
Seemes to prepare his way: So let him land, | Seems to prepare: so let him land | ||
And solemnly see him set on to London. | And see yourself solemnly in London. | ||
So swift a pace hath Thought, that euen now | A pace has thought so quickly that now is now | ||
You may imagine him vpon Black-Heath: | You can imagine that he VPON Black-Heath: | ||
Where, that his Lords desire him, to haue borne | Where that his gentlemen want to wear him, worn | ||
His bruised Helmet, and his bended Sword | His injured helmet and his bended sword | ||
Before him, through the Citie: he forbids it, | In front of him through the Citie: He forbids it | ||
Being free from vainnesse, and selfe-glorious pride; | Be free of vainnessen and self -fairy pride; | ||
Giuing full Trophee, Signall, and Ostent, | Giuing full trophee, signal and east, | ||
Quite from himselfe, to God. But now behold, | Completely from himself to God. But now see there, | ||
In the quick Forge and working-house of Thought, | In the fast smithy and in the work house of thinking, | ||
How London doth powre out her Citizens, | How London runs its citizens, | ||
The Maior and all his Brethren in best sort, | The Maior and all of his brothers in the best way, | ||
Like to the Senatours of th' antique Rome, | Like to go to the ancient Rome's senate tours, | ||
With the Plebeians swarming at their heeles, | The heels rave about the plebejers, | ||
Goe forth and fetch their Conqu'ring C?sar in: | Do you emerge and get your conquest C? Sar in: | ||
As by a lower, but by louing likelyhood, | Like through a lower one, but probably through Louing, | ||
Were now the Generall of our gracious Empresse, | Were now the general of our gracious Empress, | ||
As in good time he may, from Ireland comming, | As in good times, he can come from Ireland, | ||
Bringing Rebellion broached on his Sword; | Rebellion brought his sword; | ||
How many would the peacefull Citie quit, | How many would leave the peaceful quarries, | ||
To welcome him? much more, and much more cause, | Welcome him? much more and much more cause, | ||
Did they this Harry. Now in London place him. | Do you have this Harry? Now place him in London. | ||
As yet the lamentation of the French | The Frenchman's complaint as before | ||
Inuites the King of Englands stay at home: | Inuites the king of England remains at home: | ||
The Emperour's comming in behalfe of France, | The emperor corresponds to the name of France, | ||
To order peace betweene them: and omit | To arrange and omit peace between them | ||
All the occurrences, what euer chanc't, | All events that your not core, | ||
Till Harryes backe returne againe to France: | Until Harryes cheeks return to France: | ||
There must we bring him; and my selfe haue play'd | We have to bring him; and my self Hage played | ||
The interim, by remembring you 'tis past. | The meantime remembers you up to the past. | ||
Then brooke abridgement, and your eyes aduance, | Then fulfill the Brooke abbreviation and her eyes, | ||
After your thoughts, straight backe againe to France. | After your thoughts, just fuck to France again. | ||
Enter. | Enter. | ||
Enter Fluellen and Gower. | Enter fluelles and gower. | ||
Gower. Nay, that's right: but why weare you your | Gower. No, that's right: But why do you wear yours? | ||
Leeke to day? S[aint]. Dauies day is past | Leeke until the day? Saint]. The day is over | ||
Flu. There is occasions and causes why and wherefore | Flu. There are cases and causes why and why | ||
in all things: I will tell you asse my friend, Captaine | In all things: I'll tell you my friend, captain | ||
Gower; the rascally, scauld, beggerly, lowsie, pragging | Gower; The rascal, scauld, hardworking, depths, pragding | ||
Knaue Pistoll, which you and your selfe, and all the World, | Knue pistoll that you and your own and the whole world, | ||
know to be no petter then a fellow, looke you now, of no | knows that it is not a blood | ||
merits: hee is come to me, and prings me pread and | Merit: Hee came to me and presses me and press and | ||
sault yesterday, looke you, and bid me eate my Leeke: | Sault suck yesterday, rose and offer me to eat my Leee: | ||
it was in a place where I could not breed no contention | It was in a place where I couldn't breed any disputes | ||
with him; but I will be so bold as to weare it in my Cap | with him; But I will be so brave to wear it in my hat | ||
till I see him once againe, and then I will tell him a little | Until I see him again and then I'll tell him a little | ||
piece of my desires. | Piece of my wishes. | ||
Enter Pistoll. | Enter the pistol. | ||
Gower. Why heere hee comes, swelling like a Turkycock | Gower. Why armies hee comes, swelling like a Turkish kock | ||
Flu. 'Tis no matter for his swellings, nor his Turkycocks. | Flu. It doesn't matter for his swelling, still his Turkish. | ||
God plesse you aunchient Pistoll: you scuruie lowsie | God pleser you stylish piston: you bizarage deepness | ||
Knaue, God plesse you | Knaute, God Plate | ||
Pist. Ha, art thou bedlam? doest thou thirst, base | Pistons. Ha, art you bedlam? The thirst, base | ||
Troian, to haue me fold vp Parcas fatall Web? Hence; | Troian to fold me vp parcas fatall web? Consequently; | ||
I am qualmish at the smell of Leeke | I am qualified by Leeke's smell | ||
Flu. I peseech you heartily, scuruie lowsie Knaue, at | Flu. I give you from the bottom of my heart, scuruie lowsie knue, at | ||
my desires, and my requests, and my petitions, to eate, | to eat my wishes and my inquiries and my petitions, | ||
looke you, this Leeke; because, looke you, you doe not | Look yourself, this leeke; Because you look at yourself, you don't have to | ||
loue it, nor your affections, and your appetites and your | Loue it, your affection and your appetites and yours | ||
disgestions doo's not agree with it, I would desire you | Distruction Doo does not agree, I would wish you | ||
to eate it | Eat it | ||
Pist. Not for Cadwallader and all his Goats | Pistons. Not for Cadwallador and all of his goats | ||
Flu. There is one Goat for you. | Flu. There is a goat for you. | ||
Strikes him. | Hits him. | ||
Will you be so good, scauld Knaue, as eate it? | Will you be so good, Scauld Knue as it eats? | ||
Pist. Base Troian, thou shalt dye | Pistons. Base Troian, you are dyeing | ||
