The full text of Shakespeare's works side-by-side with a translation into modern English. | |||
Elizabethan English | |||
(The Persons represented in the Play. | (The people represented in the play. | ||
Hymen, | Hymen, | ||
Theseus, | Theseus, | ||
Hippolita, Bride to Theseus | Hippolita, bride of these | ||
Emelia, Sister to Theseus | Emelia, sister of these | ||
[Emelia's Woman], | [EMELIAS FRAU], | ||
Nymphs, | Nymphen, | ||
Three Queens, | Three queens, | ||
Three valiant Knights, | Three brave knights, | ||
Palamon, and | Palamon and | ||
Arcite, The two Noble Kinsmen, in love with fair Emelia | Arcite, the two noble relatives, fell in love with Fair Emelia | ||
[Valerius], | [Valerius], | ||
Perithous, | Perithous, | ||
[A Herald], | [A herald], | ||
[A Gentleman], | [A gentleman], | ||
[A Messenger], | [A messenger], | ||
[A Servant], | [A servant], | ||
[Wooer], | [Wooer], | ||
[Keeper], | [Keeper], | ||
Jaylor, | Jaylor, | ||
His Daughter, in love with Palamon | His daughter, in love with Palamon | ||
[His brother], | [His brother], | ||
[A Doctor], | [A doctor], | ||
[4] Countreymen, | [4] Countrymen, | ||
[2 Friends of the Jaylor], | [2 friends of Jaylor], | ||
[3 Knights], | [3 Ritter], | ||
[Nel, and other] | [NEL and others] | ||
Wenches, | Wenches, | ||
A Taborer, | A Taborer, | ||
Gerrold, A Schoolmaster.) | Gerrold, a schoolmaster.) | ||
PROLOGVE. | Prolog. | ||
[Florish.] | [Florish.] | ||
New Playes, and Maydenheads, are neare a kin, | New games and Maydenheads are closer to a relative, | ||
Much follow'd both, for both much mony g'yn, | Many followed both, for both a lot of mony g'yn, | ||
If they stand sound, and well: And a good Play | When they are so good and good: and a good game | ||
(Whose modest Sceanes blush on his marriage day, | (Whose modest sceanes blush on his marriage day, | ||
And shake to loose his honour) is like hir | And shake to lose his honor) is like HIR | ||
That after holy Tye and first nights stir | That upset after Saint Tye and the first nights | ||
Yet still is Modestie, and still retaines | Is still modest and still retains | ||
More of the maid to sight, than Husbands paines; | To see more of the maid than a husband | ||
We pray our Play may be so; For I am sure | We pray that our piece can be so; Because I'm sure | ||
It has a noble Breeder, and a pure, | It has a noble breeder and a pure, | ||
A learned, and a Poet never went | A scholar, and a poet never went | ||
More famous yet twixt Po and silver Trent: | Famous and yet Twixt Po and Silver Trent: | ||
Chaucer (of all admir'd) the Story gives, | Chaucer (from all admiration) gives history, | ||
There constant to Eternity it lives. | There it lives constant that it lives eternity. | ||
If we let fall the Noblenesse of this, | If we drop the noctlye away | ||
And the first sound this child heare, be a hisse, | And the first sound of this child hearing is a hill, | ||
How will it shake the bones of that good man, | How will the bones of this good man shake? | ||
And make him cry from under ground, 'O fan | And let him cry in front of the floor, o fan | ||
From me the witles chaffe of such a wrighter | From me the Witles chap of such a tail | ||
That blastes my Bayes, and my fam'd workes makes lighter | That blows up my Bayes and my fame work makes it easier | ||
Then Robin Hood!' This is the feare we bring; | Then Robin Hood! 'This is the fear we bring; | ||
For to say Truth, it were an endlesse thing, | To say the truth, it was an endless thing | ||
And too ambitious, to aspire to him, | And too ambitious to strive for him, | ||
Weake as we are, and almost breathlesse swim | Weak as we are and swim almost breathlessly | ||
In this deepe water. Do but you hold out | In this profound water. Do, but you hold | ||
Your helping hands, and we shall take about, | Their helping hands and we will take around | ||
And something doe to save us: You shall heare | And something that should save us: you should get | ||
Sceanes, though below his Art, may yet appeare | Sceanes, although under his art, may still appear | ||
Worth two houres travell. To his bones sweet sleepe: | Value of two hours of travel. To his bones of sweet sleep: | ||
Content to you. If this play doe not keepe | Content to you. If this game doesn't hold | ||
A little dull time from us, we perceave | A little boring time from us, we perceave | ||
Our losses fall so thicke, we must needs leave. [Florish.] | Our losses fall so, we have to go. [Florish.] | ||
Actus Primus. | The first action. | ||
[Scaena 1.] (Athens. Before a temple.) | [Level 1.] (Athens. In front of a temple.) | ||
[Enter Hymen with a Torch burning: a Boy, in a white Robe before | [Enter the hymen with a burner: a young, in a white robe before | ||
singing, and strewing Flowres: After Hymen, a Nimph, encompast | Sing and sprinkle flow: after the Hymen, a speed, encompast | ||
in | in | ||
her Tresses, bearing a wheaten Garland. Then Theseus betweene | Her curls wore a wheat garland. Then Thisus intermediate | ||
two other Nimphs with wheaten Chaplets on their heades. Then | Two other areas with wheat chaplets on their heads. then | ||
Hipolita the Bride, lead by Pirithous, and another holding a | Hipolita the bride, led by Pirithous and another, holds A | ||
Garland over her head (her Tresses likewise hanging.) After | Girland over her head (her curls also hang.) Then | ||
her Emilia holding up her Traine. (Artesius and Attendants.)] | Your Emilia keeps her work up. (Artesius and companion.)] | ||
The Song, [Musike.] | The song, [music.] | ||
Roses their sharpe spines being gon, | Roses their Sharpe spikes are gon, | ||
Not royall in their smels alone, | Not Royall alone in their Smels, | ||
But in their hew. | But in their hot. | ||
Maiden Pinckes, of odour faint, | Jungfrau Pinckes, passed out of smell, | ||
Dazies smel-lesse, yet most quaint | Dazies Smel without and the most picturesque | ||
And sweet Time true. | And sweet time true. | ||
Prim-rose first borne child of Ver, | Primrose first child of Ver, | ||
Merry Spring times Herbinger, | Happy spring time Herbinger, | ||
With her bels dimme. | With your BELS dimmn. | ||
Oxlips, in their Cradles growing, | Oxlips, grow in their cradles, | ||
Mary-golds, on death beds blowing, | Mary-Golds, blow on deathbeds, | ||
Larkes-heeles trymme. | Larkes heeles tryme. | ||
All deere natures children sweete, | All Deere Nature Children Sweet, | ||
Ly fore Bride and Bridegroomes feete, [Strew Flowers.] | Celebrate the front bride and groom, [scattered flowers.] | ||
Blessing their sence. | Blessed her sinner. | ||
Not an angle of the aire, | No angle of the Aire, | ||
Bird melodious, or bird faire, | Vogel melodious Oder Vogelmesse, | ||
Is absent hence. | Therefore. | ||
The Crow, the slaundrous Cuckoe, nor | The crow, the Slaundrous rear tear, still | ||
The boding Raven, nor Chough hore | Der Boding Raven, noch chough Hore | ||
Nor chattring Pie, | Still entertain cake, | ||
May on our Bridehouse pearch or sing, | May on our bridehouse pearch or sing, | ||
Or with them any discord bring, | Or bring a discord with them, | ||
But from it fly. | But fly from it. | ||
[Enter 3. Queenes in Blacke, with vailes staind, with imperiall | [Give 3. Queenes in Blacke with Vailes Stetten with Imperial | ||
Crownes. The 1. Queene fals downe at the foote of Theseus; The | Crown. The 1st Queene Fals Downe on the Foote of these; That | ||
2. fals downe at the foote of Hypolita. The 3. before Emilia.] | 2. Fals Downe at the Foote from Hypolita. The 3rd before Emilia.] | ||
1. QUEEN. | 1. Queen. | ||
For pitties sake and true gentilities, | For pitties sake and true Canality, | ||
Heare, and respect me. | Lord and respect me. | ||
2. QUEEN. | 2. Queen. | ||
For your Mothers sake, | For your mothers sake, | ||
And as you wish your womb may thrive with faire ones, | And as you wish, your womb can thrive with fair ones, | ||
Heare and respect me. | Lord and respect me. | ||
3. QUEEN | 3. Queen | ||
Now for the love of him whom Iove hath markd | Now for the love for him that Iove Markd has | ||
The honour of your Bed, and for the sake | The honor of your bed and for the will | ||
Of cleere virginity, be Advocate | Of clever virginity, is a lawyer | ||
For us, and our distresses. This good deede | For us and our need. This good deed | ||
Shall raze you out o'th Booke of Trespasses | Should she go out O'th Booke of Transpasses | ||
All you are set downe there. | Everything you lay down there. | ||
THESEUS. | Theseus. | ||
Sad Lady, rise. | Sad lady, rise. | ||
HIPPOLITA. | Hippolita. | ||
Stand up. | Stand up. | ||
EMILIA. | Emilia. | ||
No knees to me. | No knees for me. | ||
What woman I may steed that is distrest, | Which woman I can defeat it is district, | ||
Does bind me to her. | Binds me to them. | ||
THESEUS. | Theseus. | ||
What's your request? Deliver you for all. | What is your request? Find yourself for everyone. | ||
1. QUEEN. | 1. Queen. | ||
We are 3. Queenes, whose Soveraignes fel before | We are 3rd queenes, whose sovereignty previously fel | ||
The wrath of cruell Creon; who endured | The anger of cruell Creon; Who was bearing | ||
The Beakes of Ravens, Tallents of the Kights, | The beak of Raben, Talents of the Kights, | ||
And pecks of Crowes, in the fowle feilds of Thebs. | And Pecks from Crowes, in the Fowle Feilds of Thebs. | ||
He will not suffer us to burne their bones, | He will not like us to burn their bones | ||
To urne their ashes, nor to take th' offence | To take your ashes to urn or the crime | ||
Of mortall loathsomenes from the blest eye | Of mortal howls from the battled eye | ||
Of holy Phoebus, but infects the windes | Of the holy phoebus, but infected the wind | ||
With stench of our slaine Lords. O pitty, Duke: | With stench of our uptight men. O Pitty, Duke: | ||
Thou purger of the earth, draw thy feard Sword | You Purger of the earth, draw your fear sword | ||
That does good turnes to'th world; give us the Bones | That turns well into the world; Give us the bones | ||
Of our dead Kings, that we may Chappell them; | Of our dead kings so that we can chat them; | ||
And of thy boundles goodnes take some note | And take some note from your Boundles Goodnes | ||
That for our crowned heades we have no roofe, | That we have no roof for our crowned minds, | ||
Save this which is the Lyons, and the Beares, | Save what the Lyons and the bears are, | ||
And vault to every thing. | And every thing deserved. | ||
THESEUS. | Theseus. | ||
Pray you, kneele not: | Pray you, don't kneele: | ||
I was transported with your Speech, and suffer'd | I was transported with her speech and suffered | ||
Your knees to wrong themselves; I have heard the fortunes | Your knees to go wrong; I heard the fortune | ||
Of your dead Lords, which gives me such lamenting | From your dead gentlemen who give me such a complaint | ||
As wakes my vengeance, and revenge for'em, | As if my revenge and revenge wakes up for a | ||
King Capaneus was your Lord: the day | King Capaneus was your master: The day | ||
That he should marry you, at such a season, | That he should marry you in such a season, | ||
As now it is with me, I met your Groome, | Since it is now with me, I met your groan | ||
By Marsis Altar; you were that time faire, | By Marsis altar; You were fair during this time | ||
Not Iunos Mantle fairer then your Tresses, | Not iunos mantle more fairer than their curls, | ||
Nor in more bounty spread her. Your wheaten wreathe | She also did not spread her in more bounty. Your wheat wreath | ||
Was then nor threashd, nor blasted; Fortune at you | Was still bold, still blown up; Happiness with you | ||
Dimpled her Cheeke with smiles: Hercules our kinesman | Tops her cheek with a smile: Hercules Our Kinesman | ||
(Then weaker than your eies) laide by his Club, | (Then weaker than your eies) from his club Laid, | ||
He tumbled downe upon his Nemean hide | He fell down on his Nemean fur | ||
And swore his sinews thawd: O greife, and time, | And swore his tendons on Thawd: O Griff and Time, | ||
Fearefull consumers, you will all devoure. | Fearful consumer, they will all devour. | ||
1. QUEEN. | 1. Queen. | ||
O, I hope some God, | Oh, I hope a god, God, | ||
Some God hath put his mercy in your manhood | Some god have put his mercy into their masculinity | ||
Whereto heel infuse powre, and presse you forth | Whereto Seal Infuss Powre and press them away | ||
Our undertaker. | Our burial. | ||
THESEUS. | Theseus. | ||
O no knees, none, Widdow, | O No knees, none, widow, | ||
Vnto the Helmeted Belona use them, | VNTO The Helmed Bernona uses it, | ||
And pray for me your Souldier. | And pray for me, your soulder. | ||
Troubled I am. [turnes away.] | I'm worried. [turns away.] | ||
2. QUEEN. | 2. Queen. | ||
Honoured Hypolita, | Honored Hypolita, | ||
Most dreaded Amazonian, that hast slaine | Most feared Amazona, this has slain | ||
The Sith-tuskd Bore; that with thy Arme as strong | The Sith Tuskd Bore; that with your arms so strong | ||
As it is white, wast neere to make the male | Since it is white, has disappeared to make the man | ||
To thy Sex captive, but that this thy Lord, | Caught with your sex, but that this is your Lord, | ||
Borne to uphold Creation in that honour | Worn to maintain creation to this honor | ||
First nature stilde it in, shrunke thee into | First nature style it, shunke yourself in you in | ||
The bownd thou wast ore-flowing, at once subduing | The Bown, you lose at the same time to subdue | ||
Thy force, and thy affection: Soldiresse | Your strength and affection: Soldiresse | ||
That equally canst poize sternenes with pitty, | This can equalize stars with paity, | ||
Whom now I know hast much more power on him | Who now I know a lot more power on him | ||
Then ever he had on thee, who ow'st his strength | Then he always had on you who had his strength | ||
And his Love too, who is a Servant for | And his love too, who is a servant for | ||
The Tenour of thy Speech: Deere Glasse of Ladies, | The tenour of her speech: Deere Glasse of Ladies, | ||
Bid him that we, whom flaming war doth scortch, | Offer him that we who are warlike, scortch, | ||
Vnder the shaddow of his Sword may coole us: | The shadow of his sword can work together: | ||
Require him he advance it ore our heades; | He demands that he drive it forward in front of our heads; | ||
Speak't in a womans key: like such a woman | Don't talk in a Womans key: like such a woman | ||
As any of us three; weepe ere you faile; | Like each of us three; Wine um you fail; | ||
Lend us a knee; | Lead us a knee; | ||
But touch the ground for us no longer time | But don't touch the ground for us anymore | ||
Then a Doves motion, when the head's pluckt off: | Then a pigeon moves when the head releases: | ||
Tell him if he i'th blood cizd field lay swolne, | Tell him if he was the blood -cizd field Swolne, | ||
Showing the Sun his Teeth, grinning at the Moone, | If the sun shows its teeth, grins on the moone, | ||
What you would doe. | What you have to. | ||
HIPPOLITA. | Hippolita. | ||
Poore Lady, say no more: | Poore Lady, don't say anymore: | ||
I had as leife trace this good action with you | I had followed this good action with you as a Leife | ||
As that whereto I am going, and never yet | Like that, where I go and never | ||
Went I so willing way. My Lord is taken | I went so will. My Lord is taken | ||
Hart deepe with your distresse: Let him consider: | Hart Deep with your need: let him take it into account: | ||
Ile speake anon. | Aile speaker. | ||
3. QUEEN. | 3. Queen. | ||
O my petition was [kneele to Emilia.] | O My petition was [Kneele zu Emilia.] | ||
Set downe in yce, which by hot greefe uncandied | Set Downe in YCE, which is uncomfortable by hot Greefe | ||
Melts into drops, so sorrow, wanting forme, | Melts in drops, i.e. mourning, shapes shape, | ||
Is prest with deeper matter. | Is strict with deeper matter. | ||
EMILIA. | Emilia. | ||
Pray stand up, | Pray up, get up, | ||
Your greefe is written in your cheeke. | Your Greefe is written in your cheek. | ||
3. QUEEN. | 3. Queen. | ||
O woe, | O Unfortunately, | ||
You cannot reade it there, there through my teares-- | You can't ask it there through my tears ... | ||
Like wrinckled peobles in a glassie streame | Like wrackled pobles in a glassie stream | ||
You may behold 'em. Lady, Lady, alacke, | You can see them. Lady, Lady, Alacke, | ||
He that will all the Treasure know o'th earth | Who knows all the treasure about O'th Earth | ||
Must know the Center too; he that will fish | Must also know the center; Who will fish | ||
For my least minnow, let him lead his line | Let him have his line for my least Minnow | ||
To catch one at my heart. O pardon me: | Catch one in my heart. O Forgive me: | ||
Extremity, that sharpens sundry wits, | Extremity that sharpens the sun -critical mind, | ||
Makes me a Foole. | Makes me a fool. | ||
EMILIA. | Emilia. | ||
Pray you say nothing, pray you: | Pray, you don't say anything, pray yourself: | ||
Who cannot feele nor see the raine, being in't, | If you neither feel nor see the raine, to be | ||
Knowes neither wet nor dry: if that you were | Doesn't know wet nor dry: if you are | ||
The ground-peece of some Painter, I would buy you | A painter's floorpee, I would buy it | ||
T'instruct me gainst a Capitall greefe indeed-- | In fact, T'instruct ME receive a capital green | ||
Such heart peirc'd demonstration; but, alas, | Such heart Peirc'd demonstration; But unfortunately, unfortunately, | ||
Being a naturall Sifter of our Sex | Be a natural saiber of our gender | ||
Your sorrow beates so ardently upon me, | Your grief beats me so passionately | ||
That it shall make a counter reflect gainst | The profits reflect that it should make a counter | ||
My Brothers heart, and warme it to some pitty, | My brothers heart and warm it a few referees, | ||
Though it were made of stone: pray, have good comfort. | Although it was made of stone: pray, you have a good consolation. | ||
THESEUS. | Theseus. | ||
Forward to'th Temple, leave not out a Iot | Forward to the temple, do not miss an IoT | ||
O'th sacred Ceremony. | O'th Holy ceremony. | ||
1. QUEEN. | 1. Queen. | ||
O, This Celebration | O, this celebration | ||
Will long last, and be more costly then | Will last permanently and then be more expensive | ||