Flu. You say very true, scauld Knaue, when Gods | Flu. They say very true, Scauld Knue when gods | ||
will is: I will desire you to liue in the meane time, and | Will is: I will wish you that you are in the sea and in time, and | ||
eate your Victuals: come, there is sawce for it. You | Eat your victims: Come on, there is Sawce for it. You | ||
call'd me yesterday Mountaine-Squier, but I will make | Call me mountain climbing yesterday, but I'll do it | ||
you to day a squire of low degree. I pray you fall too, if | They a bone of low degree until the day. I pray, you also fall when | ||
you can mocke a Leeke, you can eate a Leeke | You can make a Leeke Mocken, you can eat a Leee | ||
Gour. Enough Captaine, you haue astonisht him | Gour. Enough captain, you were amazed at him | ||
Flu. I say, I will make him eate some part of my leeke, | Flu. I say I will get him to eat part of my Leeke. | ||
or I will peate his pate foure dayes: bite I pray you, it is | Or I will be his pate four days: I pray you, it is it | ||
good for your greene wound, and your ploodie Coxecombe | Good for your Greene wound and her Ploodie Coxcombe | ||
Pist. Must I bite | Pistons. I have to bite | ||
Flu. Yes certainly, and out of doubt and out of question | Flu. Yes, certainly and out of doubt and out of the question | ||
too, and ambiguities | Also and ambiguities | ||
Pist. By this Leeke, I will most horribly reuenge I | Pistons. I will reappear very terribly from this Leeee | ||
eate and eate I sweare | I eat and eat black | ||
Flu. Eate I pray you, will you haue some more sauce | Flu. Eating I pray you, you will have some sauce | ||
to your Leeke: there is not enough Leeke to sweare by | To your LEEKE: There is not enough Lee to sweat by | ||
Pist. Quiet thy Cudgell, thou dost see I eate | Pistons. Calm your cudgell, you have seen, I eat | ||
Flu. Much good do you scald knaue, heartily. Nay, | Flu. You scatter a lot of good things from the heart. No, | ||
pray you throw none away, the skinne is good for your | Pray, you don't throw away, the Sknene is good for yours | ||
broken Coxcombe; when you take occasions to see | broken Coxcombe; When you take occasions to see | ||
Leekes heereafter, I pray you mocke at 'em, that is all | LEEKES armies afterwards I pray that you are mocke with them, that's all | ||
Pist. Good | Pistons. Good | ||
Flu. I, Leekes is good: hold you, there is a groat to | Flu. I, LEEKES is good: hold on to you, there is a groat too | ||
heale your pate | Keep your paste | ||
Pist. Me a groat? | Pistons. I was founding? | ||
Flu. Yes verily, and in truth you shall take it, or I haue | Flu. Yes truly, and in truth you will take it, or I hate | ||
another Leeke in my pocket, which you shall eate | Another Lee in my pocket that you should eat | ||
Pist. I take thy groat in earnest of reuenge | Pistons. I seriously take your groat from Reuege | ||
Flu. If I owe you any thing, I will pay you in Cudgels, | Flu. If I owe you something, I'll pay you in Cudgels, | ||
you shall be a Woodmonger, and buy nothing of | You will be a wooden dealer and don't buy anything | ||
me but cudgels: God bu'y you, and keepe you, & heale | But I Kudgels: God Bu'y you and hue to you and hue | ||
your pate. | Your pate. | ||
Exit | Exit | ||
Pist. All hell shall stirre for this | Pistons. The hell will stir for this | ||
Gow. Go, go, you are a counterfeit cowardly Knaue, | Gow. Go, go, you are a fake cowardly knue, | ||
will you mocke at an ancient Tradition began vppon an | If you become a mocke in an old tradition, Vppon started | ||
honourable respect, and worne as a memorable Trophee | Honorable respect and what as an unforgettable trophy | ||
of predeceased valor, and dare not auouch in your deeds | bravely from the previous deceased | ||
any of your words. I haue seene you gleeking & galling | One of her words. I have a look at how they have Gleeking & Gerning | ||
at this Gentleman twice or thrice. You thought, because | With this gentleman twice or three times. You thought because | ||
he could not speake English in the natiue garb, he could | He couldn't speak English in the Natiue robe, he could | ||
not therefore handle an English Cudgell: you finde it otherwise, | So don't deal with an English cudgell: otherwise you will find it | ||
and henceforth let a Welsh correction, teach | and from now on teach a Welsh correction | ||
you a good English condition, fare ye well. | You are a good English state, you are fine. | ||
Exit | Exit | ||
Pist. Doeth fortune play the huswife with me now? | Pistons. Play the husband with me now? | ||
Newes haue I that my Doll is dead i'th Spittle of a malady | Newes Hau I that my doll is dead, I speaks of an illness | ||
of France, and there my rendeuous is quite cut off: | from France, and there my rendus is pretty cut off: | ||
Old I do waxe, and from my wearie limbes honour is | Old, I make wax and from my Weary Limbes honor is honor | ||
Cudgeld. Well, Baud Ile turne, and something leane to | Cud money. Well, baud ile gymnastics and something it leans | ||
Cut-purse of quicke hand: To England will I steale, and | Cutting track from Quicke Hand: After England I become steal and | ||
there Ile steale: | There ile steal: | ||
And patches will I get vnto these cudgeld scarres, | And patches I will get these cud money scars, | ||
And swore I got them in the Gallia warres. | And Schwor, I got it to the Gallia wars. | ||
Enter. | Enter. | ||
Enter at one doore, King Henry, Exeter, Bedford, Warwicke, and | Enter in a doore, King Henry, Exeter, Bedford, Warwicke and | ||
other | Miscellaneous | ||
Lords. At another, Queene Isabel, the King, the Duke of | Men's. In another, Queene Isabel, the king, the Duke of | ||
Bourgougne, and | Bouragengue and | ||
other French. | Other French. | ||
King. Peace to this meeting, wherefore we are met; | King. Peace to this meeting why we are hit; | ||
Vnto our brother France, and to our Sister | VNTO our brother France and to our sister | ||
Health and faire time of day: Ioy and good wishes | Health and fair time of day: Ioy and good wishes | ||
To our most faire and Princely Cosine Katherine: | To our fairest and princely Cosinus Katherine: | ||
And as a branch and member of this Royalty, | And as a branch and member of these kings, | ||
By whom this great assembly is contriu'd, | Whom is this large meeting included, | ||
We do salute you Duke of Burgogne, | We welcome you Duke of Burgogne, | ||
And Princes French and Peeres health to you all | And prince French and peer health for all of them | ||
Fra. Right ioyous are we to behold your face, | Fra. We should see your face really oyous, | ||
Most worthy brother England, fairely met, | The worthy brother England, fairly met, | ||
So are you Princes (English) euery one | So you are prince | ||
Quee. So happy be the Issue brother Ireland | Quee. So happy, be the topic of brother Ireland | ||
Of this good day, and of this gracious meeting, | Of this good day and from this gracious meeting, | ||
As we are now glad to behold your eyes, | Since we are now happy to see their eyes | ||
Your eyes which hitherto haue borne | Your eyes, who have so far kaue | ||
In them against the French that met them in their bent, | In them against the French who met them in their bent | ||
The fatall Balls of murthering Basiliskes: | The Fatall balls from Murthering basilisks: | ||
The venome of such Lookes we fairely hope | The Venom of such seekers | ||
Haue lost their qualitie, and that this day | Haue has lost their qualites, and that this day | ||
Shall change all griefes and quarrels into loue | Should change all grief and disputes in Loue | ||
Eng. To cry Amen to that, thus we appeare | Closely. To cry to cry, we appear like that | ||
Quee. You English Princes all, I doe salute you | Quee. They all English prince, I greet them | ||
Burg. My dutie to you both, on equall loue. | Castle. My dutie to both of you, about Equall Loue. | ||
Great Kings of France and England: that I haue labour'd | Great kings of France and England | ||
With all my wits, my paines, and strong endeuors, | With all my mind, my pain and severe exits, | ||
To bring your most Imperiall Maiesties | To bring their most imperial Maiesties | ||
Vnto this Barre, and Royall enterview; | VNTO this Barre and Royall Enerview; | ||
Your Mightinesse on both parts best can witnesse. | Their power in both parts is best witnessed. | ||
Since then my Office hath so farre preuayl'd, | Since then my office has tied down so far | ||
That Face to Face, and Royall Eye to Eye, | That from face to face and royall eye to eye, | ||
You haue congreeted: let it not disgrace me, | You have constructed: don't let me shape it | ||
If I demand before this Royall view, | If I call for this Royall view | ||
What Rub, or what Impediment there is, | What kind of rubbing or what obstacle is there, | ||
Why that the naked, poore, and mangled Peace, | Why the naked, pore and mutilated peace, peace, | ||
Deare Nourse of Arts, Plentyes, and ioyfull Births, | Defe Nourse of Arts, Plentyes and Ioyful Births, | ||
Should not in this best Garden of the World, | Shouldn't in this best garden in the world | ||
Our fertile France, put vp her louely Visage? | Our fertile France, VP your face? | ||
Alas, shee hath from France too long been chas'd, | Unfortunately, Shee fulfilled too long from France, | ||
And all her Husbandry doth lye on heapes, | And all their attitude are on the pile, | ||
Corrupting in it owne fertilitie. | Falsification in his owner fertilizer. | ||
Her Vine, the merry chearer of the heart, | Your vine, the happy Chearer of the heart, | ||
Vnpruned, dyes: her Hedges euen pleach'd, | Vnpruned, dyes: their hedges eue peach'd ,, | ||
Like Prisoners wildly ouer-growne with hayre, | Like captive wild ouer grewne with Hayre, | ||
Put forth disorder'd Twigs: her fallow Leas, | Bring Messy Branches: Their Brachenkästen, | ||
The Darnell, Hemlock, and ranke Femetary, | The Femeal of the Darnell, Hemlock and Ranke, | ||
Doth root vpon; while that the Culter rusts, | Doth root vpon; While that rusts that of the cult, | ||
That should deracinate such Sauagery: | Such a suction gery should do that: | ||
The euen Meade, that erst brought sweetly forth | The Euen Meade, which brought it cute | ||
The freckled Cowslip, Burnet, and greene Clouer, | The ssy industy Cowslip, Burnet underec cords, | ||
Wanting the Sythe, withall vncorrected, ranke; | Wish the synth with general ranger; | ||
Conceiues by idlenesse, and nothing teemes, | Conzeiues by idleness and nothing, what | ||
But hatefull Docks, rough Thistles, Keksyes, Burres, | But hateful docks, rough thistles, bubs, burres, | ||
Loosing both beautie and vtilitie; | Lose both beautiful and vtilitie; | ||
And all our Vineyards, Fallowes, Meades, and Hedges, | And all of our vineyards, falcons, Meades and hedges, | ||
Defectiue in their natures, grow to wildnesse. | Defect in their nature, grow to Wildnesse. | ||
Euen so our Houses, and our selues, and Children, | So our houses and our Selues and children, | ||
Haue lost, or doe not learne, for want of time, | Hau lost or does not learn from a lack of time, | ||
The Sciences that should become our Countrey; | The sciences that our country should become; | ||
But grow like Sauages, as Souldiers will, | But they grow like sucking, how Seeders will do, | ||
That nothing doe, but meditate on Blood, | That nothing is dusted, but meditates about blood, | ||
To Swearing, and sterne Lookes, defus'd Attyre, | To swear and strict look, exposes Attyre, | ||
And euery thing that seemes vnnaturall. | And your -mding, which looks like. | ||
Which to reduce into our former fauour, | What to reduce to our former Fauour, | ||
You are assembled: and my speech entreats, | They are assembled: and my language factors, | ||
That I may know the Let, why gentle Peace | So that I know the let why gentle peace | ||
Should not expell these inconueniences, | Should not spend this inappropriate; | ||
And blesse vs with her former qualities | And bless VS with its earlier properties | ||
Eng. If Duke of Burgonie, you would the Peace, | Closely. If Duke of Burgonia, they would peace, | ||
Whose want giues growth to th' imperfections | Whose growth of growth in imperfections wants | ||
Which you haue cited; you must buy that Peace | What they quoted; You have to buy this peace | ||
With full accord to all our iust demands, | With fully consent to all of our IUST requirements, | ||
Whose Tenures and particular effects | Their term and special effects | ||
You haue enschedul'd briefely in your hands | You have skilled in your hands | ||