Your Suppliants war: Remember that your Fame | Your stock war: remember that your fame | ||
Knowles in the eare o'th world: what you doe quickly | Knowles in the world in Eare O'th: What they do quickly | ||
Is not done rashly; your first thought is more | Is not hasty; Your first thought is more | ||
Then others laboured meditance: your premeditating | Then different meditanz reported: their resolutions | ||
More then their actions: But, oh Iove! your actions, | More than their actions: But Oh Iove! Your actions, | ||
Soone as they mooves, as Asprayes doe the fish, | Soone like Mooves, as Asprayes the fish, | ||
Subdue before they touch: thinke, deere Duke, thinke | Submit before you touch: Thinke, Hirsch Duke, think | ||
What beds our slaine Kings have. | What beds have our Slaine Kings. | ||
2. QUEEN. | 2. Queen. | ||
What greifes our beds, | What greater our beds, | ||
That our deere Lords have none. | That our Deere men have none. | ||
3. QUEEN. | 3. Queen. | ||
None fit for 'th dead: | Nobody fits' Tar: | ||
Those that with Cordes, Knives, drams precipitance, | Those who are with cordes, knives, drams -precipitation people, | ||
Weary of this worlds light, have to themselves | Tired of this world light, you have to have yourself | ||
Beene deathes most horrid Agents, humaine grace | Been deaths mostly terrible agents, humaine grace | ||
Affords them dust and shaddow. | Offers you dust and shadow. | ||
1. QUEEN. | 1. Queen. | ||
But our Lords | But our gentlemen | ||
Ly blistring fore the visitating Sunne, | Ly Blistring before visiting Sunne, | ||
And were good Kings, when living. | And were good kings when they live. | ||
THESEUS. | Theseus. | ||
It is true, and I will give you comfort, | It is true and I will give you consolation | ||
To give your dead Lords graves: the which to doe, | Give your dead gentlemen graves: what doe, | ||
Must make some worke with Creon. | Must do something with Kreon Worke. | ||
1. QUEEN. | 1. Queen. | ||
And that worke presents it selfe to'th doing: | And this work presents it to do itself: | ||
Now twill take forme, the heates are gone to morrow. | Now Till takes forms, the heaters will be left until the morning. | ||
Then, booteles toyle must recompence it selfe | Then boot Toyle has to accelerate it yourself | ||
With it's owne sweat; Now he's secure, | With his own sweat; Now he's sure | ||
Not dreames we stand before your puissance | No dreams that we face before your Puissance | ||
Wrinching our holy begging in our eyes | Our holy begging in our eyes wrestle | ||
To make petition cleere. | Make petition cleber. | ||
2. QUEEN. | 2. Queen. | ||
Now you may take him, drunke with his victory. | Now you can take him over with his victory. | ||
3. QUEEN. | 3. Queen. | ||
And his Army full of Bread, and sloth. | And his army full of bread and sloth. | ||
THESEUS. | Theseus. | ||
Artesius, that best knowest | Artesius, which knows best | ||
How to draw out fit to this enterprise | How to get out of this company | ||
The prim'st for this proceeding, and the number | The primal for this procedure and the number | ||
To carry such a businesse, forth and levy | Such a shop, project and a levy | ||
Our worthiest Instruments, whilst we despatch | Our worthy instruments while we send ourselves | ||
This grand act of our life, this daring deede | This great act of our life, this daring being | ||
Of Fate in wedlocke. | Of fate in Wedlocke. | ||
1. QUEEN. | 1. Queen. | ||
Dowagers, take hands; | Dowager, take your hands; | ||
Let us be Widdowes to our woes: delay | Let's be Witdowes for our suffering: delay | ||
Commends us to a famishing hope. | Recommends us a skinned hope. | ||
ALL. | Al. | ||
Farewell. | Taking leave. | ||
2. QUEEN. | 2. Queen. | ||
We come unseasonably: But when could greefe | We come unusual: but when could we Greefe | ||
Cull forth, as unpanged judgement can, fit'st time | CULLGROUS, ALS UNPANDED AURTAG | ||
For best solicitation. | For the best request. | ||
THESEUS. | Theseus. | ||
Why, good Ladies, | Why, good ladies, | ||
This is a service, whereto I am going, | This is a service where I go | ||
Greater then any was; it more imports me | Then everyone was bigger; It imports me more | ||
Then all the actions that I have foregone, | Then all actions that I have dispensed with, | ||
Or futurely can cope. | Or can go to Kechern. | ||
1. QUEEN. | 1. Queen. | ||
The more proclaiming | The more announce | ||
Our suit shall be neglected: when her Armes | Our suit is neglected: if your arms | ||
Able to locke Iove from a Synod, shall | Able to loosen iove from a synod should | ||
By warranting Moone-light corslet thee, oh, when | By guaranteeing Moone-Light Corslet, oh, when | ||
Her twyning Cherries shall their sweetnes fall | Your twying Cirren are supposed to fall your sweetness | ||
Vpon thy tastefull lips, what wilt thou thinke | Vpon your tasteful lips, what do you want | ||
Of rotten Kings or blubberd Queenes, what care | Of lazy kings or bubberd queenes, which care | ||
For what thou feelst not? what thou feelst being able | Because what don't you feel? What are you able to be able to be able | ||
To make Mars spurne his Drom. O, if thou couch | To smoke Mars to his drom. O when you are on couch | ||
But one night with her, every howre in't will | But one night one night | ||
Take hostage of thee for a hundred, and | Take the hostage of you for a hundred and | ||
Thou shalt remember nothing more then what | You shouldn't remember anything more than what than what | ||
That Banket bids thee too. | The banker also offers you. | ||
HIPPOLITA. | Hippolita. | ||
Though much unlike [Kneeling.] | Although much differently than [kneel.] | ||
You should be so transported, as much sorry | You should be transported like that, so much suffering | ||
I should be such a Suitour; yet I thinke, | I should be such a suit; But I thin | ||
Did I not by th'abstayning of my joy, | Didn't I toast of my joy? | ||
Which breeds a deeper longing, cure their surfeit | That breeds a deeper longing, hardening their surface | ||
That craves a present medcine, I should plucke | That longs for a present medcine, I should pluck | ||
All Ladies scandall on me. Therefore, Sir, | All women scandall on me. Therefore, sir, | ||
As I shall here make tryall of my prayres, | As I try here from my areas | ||
Either presuming them to have some force, | Either suspected that they have some strength | ||
Or sentencing for ay their vigour dombe: | Or condemned to their strength cathedral: | ||
Prorogue this busines we are going about, and hang | Prorogie This business we go and hang | ||
Your Sheild afore your Heart, about that necke | Your Sheild in front of your heart, over this Necke | ||
Which is my ffee, and which I freely lend | Which is my FFEE and I borrow freely | ||
To doe these poore Queenes service. | To make this Poore Queenes service. | ||
ALL QUEENS. | All queens. | ||
Oh helpe now, | Oh, help now, | ||
Our Cause cries for your knee. | Our cause cries for your knee. | ||
EMILIA. | Emilia. | ||
If you grant not [Kneeling.] | If you don't kneel.] | ||
My Sister her petition in that force, | My sister her petition in this force, | ||
With that Celerity and nature, which | With this feature and nature that | ||
Shee makes it in, from henceforth ile not dare | Shee manages not to dare from now on | ||
To aske you any thing, nor be so hardy | To devote something to you and be so hardy | ||
Ever to take a Husband. | Ever take a husband. | ||
THESEUS. | Theseus. | ||
Pray stand up. | Get up. | ||
I am entreating of my selfe to doe | I offer my self to doe | ||
That which you kneele to have me. Pyrithous, | What you kneele, to have me. Pyrithous, | ||
Leade on the Bride; get you and pray the Gods | Lead on the bride; Get yourself and pray the gods | ||
For successe, and returne; omit not any thing | For succyesses and return; Let nothing out | ||
In the pretended Celebration. Queenes, | In the fake celebration. Queenes, | ||
Follow your Soldier. As before, hence you [to Artesius] | Follow your soldier. As before, she [to Artesius] | ||
And at the banckes of Aulis meete us with | And at the banking of Aulis we meet us | ||
The forces you can raise, where we shall finde | The forces you can increase where we will find | ||
The moytie of a number, for a busines | Moyie of a number, for a business | ||
More bigger look't. Since that our Theame is haste, | More greater look. There is our thoughe | ||
I stamp this kisse upon thy currant lippe; | I stamp this piss on your currant lip; | ||
Sweete, keepe it as my Token. Set you forward, | Sweet, raise it as my token. Set it forward | ||
For I will see you gone. [Exeunt towards the Temple.] | Because I'll see you away. [Exeunt in the direction of the temple.] | ||
Farewell, my beauteous Sister: Pyrithous, | Farewell, my beautiful sister: pyrithous, | ||
Keepe the feast full, bate not an howre on't. | Heide the festival full, didn't bate a Howre. | ||
PERITHOUS. | Perithous. | ||
Sir, | Mister, | ||
Ile follow you at heeles; The Feasts solempnity | ILE Folge dir bei feels; On Feste Solempnity | ||
Shall want till your returne. | Should want to go to your return. | ||
THESEUS. | Theseus. | ||
Cosen, I charge you | Coses, I calculate you | ||
Boudge not from Athens; We shall be returning | Boudge not from Athens; We will return | ||
Ere you can end this Feast, of which, I pray you, | Before you can finish this festival from which I pray | ||
Make no abatement; once more, farewell all. | Do not scan; Again, everyone says goodbye. | ||
1. QUEEN. | 1. Queen. | ||
Thus do'st thou still make good the tongue o'th world. | So you still do the tongue in the world well. | ||
2. QUEEN. | 2. Queen. | ||
And earnst a Deity equal with Mars. | And earn a deity that is the same for Mars. | ||
3. QUEEN. | 3. Queen. | ||
If not above him, for | If not above him, for | ||
Thou being but mortall makest affections bend | You are just Mortal Makest Affections Bend | ||
To Godlike honours; they themselves, some say, | To god -like honor; You yourself, say some, say, | ||
Grone under such a Mastry. | Grone under such a grain. | ||
THESEUS. | Theseus. | ||
As we are men, | How we are men | ||
Thus should we doe; being sensually subdude, | So we should make ourselves; Sensually undermine, | ||
We loose our humane tytle. Good cheere, Ladies. [Florish.] | We lose our humane tytle. Good cheer, ladies. [Florish.] | ||
Now turne we towards your Comforts. [Exeunt.] | Now we are turning to your comfort. [Exeunt.] | ||
Scaena 2. (Thebs). | 2nd level (the the dys). | ||
[Enter Palamon, and Arcite.] | [Enter Palamon and Arcite.] | ||
ARCITE. | ARCITE. | ||
Deere Palamon, deerer in love then Blood | Deere Palamon, Hirsch in love, then blood | ||
And our prime Cosen, yet unhardned in | And our first -class cosen, but unfamiliar in | ||
The Crimes of nature; Let us leave the Citty | The crimes of nature; Let us leave the titty | ||
Thebs, and the temptings in't, before we further | The fleet and the ten fluff before we continue | ||
Sully our glosse of youth: | Sully our youth gloss: | ||
And here to keepe in abstinence we shame | And here, to stay in abstinence, we shame ourselves | ||
As in Incontinence; for not to swim | As in incontinence; for not swimming | ||
I'th aide o'th Current were almost to sincke, | I am the current Aide O'th Current by Sincke, | ||
At least to frustrate striving, and to follow | At least to frustrate and follow the pursuit | ||
The common Streame, twold bring us to an Edy | The common stream, Twold, takes us to an EDY | ||
Where we should turne or drowne; if labour through, | Where we should turn or first; If work through, | ||
Our gaine but life, and weakenes. | But our gain life and weaker. | ||
PALAMON. | Palamon. | ||
Your advice | Your advice | ||
Is cride up with example: what strange ruins | Is to appear with the example: what ruins a strange ruin | ||
Since first we went to Schoole, may we perceive | Since we went to school for the first time, we can perceive | ||
Walking in Thebs? Skars, and bare weedes | Go in THBS? Skars and mere weeds | ||
The gaine o'th Martialist, who did propound | The Gaine O'th Martialist who imagined | ||
To his bold ends honour, and golden Ingots, | To his courageous end honor and golden pergots, | ||
Which though he won, he had not, and now flurted | What even though he won, he hadn't fled | ||
By peace for whom he fought: who then shall offer | Through peace for which he fought: Who should then offer | ||
To Marsis so scornd Altar? I doe bleede | To Marsis so despised altar? Then I bleed | ||
When such I meete, and wish great Iuno would | If I meet like this and wish Iuno would do it | ||
Resume her ancient fit of Ielouzie | Take up your old attack by Ielouzie | ||
To get the Soldier worke, that peace might purge | To get the soldier's worm, this peace could clean | ||
For her repletion, and retaine anew | For their repetition and hold back new | ||
Her charitable heart now hard, and harsher | Your charitable heart is now hard and harder | ||
Then strife or war could be. | Then there could be a dispute or war. | ||
ARCITE. | ARCITE. | ||
Are you not out? | Are you not out | ||
Meete you no ruine but the Soldier in | You don't meet ruin, but the soldier in | ||
The Cranckes and turnes of Thebs? you did begin | The crank and twisting of the DEBs? Have you started | ||
As if you met decaies of many kindes: | As if they had made decisions of many kinds: | ||
Perceive you none, that doe arowse your pitty | Do not notice them who are looking at their Pajoy perspective | ||
But th'un-considerd Soldier? | But the soldier for a considerd? | ||
PALAMON. | Palamon. | ||
Yes, I pitty | Yes, I am always | ||
Decaies where ere I finde them, but such most | Decryped where I find it, but so much the most | ||
That, sweating in an honourable Toyle, | That, sweat in an honorable Toyle, | ||
Are paide with yce to coole 'em. | Paide are too cool with yce. | ||
ARCITE. | ARCITE. | ||
Tis not this | It's not that | ||
I did begin to speake of: This is vertue | I started to speak out: this is Vertue | ||
Of no respect in Thebs; I spake of Thebs | Without respect in the dys; I spoke of Thebs | ||
How dangerous if we will keepe our Honours, | How dangerous if we are kept our honor, | ||
It is for our resyding, where every evill | It is for our rescue period where every Evill | ||
Hath a good cullor; where eve'ry seeming good's | Has a good cullor; Where Eve'ry is apparently good | ||
A certaine evill, where not to be ev'n Iumpe | A certain Evill, where it shouldn't be possible | ||
As they are, here were to be strangers, and | As they were, should be strangers here, and | ||
Such things to be, meere Monsters. | To be such things, sea monsters. | ||
PALAMON. | Palamon. | ||
Tis in our power, | Tis in our power, | ||
(Vnlesse we feare that Apes can Tutor's) to | (Vnets that we free that monkeys can teach them) | ||
Be Masters of our manners: what neede I | Be master of our manners: what do I need? | ||
Affect anothers gate, which is not catching | Affect another goal that does not catch | ||
Where there is faith, or to be fond upon | Where there is or like to | ||
Anothers way of speech, when by mine owne | Another language if I have from myself | ||
I may be reasonably conceiv'd; sav'd too, | I can reasonably be designed; Sav'Ding too, | ||
Speaking it truly? why am I bound | Do you really speak? Why am I bound? | ||
By any generous bond to follow him | Through every generous bond to follow him | ||
Followes his Taylor, haply so long untill | Follows his Taylor, capable so long until | ||
The follow'd make pursuit? or let me know, | The following persecution? Or let me know | ||
Why mine owne Barber is unblest, with him | Why my owner hairdresser is awkward with him | ||
My poore Chinne too, for tis not Cizard iust | My Poore Chinne too, because it's not Cizard Iust | ||
To such a Favorites glasse: What Cannon is there | To such favorites: which cannon is there | ||
That does command my Rapier from my hip | That orders my rapier from my hip | ||
To dangle't in my hand, or to go tip toe | Don't dangle in my hand or go tips toe | ||
Before the streete be foule? Either I am | His foule was streeted in front of the? Either I am | ||
The fore-horse in the Teame, or I am none | The fore horse in the teap | ||
That draw i'th sequent trace: these poore sleight sores | That draws me on sequent trace: this Poore Slight wounds | ||
Neede not a plantin; That which rips my bosome | Doesn't need a plantin; What tears my Bosome tears | ||
Almost to'th heart's-- | Almost to the heart ... | ||
ARCITE. | ARCITE. | ||
Our Vncle Creon. | UNSER VNCLE -KREON. | ||
PALAMON. | Palamon. | ||
He, | Is, | ||
A most unbounded Tyrant, whose successes | A highly unlimited tyrant, the success of which | ||
Makes heaven unfeard, and villany assured | Does not leave the sky and Villany insured | ||
Beyond its power there's nothing, almost puts | There is nothing beyond his power, almost does | ||
Faith in a feavour, and deifies alone | Trust in a flag and reduces itself alone | ||
Voluble chance; who onely attributes | Fleeting opportunity; Who attributes to | ||
The faculties of other Instruments | The skills of other instruments | ||
To his owne Nerves and act; Commands men service, | To his own nerves and action; Men service, | ||
And what they winne in't, boot and glory; on(e) | And what they win, crooked and fame; one) | ||
That feares not to do harm; good, dares not; Let | This fears that no damage is caused; Well, don't dare; To let | ||
The blood of mine that's sibbe to him be suckt | The blood of mine that is sibbe is sucking | ||
From me with Leeches; Let them breake and fall | From me with leech; Let them break and fall | ||
Off me with that corruption. | With this corruption from me. | ||
ARCITE. | ARCITE. | ||
Cleere spirited Cozen, | Cleere Spirited Cozen, | ||
Lets leave his Court, that we may nothing share | Let us leave his dish so that we are not allowed to share anything | ||
Of his lowd infamy: for our milke | His lowd infamy: for our Milke | ||
Will relish of the pasture, and we must | Will enjoy the pasture and we have to have to | ||
Be vile or disobedient, not his kinesmen | Be hideous or disobedient, not his kinesms | ||