Burg. The King hath heard them: to the which, as yet | Castle. The king has belonged to them: to what else | ||
There is no Answer made | There is no answer | ||
Eng. Well then: the Peace which you before so vrg'd, | Closely. Well then: the peace that you previously vrg'd, | ||
Lyes in his Answer | Lyes in his answer | ||
France. I haue but with a curselarie eye | France. But I hunt with a Curselarie eye | ||
O're-glanc't the Articles: Pleaseth your Grace | O'Re-Glanc't the articles: Betting your mercy fattened | ||
To appoint some of your Councell presently | To appoint part of your advice | ||
To sit with vs once more, with better heed | Sit with VS again, with better attention | ||
To re-suruey them; we will suddenly | To check them again; We suddenly become | ||
Passe our accept and peremptorie Answer | Fit our acceptance and peremptory - answer | ||
England. Brother we shall. Goe Vnckle Exeter, | England. Brother, we will. Goe Vnckle Exeter, | ||
And Brother Clarence, and you Brother Gloucester, | And brother Clarence and you brother Gloucester, | ||
Warwick, and Huntington, goe with the King, | Warwick and Huntington, go with the king. | ||
And take with you free power, to ratifie, | And take | ||
Augment, or alter, as your Wisdomes best | Expand or change as your white best | ||
Shall see aduantageable for our Dignitie, | Should be determined for our dignity, | ||
Any thing in or out of our Demands, | Everything in or from our demands, | ||
And wee'le consigne thereto. Will you, faire Sister, | And wee'le gives. You will, fair sister, | ||
Goe with the Princes, or stay here with vs? | Do you go with the prince or do you stay here with VS? | ||
Quee. Our gracious Brother, I will goe with them: | Quee. Our amiable brother, I will go with you: | ||
Happily a Womans Voyce may doe some good, | Fortunately, a women's voyce can do something good | ||
When Articles too nicely vrg'd, be stood on | If articles are too beautiful vrg'd, they stand up on it | ||
England. Yet leaue our Cousin Katherine here with vs, | England. But our cousin Katherine here with VS | ||
She is our capitall Demand, compris'd | She is asking our capital, including | ||
Within the fore-ranke of our Articles | Within the priority of our articles | ||
Quee. She hath good leaue. | Queeee. It has good deletion. | ||
Exeunt. omnes. | Exit. Everyone. | ||
Manet King and Katherine | Manet King und Katherine | ||
King. Faire Katherine, and most faire, | King. Fair Katherine and most fairs, | ||
Will you vouchsafe to teach a Souldier tearmes, | Will you guarantee that you should teach tears? | ||
Such as will enter at a Ladyes eare, | How will it occur in a ladyes ear, | ||
And pleade his Loue-suit to her gentle heart | And plead | ||
Kath. Your Maiestie shall mock at me, I cannot speake | Kath. Your Maiestie will mock me, I can't speak out of speaking | ||
your England | Your England | ||
King. O faire Katherine, if you will loue me soundly | King. O Fair Katherine if you will do me well | ||
with your French heart, I will be glad to heare you confesse | With your French heart I will be happy to know you when you confess | ||
it brokenly with your English Tongue. Doe you | It is broken with her English tongue. You you | ||
like me, Kate? | How I, Kate? | ||
Kath. Pardonne moy, I cannot tell wat is like me | Catholic Pardonne Moy, I can't say what is as I am | ||
King. An Angell is like you Kate, and you are like an | King. A angels is like you Kate and you are like one | ||
Angell | Angell | ||
Kath. Que dit il que Ie suis semblable a les Anges? | Kath. What does he say that I am similar to the angels? | ||
Lady. Ouy verayment (sauf vostre Grace) ainsi dit il | Lady. Ouy Verayment (except for her grace), he says, he says | ||
King. I said so, deare Katherine, and I must not blush | King. I said it, Defe Katherine, and I can't blush | ||
to affirme it | to assess it | ||
Kath. O bon Dieu, les langues des hommes sont plein de | Kath. O good God, the languages of the people are full of | ||
tromperies | illusion | ||
King. What sayes she, faire one? that the tongues of | King. What does she say, fair? that the tongues of | ||
men are full of deceits? | Are men full of deceences? | ||
Lady. Ouy, dat de tongues of de mans is be full of deceits: | Lady. Ouy, Dat de gerzugen from de mans is full of deception: | ||
dat is de Princesse | This is the prince | ||
King. The Princesse is the better English-woman: | King. The prince is the better English woman: | ||
yfaith Kate, my wooing is fit for thy vnderstanding, I am | Yfaith Kate, my advertising is fit for your Vnderinging, that's me | ||
glad thou canst speake no better English, for if thou | I am glad that you don't speak better, because if you | ||
could'st, thou would'st finde me such a plaine King, that | Could, you would find me such a simple king that | ||
thou wouldst thinke, I had sold my Farme to buy my | You would do Thinke, I had sold my farm to buy mine | ||
Crowne. I know no wayes to mince it in loue, but directly | Crown. I don't know any opportunities to crush it in Loue, but directly | ||
to say, I loue you; then if you vrge me farther, | To say I praise you; Then if you continue to do me, | ||
then to say, Doe you in faith? I weare out my suite: Giue | Then to say you in faith? I carry out my suite: giue | ||
me your answer, yfaith doe, and so clap hands, and a bargaine: | I your answer, yfaith doe, and so clap and a bargain: | ||
how say you, Lady? | How do you say lady? | ||
Kath. Sauf vostre honeur, me vnderstand well | Catholic except her honeur, I understand it well | ||
King. Marry, if you would put me to Verses, or to | King. Get married if you would put me in verses or too | ||
Dance for your sake, Kate, why you vndid me: for the one | Dance around your sake, Kate, why you are and on the one hand: on the one hand | ||
I haue neither words nor measure; and for the other, I | I have neither words nor measure; And for the other, me | ||
haue no strength in measure, yet a reasonable measure in | No strength in the measurement, but a reasonable measure in | ||
strength. If I could winne a Lady at Leape-frogge, or by | Strength. If I could win a lady at LEAPE frog or from | ||
vawting into my Saddle, with my Armour on my backe; | To wake up on my bicke in my saddle with my armor; | ||
vnder the correction of bragging be it spoken. I should | The correction of the boastful or spoken. I should | ||
quickly leape into a Wife: Or if I might buffet for my | Jump into a woman quickly: or if I could be for my buffet | ||
Loue, or bound my Horse for her fauours, I could lay on | Loue or tied my horse for her fauours, I could lie down on it | ||
like a Butcher, and sit like a Iack an Apes, neuer off. But | Like a butcher, and sit like an Iack and monkey, newer. but | ||
before God Kate, I cannot looke greenely, nor gaspe out | Before God Kate I can neither look green nor snap for air | ||
my eloquence, nor I haue no cunning in protestation; | My eloquence, nor did I tore protest; | ||
onely downe-right Oathes, which I neuer vse till vrg'd, | Oned on all Vrg'd, which I am up to vrg'd, which I am up to vrg'd | ||
nor neuer breake for vrging. If thou canst loue a fellow | Another new break to the VRging. If you can Lohen a guy | ||
of this temper, Kate, whose face is not worth Sunne-burning? | From this temperament, Kate, whose face is not worth burning sunne? | ||
that neuer lookes in his Glasse, for loue of any | This new looks in his gloss, for Loue from everyone | ||
thing he sees there? let thine Eye be thy Cooke. I speake | What he sees there? Be your eye your cooke. I speak | ||
to thee plaine Souldier: If thou canst loue me for this, | To you Plaine Sildier: If you can take me for it, | ||
take me? if not? to say to thee that I shall dye, is true; but | Take me? unless? To say to you that I will dye is true; but | ||
for thy loue, by the L[ord]. No: yet I loue thee too. And | For your Loue, through the L [Ord]. No: But I'll praise you too. and | ||
while thou liu'st, deare Kate, take a fellow of plaine and | While you Liu'St, Defe Kate, take a guy from Plaine and | ||
vncoyned Constancie, for he perforce must do thee right, | Vncuted Constancie, because the Perforce has to do you right, | ||
because he hath not the gift to wooe in other places: for | Because he doesn't have the gift to advertise in other places: because | ||
these fellowes of infinit tongue, that can ryme themselues | These sites of the Infinit tongue, which the Thelselues Ryme can | ||
into Ladyes fauours, they doe alwayes reason themselues | In Ladyes Fauours they always refer that they convey them to them, | ||
out againe. What? a speaker is but a prater, a Ryme is | out again. What? A speaker is just a Prater, a rhyme is | ||
but a Ballad; a good Legge will fall, a strait Backe will | But a ballad; A good laying will fall, a street that will cheeks | ||
stoope, a blacke Beard will turne white, a curl'd Pate will | Stoop | ||
grow bald, a faire Face will wither, a full Eye will wax | grow bare, a fair face will sooner, a full eye will grow | ||
hollow: but a good Heart, Kate, is the Sunne and the | Hollow: But a good heart, Kate, is the sun and that | ||
Moone, or rather the Sunne, and not the Moone; for it | Moone or rather the sun and not the moone; Therefore | ||
shines bright, and neuer changes, but keepes his course | glitters bright and newer changes, but keeps his course | ||
truly. If thou would haue such a one, take me? and | really. If you have one, do I take myself? and | ||
take me; take a Souldier: take a Souldier; take a King. | Take me; Take a Sildier: Take a Soulder; Take a king. | ||
And what say'st thou then to my Loue? speake my faire, | And what do you say about my Loue? Speak my fair, | ||
and fairely, I pray thee | And I fairly pray you | ||
Kath. Is it possible dat I sould loue de ennemie of | Catholic is it possible? | ||
Fraunce? | Fraunce? | ||
King. No, it is not possible you should loue the Enemie | King. No, it is not possible that you should take the enemies | ||
of France, Kate; but in louing me, you should loue | from France, Kate; But in Louing me you should take yourself | ||
the Friend of France: for I loue France so well, that I | The friend of France: because I so good France that I | ||
will not part with a Village of it; I will haue it all mine: | will not separate from a village; I will mine everything: me: | ||
and Kate, when France is mine, and I am yours; then yours | And kate when France belongs to me and I heard yours; then yours | ||
is France, and you are mine | Is France and you belong to me | ||
Kath. I cannot tell wat is dat | Kath. I can't say that what is dat | ||
King. No, Kate? I will tell thee in French, which I am | King. No, Kate? I will tell you what I am in French | ||
sure will hang vpon my tongue, like a new-married Wife | Vpon will certainly hang my tongue like a newly married woman | ||
about her Husbands Necke, hardly to be shooke off; Ie | The man over the necks, hardly being shot down; Ie | ||
quand sur le possession de Fraunce, & quand vous aues le | When owning Fraunnce and if you have that | ||
possession | possession | ||
de moy. (Let mee see, what then? Saint Dennis bee | de Moy. (Let me see, what then? Saint Dennis Bee | ||
my speede) Donc vostre est Fraunce, & vous estes mienne. | My Speede) So your fraunion and you belong to me. | ||
It is as easie for me, Kate, to conquer the Kingdome, as to | It is so eassie for me, Kate to conquer the kingdome | ||
speake so much more French: I shall neuer moue thee in | Speak so much French | ||
French, vnlesse it be to laugh at me | French, vnless it is to make sure of me | ||
Kath. Sauf vostre honeur, le Francois ques vous parleis, il | Catholic Excepted Her Honeur, The Francois Ques Parlieuis, It | ||
& melieus que l' Anglois le quel Ie parle | & Melieus that the English woman speaks that | ||
King. No faith is't not, Kate: but thy speaking of | King. No belief not, kate, but your speaking of | ||
my Tongue, and I thine, most truely falsely, must | My tongue and I, yours, really have to be wrongly wrong | ||
needes be graunted to be much at one. But Kate, doo'st | The necessities are founded to be a lot. But Kate, stupid | ||
thou vnderstand thus much English? Canst thou loue | You understood so much English? Can you like | ||
mee? | a long? | ||
Kath. I cannot tell | Kath. I can't say it | ||
King. Can any of your Neighbours tell, Kate? Ile | King. Can one of her neighbors say Kate? Ile | ||