In blood, unlesse in quality. | In the blood, unless they are in quality. | ||
PALAMON. | Palamon. | ||
Nothing truer: | Nothing true: | ||
I thinke the Ecchoes of his shames have dea'ft | I thin the ekchos of his shame have dea'ft | ||
The eares of heav'nly Iustice: widdows cryes | The ears of the heavy iUstice: Widdows cries | ||
Descend againe into their throates, and have not | Climb back into their throates and do not have | ||
[enter Valerius.] | [Enter Valerius.] | ||
Due audience of the Gods.--Valerius! | Beausetzung der Goodter-Varerius! | ||
VALERIUS. | Valerius. | ||
The King cals for you; yet be leaden footed, | The king Cals for you; but be lead foot | ||
Till his great rage be off him. Phebus, when | Until his big anger is from him. Phebus when | ||
He broke his whipstocke and exclaimd against | He broke his whip stick and called against | ||
The Horses of the Sun, but whisperd too | The horses of the sun, but also whispers | ||
The lowdenesse of his Fury. | The draft of his anger. | ||
PALAMON. | Palamon. | ||
Small windes shake him: | Small winds shake him: | ||
But whats the matter? | But what's going on? | ||
VALERIUS. | Valerius. | ||
Theseus (who where he threates appals,) hath sent | Thesus (whom where he is threatened by Appals) sent | ||
Deadly defyance to him, and pronounces | Deadly defies him and speaks out | ||
Ruine to Thebs; who is at hand to seale | Ruin to the Deabs; Who is too Seal in hand | ||
The promise of his wrath. | The promise of his anger. | ||
ARCITE. | ARCITE. | ||
Let him approach; | Let him approach; | ||
But that we feare the Gods in him, he brings not | But that we fear the gods in him, he doesn't bring with him | ||
A jot of terrour to us; Yet what man | A deep of the terrourity to us; But which man | ||
Thirds his owne worth (the case is each of ours) | Third of his own value (the case is each of us) | ||
When that his actions dregd with minde assurd | If that is his actions with Mind Assurd Degd Degd | ||
Tis bad he goes about? | It's bad that he is going? | ||
PALAMON. | Palamon. | ||
Leave that unreasond. | Leave the unrestricted. | ||
Our services stand now for Thebs, not Creon, | Our services now stand for THBS, not for Kreon, | ||
Yet to be neutrall to him were dishonour; | But being neutral for him was shame; | ||
Rebellious to oppose: therefore we must | To oppose rebellious: That's why we have to | ||
With him stand to the mercy of our Fate, | With him to grace our fate, | ||
Who hath bounded our last minute. | Who limited our last minute. | ||
ARCITE. | ARCITE. | ||
So we must. | So we have to. | ||
Ist sed this warres a foote? or it shall be, | Is that a foote? Or should it be | ||
On faile of some condition? | When a state fails? | ||
VALERIUS. | Valerius. | ||
Tis in motion | TIS in motion | ||
The intelligence of state came in the instant | The state's intelligence came right now | ||
With the defier. | With the definitely. | ||
PALAMON. | Palamon. | ||
Lets to the king, who, were he | Let us have the king he was, he | ||
A quarter carrier of that honour which | A quarter companies of this honor that | ||
His Enemy come in, the blood we venture | His enemy comes in, the blood we dare | ||
Should be as for our health, which were not spent, | Should be like for our health that have not been issued, | ||
Rather laide out for purchase: but, alas, | Rather designed for purchase: but unfortunately, | ||
Our hands advanc'd before our hearts, what will | Our hands preferred to our hearts, what will be | ||
The fall o'th stroke doe damage? | Autumn, the Hub -Doe damage for autumn? | ||
ARCITE. | ARCITE. | ||
Let th'event, | Leave the event, | ||
That never erring Arbitratour, tell us | The irritating tour never irritated, tell us | ||
When we know all our selves, and let us follow | If we all know each other and let ourselves be followed | ||
The becking of our chance. [Exeunt.] | Wiping our chance. [Exeunt.] | ||
Scaena 3. (Before the gates of Athens.) | SCAENA 3. (at the gates of Athens.) | ||
[Enter Pirithous, Hipolita, Emilia.] | [Pirithous, Hipolita, Emilia.] | ||
PERITHOUS. | Perithous. | ||
No further. | Not further. | ||
HIPPOLITA. | Hippolita. | ||
Sir, farewell; repeat my wishes | Sir, farewell; Repeat my wishes | ||
To our great Lord, of whose succes I dare not | To our great gentleman, whose success I do not dare, not | ||
Make any timerous question; yet I wish him | Ask the drawing question; Still, I wish him | ||
Exces and overflow of power, and't might be, | Exkublic and overflow of power, and could not be, | ||
To dure ill-dealing fortune: speede to him, | To be able to follow him bad delegate connoisseurs to follow him, | ||
Store never hurtes good Gouernours. | Load never hurts good gouernours. | ||
PERITHOUS. | Perithous. | ||
Though I know | Although I know | ||
His Ocean needes not my poore drops, yet they | His ocean doesn't need my Poore drops, but they | ||
Must yeild their tribute there. My precious Maide, | Do you have to tribute there? My precious Maide, | ||
Those best affections, that the heavens infuse | This best affection that the sky infuse | ||
In their best temperd peices, keepe enthroand | In her best temperature pens Keepe Enhroand | ||
In your deare heart. | In your heart. | ||
EMILIA. | Emilia. | ||
Thanckes, Sir. Remember me | Fenckes, sir. Remember me | ||
To our all royall Brother, for whose speede | To our All Royall Brother, for whose Speede | ||
The great Bellona ile sollicite; and | The large Bellona ile Sollicite; and | ||
Since in our terrene State petitions are not | Because not in our territory state petitions | ||
Without giftes understood, Ile offer to her | Without gifts she understood, Ile is her offer to her | ||
What I shall be advised she likes: our hearts | What is recommended to me, she likes: our hearts | ||
Are in his Army, in his Tent. | Are in his army in his tent. | ||
HIPPOLITA. | Hippolita. | ||
In's bosome: | In's Bosome: | ||
We have bin Soldiers, and wee cannot weepe | We have garbage berry soldiers and we can't cry | ||
When our Friends don their helmes, or put to sea, | When our friends put on their helmets or put at sea, | ||
Or tell of Babes broachd on the Launce, or women | Or tell about Babes Broachd on the Launce or women | ||
That have sod their Infants in (and after eate them) | That has her infants in (and after eating her). | ||
The brine, they wept at killing 'em; Then if | The salt solution, they cried to kill them; Then, when | ||
You stay to see of us such Spincsters, we | You stay to see such Spincsters, we | ||
Should hold you here for ever. | Should keep you here forever. | ||
PERITHOUS. | Perithous. | ||
Peace be to you, | Peace be for you, for you | ||
As I pursue this war, which shall be then | How to follow this war, which should be then | ||
Beyond further requiring. [Exit Pir.] | Further necessary. [End Pir.] | ||
EMILIA. | Emilia. | ||
How his longing | Like his longing | ||
Followes his Friend! since his depart, his sportes | Follow his friend! Since his departure, his sports | ||
Though craving seriousnes, and skill, past slightly | Although longing | ||
His careles execution, where nor gaine | His Careles execution, where and neither win | ||
Made him regard, or losse consider; but | Had it taken into account or consider it; but | ||
Playing one busines in his hand, another | Play a business in hand, another | ||
Directing in his head, his minde, nurse equall | In his head, at least nurse, synonymous | ||
To these so diffring Twyns--have you observ'd him, | To this borrowed Twyns-Hast you watch him, | ||
Since our great Lord departed? | Since our big Lord left? | ||
HIPPOLITA. | Hippolita. | ||
With much labour, | With a lot of work, | ||
And I did love him fort: they two have Cabind | And I loved him, away: they both have Cabind | ||
In many as dangerous, as poore a Corner, | In many as dangerous, as a pore a corner, | ||
Perill and want contending; they have skift | Perill and want to fight; You have skiing | ||
Torrents whose roring tyranny and power | Torrent | ||
I'th least of these was dreadfull, and they have | I am the least terrible of it and you have it | ||
Fought out together, where Deaths-selfe was lodgd, | Compiled where deaths themselves were lodgd, | ||
Yet fate hath brought them off: Their knot of love, | But fate triggered her: her knot of love, | ||
Tide, weau'd, intangled, with so true, so long, | Tide, Weaud, impounded, with so true, so long, | ||
And with a finger of so deepe a cunning, | And with a finger of such deep cunning, | ||
May be outworne, never undone. I thinke | Can be flooded, never undo. I thinke | ||
Theseus cannot be umpire to himselfe, | Theseus cannot be for itself | ||
Cleaving his conscience into twaine and doing | Split and do his conscience in Twaine | ||
Each side like Iustice, which he loves best. | Every page like IUSTICE that he loves best. | ||
EMILIA. | Emilia. | ||
Doubtlesse | Undoubtedly | ||
There is a best, and reason has no manners | There is a best and reason has no manners | ||
To say it is not you: I was acquainted | To say that it is not you: I was familiar | ||
Once with a time, when I enjoyd a Play-fellow; | Once with a time when I enjoy a field; | ||
You were at wars, when she the grave enrichd, | You were at wars when she was enriched with the grave, | ||
Who made too proud the Bed, tooke leave o th Moone | Who made the bed too proud? | ||
(Which then lookt pale at parting) when our count | (What then pale when it comes to saying goodbye) when our count | ||
Was each eleven. | Was eleven each. | ||
HIPPOLITA. | Hippolita. | ||
Twas Flaui(n)a. | Twas flaui (n) a. | ||
EMILIA. | Emilia. | ||
Yes. | And. | ||
You talke of Pirithous and Theseus love; | Your valley of Pirithous and Thesa's Love; | ||
Theirs has more ground, is more maturely seasond, | Yours has more soil, is more mature Seasond, | ||
More buckled with strong Iudgement and their needes | More with strong idine and strapped in your needs | ||
The one of th'other may be said to water [2. Hearses ready | The other can be said to water [2. Hear ready | ||
with Palamon: and Arcite: the 3. Queenes. Theseus: and his | With Palamon: and Arcite: The 3rd Queenes. Thesus: and his | ||
Lordes ready.] | Lordes ready.] | ||
Their intertangled rootes of love; but I | Their interconnected roots of love; but I | ||
And shee I sigh and spoke of were things innocent, | And I voise sigh and spoke innocent of things, were innocent, | ||
Lou'd for we did, and like the Elements | Loud, because we did it and like the elements | ||
That know not what, nor why, yet doe effect | That doesn't know what and why, but does the effect | ||
Rare issues by their operance, our soules | Rare problems through your company, our soules | ||
Did so to one another; what she lik'd, | Did this together; What she likes | ||
Was then of me approov'd, what not, condemd, | Was negative of me at the time, what was not condemned, | ||
No more arraignment; the flowre that I would plucke | No more charges; The flowre that I are looking | ||
And put betweene my breasts (then but beginning | And lay between my breasts (then, but start | ||
To swell about the blossome) oh, she would long | To thresh the flower) Oh, it would have long been | ||
Till shee had such another, and commit it | Until shee had another and committed it | ||
To the like innocent Cradle, where Phenix like | To the same innocent cradle where Phenix likes | ||
They dide in perfume: on my head no toy | You sit in perfume: No toys on my head | ||
But was her patterne; her affections (pretty, | But was her patterns; Your affection (pretty, | ||
Though, happely, her careles were) I followed | Fortunately, I followed her Careles), I followed | ||
For my most serious decking; had mine eare | For my serious deck; Had my ear | ||
Stolne some new aire, or at adventure humd on | Stolen a new Aire or at Adventure Hum | ||
From musicall Coynadge, why it was a note | Musicall Cynadge, why it was a note | ||
Whereon her spirits would sojourne (rather dwell on) | What your mood pours (rather lives) | ||
And sing it in her slumbers. This rehearsall | And sing it in your slumber. This sample | ||
(Which ev'ry innocent wots well comes in | (What is innocent comes in well | ||
Like old importments bastard) has this end, | Like old imports bastard) this end, | ||
That the true love tweene Mayde, and mayde, may be | That true love, Mayde and Mayde, can be | ||
More then in sex idividuall. | More than in sex. | ||
HIPPOLITA. | Hippolita. | ||
Y'are out of breath | You are out of breath | ||
And this high speeded pace, is but to say | And this high speed is only to be said | ||
That you shall never like the Maide Flavina | That you should never like the Maide Flavina | ||
Love any that's calld Man. | Love everyone who is Calld. | ||
EMILIA. | Emilia. | ||
I am sure I shall not. | I'm sure I won't. | ||
HIPPOLITA. | Hippolita. | ||
Now, alacke, weake Sister, | Now Alacke, Weake sister, | ||
I must no more beleeve thee in this point | I can no longer burden you on this point | ||
(Though in't I know thou dost beleeve thy selfe,) | (Although I don't know that you defeat your self,) | ||
Then I will trust a sickely appetite, | Then I will trust a pathological appetite | ||
That loathes even as it longs; but, sure, my Sister, | It also loathes how it longs; But sure, my sister, | ||
If I were ripe for your perswasion, you | If I were ripe for your personal water, she | ||
Have saide enough to shake me from the Arme | I have enough to shake myself out of my arms | ||
Of the all noble Theseus, for whose fortunes | Of all noble thesus, for whose assets | ||
I will now in, and kneele with great assurance, | I am now in and kneele with great certainty, | ||
That we, more then his Pirothous, possesse | That we have more than his pirothous | ||
The high throne in his heart. | The high throne in his heart. | ||
EMILIA. | Emilia. | ||
I am not | I'm not | ||
Against your faith; yet I continew mine. [Exeunt. Cornets.] | Against your faith; Still, I have mine together. [Exeunt. Corts.] | ||
Scaena 4. (A field before Thebes. Dead bodies lying on the | Scaena 4. (a field in front of thebes. Corpses on the lying down | ||
ground.) | Floor.) | ||
[A Battaile strooke within: Then a Retrait: Florish. Then | [A Battaile Strooke within: Then a retrait: Florish. then | ||
Enter Theseus (victor), (Herald and Attendants:) the three | Enter thesus (Victor), (Herald and companion :) The three | ||
Queenes meete him, and fall on their faces before him.] | Queenes hits him and falls on her faces in front of him.] | ||
1. QUEEN. | 1. Queen. | ||
To thee no starre be darke. | For you, no rigid, is Darke. | ||
2. QUEEN. | 2. Queen. | ||
Both heaven and earth | Both heaven and earth | ||
Friend thee for ever. | Friend you forever. | ||
3. QUEEN. | 3. Queen. | ||
All the good that may | All the good, that can | ||
Be wishd upon thy head, I cry Amen too't. | Request on your head, I don't cry either. | ||
THESEUS. | Theseus. | ||
Th'imparciall Gods, who from the mounted heavens | Th'IMParcall gods, dy from the caves | ||
View us their mortall Heard, behold who erre, | See us your mortal, see, who erre, | ||
And in their time chastice: goe and finde out | And in your time chaste | ||
The bones of your dead Lords, and honour them | The bones of their dead men and honor them | ||
With treble Ceremonie; rather then a gap | With high -heighted eminence; Better a gap | ||
Should be in their deere rights, we would supply't. | If we are in your Deere rights, we would not deliver it. | ||
But those we will depute, which shall invest | But the one that we should invest that should invest | ||
You in your dignities, and even each thing | You in your dignity and even every thing | ||
Our hast does leave imperfect: So, adiew, | Our imperfect: so, adiew, | ||
And heavens good eyes looke on you. What are those? [Exeunt | And sky look at you good eyes. What are these? [Exeunt | ||
Queenes.] | Queenes.] | ||
HERALD. | HEROLD. | ||
Men of great quality, as may be judgd | Men of great quality, how to be assessed | ||
By their appointment; Sone of Thebs have told's | Through their appointment; The sun of the DEBS said it | ||
They are Sisters children, Nephewes to the King. | They are sisters children, nephew for the king. | ||
THESEUS. | Theseus. | ||
By'th Helme of Mars, I saw them in the war, | I saw her in the war until the helmet of Mars | ||
Like to a paire of Lions, smeard with prey, | Like a few lions, smeared with prey, | ||
Make lanes in troopes agast. I fixt my note | Make the lanes in troops agastic. I play my note | ||
Constantly on them; for they were a marke | Constantly on them; Because they were a brand | ||
Worth a god's view: what prisoner was't that told me | The view of God: What the prisoner did not say that didn't tell me that | ||
When I enquired their names? | When I asked her names? | ||
HERALD. | HEROLD. | ||
Wi'leave, they'r called Arcite and Palamon. | Wi'lave, they called Arcite and Palamon. | ||
THESEUS. | Theseus. | ||
Tis right: those, those. They are not dead? | It is correct: those who. Are you not dead? | ||
HERALD. | HEROLD. | ||
Nor in a state of life: had they bin taken, | Still in a state of life: if they were taken, they took | ||
When their last hurts were given, twas possible [3. Hearses | If their last injuries were given, it was possible [3. Hear | ||
ready.] | ready.] | ||
They might have bin recovered; Yet they breathe | You could have recovered; But they breathe | ||
And haue the name of men. | And the name of the men. | ||
THESEUS. | Theseus. | ||
Then like men use 'em. | Then men use them. | ||
The very lees of such (millions of rates) | The lees such (millions of tariffs) | ||
Exceede the wine of others: all our Surgions | Exceeds the wine of others: all of our operations | ||
Convent in their behoofe; our richest balmes | Monastery in their behavior; Our richest Balmes | ||
Rather then niggard, waft: their lives concerne us | Then rather Niggard, wafe: Your life affects us | ||
Much more then Thebs is worth: rather then have 'em | It is worth much more than the TheB: Then you have it | ||
Freed of this plight, and in their morning state | Freed from this emergency and in your morning state | ||