aske them. Come, I know thou louest me: and at night, | Strict them. Come on, I know that you slip: and at night, | ||
when you come into your Closet, you'le question this | If you get into your closet, question this | ||
Gentlewoman about me; and I know, Kate, you will to | Gentle woman about me; And I know, Kate, you will do it | ||
her disprayse those parts in me, that you loue with your | She refutes these parts in me, which they are worthwhile | ||
heart: but good Kate, mocke me mercifully, the rather | Heart: But good kate, merciful me, the more | ||
gentle Princesse, because I loue thee cruelly. If euer thou | Gentle prince dessert because I cruel Loi. If your you | ||
beest mine, Kate, as I haue a sauing Faith within me tells | Beest Mine, Kate, how I tell a sauing belief in me | ||
me thou shalt; I get thee with skambling, and thou | I should; I get you with Skambling and you | ||
must therefore needes proue a good Souldier-breeder: | So I have to need a good SOULDIER BREATER: | ||
Shall not thou and I, betweene Saint Dennis and Saint | Should you and I not between the holy Dennis and the saint | ||
George, compound a Boy, halfe French halfe English, | George, to put together a young, half French halfemus, English, | ||
that shall goe to Constantinople, and take the Turke by | That should go to Constantinople and take the Turk through | ||
the Beard. Shall wee not? what say'st thou, my faire | the beard. Shouldn't we? What do you say, my fair? | ||
Flower-de-Luce | Blume-de-light | ||
Kate. I doe not know dat | Kate. I don't know that | ||
King. No: 'tis hereafter to know, but now to promise: | King. No: 'It is known below, but now to promise: | ||
doe but now promise Kate, you will endeauour for your | Doe, but now Kate promises, you will deal for your deals | ||
French part of such a Boy; and for my English moytie, | French part of such a boy; And for my English moy, | ||
take the Word of a King, and a Batcheler. How answer | Take the word of a king and a batch. Like answer | ||
you. La plus belle Katherine du monde mon trescher & deuin | You. The most beautiful Katherine in the world, my Trescher & Deuin | ||
deesse | absence | ||
Kath. Your Maiestee aue fause Frenche enough to | Kath. Your MASETE -AUE Faust frenche enough too | ||
deceiue de most sage Damoiseil dat is en Fraunce | December Most Sage Damoiseil Dat is in Fraunnce | ||
King. Now fye vpon my false French: by mine Honor | King. Now fye vpon my false French: through my honor | ||
in true English, I loue thee Kate; by which Honor, I dare | In real English I praise you kate; By what honor do I dare to | ||
not sweare thou louest me, yet my blood begins to flatter | Not swear, you glow me, but my blood flat | ||
me, that thou doo'st; notwithstanding the poore and | I did you; Regardless of the pore and | ||
vntempering effect of my Visage. Now beshrew my | Vntempering effect of my face. Now my | ||
Fathers Ambition, hee was thinking of Ciuill Warres | Fathers ambitions, Hee thought of Ciuill wars | ||
when hee got me, therefore was I created with a stubborne | When he got me, I was created with a disturbant | ||
out-side, with an aspect of Iron, that when I come | Outside, with an aspect of iron that I come when I come | ||
to wooe Ladyes, I fright them: but in faith Kate, the elder | To advertise ladyes, I scare them: but in faith Kate, the oldest | ||
I wax, the better I shall appeare. My comfort is, that | I wake up, the better I will appear. My consolation is that, that | ||
Old Age, that ill layer vp of Beautie, can doe no more | Age, this sick VP of beauty, can no longer | ||
spoyle vpon my Face. Thou hast me, if thou hast me, at | Spoyle vpon my face. You have me when you have me | ||
the worst; and thou shalt weare me, if thou weare me, | the worst; And you should go to me if you wear me | ||
better and better: and therefore tell me, most faire Katherine, | Better and better: And tell me most fair Katherine, | ||
will you haue me? Put off your Maiden Blushes, | Will you have me Shake your Jungfrau -Rouge, | ||
auouch the Thoughts of your Heart with the Lookes of | Also the thoughts of your heart with the looks of | ||
an Empresse, take me by the Hand, and say, Harry of | a empress, take me by hand and say, Harry von | ||
England, I am thine: which Word thou shalt no sooner | England, I am yours: which word should you not earlier | ||
blesse mine Eare withall, but I will tell thee alowd, England | Bless my ear mitall, but I'll tell you alowd, England, | ||
is thine, Ireland is thine, France is thine, and Henry | Is your Ireland is yours, France is your and Henry | ||
Plantaginet is thine; who, though I speake it before his | Plantaginet is yours; Who, although I am in front of his speaking | ||
Face, if he be not Fellow with the best King, thou shalt | Face when he is not endangered with the best king with the best king, you should | ||
finde the best King of Good-fellowes. Come your Answer | Find the best king of Goodes Fellowes. Come on your answer | ||
in broken Musick; for thy Voyce is Musick, and | in broken music; Because your trip is music, and | ||
thy English broken: Therefore Queene of all, Katherine, | Your English broken: Therefore queen of all, Katherine, | ||
breake thy minde to me in broken English; wilt thou | Break your thoughts about me in broken English; Do you want | ||
haue me? | Do I? | ||
Kath. Dat is as it shall please de Roy mon pere | Kath. Dat is the way de roy mon pere should like | ||
King. Nay, it will please him well, Kate; it shall please | King. No, he will like it, Kate; It should fall | ||
him, Kate | is, kate | ||
Kath. Den it sall also content me | Catholic the too satisfied with it too | ||
King. Vpon that I kisse your Hand, and I call you my | King. Vpon that I cheat your hand and I call you mine | ||
Queene | queen | ||
Kath. Laisse mon Seigneur, laisse, laisse, may foy: Ie ne | Catholic leave my gentleman | ||
veus point que vous abbaisse vostre grandeus, en baisant le | Veus show that they sprinkle their big ones and kiss | ||
main d' une nostre Seigneur indignie seruiteur excuse moy. Ie | I am myd of my counts of Ist the Arvesnaria Execade supet moys. Heme. | ||
vous supplie mon tres-puissant Seigneur | You ask my very powerful gentleman | ||
King. Then I will kisse your Lippes, Kate | King. Then I'll be your lippes, kate | ||