(Sound and at liberty) I would 'em dead; | (Sound and freedom) I would be dead; | ||
But forty thousand fold we had rather have 'em | But we preferred her forty thousand times | ||
Prisoners to us then death. Beare 'em speedily | Prisoners to us then death. Bear them quickly | ||
From our kinde aire, to them unkinde, and minister | From our child Aire to you uncindo and minister | ||
What man to man may doe--for our sake more, | Which man can do for humans-for our sake more, | ||
Since I have knowne frights, fury, friends beheastes, | Since I was terrified | ||
Loves provocations, zeale, a mistris Taske, | Loves provocations, zeal, a miller bag, | ||
Desire of liberty, a feavour, madnes, | Desire of freedom, a wicker, Madnes, | ||
Hath set a marke which nature could not reach too | Has set a brand that nature could not reach either | ||
Without some imposition: sicknes in will | Without invitation: illness in Will | ||
Or wrastling strength in reason. For our Love | Or wrasty power in reason. For our love | ||
And great Appollos mercy, all our best | And great appollos mercy, all our best | ||
Their best skill tender. Leade into the Citty, | Your best ability tender. Lead to the zitty, | ||
Where having bound things scatterd, we will post [Florish.] | Where the bound things are scattered, we will publish [Florish].] | ||
To Athens for(e) our Army [Exeunt. Musicke.] | After Athens for (e) our army [exeunt. Musicke.] | ||
Scaena 5. (Another part of the same.) | Scaena 5. (another part of the same.) | ||
[Enter the Queenes with the Hearses of their Knightes, in a | [Enter the Queenes with the hearing of your knights in A | ||
Funerall Solempnity, &c.] | Funerall Solempnity, sec.] | ||
Vrnes and odours bring away, | Vrnes and smells bring away | ||
Vapours, sighes, darken the day; | Dampfts, sigh, darken the day; | ||
Our dole more deadly lookes than dying; | Our dole looks fatal than to die; | ||
Balmes, and Gummes, and heavy cheeres, | Balmes and rubber bands and heavy cheer, | ||
Sacred vials fill'd with teares, | Holy bottles filled with tears, | ||
And clamors through the wild ayre flying. | And flies plumber through the wild Ayre. | ||
Come all sad and solempne Showes, | Come all sad and solemn shows, | ||
That are quick-eyd pleasures foes; | These are fast Eyd joys enemies; | ||
We convent nought else but woes. | We have nothing more than problems. | ||
We convent, &c. | We monastery & c. | ||
3. QUEEN. | 3. Queen. | ||
This funeral path brings to your housholds grave: | This funeral path brings your household grave: grave: | ||
Ioy ceaze on you againe: peace sleepe with him. | Ioy Ceaze on you again: Peace sleeps with him. | ||
2. QUEEN. | 2. Queen. | ||
And this to yours. | And to you. | ||
1. QUEEN. | 1. Queen. | ||
Yours this way: Heavens lend | Yours like that: borrow heaven | ||
A thousand differing waies to one sure end. | A thousand different waves until a safe end. | ||
3. QUEEN. | 3. Queen. | ||
This world's a Citty full of straying Streetes, | This is a zitty full of stray roads, | ||
And Death's the market place, where each one meetes. [Exeunt | And death is the marketplace where everyone meets. [Exeunt | ||
severally.] | individually.] | ||
Actus Secundus. | Act. | ||
Scaena 1. (Athens. A garden, with a prison in the background.) | Scaena 1. (Athens. A garden, with a prison in the background.) | ||
[Enter Iailor, and Wooer.] | [Enter iailor and wooer.] | ||
IAILOR. | Iel. | ||
I may depart with little, while I live; some thing I may cast to | I can leave with little while I live; Something I can throw | ||
you, not much: Alas, the Prison I keepe, though it be for great | You, not much: Unfortunately, the prison that I turn, although it is great | ||
ones, yet they seldome come; Before one Salmon, you shall take a | Those, but they come; You will take one in front of a salmon | ||
number of Minnowes. I am given out to be better lyn'd then it | Number of Minnowes. I am administered to get better than it than it | ||
can appeare to me report is a true Speaker: I would I were really | can appear to me. Report is a true speaker: I would really be | ||
that I am deliverd to be. Marry, what I have (be it what it | That I can deliver. Marry what I have (be it what it is | ||
will) | Will) | ||
I will assure upon my daughter at the day of my death. | I will insure my daughter on the day of my death. | ||
WOOER. | Wooer. | ||
Sir, I demaund no more then your owne offer, and I will estate | Sir, I have nothing more than your own offer and I will let up | ||
your | your | ||
Daughter in what I have promised. | Daughter in what I promised. | ||
IAILOR. | Iel. | ||
Wel, we will talke more of this, when the solemnity is past. But | We will separate Talke about it when the ceremony has passed. but | ||
have you a full promise of her? When that shall be seene, I | Do you have a full promise from her? When that will see me | ||
tender | tender | ||
my consent. | My approval. | ||
[Enter Daughter.] | [Enter the daughter.] | ||
WOOER. | Wooer. | ||
I have Sir; here shee comes. | I have sir; This is where shee comes. | ||
IAILOR. | Iel. | ||
Your Friend and I have chanced to name you here, upon the old | Your friend and I didn't call ourselves the old one here | ||
busines: But no more of that now; so soone as the Court hurry | Busines: but not now; As soone as the court hurts | ||
is over, we will have an end of it: I'th meane time looke | is over, we will have an end | ||
tenderly to the two Prisoners. I can tell you they are princes. | tenderly with the two prisoners. I can tell you that you are princes. | ||
DAUGHTER. | DAUGHTER. | ||
These strewings are for their Chamber; tis pitty they are in | These disputes are for their chamber; It is Papty in which they are | ||
prison, | Prison, | ||
and twer pitty they should be out: I doe thinke they have | And bravely Pittig you should be outside: I do Thinke, you have | ||
patience | patience | ||
to make any adversity asham'd; the prison it selfe is proud of | Make any adversities asham'd; The prison that it itself is is proud | ||
em; | in; | ||
and they have all the world in their Chamber. | And they have the whole world in their chamber. | ||
IAILOR. | Iel. | ||
They are fam'd to be a paire of absolute men. | They are a few absolute men. | ||
DAUGHTER. | DAUGHTER. | ||
By my troth, I think Fame but stammers 'em; they stand a greise | After my troth I think fame, but stammer them; You stand Grese | ||
above the reach of report. | Above the range of the report. | ||
IAILOR. | Iel. | ||
I heard them reported in the Battaile to be the only doers. | I heard her in Battaile as the only makers. | ||
DAUGHTER. | DAUGHTER. | ||
Nay, most likely, for they are noble suffrers; I mervaile how | No, most likely they are noble Sufben; I mervaile like | ||
they | you | ||
would have lookd had they beene Victors, that with such a | would look if they had been the winner, that with one | ||
constant | Permanently | ||
Nobility enforce a freedome out of Bondage, making misery their | Nobility force a freewling from the bondage and make you miserable | ||
Mirth, | Cheerfulness, | ||
and affliction a toy to jest at. | And a toy to joke. | ||
IAILOR. | Iel. | ||
Doe they so? | Do you do that? | ||
DAUGHTER. | DAUGHTER. | ||
It seemes to me they have no more sence of their Captivity, then | It seems to me that they no longer have any value for their captivity | ||
I | I | ||
of ruling Athens: they eate well, looke merrily, discourse of | of ruling Athens: they eat well, look happy, discourse from | ||
many | many | ||
things, but nothing of their owne restraint, and disasters: yet | Things, but none of your own reluctance and disasters: still | ||
sometime a devided sigh, martyrd as 'twer i'th deliverance, will | At some point a devilish sigh | ||
breake from one of them; when the other presently gives it so | Roast from them; If the other one currently exists | ||
sweete | Sweet | ||
a rebuke, that I could wish my selfe a Sigh to be so chid, or at | A struggle that I could wish for a sigh | ||
least a Sigher to be comforted. | At least one secker to be comforted. | ||
WOOER. | Wooer. | ||
I never saw 'em. | I never saw her. | ||
IAILOR. | Iel. | ||
The Duke himselfe came privately in the night, | The Duke himself came privately at night, | ||
[Enter Palamon, and Arcite, above.] | [Enter Palamon and Arcite above. | ||
and so did they: what the reason of it is, I know not: Looke, | And she also: what is the reason for this, I don't know: look, | ||
yonder | over there | ||
they are! that's Arcite lookes out. | they are! This is Arcite -Lookes. | ||
DAUGHTER. | DAUGHTER. | ||
No, Sir, no, that's Palamon: Arcite is the lower of the twaine; | No, sir, no, this is Palamon: Arcite is the lower part of the Twaine; | ||
you | she | ||
may perceive a part of him. | can perceive part of him. | ||
IAILOR. | Iel. | ||
Goe too, leave your pointing; they would not make us their | Also go, leave your teeth; You wouldn't make us | ||
object; | Object; | ||
out of their sight. | From her eyes. | ||
DAUGHTER. | DAUGHTER. | ||
It is a holliday to looke on them: Lord, the diffrence of men! | It is a Holliday to look over them: Lord, the difference between people! | ||
[Exeunt.] | [Exit.] | ||
Scaena 2. (The prison) | Scaena 2. (the prison) | ||
[Enter Palamon, and Arcite in prison.] | [Enter Palamon and Arcite to prison.] | ||
PALAMON. | Palamon. | ||
How doe you, Noble Cosen? | How do you do, noble coses? | ||
ARCITE. | ARCITE. | ||
How doe you, Sir? | How do you, sir? | ||
PALAMON. | Palamon. | ||
Why strong inough to laugh at misery, | Why laugh strong in misery? | ||
And beare the chance of warre, yet we are prisoners, | Poor Milliscent | And keep the chance of WARRE, but we are prisoners | |
I feare, for ever, Cosen. | Must pray and repent: | I'm free forever. | |
ARCITE. | ARCITE. | ||
I beleeve it, | I leave it | ||
And to that destiny have patiently | And have patiently for this fate | ||
Laide up my houre to come. | Up my hour to come up. | ||
PALAMON. | Palamon. | ||
O Cosen Arcite, | Oh Cossen Arcite, | ||
Where is Thebs now? where is our noble Country? | Where is the theb now? Where is our noble country? | ||
Where are our friends, and kindreds? never more | Where are our friends and relatives? no more | ||
Must we behold those comforts, never see | We have to see this comfort, never see | ||
The hardy youthes strive for the Games of honour | The youngsters in the back strive for the honorary games | ||
(Hung with the painted favours of their Ladies, | (Hung up with the painted favors of their ladies, | ||
Like tall Ships under saile) then start among'st 'em | Like big ships under Saile) then start with each other | ||
And as an Eastwind leave 'en all behinde us, | And as an east wind they leave all the back, | ||
Like lazy Clowdes, whilst Palamon and Arcite, | Like lazy clowdes while Palamon and Arcite, | ||
Even in the wagging of a wanton leg | Also when waving a willful leg | ||
Out-stript the peoples praises, won the Garlands, | The peoples praise and won the garlands, | ||
Ere they have time to wish 'em ours. O never | Before you have the time to wish us. O never | ||
Shall we two exercise, like Twyns of honour, | Should we two exercise, like Twyns of Ehre, | ||
Our Armes againe, and feele our fyry horses | Our arms again and feel our Fyry horses | ||
Like proud Seas under us: our good Swords now | Like proud seas among us: our good swords now | ||
(Better the red-eyd god of war nev'r wore) | (Better the red-Eyd god of the war was nev'r) | ||
Ravishd our sides, like age must run to rust, | Ravishd our sides, how age has to go rusting, | ||
And decke the Temples of those gods that hate us: | And cover the temples of these gods who hate us: | ||
These hands shall never draw'em out like lightning, | These hands must never pull out like a flash, | ||
To blast whole Armies more. | To blow up whole armies more. | ||
ARCITE. | ARCITE. | ||
No, Palamon, | No, Palamon, | ||
Those hopes are Prisoners with us; here we are | These hopes are prisoners with us; here we are | ||
And here the graces of our youthes must wither | And here the graces of our young people have to take care | ||
Like a too-timely Spring; here age must finde us, | Like a spring to Temme; Here we have to find age | ||
And, which is heaviest, Palamon, unmarried; | And, which is the hardest, palamon, unmarried; | ||
The sweete embraces of a loving wife, | The sweetness hugs a loving woman, | ||
Loden with kisses, armd with thousand Cupids | With kisses, with a thousand amor's arm | ||
Shall never claspe our neckes, no issue know us, | Should never be our neck KLSPE, no problem know us, | ||
No figures of our selves shall we ev'r see, | We should not see any figures of our self | ||
To glad our age, and like young Eagles teach 'em | Too happy at our age and how young eagles teach you | ||
Boldly to gaze against bright armes, and say: | Brave against bright arms and say: | ||
Remember what your fathers were, and conquer.' | Remember what your fathers were and conquered. ' | ||
The faire-eyd Maides, shall weepe our Banishments, | The Faire-Eyd-Maden will cry ours, | ||
And in their Songs, curse ever-blinded fortune, | And in their songs, cursing always faded, | ||
Till shee for shame see what a wrong she has done | See until shee for shame see what kind of false she did | ||
To youth and nature. This is all our world; | To youth and nature. This is all of our world; | ||
We shall know nothing here but one another, | We will know nothing else here than to each other | ||
Heare nothing but the Clocke that tels our woes. | Heare nothing but the clocke that hits our suffering. | ||
The Vine shall grow, but we shall never see it: | The vine will grow, but we will never see it: | ||
Sommer shall come, and with her all delights; | Summer will come and with your joys; | ||
But dead-cold winter must inhabite here still. | But the deadly winter still has to live in here. | ||
Jesus daughter, Mary's child, | |||
PALAMON. | Holy matron, woman mild, | Palamon. | |
For thee a mass shall still be said, | |||
Tis too true, Arcite. To our Theban houndes, | Every sister drop a bead; | It is also true, Arcite. To our Thanban dogs, | |
That shooke the aged Forrest with their ecchoes, | And those again succeeding them | That shot the old forrest with its ecchoes, | |
No more now must we halloa, no more shake | For you shall sing a Requiem. | No longer much we have to do holloa, no more shaking | |
Our pointed Iavelyns, whilst the angry Swine | Our tip Iavelyns while the angry pig | ||
Flyes like a parthian quiver from our rages, | Flies from our wuters like a Parthian quiver, | ||
Strucke with our well-steeld Darts: All valiant uses | Strucke with our drilling steepers: All Valiant used | ||
(The foode, and nourishment of noble mindes,) | (Food and food from noble minute,) | ||
In us two here shall perish; we shall die | In the United States, two will perish here; We will die | ||
(Which is the curse of honour) lastly | (Which is the curse of honor) last | ||
Children of greife, and Ignorance. | Children of Greif, and Ignorance. | ||
ARCITE. | ARCITE. | ||
Yet, Cosen, | But sew, | ||
Even from the bottom of these miseries, | Also from the bottom of this miser | ||
From all that fortune can inflict upon us, | From all the assets can add us, | ||
I see two comforts rysing, two meere blessings, | I see two comfort rysing, two seas blessings, | ||
If the gods please: to hold here a brave patience, | If the gods please: keep a courageous patience here | ||
And the enjoying of our greefes together. | And enjoy our griffin. | ||
Whilst Palamon is with me, let me perish | While Palamon is with me, let me die | ||
If I thinke this our prison. | May your happy soul be blithe, | When I dilute that in our prison. | |
That so truly pay your tithe: | |||
PALAMON. | He who many children gave, | Palamon. | |
Tis fit that he one child should have. | |||
Certeinly, | Then, fair virgin, hear my spell, | Certeinly, | |
Tis a maine goodnes, Cosen, that our fortunes | For I must your duty tell. | It is a Maine Goodnes, coses that our assets | |
Were twyn'd together; tis most true, two soules | Were twyns together; It is true, two soules | ||
Put in two noble Bodies--let 'em suffer | If you suffer two noble bodies, they suffer | ||
The gaule of hazard, so they grow together-- | The Gaule of danger, so they grow together ... | ||
Will never sincke; they must not, say they could: | Never becomes sincere; You must not say that you: | ||
A willing man dies sleeping, and all's done. | A willing man dies sleeping and everything is done. | ||
First, a mornings take your book, | |||
ARCITE. | The glass wherein your self must look; | ARCITE. | |
Shall we make worthy uses of this place | Should we use this place worthy? | ||
That all men hate so much? | That all men hate so much? | ||
PALAMON. | Palamon. | ||
How, gentle Cosen? | How, gentle coses? | ||
ARCITE. | ARCITE. | ||
Let's thinke this prison holy sanctuary, | Let us thin this prison sanctuary, | ||
To keepe us from corruption of worse men. | To prevent us from corruption of worse men. | ||
We are young and yet desire the waies of honour, | We are young and yet wish the weaving of honor, | ||
That liberty and common Conversation, | This freedom and joint conversation, | ||
The poyson of pure spirits, might like women | The Poyson of pure spirits like women | ||
Wooe us to wander from. What worthy blessing | You shall ring the sacring bell, | Wooe to hike. What worthy blessings | |
Can be but our Imaginations | Keep your hours, and tell your knell, | Can only be our ideas | |
May make it ours? And heere being thus together, | Rise at midnight at your matins, | Can it make it ours? And armies is so together | |
We are an endles mine to one another; | Read your Psalter, sing your latins, | We are a final frequency together; | |
We are one anothers wife, ever begetting | And when your blood shall kindle pleasure, | We are a woman who always testifies | |
New birthes of love; we are father, friends, acquaintance; | Scourge your self in plenteous measure. | Newborn of love; We are father, friends, acquaintances; | |
We are, in one another, Families, | We are families | ||
I am your heire, and you are mine: This place | I am your heiress and you belong to me: this place | ||
Is our Inheritance, no hard Oppressour | Is our legacy, no hard oppression | ||
Dare take this from us; here, with a little patience, | Dare to take this; Here, with a little patience, | ||
We shall live long, and loving: No surfeits seeke us: | We will live and love for a long time: no SAUSTHEUTE see each other: | ||
The hand of war hurts none here, nor the Seas | The hand of the war no hurt here and the oceans | ||
Swallow their youth: were we at liberty, | Swallow their youth: we were at Liberty, | ||
A wife might part us lawfully, or busines; | A woman could legally separate or work us; | ||
Quarrels consume us, Envy of ill men | Disputes consume us, envy of sick men | ||
Grave our acquaintance; I might sicken, Cosen, | Grave our acquaintance; I could be sick, coses, | ||
Where you should never know it, and so perish | Where you should never experience it and dealt so much | ||
Without your noble hand to close mine eies, | Without your noble hand to close my egg | ||
Or praiers to the gods: a thousand chaunces, | Or Prayer to the gods: a thousand chaunces, | ||
Were we from hence, would seaver us. | Would we be around Seaver from there. | ||
PALAMON. | Palamon. | ||
You have made me | You made me | ||
(I thanke you, Cosen Arcite) almost wanton | (I thank you, Cosen Arcite) almost willfully | ||
With my Captivity: what a misery | You must read the mornings mass, | With my captivity: what a misery | |
It is to live abroade, and every where! | You must creep unto the Cross, | It's to be abroade and everywhere there! | |
Tis like a Beast, me thinkes: I finde the Court here-- | Put cold ashes on your head, | It's like an animal, I think: I find the dish here- | |
I am sure, a more content; and all those pleasures | Have a hair cloth for your bed. | I am sure, one more content; and all these joys | |
That wooe the wils of men to vanity, | This is converted by the Wils of men to vanity, | ||
I see through now, and am sufficient | I see through now and am sufficient | ||
To tell the world, tis but a gaudy shaddow, | To tell the world, but it is a bright shade, | ||
That old Time, as he passes by, takes with him. | This old time, as he comes by, takes him with him. | ||
What had we bin, old in the Court of Creon, | What did we have, old in front of the court of Kreon, | ||
Where sin is Iustice, lust and ignorance | Bid your beads, and tell your needs, | Where if it is just, pleasure and ignorance | |
The vertues of the great ones! Cosen Arcite, | Your holy Avies, and you Creeds; | The industries of the big ones! Cosen Arcite, | |
Had not the loving gods found this place for us, | Holy maid, this must be done, | Had not the loving gods found this place for us, | |
We had died as they doe, ill old men, unwept, | If you mean to live a Nun. | We died when she was sick old men, awkward, | |
And had their Epitaphes, the peoples Curses: | And had their epitaphs that curse peoples: | ||
Shall I say more? | Should I say more? | ||
ARCITE. | ARCITE. | ||
I would heare you still. | I would still hear you. | ||
PALAMON. | Palamon. | ||
Ye shall. | You should. | ||
Is there record of any two that lov'd | Is there a recording of two who have loved | ||
Better then we doe, Arcite? | Better than we do, Arcite? | ||
ARCITE. | ARCITE. | ||
Sure, there cannot. | Sure, it can't. | ||
PALAMON. | Palamon. | ||
I doe not thinke it possible our friendship | I don't want to make it possible for our friendship | ||
Should ever leave us. | Should ever leave us. | ||
ARCITE. | ARCITE. | ||
Till our deathes it cannot; | It can't be until our death; | ||
[Enter Emilia and her woman (below).] | [Enter Emilia and your wife (below).] | ||
And after death our spirits shall be led | And after death our spirits will be managed | ||
To those that love eternally. Speake on, Sir. | For those who love forever. Speak on, sir. | ||
EMILIA. | Emilia. | ||
This garden has a world of pleasures in't. | This garden has a world of joys. | ||
What Flowre is this? | Which flowre is that? | ||
WOMAN. | MRS. | ||
Tis calld Narcissus, Madam. | Tis Calld Narcissus, Madam. | ||
EMILIA. | Emilia. | ||
That was a faire Boy, certaine, but a foole, | That was a fair boy, but a fool, but a fool, | ||
To love himselfe; were there not maides enough? | To love yourself; Wasn't there enough Maide? | ||
ARCITE. | ARCITE. | ||
Pray forward. | Pray forward. | ||
PALAMON. | Palamon. | ||
Yes. | And. | ||
EMILIA. | Emilia. | ||
Or were they all hard hearted? | Or were they all hard -hearted? | ||
WOMAN. | MRS. | ||
They could not be to one so faire. | They couldn't be such a fair. | ||
EMILIA. | Emilia. | ||
Thou wouldst not. | You would not. | ||
WOMAN. | MRS. | ||
I thinke I should not, Madam. | I thin, I shouldn't, Madam. | ||
EMILIA. | Emilia. | ||
That's a good wench: | This is a good Wub: | ||
But take heede to your kindnes though. | But take Heede to your child. | ||
WOMAN. | MRS. | ||
Why, Madam? | Why, Madam? | ||
EMILIA. | Emilia. | ||
Men are mad things. | Men are crazy things. | ||
ARCITE. | ARCITE. | ||
Will ye goe forward, Cosen? | Will you go forward, coses? | ||
EMILIA. | Emilia. | ||
Canst not thou worke such flowers in silke, wench? | Can't you like such flowers in Silke, Wench? | ||
WOMAN. | MRS. | ||
Yes. | And. | ||
EMILIA. | Emilia. | ||
Ile have a gowne full of 'em, and of these; | Ile have a dress full of and from them; | ||
This is a pretty colour, wilt not doe | This is a pretty color, not doe | ||
Rarely upon a Skirt, wench? | Rarely on a skirt, Wench? | ||
WOMAN. | MRS. | ||
Deinty, Madam. | DEINGY, MADAM. | ||
ARCITE. | ARCITE. | ||
Cosen, Cosen, how doe you, Sir? Why, Palamon? | Coses, coses, how do you do, sir? Why, Palamon? | ||
PALAMON. | Palamon. | ||
Never till now I was in prison, Arcite. | I was never in prison, Arcite. | ||
ARCITE. | ARCITE. | ||
Why whats the matter, Man? | Why is it going, man? | ||
PALAMON. | Palamon. | ||
Behold, and wonder. | Peace and charity within, | See and miracles. | |
By heaven, shee is a Goddesse. | Never touch't with deadly sin; | Shee is a goddess through the sky. | |
I cast my holy water pure | |||
ARCITE. | On this wall and on this door, | ARCITE. | |
That from evil shall defend, | |||
Ha. | And keep you from the ugly fiend: | He has. | |
PALAMON. | Shall approach or come this way; | Palamon. | |
Doe reverence. She is a Goddesse, Arcite. | Doe awe. She is a goddess, Arcite. | ||
EMILIA. | Emilia. | ||
Of all Flowres, me thinkes a Rose is best. | I think of all Flowres that a rose is best. | ||
WOMAN. | MRS. | ||
Why, gentle Madam? | Why, gentle Madam? | ||
EMILIA. | Emilia. | ||
It is the very Embleme of a Maide. | It is the emblem of a Maide. | ||
For when the west wind courts her gently, | Because when the west wind is gently staying, | ||
How modestly she blowes, and paints the Sun, | How modest she blows and paints the sun, | ||
With her chaste blushes! When the North comes neere her, | Blush with their chaste! When the north comes, she is, she, | ||
Rude and impatient, then, like Chastity, | Urviously and impatient, then how chastity, | ||
Shee lockes her beauties in her bud againe, | Shee closes her beauties back in her bud, | ||
And leaves him to base briers. | And lets him support Briers. | ||
WOMAN. | MRS. | ||
Yet, good Madam, | But good Madam, | ||
Sometimes her modesty will blow so far | Sometimes her modesty blows so far | ||
She fals for't: a Mayde, | She doesn't fall: a Mayde | ||
If shee have any honour, would be loth | If Shee has an honor, Loth would be | ||
To take example by her. | Example to take from her. | ||
EMILIA. | Emilia. | ||
Thou art wanton. | You are willful. | ||
ARCITE. | ARCITE. | ||
She is wondrous faire. | She is a miraculous fair. | ||
PALAMON. | Palamon. | ||
She is beauty extant. | It is the beauty that is still there. | ||
EMILIA. | Emilia. | ||
The Sun grows high, lets walk in: keep these flowers; | The sun grows up, let us go into: keep these flowers; | ||
Weele see how neere Art can come neere their colours. | Weele see how nice art can use their colors. | ||
I am wondrous merry hearted, I could laugh now. | I am miraculous, happy, I could laugh now. | ||
WOMAN. | MRS. | ||
I could lie downe, I am sure. | I could be downe, I'm sure. | ||
EMILIA. | Emilia. | ||
And take one with you? | And take one with you? | ||
WOMAN. | MRS. | ||
That's as we bargaine, Madam. | This is as we sell, Madam. | ||
EMILIA. | Emilia. | ||
Well, agree then. [Exeunt Emilia and woman.] | Then agree. [Exeunt Emilia and Mrs..] | ||
PALAMON. | Palamon. | ||
What thinke you of this beauty? | What kind of thinke of this beauty? | ||
ARCITE. | ARCITE. | ||
Tis a rare one. | It is a rare one. | ||
PALAMON. | Palamon. | ||
Is't but a rare one? | Isn't it just a rare one? | ||
ARCITE. | ARCITE. | ||
Yes, a matchles beauty. | Yes, a matches beauty. | ||
PALAMON. | Palamon. | ||
Might not a man well lose himselfe and love her? | Couldn't a man get lost and love you? | ||
ARCITE. | ARCITE. | ||
I cannot tell what you have done, I have; | I can't say what you did, I have; | ||
Beshrew mine eyes for't: now I feele my Shackles. | My eyes for not: Now I feel my bonds. | ||
PALAMON. | Palamon. | ||
You love her, then? | You love her then? | ||
ARCITE. | ARCITE. | ||
Who would not? | Who wouldn't? | ||
PALAMON. | Palamon. | ||
And desire her? | And do you wish? | ||
ARCITE. | ARCITE. | ||
Before my liberty. | Before my freedom. | ||
PALAMON. | Palamon. | ||
I saw her first. | I saw her first. | ||
ARCITE. | ARCITE. | ||
That's nothing. | That is nothing. | ||
PALAMON. | Palamon. | ||
But it shall be. | But it should be. | ||
ARCITE. | ARCITE. | ||
I saw her too. | I saw her too. | ||
PALAMON. | Palamon. | ||
Yes, but you must not love her. | Yes, but you can't love them. | ||
ARCITE. | ARCITE. | ||
I will not as you doe, to worship her, | I will not like you to worship them, | ||
As she is heavenly, and a blessed Goddes; | How she is heavenly and a blessed goddess; | ||
I love her as a woman, to enjoy her: | I love her as a woman to enjoy her: | ||
So both may love. | So both may love. | ||
PALAMON. | Palamon. | ||
You shall not love at all. | You shouldn't love at all. | ||
ARCITE. | ARCITE. | ||
Not love at all! | I don't love at all! | ||
Who shall deny me? | Who will refuse me? | ||
PALAMON. | Palamon. | ||
I, that first saw her; I, that tooke possession | I saw her first; Me, this too caliish possession | ||
First with mine eyes of all those beauties | First with my eyes all of these beauties | ||
In her reveald to mankinde: if thou lou'st her, | In her reputation to Mankinde: If you Lou'st | ||
Or entertain'st a hope to blast my wishes, | Or hopes to blow up my wishes, | ||
Thou art a Traytour, Arcite, and a fellow | You are a tray tour, Arcite and a guy | ||
False as thy Title to her: friendship, blood, | Wrong like your title for you: friendship, blood, | ||
And all the tyes betweene us I disclaime, | And all tyes between us, I dislaimer, | ||
If thou once thinke upon her. | Once you're thin on her. | ||
ARCITE. | ARCITE. | ||
Yes, I love her, | Yes, I love her | ||
And if the lives of all my name lay on it, | And if the life of all my name was on it | ||
I must doe so; I love her with my soule: | I have to do it that way; I love her with my soul: | ||
If that will lose ye, farewell, Palamon; | If that loses Palamon to you; | ||
I say againe, I love, and in loving her maintaine | I'm saying again that I love and love to maintain it | ||
I am as worthy and as free a lover, | I am so worthy and as a freelance lover. | ||
And have as just a title to her beauty | And have only one title for your beauty | ||
As any Palamon or any living | Like every palamon or a living | ||
That is a mans Sonne. | This is a man, son. | ||
PALAMON. | Palamon. | ||
Have I cald thee friend? | Do I have the friend Cold? | ||
ARCITE. | ARCITE. | ||
Yes, and have found me so; why are you mov'd thus? | Yes, and found myself like that; Why are you so moved? | ||
Let me deale coldly with you: am not I | Let me go into cold with you: I'm not me | ||
Part of your blood, part of your soule? you have told me | Part of your blood, part of your soul? you told me | ||
That I was Palamon, and you were Arcite. | That I was Palamon and you were Arcite. | ||
PALAMON. | Palamon. | ||
Yes. | And. | ||
ARCITE. | ARCITE. | ||
Am not I liable to those affections, | I'm not liable to this affection | ||
Those joyes, greifes, angers, feares, my friend shall suffer? | This joyes, gear, Angers, fears, my friend will suffer? | ||
PALAMON. | Palamon. | ||
Ye may be. | You are May. | ||
ARCITE. | ARCITE. | ||
Why, then, would you deale so cunningly, | Then why would you deal so listly, | ||
So strangely, so vnlike a noble kinesman, | As strange, as much as a noble Kinesman, | ||
To love alone? speake truely: doe you thinke me | Love alone? Speak true: make yourself thin me | ||
Vnworthy of her sight? | Vnworthy from your gaze? | ||
PALAMON. | Palamon. | ||
No; but unjust, | No; But unjust, | ||
If thou pursue that sight. | If you follow this sight. | ||
ARCITE. | ARCITE. | ||
Because an other | Because another | ||
First sees the Enemy, shall I stand still | If the enemy sees first, I should stand still | ||
And let mine honour downe, and never charge? | And do you let my honor Downe Downe and never charges? | ||
PALAMON. | Palamon. | ||
Yes, if he be but one. | Yes, if he's just one. | ||
ARCITE. | ARCITE. | ||
But say that one | But say that | ||
Had rather combat me? | Did I prefer to fight? | ||
PALAMON. | Palamon. | ||
Let that one say so, | Let it say | ||
And use thy freedome; els if thou pursuest her, | And use your freewaining wing; Els when you follow them | ||
Be as that cursed man that hates his Country, | Like this cursed man who hates his country | ||
A branded villaine. | A brand -villain. | ||
ARCITE. | ARCITE. | ||
You are mad. | You are angry. | ||
PALAMON. | Palamon. | ||
I must be, | I have to be, | ||
Till thou art worthy, Arcite; it concernes me, | Until you are worthy, arcite; It concerns me, | ||
And in this madnes, if I hazard thee | And in this Madnes when I endanger you | ||
And take thy life, I deale but truely. | And take your life, but I really keep myself. | ||
ARCITE. | ARCITE. | ||
Fie, Sir, | Either, sir, | ||
You play the Childe extreamely: I will love her, | You play the childe extra: I will love it | ||
I must, I ought to doe so, and I dare; | I have to, I should and I dare; | ||
And all this justly. | And rightly so. | ||
PALAMON. | Palamon. | ||
O that now, that now | O that now, now that now | ||
Thy false-selfe and thy friend had but this fortune, | Your wrong self and your friend only had this assets | ||
To be one howre at liberty, and graspe | Be a Howre in Liberty and grab | ||
Our good Swords in our hands! I would quickly teach thee | Our good swords in our hands! I would teach you quickly | ||
What 'twer to filch affection from another: | What is for the Filch grant from another: | ||
Thou art baser in it then a Cutpurse; | You are then a reduction; | ||
Put but thy head out of this window more, | But put your head out of this window more, more, | ||
And as I have a soule, Ile naile thy life too't. | And since I have a soul, you don't nose your life either. | ||
ARCITE. | ARCITE. | ||
Thou dar'st not, foole, thou canst not, thou art feeble. | You don't have, fool, you can't, you are weak. | ||
Put my head out? Ile throw my Body out, | Lay out my head? Ile throw my body out | ||
And leape the garden, when I see her next | And jump the garden when I see it next | ||
[Enter Keeper.] | [Enter Keeper.] | ||
And pitch between her armes to anger thee. | And increase between your arms to upset yourself. | ||
PALAMON. | Palamon. | ||
No more; the keeper's comming; I shall live | No longer; The goalkeeper comment; I will live | ||
To knocke thy braines out with my Shackles. | To Knoze your braines with my bonds. | ||
ARCITE. | ARCITE. | ||
Doe. | Damhirschkuh. | ||
KEEPER. | Guardian. | ||
By your leave, Gentlemen-- | Through your vacation, men's | ||
PALAMON. | Palamon. | ||
Now, honest keeper? | Well, honest keeper? | ||
KEEPER. | Guardian. | ||
Lord Arcite, you must presently to'th Duke; | Lord Arcite, you have to against the Duke; | ||
The cause I know not yet. | The cause I don't know yet. | ||
ARCITE. | ARCITE. | ||
I am ready, keeper. | I am ready, keeper. | ||
KEEPER. | Guardian. | ||
Prince Palamon, I must awhile bereave you | Prince Palamon, I have to calm you down for a while | ||
Of your faire Cosens Company. [Exeunt Arcite, and Keeper.] | Her fair cosens company. [Outside Arcite and WaTter.] | ||
PALAMON. | Palamon. | ||
And me too, | And me too, | ||
Even when you please, of life. Why is he sent for? | Even if you want life. Why is he sent? | ||
It may be he shall marry her; he's goodly, | It may be that he will marry her; It is good, is good | ||
And like enough the Duke hath taken notice | And how enough the duke was noticed | ||
Both of his blood and body: But his falsehood! | Both his blood and his body: but his lie! | ||
Why should a friend be treacherous? If that | Why should a friend be treacherous? If that | ||
Get him a wife so noble, and so faire, | Get him a woman so noble and so fair that | ||
Let honest men ne're love againe. Once more | Never let honest men love. Once more | ||
I would but see this faire One. Blessed Garden, | I would just see this fair. Blessed garden, | ||
And fruite, and flowers more blessed, that still blossom | And fruite and flowers bloomed more that still bloom | ||
As her bright eies shine on ye! would I were, | When their light eggs shine on you! I would be | ||
For all the fortune of my life hereafter, | For all the fortune of my life, later, | ||
Yon little Tree, yon blooming Apricocke; | Your little tree, they bloom apricoque; | ||
How I would spread, and fling my wanton armes | How I spread and hurled my willful arm | ||
In at her window; I would bring her fruite | In your window; I would bring her fruite | ||
Fit for the Gods to feed on: youth and pleasure | Fit for the gods to eat: youth and pleasure | ||
Still as she tasted should be doubled on her, | Still how she tried, should double to you to double it, | ||