Kath. Les Dames & Damoisels pour estre baisee deuant | Catholic women & Damoisels because they are fucked | ||
leur nopcese il net pas le costume de Fraunce | Your nopcese is not the Fraunnce costume | ||
King. Madame, my Interpreter, what sayes shee? | King. Madame, my interpreter, what does she say? | ||
Lady. Dat it is not be de fashon pour le Ladies of | Ldery. The system is not for the time being Sempbs of | ||
Fraunce; I cannot tell wat is buisse en Anglish | Fraunce; I can't say that Wat Buisse is Anglisch | ||
King. To kisse | King. According to Kise | ||
Lady. Your Maiestee entendre bettre que moy | Lady. Your Maistee hears the Moy | ||
King. It is not a fashion for the Maids in Fraunce to | King. It is not a fashion for the maids in Fraunce | ||
kisse before they are marryed, would she say? | Kise before they are married would she say? | ||
Lady. Ouy verayment | Dame. Ouy Verayment | ||
King. O Kate, nice Customes cursie to great Kings. | King. O kate, nice customs cursia to great kings. | ||
Deare Kate, you and I cannot bee confin'd within the | Defe Kate, you and I cannot be within the | ||
weake Lyst of a Countreyes fashion: wee are the makers | Wake Lyst Of A Countyes Mode: Wee Since The Macher | ||
of Manners, Kate; and the libertie that followes | of manners, kate; And the libertie that follows | ||
our Places, stoppes the mouth of all finde-faults, as I | Our places stop the mouth of all find complaints like me | ||
will doe yours, for vpholding the nice fashion of your | Will make yours to the beautiful fashion of yours | ||
Countrey, in denying me a Kisse: therefore patiently, | Countrey to refuse a kise: therefore patiently, | ||
and yeelding. You haue Witch-craft in your Lippes, | and Jerzießer. You have witchcraft in your lippes. | ||
Kate: there is more eloquence in a Sugar touch of | Kate: There is more eloquence in a sugar tearing of | ||
them, then in the Tongues of the French Councell; and | you, then in the tongues of French advice; and | ||
they should sooner perswade Harry of England, then a | You should earlier Harry of England, then a | ||
generall Petition of Monarchs. Heere comes your | General petition of monarchs. Heer comes yours | ||
Father. | Father. | ||
Enter the French Power, and the English Lords. | Enter the French power and the English gentlemen. | ||
Burg. God saue your Maiestie, my Royall Cousin, | Castle. God sow your Maiestie, my Royall cousin, | ||
teach you our Princesse English? | Do you teach our princess English? | ||
King. I would haue her learne, my faire Cousin, how | King. I would learn her, my fair cousin, how | ||
perfectly I loue her, and that is good English | I praise them perfectly and that's good English | ||
Burg. Is shee not apt? | Castle. Isn't sheee suitable? | ||
King. Our Tongue is rough, Coze, and my Condition | King. Our tongue is rough, coze and my condition | ||
is not smooth: so that hauing neyther the Voyce nor | is not smooth: so that Neyther still the voyce | ||
the Heart of Flatterie about me, I cannot so coniure vp | The heart of the flatterer about me, I can't continuously continuously continuously | ||
the Spirit of Loue in her, that hee will appeare in his true | The Spirit of Loue in her that Hee will appear in his true appearance | ||
likenesse | similarity | ||
Burg. Pardon the franknesse of my mirth, if I answer | Castle. Forgive my joy when I answer | ||
you for that. If you would coniure in her, you must | For it. If you were committed to it, you have to | ||
make a Circle: if coniure vp Loue in her in his true | Make a circle: when coniure vp loue in it in his true | ||
likenesse, hee must appeare naked, and blinde. Can you | Similarly, it has to appear naked and blind. Can you | ||
blame her then, being a Maid, yet ros'd ouer with the | Then accuse them of being a maid, but ros'd ouer with that | ||
Virgin Crimson of Modestie, if shee deny the apparance | Virgin Crimson from Modestie when shee denies the apparance | ||
of a naked blinde Boy in her naked seeing selfe? It were | From a naked blind boy in her naked self -self? It was | ||
(my Lord) a hard Condition for a Maid to consigne | (My Lord) A tough condition for a maid who can send her | ||
to | to | ||
King. Yet they doe winke and yeeld, as Loue is blind | King. But they make wins and yeeld how Loue is blind | ||
and enforces | and forced | ||
Burg. They are then excus'd, my Lord, when they see | Castle. You will be excused, my Lord when you see | ||
not what they doe | Not what they do | ||
King. Then good my Lord, teach your Cousin to | King. Then well, my gentleman, teach your cousin too | ||
consent winking | Again | ||
Burg. I will winke on her to consent, my Lord, if you | Castle. I will agree, my Lord, if you | ||
will teach her to know my meaning: for Maides well | Will teach her to know my importance: good for maggots | ||
Summer'd, and warme kept, are like Flyes at Bartholomew-tyde, | Summer and warmth are like flying in Bartholomew-Tyde, | ||
blinde, though they haue their eyes, and then | Blipe even though they have their eyes and then | ||
they will endure handling, which before would not abide | You will endure the handling, which would not follow beforehand | ||
looking on | look at | ||
King. This Morall tyes me ouer to Time, and a hot | King. This morall makes me at the moment and a hot one | ||
Summer; and so I shall catch the Flye, your Cousin, in | Summer; And so I will catch the flye, your cousin | ||
the latter end, and she must be blinde to | The latter end and it has to be blind | ||
Burg. As Loue is my Lord, before it loues | Castle. How Loue is my Lord before it is concerned | ||
King. It is so: and you may, some of you, thanke | King. It is like this: and you can do some of yourself, thank you | ||
Loue for my blindnesse, who cannot see many a faire | Loue for my blind nesse, which some cannot see fairs | ||
French Citie for one faire French Maid that stands in my | French Citie for a fair French maid that stands in mine | ||
way | Away | ||
French King. Yes my Lord, you see them perspectiuely: | French king. Yes my lord, you see them perspective: | ||
the Cities turn'd into a Maid; for they are | The cities turned into a maid; because they are | ||
all gyrdled with Maiden Walls, that Warre hath entred | All stolen with maiden walls, this war has anchored | ||