And if she be not heavenly, I would make her | And if it is not heavenly, I would do it | ||
So neere the Gods in nature, they should feare her, | So the gods in nature, they should fear them, | ||
[Enter Keeper.] | [Enter Keeper.] | ||
And then I am sure she would love me. How now, keeper. | And then I am sure that she would love me. Like now, keeper. | ||
Wher's Arcite? | Woeter Arcite? | ||
KEEPER. | Guardian. | ||
Banishd: Prince Pirithous | Banishd: Prinz Pirithous | ||
Obtained his liberty; but never more | Received his freedom; but never again | ||
Vpon his oth and life must he set foote | Vpon of his other and life he has to make foote | ||
Vpon this Kingdome. | Vpon dieses Kingdome. | ||
PALAMON. | Palamon. | ||
Hees a blessed man! | Hees a blessed man! | ||
He shall see Thebs againe, and call to Armes | He will see the theb and call to the arms | ||
The bold yong men, that, when he bids 'em charge, | The brave yong men who, if he blames them, | ||
Fall on like fire: Arcite shall have a Fortune, | One like fire: Arcite is said to have a fortune | ||
If he dare make himselfe a worthy Lover, | If he dares to make himself a worthy lover | ||
Yet in the Feild to strike a battle for her; | But in Feild to fight for her; | ||
And if he lose her then, he's a cold Coward; | And when he loses her, he is a cold coward; | ||
How bravely may he beare himselfe to win her | How brave can he move to gain her | ||
If he be noble Arcite--thousand waies. | If he is a noble Arcite is thousands of waves. | ||
Were I at liberty, I would doe things | If I were in freedom, I would do things | ||
Of such a vertuous greatnes, that this Lady, | Of such a keynote that this lady, | ||
This blushing virgine, should take manhood to her | This blushing virgin should address the masculinity | ||
And seeke to ravish me. | And Seeke to rave about me. | ||
KEEPER. | Guardian. | ||
My Lord for you | My master for you | ||
I have this charge too-- | I also have this fee ... | ||
PALAMON. | Palamon. | ||
To discharge my life? | Dismissed my life? | ||
KEEPER. | Guardian. | ||
No, but from this place to remoove your Lordship: | No, but from this place to remove your lordship: | ||
The windowes are too open. | The windows are too open. | ||
PALAMON. | Palamon. | ||
Devils take 'em, | Take devil, you, you, | ||
That are so envious to me! pre'thee kill me. | This is so envious for me! Pre'thee kill me. | ||
KEEPER. | Guardian. | ||
And hang for't afterward. | And don't hang afterwards. | ||
PALAMON. | Palamon. | ||
By this good light, | Through this good light, | ||
Had I a sword I would kill thee. | If I had a sword, I would kill you. | ||
KEEPER. | Guardian. | ||
Why, my Lord? | Why, sir? | ||
PALAMON. | Palamon. | ||
Thou bringst such pelting scuruy news continually | You bring such Pelting -Scuruy messages constantly | ||
Thou art not worthy life. I will not goe. | You are not a worthy life. I will not go. | ||
KEEPER. | Guardian. | ||
Indeede, you must, my Lord. | In fact, you have to, sir. | ||
PALAMON. | Palamon. | ||
May I see the garden? | May I see the garden? | ||
KEEPER. | Guardian. | ||
Noe. | Some. | ||
PALAMON. | Palamon. | ||
Then I am resolud, I will not goe. | Then I am determined, I won't go. | ||
KEEPER. | Guardian. | ||
I must constraine you then: and for you are dangerous, | I then have to restrict you: and for you you are dangerous | ||
Ile clap more yrons on you. | Ile clap more yrons on you. | ||
PALAMON. | Palamon. | ||
Doe, good keeper. | Doe, good goalkeeper. | ||
Ile shake 'em so, ye shall not sleepe; | I shake her, so she shouldn't sleep; | ||
Ile make ye a new Morrisse: must I goe? | Make yourself a new groove: do I have to go? | ||
KEEPER. | Guardian. | ||
There is no remedy. | There is no means. | ||
PALAMON. | Palamon. | ||
Farewell, kinde window. | Farewell, small window. | ||
May rude winde never hurt thee. O, my Lady, | May never hurt rude winds. Oh, my lady, | ||
If ever thou hast felt what sorrow was, | If you have ever felt what was grief | ||
Dreame how I suffer. Come; now bury me. [Exeunt Palamon, and | Dream as I suffer. Come; Burden me now. [Exeunt Palamon, and | ||
Keeper.] | Keeper.] | ||
Scaena 3. (The country near Athens.) | Scaena 3. (The country near Athens.) | ||
[Enter Arcite.] | [Enter arcite.] | ||
ARCITE. | ARCITE. | ||
Banishd the kingdome? tis a benefit, | Bannishd the Kingdome? It is an advantage, an advantage | ||
A mercy I must thanke 'em for, but banishd | I have to thank you for mercy, but Bannishd | ||
The free enjoying of that face I die for, | The free enjoy this face for which I die, | ||
Oh twas a studdied punishment, a death | Oh Twas a punishment, a death | ||
Beyond Imagination: Such a vengeance | Beyond imagination: such a revenge | ||
That, were I old and wicked, all my sins | I was old and bad, all my sins | ||
Could never plucke upon me. Palamon, | Could never put me on me. Palamon, | ||
Thou ha'st the Start now, thou shalt stay and see | You now have the start, you should stay and see | ||
Her bright eyes breake each morning gainst thy window, | Her shining eyes step on your window every morning. | ||
And let in life into thee; thou shalt feede | And get involved in you; You should feed | ||
Vpon the sweetenes of a noble beauty, | Vpon the sweetening of a noble beauty, | ||
That nature nev'r exceeded, nor nev'r shall: | This nature is exceeded, still nev'r: | ||
Good gods! what happines has Palamon! | Good gods! What Happines has Palamon! | ||
Twenty to one, hee'le come to speake to her, | Twenty to one, hee'le comes to her, | ||
And if she be as gentle as she's faire, | And if it is as gentle as it is fair, | ||
I know she's his; he has a Tongue will tame | I know that she is his; He has a tongue will tame | ||
Tempests, and make the wild Rockes wanton. | Make storm and the wild rocks willful. | ||
Come what can come, | Come on, what can come | ||
The worst is death; I will not leave the Kingdome. | The worst thing is death; I won't leave the kingdome. | ||
I know mine owne is but a heape of ruins, | I know my own is just a bunch of ruins, | ||
And no redresse there; if I goe, he has her. | And no stored there; When I go, he has it. | ||
I am resolu'd an other shape shall make me, | I am determined, another form should make me | ||
Or end my fortunes. Either way, I am happy: | Or end my fortune. In any case, I'm happy: | ||
Ile see her, and be neere her, or no more. | I see them and they are no longer or no longer. | ||
[Enter 4. Country people, & one with a garlond before them.] | [Enter the 4th rural population and one with a knoblond in front of you.] | ||
1. COUNTREYMAN | 1. Landlehre | ||
My Masters, ile be there, that's certaine | My masters, I'm there, that's sure | ||
2. COUNTREYMAN | 2. Landlehre | ||
And Ile be there. | And I'm there. | ||
3. COUNTREYMAN | 3. Courtyman | ||
And I. | And me. | ||
4. COUNTREYMAN | 4. Courtyman | ||
Why, then, have with ye, Boyes; Tis but a chiding. | Then why with her, Boyes; But it is a potter. | ||
Let the plough play to day, ile tick'lt out | Let the plow play until the day, Ile Tick'lt out | ||
Of the Iades tailes to morrow. | The Iades tails until tomorrow. | ||
1. COUNTREYMAN | 1. Landlehre | ||
I am sure | I am sure | ||
To have my wife as jealous as a Turkey: | My wife to have as jealous as a turkey: | ||
But that's all one; ile goe through, let her mumble. | But that's all one; Ile goes through, let them murmur. | ||
2. COUNTREYMAN | 2. Landlehre | ||
Clap her aboard to morrow night, and stoa her, | Slap them on board Morrow Night and Stoa. | ||
And all's made up againe. | And everything is invented again. | ||
3. COUNTREYMAN | 3. Courtyman | ||
I, doe but put a feskue in her fist, and you shall see her | I, doe, but I put a mish on your fist and you will see her | ||
Take a new lesson out, and be a good wench. | Take a new lesson out and be a good woman. | ||
Doe we all hold against the Maying? | We all hold against Maying? | ||
4. COUNTREYMAN | 4. Courtyman | ||
Hold? what should aile us? | Stop? What should Aile have us? | ||
3. COUNTREYMAN | 3. Courtyman | ||
Arcas will be there. | Arcas will be there. | ||
2. COUNTREYMAN | 2. Landlehre | ||
And Sennois. | And Sennois. | ||
And Rycas, and 3. better lads nev'r dancd | And rycas and 3rd better boys nev'r tancd | ||
Under green Tree. And yee know what wenches: ha? | Under green tree. And you know what Wenches: ha? | ||
But will the dainty Domine, the Schoolemaster, | But becomes the petite dominance, the Schoolemaster, | ||
Keep touch, doe you thinke? for he do's all, ye know. | Keep contact, do you Thinke? Because he is everything, you know. | ||
3. COUNTREYMAN | 3. Courtyman | ||
Hee'l eate a hornebooke ere he faile: goe too, the matter's too | Hee'l eat a horsbeke before it fails: also, the thing is too | ||
farre driven betweene him and the Tanners daughter, to let slip | Farre drove between him and the Tanner's subsidiary to slide | ||
now, and she must see the Duke, and she must daunce too. | Now, and she has to see the duke and she has to discourage. | ||
4. COUNTREYMAN | 4. Courtyman | ||
Shall we be lusty? | Should we be lustful? | ||
2. COUNTREYMAN | 2. Landlehre | ||
All the Boyes in Athens blow wind i'th breech on's, and heere ile | All boyes in Athens blow wind. | ||
be and there ile be, for our Towne, and here againe, and there | Be and there I am, for our town and here and there again | ||
againe: | again: | ||
ha, Boyes, heigh for the weavers. | Ha, Boyes, Height for the Weber. | ||
1. COUNTREYMAN | 1. Landlehre | ||
This must be done i'th woods. | This has to be done, I'm a forest. | ||
4. COUNTREYMAN | 4. Courtyman | ||
O, pardon me. | Oh, forgive me. | ||
2. COUNTREYMAN | 2. Landlehre | ||
By any meanes, our thing of learning saies so: | According to all means, our thing is to learn Saies, so: | ||
Where he himselfe will edifie the Duke | Where he himself becomes the Duke Edifie | ||
Most parlously in our behalfes: hees excellent i'th woods; | On the Parlig in our name: Hees excellent Ith -forests; | ||
Bring him to'th plaines, his learning makes no cry. | Bring him to Plaines, his learning makes no cry. | ||
3. COUNTREYMAN | 3. Courtyman | ||
Weele see the sports, then; every man to's Tackle: | We then see the sport; Every Tackle's Tackle: | ||
And, Sweete Companions, lets rehearse by any meanes, | And, sweet companion, let us rehearse for some meanats, | ||
Before the Ladies see us, and doe sweetly, | Before the ladies see us and do you sweet, | ||
And God knows what May come on't. | And God knows what can't come. | ||
4. COUNTREYMAN | 4. Courtyman | ||
Content; the sports once ended, wee'l performe. | Contents; The sport once ended that we'l plays. | ||
Away, Boyes and hold. | Way, boyes and hold. | ||
ARCITE. | ARCITE. | ||
By your leaves, honest friends: pray you, whither goe you? | From your leaves, honest friends: Do you pray where are you going? | ||
4. COUNTREYMAN | 4. Courtyman | ||
Whither? why, what a question's that? | Where? Why is that a question? | ||
ARCITE. | ARCITE. | ||
Yes, tis a question, to me that know not. | Yes, it's a question for me who don't know. | ||
3. COUNTREYMAN | 3. Courtyman | ||
To the Games, my Friend. | To the games, my friend. | ||
2. COUNTREYMAN | 2. Landlehre | ||
Where were you bred, you know it not? | Where were you bred, don't you know? | ||
ARCITE. | ARCITE. | ||
Not farre, Sir, | Not farm, sir, | ||
Are there such Games to day? | Are there such games until the day? | ||
1. COUNTREYMAN | 1. Landlehre | ||
Yes, marry, are there: | Yes, get married, there are: | ||
And such as you neuer saw; The Duke himselfe | And as you saw new ones; The duke itself | ||
Will be in person there. | Will be personal there. | ||
ARCITE. | ARCITE. | ||
What pastimes are they? | What time is you? | ||
2. COUNTREYMAN | 2. Landlehre | ||
Wrastling, and Running.--Tis a pretty Fellow. | Wrastling and running.-It is a pretty guy. | ||
3. COUNTREYMAN | 3. Courtyman | ||
Thou wilt not goe along? | Don't you want to go on? | ||
ARCITE. | ARCITE. | ||
Not yet, Sir. | Not yet, sir. | ||
4. COUNTREYMAN | 4. Courtyman | ||
Well, Sir, | Nun, sir, | ||
Take your owne time: come, Boyes. | Take your time: come, boyes. | ||
1. COUNTREYMAN | 1. Landlehre | ||
My minde misgives me; | My memory leads me misleadingly; | ||
This fellow has a veng'ance tricke o'th hip: | This guy has a right hip: trice o'th: | ||
Marke how his Bodi's made for't | brand | ||
2. COUNTREYMAN | 2. Landlehre | ||
Ile be hangd, though, | However, I am hung up, but | ||
If he dare venture; hang him, plumb porredge, | When he dares to dare; Hang him up, plumb Porgege, | ||
He wrastle? he rost eggs! Come, lets be gon, Lads. [Exeunt.] | He cries? He rust Eggs! Come on, let's be gon, boys. [Exeunt.] | ||
ARCITE. | ARCITE. | ||
This is an offerd oportunity | This is an offer oportunity | ||
I durst not wish for. Well I could have wrestled, | I don't want to. Well, I could have wrestled | ||
The best men calld it excellent, and run-- | The best men call it excellent and run ... | ||
Swifter the winde upon a feild of Corne | Swimming the wind over a Feild from Corne | ||
(Curling the wealthy eares) never flew: Ile venture, | (The wealthy ears) never flown: ile venture, | ||
And in some poore disguize be there; who knowes | And be there in some Poore panels; who knows | ||
Whether my browes may not be girt with garlands? | Didn't my browes to be banging with garlands? | ||
And happines preferre me to a place, | And happier prefers me in a place | ||
Where I may ever dwell in sight of her. [Exit Arcite.] | Where I ever live in her visibility. [ARCITE.] | ||
Scaena 4. (Athens. A room in the prison.) | Scaena 4. (Athens. Space in prison.) | ||
[Enter Iailors Daughter alone.] | [Enter the daughter alone.] | ||
DAUGHTER. | DAUGHTER. | ||
Why should I love this Gentleman? Tis odds | Why should I love this gentleman? TIS Opportunities | ||
He never will affect me; I am base, | He will never affect me; I am the basis | ||
My Father the meane Keeper of his Prison, | My father the middle goalkeeper of his prison, | ||
And he a prince: To marry him is hopelesse; | And he a prince: to marry him is hopeless; | ||
To be his whore is witles. Out upon't, | Being his whore is a joke. Out, not, | ||
What pushes are we wenches driven to, | What are urgent are Wenches to whom we are driven | ||
When fifteene once has found us! First, I saw him; | When Fifteen found us! First I saw him; | ||
I (seeing) thought he was a goodly man; | I (I saw) he was a good man; | ||
He has as much to please a woman in him, | He has just as much to please a woman in him | ||
(If he please to bestow it so) as ever | (If he gives please) as always | ||
These eyes yet lookt on. Next, I pittied him, | These eyes are still looking at. Next I struck him | ||
And so would any young wench, o' my Conscience, | And every young Winch, o 'my conscience, | ||
That ever dream'd, or vow'd her Maydenhead | This always dreams or vowed your Maydenhead | ||
To a yong hansom Man; Then I lov'd him, | To a Yong Hansom man; Then I loved him | ||
Extreamely lov'd him, infinitely lov'd him; | Him extremely loved, infinitely loved. | ||
And yet he had a Cosen, faire as he too. | And yet he had a Cosen, fair, like him. | ||
But in my heart was Palamon, and there, | But in my heart was Palamon and there, | ||
Lord, what a coyle he keepes! To heare him | Lord what a box he thinks! To hear him | ||
Sing in an evening, what a heaven it is! | Sing in one evening what kind of sky is it! | ||
And yet his Songs are sad ones. Fairer spoken | And yet his songs are sad. Fairy spoken | ||
Was never Gentleman. When I come in | Was never gentleman. When I get in | ||
To bring him water in a morning, first | First to bring water in one morning to bring him water | ||
He bowes his noble body, then salutes me, thus: | He bends his noble body and then greets me: Sun: | ||
Faire, gentle Mayde, good morrow; may thy goodnes | Fair, gentle Mayde, good morning; May your goodnes | ||
Get thee a happy husband.' Once he kist me. | Get a happy husband. 'Once he kisses me. | ||
I lov'd my lips the better ten daies after. | I loved my lips the better ten dawn afterwards. | ||
Would he would doe so ev'ry day! He greives much, | Would he like that EV'ry Tag! He grabs a lot | ||
And me as much to see his misery. | And I just as much to see his misery. | ||
What should I doe, to make him know I love him? | What should I do to let him know that I love him? | ||
For I would faine enjoy him. Say I ventur'd | Because I would like to enjoy it. Say, I consecrated | ||
To set him free? what saies the law then? Thus much | Release him? Then what does the law saw? So much | ||
For Law, or kindred! I will doe it, | For law or transformed! I will do it, | ||
And this night, or to morrow, he shall love me. [Exit.] | And that night or in the morning he will love me. [Exit.] | ||
Scaena 5. (An open place in Athens.) | 5th stage (an open place in Athens.) | ||
[Enter Theseus, Hipolita, Pirithous, Emilia: Arcite with a | [Enter Teseus, Hipolita, Pirithous, Emilia: Arcite with A | ||
Garland, &c.] | Girland, & c.] | ||
[This short florish of Cornets and Showtes within.] | [This short flora of corfets and objects inside.] | ||
THESEUS. | Theseus. | ||
You have done worthily; I have not seene, | You made it worthy; I haven't seen | ||
Since Hercules, a man of tougher synewes; | A man of harder sense since Hercules; | ||
What ere you are, you run the best, and wrastle, | What you are, you run best and rest, | ||
That these times can allow. | That these times can allow. | ||
ARCITE. | ARCITE. | ||
I am proud to please you. | I am proud to please you. | ||
THESEUS. | Theseus. | ||
What Countrie bred you? | What landing has grown you? | ||
ARCITE. | ARCITE. | ||
This; but far off, Prince. | This; But far away, prince. | ||
THESEUS. | Theseus. | ||
Are you a Gentleman? | Are you a gentleman? | ||
ARCITE. | ARCITE. | ||
My father said so; | My father said it; | ||
And to those gentle uses gave me life. | And for these gentle uses gave me life. | ||
THESEUS. | Theseus. | ||
Are you his heire? | Are you his heir | ||
ARCITE. | ARCITE. | ||
His yongest, Sir. | His yongest, sir. | ||
THESEUS. | Theseus. | ||
Your Father | Your father | ||
Sure is a happy Sire then: what prooves you? | Sure is a happy father: what does she prooving? | ||
ARCITE. | ARCITE. | ||
A little of all noble Quallities: | A little of all noble quallities: | ||
I could have kept a Hawke, and well have holloa'd | I could have kept a Hawke and have Holloa | ||
To a deepe crie of Dogges; I dare not praise | To a deep crow from dogs; I don't dare to praise | ||
My feat in horsemanship, yet they that knew me | My performance in riding art, but those who knew me | ||
Would say it was my best peece: last, and greatest, | Would say it was my best Peece: load and the greatest, | ||
I would be thought a Souldier. | I would be thought as a Seedier. | ||
THESEUS. | Theseus. | ||
You are perfect. | You're perfect. | ||
PERITHOUS. | Perithous. | ||
Vpon my soule, a proper man. | VPON, my soul, a real man. | ||
EMILIA. | Emilia. | ||
He is so. | He is like that. | ||
PERITHOUS. | Perithous. | ||
How doe you like him, Ladie? | How do you like him, ladie? | ||
HIPPOLITA. | Hippolita. | ||
I admire him; | I admire him; | ||
I have not seene so yong a man so noble | I didn't see that a man is so noble | ||
(If he say true,) of his sort. | (If he says true) of his kind. | ||
EMILIA. | Emilia. | ||
Beleeve, | Beleeve, | ||
His mother was a wondrous handsome woman; | His mother was a miraculous pretty woman; | ||
His face, me thinkes, goes that way. | His face, I think, goes like that. | ||
HIPPOLITA. | Hippolita. | ||
But his Body | But his body | ||
And firie minde illustrate a brave Father. | And Firie Mind illustrates a brave father. | ||
PERITHOUS. | Perithous. | ||
Marke how his vertue, like a hidden Sun, | Brand, like its Vertue, like a hidden sun, | ||
Breakes through his baser garments. | Breaks through its base clothing. | ||
HIPPOLITA. | Hippolita. | ||
Hee's well got, sure. | Hee is fine, sure. | ||
THESEUS. | Theseus. | ||
What made you seeke this place, Sir? | What made you see this place, sir? | ||
ARCITE. | ARCITE. | ||
Noble Theseus, | Noble thisus ,, | ||
To purchase name, and doe my ablest service | To buy names and my cheapest service | ||
To such a well-found wonder as thy worth, | To a miracle as well found as your value, | ||
For onely in thy Court, of all the world, | Because Onely in your farm, from the whole world, | ||
Dwells faire-eyd honor. | Honoring Fair-Eyd. | ||
PERITHOUS. | Perithous. | ||
All his words are worthy. | All of his words are worthy. | ||
THESEUS. | Theseus. | ||
Sir, we are much endebted to your travell, | Sir, we are a lot to your Travel. | ||
Nor shall you loose your wish: Perithous, | You won't lose your wish either: perithous, | ||
Dispose of this faire Gentleman. | Dispose of this fair gentleman. | ||
PERITHOUS. | Perithous. | ||
Thankes, Theseus. | Thanks, thesus. | ||
What ere you are y'ar mine, and I shall give you | What you are, you are mine and I'll give you | ||
To a most noble service, to this Lady, | To a very noble service, to this lady, | ||
This bright yong Virgin; pray, observe her goodnesse; | This bright yong virgin; Pray, watch their kindness; | ||
You have honourd hir faire birth-day with your vertues, | You have Hir Fair Birth-Day with your industries. | ||
And as your due y'ar hirs: kisse her faire hand, Sir. | And like her y'ar Hirs: Kise her fair hand, sir. | ||
ARCITE. | ARCITE. | ||
Sir, y'ar a noble Giver: dearest Bewtie, | Sir, her a noble donor: favorite consciousness, | ||
Thus let me seale my vowd faith: when your Servant | So leave me my VOWD belief Sealeee Säele: If your servant | ||
(Your most unworthie Creature) but offends you, | (Her undesirable creature), but she fuels. | ||
Command him die, he shall. | Command him die. | ||
EMILIA. | Emilia. | ||
That were too cruell. | That was too cruelly. | ||
If you deserve well, Sir, I shall soone see't: | If you earn it well, sir, I won't see this: | ||
Y'ar mine, and somewhat better than your rancke | Y'ar Mine and a little better than your tendril | ||
Ile use you. | I use you. | ||
PERITHOUS. | Perithous. | ||
Ile see you furnish'd, and because you say | I see you set it up and because you say | ||
You are a horseman, I must needs intreat you | You are a rider, I have to need you in Anreat | ||
This after noone to ride, but tis a rough one. | According to no one, this is a rough one. | ||
ARCITE. | ARCITE. | ||
I like him better, Prince, I shall not then | I like him better, prince, then I won't | ||
Freeze in my Saddle. | Freeze in my saddle. | ||
THESEUS. | Theseus. | ||
Sweet, you must be readie, | Sweet, you have to be a system | ||
And you, Emilia, and you, Friend, and all, | And you, Emilia and you, friend and everything, | ||
To morrow by the Sun, to doe observance | Tomorrow through the sun to consider | ||
To flowry May, in Dians wood: waite well, Sir, | You can flow in Dianern Wood: Waite Gut, Sir, | ||
Vpon your Mistris. Emely, I hope | Vpon her Mülle. I hope I hope | ||
He shall not goe a foote. | He won't make a foe. | ||
EMILIA. | Emilia. | ||
That were a shame, Sir, | That was a shame, sir, | ||
While I have horses: take your choice, and what | While I have horses: take your choice and what | ||
You want at any time, let me but know it; | You want at any time, but let me know; | ||
If you serve faithfully, I dare assure you | If you serve faithfully, I dare to insure you | ||
You'l finde a loving Mistris. | You will find a loving miller. | ||
ARCITE. | ARCITE. | ||
If I doe not, | If I don't, not | ||
Let me finde that my Father ever hated, | Let me find that my father ever hated | ||
Disgrace and blowes. | Shame and blow. | ||
THESEUS. | Theseus. | ||
Go, leade the way; you have won it: | Go, lead the way; You won it: | ||
It shall be so; you shall receave all dues | It should be so; You will reserve all fees | ||
Fit for the honour you have won; Twer wrong else. | Fit for the honor you won; Otherwise I'm wrong. | ||
Sister, beshrew my heart, you have a Servant, | Sister, my heart, you have a servant, | ||
That, if I were a woman, would be Master, | That would be if I were a woman, master, | ||
But you are wise. [Florish.] | But you are wise. [Florish.] | ||
EMILIA. | Emilia. | ||
I hope too wise for that, Sir. [Exeunt omnes.] | I hope for that, sir. [Everyone goes.] | ||
Scaena 6. (Before the prison.) | Scaena 6. (in front of the prison.) | ||
[Enter Iaylors Daughter alone.] | [Enter the daughter of Iaylors alone.] | ||
DAUGHTER. | DAUGHTER. | ||
Let all the Dukes, and all the divells rore, | Let all dukes and all divisions recover, | ||
He is at liberty: I have venturd for him, | He is in freedom: I have Venturd for him | ||
And out I have brought him to a little wood | And I brought it into a small wood | ||
A mile hence. I have sent him, where a Cedar, | A mile therefore. I sent him where a cedar | ||
Higher than all the rest, spreads like a plane | Higher than everyone else, spreads out like an airplane | ||
Fast by a Brooke, and there he shall keepe close, | Quickly through a brooke, and there he will take a closer look | ||
Till I provide him Fyles and foode, for yet | Until I make it available to Fyles and Food, because still | ||
His yron bracelets are not off. O Love, | His Yron wristbands are not over. O love, | ||
What a stout hearted child thou art! My Father | What a strong child you are! My father | ||
Durst better have indur'd cold yron, than done it: | Thirst has better cold yron than it did: | ||
I love him beyond love and beyond reason, | I love him beyond love and beyond reason, | ||
Or wit, or safetie: I have made him know it. | Or joke or sautry: I got to know him. | ||
I care not, I am desperate; If the law | It is not important to me, I am desperate; When the law | ||
Finde me, and then condemne me for't, some wenches, | Find me and then judge me a few Wuber | ||
Some honest harted Maides, will sing my Dirge, | Some honest Harted maggots will sing my you, | ||
And tell to memory my death was noble, | And tell you remembered that my death was noble, | ||
Dying almost a Martyr: That way he takes, | Almost a martyr die: in this way he takes | ||
I purpose is my way too: Sure he cannot | I also use my way: Sure he can't | ||
Be so unmanly, as to leave me here; | Be so unmanly to leave me here; | ||
If he doe, Maides will not so easily | When it is dark, the maggots don't get so easy | ||
Trust men againe: And yet he has not thank'd me | Trust the men again: and yet he didn't thank me | ||
For what I have done: no not so much as kist me, | For what I did: no, not as much as Kist me, | ||
And that (me thinkes) is not so well; nor scarcely | And that (I think) is not so good; still hardly | ||
Could I perswade him to become a Freeman, | Could I hold out to become a freeman | ||
He made such scruples of the wrong he did | He made such scruples of injustice that he did | ||
To me, and to my Father. Yet I hope, | To me and my father. But I hope | ||
When he considers more, this love of mine | When he looks at more, this love from me | ||
Will take more root within him: Let him doe | Become more roots: let him do it | ||
What he will with me, so he use me kindly; | What he gets with me, so he uses me kindly; | ||
For use me so he shall, or ile proclaime him, | For me so that he or ile sounds him, | ||
And to his face, no man. Ile presently | And to his face, no man. Ile currently | ||
Provide him necessaries, and packe my cloathes up, | Offer him necessities and pack my cloathes up, | ||
And where there is a patch of ground Ile venture, | And where there is a piece of ground ILE company, | ||
So hee be with me; By him, like a shadow, | So he is with me; From him like a shadow, | ||
Ile ever dwell; within this houre the whoobub | Ile ever lives; Within this hour the Whoobub | ||
Will be all ore the prison: I am then | All ore will be in prison: I am then | ||
Kissing the man they looke for: farewell, Father; | Kiss the man for whom you look at for whom you look at: farewell, father; | ||
Get many more such prisoners and such daughters, | Get a lot more such prisoners and such daughters, | ||
And shortly you may keepe your selfe. Now to him! | And you can keep it yourself shortly. Now to him! | ||
Actus Tertius. | The third act. | ||
Scaena 1. (A forest near Athens.) | 1st stage (a forest near Athens). | ||
[Cornets in sundry places. Noise and hallowing as people a | [Cornets in sun -related places. Noise and approach like humans a | ||
Maying.] | Maying.] | ||
[Enter Arcite alone.] | [Enter Arcite alone.] | ||
ARCITE. | ARCITE. | ||
The Duke has lost Hypolita; each tooke | The duke has lost hypolita; Every tooke | ||
A severall land. This is a solemne Right | A Severall Land. This is a solemal law | ||
They owe bloomd May, and the Athenians pay it | They owe Bloomd May and the Athenians pay for it | ||
To'th heart of Ceremony. O Queene Emilia, | To the heart of the ceremony. O Queene Emilia, | ||
Fresher then May, sweeter | Fresh then May, sweetie | ||
Then hir gold Buttons on the bowes, or all | Then hir golden buttons on the Bowes or everyone | ||
Th'enamelld knackes o'th Meade or garden: yea, | Th'enamelld Knackes O'th Meade or Garden: Yes, | ||
We challenge too the bancke of any Nymph | We also challenge the banking of a nymph | ||
That makes the streame seeme flowers; thou, o Iewell | This makes the ray flow; You, o eawell | ||
O'th wood, o'th world, hast likewise blest a place | O'th Wood, O'th World, you also have a place | ||
With thy sole presence: in thy rumination | With your sole presence: in your rumination | ||
That I, poore man, might eftsoones come betweene | That I, Poore -Mann, could come with EftSoones intermediate waves | ||
And chop on some cold thought! thrice blessed chance, | And chop cold! three times blessed chance, | ||
To drop on such a Mistris, expectation | Such a misconception, expectation | ||
Most giltlesse on't! tell me, O Lady Fortune, | Most of the time! Tell me, oh lady Fortune, | ||
(Next after Emely my Soveraigne) how far | (Next to Emely my soveraigne) how far | ||
I may be prowd. She takes strong note of me, | I can be a proWd. She takes me strongly on me | ||
Hath made me neere her; and this beuteous Morne | I made myself; And this Berutous Morne | ||
(The prim'st of all the yeare) presents me with | (The Prim'st every year) presents me | ||
A brace of horses: two such Steeds might well | A bracket of horses: two such a stose could be good | ||
Be by a paire of Kings backt, in a Field | Be after a couple of Kings baking in one field | ||
That their crownes titles tride. Alas, alas, | That her crown title Tride Tride. Unfortunately, unfortunately, | ||
Poore Cosen Palamon, poore prisoner, thou | Poore Cosen Palamon, Poore prisoner, you | ||
So little dream'st upon my fortune, that | So little dreaming on my fortune | ||
Thou thinkst thy selfe the happier thing, to be | You think your self | ||
So neare Emilia; me thou deem'st at Thebs, | So closer to Emilia; I thought to you at the Deabs | ||
And therein wretched, although free. But if | And in it misery, although free. But if | ||
Thou knew'st my Mistris breathd on me, and that | You knew my Müll -Tris on me, and that | ||
I ear'd her language, livde in her eye, O Coz, | I have her language, livde in your eye, o coz, | ||
What passion would enclose thee! | What passion would include you! | ||
[Enter Palamon as out of a Bush, with his Shackles: bends his | [Enter Palamon as out of a bush, with his shackles: Bang his | ||
fist | Faust | ||
at Arcite.] | Aber arcite.] | ||
PALAMON. | Palamon. | ||
Traytor kinesman, | Traytor Kinesman, | ||
Thou shouldst perceive my passion, if these signes | You should perceive my passion if these signs | ||
Of prisonment were off me, and this hand | The detention was from me and this hand | ||
But owner of a Sword: By all othes in one, | But owner of a sword: from everyone else in one, | ||
I and the iustice of my love would make thee | Me and the iustice of my love would make you | ||
A confest Traytor. O thou most perfidious | A confestal goal goal. O You the most perfidating | ||
That ever gently lookd; the voydest of honour, | That always looks gently; The voydest of honor, | ||
That eu'r bore gentle Token; falsest Cosen | That eu'r was wearing a gentle token; Falsest Cosen | ||
That ever blood made kin, call'st thou hir thine? | This blood has always kin, do you call yours? | ||
Ile prove it in my Shackles, with these hands, | I prove it in my bonds, with these hands, | ||
Void of appointment, that thou ly'st, and art | Appointment without the appointment that you are and art | ||
A very theefe in love, a Chaffy Lord, | A very theef in love, a splash member, Lord, | ||
Nor worth the name of villaine: had I a Sword | Still worth the name Villaine: I had a sword | ||
And these house clogges away-- | And this house is clogged- | ||
ARCITE. | ARCITE. | ||
Deere Cosin Palamon-- | Deere Cosin Palamon- | ||
PALAMON. | Palamon. | ||
Cosoner Arcite, give me language such | Cossoner arcite, give me language how | ||
As thou hast shewd me feate. | When you played me. | ||
ARCITE. | ARCITE. | ||
Not finding in | Do not find in | ||
The circuit of my breast any grosse stuffe | The cycle of my chest of all big stages | ||
To forme me like your blazon, holds me to | To shape me like your blazon, hold me | ||
This gentlenesse of answer; tis your passion | This gentle on the answer of the answer; It's your passion | ||
That thus mistakes, the which to you being enemy, | So that films what is enemy for you | ||
Cannot to me be kind: honor, and honestie | Can't be friendly to me: honor and honest | ||
I cherish, and depend on, how so ev'r | I guess and I am dependent on how so | ||
You skip them in me, and with them, faire Coz, | They skip them in me and with them, fair coz, | ||
Ile maintaine my proceedings; pray, be pleas'd | Ile keep my procedure; Pray, be gratifying | ||
To shew in generous termes your griefes, since that | To show their grief in generous terms, since then | ||
Your question's with your equall, who professes | Your question is with your equal who confesses | ||
To cleare his owne way with the minde and Sword | Clarify your own way with the mind and the sword | ||
Of a true Gentleman. | Of a real gentleman. | ||
PALAMON. | Palamon. | ||
That thou durst, Arcite! | Das du Durst, Arcite! | ||
ARCITE. | ARCITE. | ||
My Coz, my Coz, you have beene well advertis'd | My Koz, my Coz, you were good, whatever was displayed. | ||
How much I dare, y'ave seene me use my Sword | How much I dare you lower me, use my sword | ||
Against th'advice of feare: sure, of another | Against the view of Feare: Sure, another | ||
You would not heare me doubted, but your silence | You would not doubt me, but your silence | ||
Should breake out, though i'th Sanctuary. | Should be out, even though I am a sanctuary. | ||
PALAMON. | Palamon. | ||
Sir, | Mister, | ||
I have seene you move in such a place, which well | I saw that they move in such a place that is good | ||
Might justifie your manhood; you were calld | Could justify their masculinity; They were called | ||
A good knight and a bold; But the whole weeke's not faire, | A good knight and a brave; But the whole Weeke is not fair, | ||
If any day it rayne: Their valiant temper | If something rayne: her brave temperament | ||
Men loose when they encline to trecherie, | Men loose when they limit themselves to cheese, | ||
And then they fight like coupelld Beares, would fly | And then they fight like Coupelld Beares, would fly | ||
Were they not tyde. | Were you not tyde? | ||
ARCITE. | ARCITE. | ||
Kinsman, you might as well | Relatives, you could just as well | ||
Speake this and act it in your Glasse, as to | Speak this and play it in your gloss to | ||
His eare which now disdaines you. | His ear who now despises you. | ||
PALAMON. | Palamon. | ||
Come up to me, | Come to me, | ||
Quit me of these cold Gyves, give me a Sword, | Leave me from these cold gyves, give me a sword, | ||
Though it be rustie, and the charity | Although it is rustie and the charity organization | ||
Of one meale lend me; Come before me then, | I borrow from a meale; Then come in front of me, then | ||
A good Sword in thy hand, and doe but say | A good sword in your hand, and do do it | ||
That Emily is thine: I will forgive | This Emily is yours: I will be forgiven | ||
The trespasse thou hast done me, yea, my life, | The violation, you did me, yes, my life, | ||