England. Shall Kate be my Wife? | England. Should Kate be my wife? | ||
France. So please you | France. So please | ||
England. I am content, so the Maiden Cities you | England. I am satisfied, so the first cities you | ||
talke of, may wait on her: so the Maid that stood in | Talke from, can wait for you: the maid that stood in it | ||
the way for my Wish, shall shew me the way to my | The way for my wish will show me the way to mine | ||
Will | Will | ||
France. Wee haue consented to all tearmes of reason | France. We have agreed to all tears of reason | ||
England. Is't so, my Lords of England? | England. Isn't it that way, my Lords of England? | ||
West. The King hath graunted euery Article: | West. The king founded the Euny article: | ||
His Daughter first; and in sequele, all, | His daughter first; And in a row, everyone, | ||
According to their firme proposed natures | According to their proposed natures | ||
Exet. Onely he hath not yet subscribed this: | Exet. He has not yet subscribed to Onely: | ||
Where your Maiestie demands, That the King of France | Where your Maiestie demands that the king of France | ||
hauing any occasion to write for matter of Graunt, shall | Every opportunity to write for Graunt will | ||
name your Highnesse in this forme, and with this addition, | Name your highness in this form and with this addition, | ||
in French: Nostre trescher filz Henry Roy d' Angleterre | In French: Nostre Tric Filez Henry Roy the Angletterre | ||
Heretere de Fraunce: and thus in Latine; Praeclarissimus | Peas of the greeting and thus in Latin; Praecclarissimus | ||
Filius noster Henricus Rex Angli? & Heres Franciae | Our son Henry King of England? & Here France | ||
France. Nor this I haue not Brother so deny'd, | France. I also didn't have the brother I contested | ||
But your request shall make me let it passe | But your inquiry should make me leave it | ||
England. I pray you then, in loue and deare allyance, | England. I then pray you in Loue and Defe Allyance, | ||
Let that one Article ranke with the rest, | Let it rank this one article with the rest, | ||
And thereupon giue me your Daughter | And then your daughter gives me | ||
France. Take her faire Sonne, and from her blood rayse vp | France. Take your fair son and from your bloodrayse VP | ||
Issue to me, that the contending Kingdomes | Problem me that the competing royal | ||
Of France and England, whose very shoares looke pale, | Of France and England, whose very shoes make themselves pale, | ||
With enuy of each others happinesse, | With enuy from each other, happiness, | ||
May cease their hatred; and this deare Coniunction | Can adjust your hatred; And this type of coniunction | ||
Plant Neighbour-hood and Christian-like accord | Plant neighboring and Christian -like agreements | ||
In their sweet Bosomes: that neuer Warre aduance | In their sweet breasts: this new warrior aduance | ||
His bleeding Sword 'twixt England and faire France | His bleeding sword 'Twixt England and Fair France | ||
Lords. Amen | Men's. Amen | ||
King. Now welcome Kate: and beare me witnesse all, | King. Now welcome | ||
That here I kisse her as my Soueraigne Queene. | I piss them here as my souerigne queene. | ||
Flourish. | Bloom. | ||
Quee. God, the best maker of all Marriages, | Quee. God, the best creator of all marriages, | ||
Combine your hearts in one, your Realmes in one: | Combine your hearts in one, your kingdom in one: | ||
As Man and Wife being two, are one in loue, | As a man and woman, two are in Loue, | ||
So be there 'twixt your Kingdomes such a Spousall, | So be there, 'Twixt your king's powers. | ||
That neuer may ill Office, or fell Iealousie, | This new one can be sick or fell on the ousalia, | ||
Which troubles oft the Bed of blessed Marriage, | What problems of the bed of blessed marriage, | ||
Thrust in betweene the Paction of these Kingdomes, | Pounded between the practices of these royal workers, | ||
To make diuorce of their incorporate League: | Diuorce to make your integration of the league: | ||
That English may as French, French Englishmen, | This English can, as a French Englishman, French English, | ||
Receiue each other. God speake this Amen | Receives each other. God speak this amen | ||
All. Amen | All. Amen | ||
King. Prepare we for our Marriage: on which day, | King. Prepare us for our marriage: on which day, | ||
My Lord of Burgundy wee'le take your Oath | My master of Burgundy Wee'le take off your oath | ||
And all the Peeres, for suretie of our Leagues. | And all peeres, for our leagues. | ||
Then shall I sweare to Kate, and you to me, | Then I should swear to me and swear to me | ||
And may our Oathes well kept and prosp'rous be. | And may our oath be well maintained and prosp'rous. | ||
Senet. Exeunt. | Senet. Exit. | ||
Enter Chorus. | Make a choir. | ||
Thus farre with rough, and all-vnable Pen, | So farm with rougher and all-vnable pen, | ||
Our bending Author hath pursu'd the Story, | Our bending author has according to the history | ||
In little roome confining mightie men, | In Little Roome that restrict mighty men, | ||
Mangling by starts the full course of their glory. | Manögling by begins the full course of her fame. | ||
Small time: but in that small, most greatly liued | Little time: but in this small, most frequently lied | ||
This Starre of England. Fortune made his Sword; | This rigid of England. Luck made his sword; | ||
By which, the Worlds best Garden he atchieued: | He did the best garden in the world: | ||
And of it left his Sonne Imperiall Lord. | And that left his son imperialist Lord. | ||
Henry the Sixt, in Infant Bands crown'd King | Henry the sixty in infant bands Crown'd King | ||
Of France and England, did this King succeed: | From France and England this king has successfully: | ||
Whose State so many had the managing, | Whose state had so many the administration, | ||
That they lost France, and made his England bleed: | That they lost France and let his England bleed: | ||
Which oft our Stage hath showne; and for their sake, | What often showed our stage? And for your will, | ||
In your faire minds let this acceptance take. | Let this acceptance be taken in your fair heads. | ||
FINIS. The Life of Henry the Fift. | Finis. Henry the Fift's life. |