If then thou carry't, and brave soules in shades | If you don't and brave souls in colors | ||
That have dyde manly, which will seeke of me | Dyde Manly that will see from me have that | ||
Some newes from earth, they shall get none but this, | You will only get some Newes from Earth, apart from this | ||
That thou art brave and noble. | That you are brave and noble. | ||
ARCITE. | ARCITE. | ||
Be content: | Be satisfied: | ||
Againe betake you to your hawthorne house; | Again to make yourself in your Hawthorne house; | ||
With counsaile of the night, I will be here | I will be here with a advice of the night | ||
With wholesome viands; these impediments | With healthy constellations; These obstacles | ||
Will I file off; you shall have garments and | Will I give up? They should have clothing and | ||
Perfumes to kill the smell o'th prison; after, | Perfum to kill the smell over the prison; after, | ||
When you shall stretch your selfe and say but, 'Arcite, | If you stretch your self and say, but 'arcite, | ||
I am in plight,' there shall be at your choyce | I am in need: “It will be in your choyce | ||
Both Sword and Armour. | Both sword and armor. | ||
PALAMON. | Palamon. | ||
Oh you heavens, dares any | Oh, you heaven, everyone dares | ||
So noble beare a guilty busines! none | So Edel is a guilty business! none | ||
But onely Arcite, therefore none but Arcite | But only Arcite, so only that except the Arcite | ||
In this kinde is so bold. | This kind is so brave. | ||
ARCITE. | ARCITE. | ||
Sweete Palamon. | Sweet arm. | ||
PALAMON. | Palamon. | ||
I doe embrace you and your offer,--for | I hug you and your offer, for | ||
Your offer doo't I onely, Sir; your person, | Your offer, I don't go on, sir; Your person, | ||
Without hipocrisy I may not wish [Winde hornes of Cornets.] | Without hipocrisy I cannot wish for [Winde Hores of Cornets].] | ||
More then my Swords edge ont. | More than my swords on animals. | ||
ARCITE. | ARCITE. | ||
You heare the Hornes; | You hear the horns; | ||
Enter your Musite least this match between's | Enter this match between the least in your musician | ||
Be crost, er met: give me your hand; farewell. | Be crust, he met: give me your hand; Taking leave. | ||
Ile bring you every needfull thing: I pray you, | I bring you any necessity: I pray you | ||
Take comfort and be strong. | Wear comfort and be strong. | ||
PALAMON. | Palamon. | ||
Pray hold your promise; | Pray your promise; | ||
And doe the deede with a bent brow: most certaine | And doe the being with a curved forehead: most of the security | ||
You love me not, be rough with me, and powre | You don't love me, be rough with me and Powre | ||
This oile out of your language; by this ayre, | This argument from their language; Through this Ayre, | ||
I could for each word give a Cuffe, my stomach | I could give a cuff for each word, my stomach | ||
Not reconcild by reason. | Do not reconcile with reason. | ||
ARCITE. | ARCITE. | ||
Plainely spoken, | Just spoken, | ||
Yet pardon me hard language: when I spur [Winde hornes.] | But forgive me hard language: when I [Winne Hornes.] | ||
My horse, I chide him not; content and anger | My horse, I don't meet him; Content and anger | ||
In me have but one face. Harke, Sir, they call | I only have a face. Have, sir, they call | ||
The scatterd to the Banket; you must guesse | The spread to the banket; You have to guess | ||
I have an office there. | I have an office there. | ||
PALAMON. | Palamon. | ||
Sir, your attendance | Sir, their number of visitors | ||
Cannot please heaven, and I know your office | Can't like the sky and I know your office | ||
Vnjustly is atcheev'd. | Vnjely ist atcheev'd. | ||
ARCITE. | ARCITE. | ||
If a good title, | If a good title | ||
I am perswaded this question sicke between's | I am this question that is pursuing between it | ||
By bleeding must be cur'd. I am a Suitour, | Bleeding must be folded together. I am a suit tour | ||
That to your Sword you will bequeath this plea | You will leave this to your sword of this plea | ||
And talke of it no more. | And Talke no longer. | ||
PALAMON. | Palamon. | ||
But this one word: | But this one word: | ||
You are going now to gaze upon my Mistris, | You will now look at my millers | ||
For note you, mine she is-- | For you, keep in mind, mine is ... | ||
ARCITE. | ARCITE. | ||
Nay, then. | No, then. | ||
PALAMON. | Palamon. | ||
Nay, pray you, | No, pray yourself | ||
You talke of feeding me to breed me strength: | She Talke to eat me to breed strength: | ||
You are going now to looke upon a Sun | You will now look at a sun | ||
That strengthens what it lookes on; there | That strengthens what it looks like; there | ||
You have a vantage ore me, but enjoy't till | You have a look at me, but don't enjoy it until | ||
I may enforce my remedy. Farewell. [Exeunt.] | I can enforce my remedy. Taking leave. [Exeunt.] | ||
Scaena 2. (Another Part of the forest.) | Scaena 2. (another part of the forest.) | ||
[Enter Iaylors daughter alone.] | [Enter the daughter of Iaylors alone.] | ||
DAUGHTER. | DAUGHTER. | ||
He has mistooke the Brake I meant, is gone | He has the brake I meant is gone | ||
After his fancy. Tis now welnigh morning; | After his imagination. It is now a world morning; | ||
No matter, would it were perpetuall night, | It doesn't matter, it would be an eternal night, it would be an eternal night, | ||
And darkenes Lord o'th world. Harke, tis a woolfe: | And darkens Lord O'th World. Have, it is a Woolfe: | ||
In me hath greife slaine feare, and but for one thing | In me has gripping Slaine Feare and on the one hand | ||
I care for nothing, and that's Palamon. | I don't care about anything and that's Palamon. | ||
I wreake not if the wolves would jaw me, so | I am not if the wolves would make me so stunning, so | ||
He had this File: what if I hallowd for him? | He had this file: what if I have Hallowd for him? | ||
I cannot hallow: if I whoop'd, what then? | I can't sanctify: if I want op'ding, what then? | ||
If he not answeard, I should call a wolfe, | If he didn't answer, I should call a wolf | ||
And doe him but that service. I have heard | And does this service do him. I heard | ||
Strange howles this live-long night, why may't not be | Strange howles this living night, why shouldn't be | ||
They have made prey of him? he has no weapons, | Did you make prey to him? He has no weapons | ||
He cannot run, the Iengling of his Gives | He can't run, the problem of his gave | ||
Might call fell things to listen, who have in them | Could you call things to listen to them in them | ||
A sence to know a man unarmd, and can | A six to know a man and can | ||
Smell where resistance is. Ile set it downe | Smell where there is resistance. Ile set it down | ||
He's torne to peeces; they howld many together | He is irritated to PEECES; How many together | ||
And then they fed on him: So much for that, | And then they fed to him: so much for it | ||
Be bold to ring the Bell; how stand I then? | Be brave to ring the bell; Then how do I stand? | ||
All's char'd when he is gone. No, no, I lye, | Everything is char when he's gone. No, no, I linden, | ||
My Father's to be hang'd for his escape; | My father is hung up for his escape; | ||
My selfe to beg, if I prizd life so much | To beg my self when I praise life so much | ||
As to deny my act, but that I would not, | In relation to the denial of my deed, but that I wouldn't do it | ||
Should I try death by dussons.--I am mop't, | Should I try death through Dusson?- I'm mop't | ||
Food tooke I none these two daies, | Food toke i none these two indications, | ||
Sipt some water. I have not closd mine eyes | SIPT some water. I haven't limited my eyes | ||
Save when my lids scowrd off their brine; alas, | Save when my lids shoot from the salt lake; Oh, | ||
Dissolue my life, Let not my sence unsettle, | Diss my life, let | ||
Least I should drowne, or stab or hang my selfe. | At least I should walk or stab or hang my self. | ||
O state of Nature, faile together in me, | O Nature state, fail in me, | ||
Since thy best props are warpt! So, which way now? | Your best props are confused! So what path now? | ||
The best way is the next way to a grave: | The best way is the next way to a grave: | ||
Each errant step beside is torment. Loe, | Every faulty step next to it is agony. Looe, | ||
The Moone is down, the Cryckets chirpe, the Schreichowle | The Moone is below, the Kryken Chirpe, the Weilowle | ||
Calls in the dawne; all offices are done | Calls in the Dawne; All offices are ready | ||
Save what I faile in: But the point is this, | Save what I fail: but the point is " | ||
An end, and that is all. [Exit.] | An end, and that's all. [Exit.] | ||
Scaena 3. (Same as Scene I.) | 3rd stage (like scene) | ||
[Enter Arcite, with Meate, Wine, and Files.] | [Enter Arcite with meat, wine and files.] | ||
ARCITE. | ARCITE. | ||
I should be neere the place: hoa, Cosen Palamon. [Enter | I should be the place: Hoa, Cosen Palamon. [Enter | ||
Palamon.] | Palamon.] | ||
PALAMON. | Palamon. | ||
Arcite? | Arcite? | ||
ARCITE. | ARCITE. | ||
The same: I have brought you foode and files. | The same thing: I brought you Food and files. | ||
Come forth and feare not, here's no Theseus. | Come out and not fear, here is not a thesis. | ||
PALAMON. | Palamon. | ||
Nor none so honest, Arcite. | No one so honest, Arcite. | ||
ARCITE. | ARCITE. | ||
That's no matter, | It does not matter, | ||
Wee'l argue that hereafter: Come, take courage; | Wee'l argue that in the following: Come on, make courage; | ||
You shall not dye thus beastly: here, Sir, drinke; | You must not dye so hard: here, sir, in there; | ||
I know you are faint: then ile talke further with you. | I know they are weak: then Ile Talke will continue with them. | ||
PALAMON. | Palamon. | ||
Arcite, thou mightst now poyson me. | Arcite, you could now Poyson me. | ||
ARCITE. | ARCITE. | ||
I might, | I could, | ||
But I must feare you first: Sit downe, and, good, now | But I have to fear you first: sit downe and now well, now, now | ||
No more of these vaine parlies; let us not, | No longer from these Vaine parliad; Don't let us | ||
Having our ancient reputation with us, | Have our old reputation with us | ||
Make talke for Fooles and Cowards. To your health, &c. | Make Talke for fools and cowards. To your health, & c. | ||
PALAMON. | Palamon. | ||
Doe. | Damhirschkuh. | ||
ARCITE. | ARCITE. | ||
Pray, sit downe then; and let me entreate you, | Pray, then sit downe; and let me address you | ||
By all the honesty and honour in you, | Through all the honesty and honor in you, | ||
No mention of this woman: t'will disturbe us; | No mention of this woman: T'Itwill disturbs us; | ||
We shall have time enough. | We will have enough time. | ||
PALAMON. | Palamon. | ||
Well, Sir, Ile pledge you. | Well, sir, ile sign them. | ||
ARCITE. | ARCITE. | ||
Drinke a good hearty draught; it breeds good blood, man. | A good hearty design; It breeds good blood, man. | ||
Doe not you feele it thaw you? | You don't have the feeling that you are tuning yourself? | ||
PALAMON. | Palamon. | ||
Stay, Ile tell you after a draught or two more. | Stay, tell you after one or two designs. | ||
ARCITE. | ARCITE. | ||
Spare it not, the Duke has more, Cuz: Eate now. | Do not save it, the Duke has more, Cuz: Eate Now. | ||
PALAMON. | Palamon. | ||
Yes. | And. | ||
ARCITE. | ARCITE. | ||
I am glad you have so good a stomach. | I am glad that you have a stomach so well. | ||
PALAMON. | Palamon. | ||
I am gladder I have so good meate too't. | I am glad that I also have so good meat. | ||
ARCITE. | ARCITE. | ||
Is't not mad lodging here in the wild woods, Cosen? | Isn't it crazy accommodation here in the wild forest, coses? | ||
PALAMON. | Palamon. | ||
Yes, for them that have wilde Consciences. | Yes, for those who have wild conscience. | ||
ARCITE. | ARCITE. | ||
How tasts your vittails? your hunger needs no sawce, I see. | How does your Vittails taste? Your hunger doesn't need a saw, I see. | ||
PALAMON. | Palamon. | ||
Not much; | Little; | ||
But if it did, yours is too tart, sweete Cosen: what is this? | But if it was so, yours are too sour, Sweet Cossen: What is it? | ||
ARCITE. | ARCITE. | ||
Venison. | Wild. | ||
PALAMON. | Palamon. | ||
Tis a lusty meate: | It is a lustful meat: | ||
Giue me more wine; here, Arcite, to the wenches | Give me more wine; Here, Arcite, to the Wenchen | ||
We have known in our daies. The Lord Stewards daughter, | We knew in our daies. The Lord Steward's daughter, | ||
Doe you remember her? | Do you get you on? | ||
ARCITE. | ARCITE. | ||
After you, Cuz. | After you, Cuz. | ||
PALAMON. | Palamon. | ||
She lov'd a black-haird man. | She loved a black -haired man. | ||
ARCITE. | ARCITE. | ||
She did so; well, Sir. | She did it; Well, sir. | ||
PALAMON. | Palamon. | ||
And I have heard some call him Arcite, and-- | And I heard that he calls him Arcite and ... | ||
ARCITE. | ARCITE. | ||
Out with't, faith. | With not believe. | ||
PALAMON. | Palamon. | ||
She met him in an Arbour: | She met him in a arbor: | ||
What did she there, Cuz? play o'th virginals? | What does she have because she? Play o'th virginal? | ||
ARCITE. | ARCITE. | ||
Something she did, Sir. | Something she did, sir. | ||
PALAMON. | Palamon. | ||
Made her groane a moneth for't, or 2. or 3. or 10. | Let them go to a Moneth for not or 2 or 3rd or 10 moan. | ||
ARCITE. | ARCITE. | ||
The Marshals Sister | The sister of the marshals | ||
Had her share too, as I remember, Cosen, | Also had how I remember, coses, | ||
Else there be tales abroade; you'l pledge her? | Otherwise there are stories, the abroade; You promise you? | ||
PALAMON. | Palamon. | ||
Yes. | And. | ||
ARCITE. | ARCITE. | ||
A pretty broune wench t'is. There was a time | A pretty broune Wench T'IS. There was a time | ||
When yong men went a hunting, and a wood, | As a yong men, a hunt and a wood went, | ||
And a broade Beech: and thereby hangs a tale:--heigh ho! | And a broade book: And this hangs a story: -Heigh HO! | ||
PALAMON. | Palamon. | ||
For Emily, upon my life! Foole, | For Emily, on my life! Fool, | ||
Away with this straind mirth; I say againe, | Way with this stretch; I'll say again | ||
That sigh was breathd for Emily; base Cosen, | This sigh was breathtaking for Emily; Base coses, | ||
Dar'st thou breake first? | Do you first Brake? | ||
ARCITE. | ARCITE. | ||
You are wide. | You are wide. | ||
PALAMON. | Palamon. | ||
By heaven and earth, ther's nothing in thee honest. | Nothing is honest in you through heaven and earth. | ||
ARCITE. | ARCITE. | ||
Then Ile leave you: you are a Beast now. | Then I leave you: you are now a beast. | ||
PALAMON. | Palamon. | ||
As thou makst me, Traytour. | When you make me, tray tour. | ||
ARCITE. | ARCITE. | ||
Ther's all things needfull, files and shirts, and perfumes: | Everything is necessary, files and shirts and perfumes: perfumes: | ||
Ile come againe some two howres hence, and bring | I come back two Howres and bring with me | ||
That that shall quiet all, | That is supposed to breastfeed | ||
PALAMON. | Palamon. | ||
A Sword and Armour? | A sword and armor? | ||
ARCITE. | ARCITE. | ||
Feare me not; you are now too fowle; farewell. | Don't fear me; You are now to be raved; Taking leave. | ||
Get off your Trinkets; you shall want nought. | Get from your jewelry stamps; You shouldn't want anything anymore. | ||
PALAMON. | Palamon. | ||
Sir, ha-- | Sir, ha-- | ||
ARCITE. | ARCITE. | ||
Ile heare no more. [Exit.] | Ile Lord no longer. [EXIT.] | ||
PALAMON. | Palamon. | ||
If he keepe touch, he dies for't. [Exit.] | If he touches himself, he doesn't die. [Exit.] | ||
Scaena 4. (Another part of the forest.) | Scaena 4. (Another part of the forest.) | ||
[Enter Iaylors daughter.] | [Enter the daughter of Iaylors.] | ||
DAUGHTER. | DAUGHTER. | ||
I am very cold, and all the Stars are out too, | I am very cold and all stars are outside too | ||
The little Stars, and all, that looke like aglets: | The small stars and everyone who appears like AGELETS: | ||
The Sun has seene my Folly. Palamon! | The sun saw my foolishness. Palamon! | ||
Alas no; hees in heaven. Where am I now? | Unfortunately, no; Hees in heaven. Where am I now? | ||
Yonder's the sea, and ther's a Ship; how't tumbles! | Yonder is the sea and it is a ship; How does not come to mind! | ||
And ther's a Rocke lies watching under water; | And there is a cock that is observed under water; | ||
Now, now, it beates upon it; now, now, now, | Now it strikes; Now now now | ||
Ther's a leak sprung, a sound one, how they cry! | There is a leak, a sound that you cry! | ||
Spoon her before the winde, you'l loose all els: | Spoon them in front of the wind, they lose all Els: | ||
Vp with a course or two, and take about, Boyes. | VP with one or two notes and take around, Boyes. | ||
Good night, good night, y'ar gone.--I am very hungry. | Good night, good night, you are gone.-I'm very hungry. | ||
Would I could finde a fine Frog; he would tell me | I would find a fine frog; He would tell me | ||
Newes from all parts o'th world, then would I make | Newes from all parts O'th World, then I would do | ||
A Carecke of a Cockle shell, and sayle | A car corner from a heart shell and Sayle | ||
By east and North East to the King of Pigmes, | From east and northeast to the King of Pigmes, | ||
For he tels fortunes rarely. Now my Father, | Because he rarely appointed happiness. Now my father | ||
Twenty to one, is trust up in a trice | Twenty to one, trust in a trice | ||
To morrow morning; Ile say never a word. | Tomorrow morning; I never say a word. | ||
[Sing.] | [To sing.] | ||
For ile cut my greene coat a foote above my knee, | For ile, cut my Greene coat a foote over my knee, | ||
And ile clip my yellow lockes an inch below mine eie. | And ile clip my yellow lock an inch under my eie. | ||
hey, nonny, nonny, nonny, | Hey, Nonny, Nonny, Nonny, | ||
He's buy me a white Cut, forth for to ride | He buys me a white cut to drive | ||
And ile goe seeke him, throw the world that is so wide | And Ile Goe see him, throw the world that is so wide | ||
hey nonny, nonny, nonny. | Hey Nonny, Nonny, Nonny. | ||
O for a pricke now like a Nightingale, | O for a prike now like a nightingale, | ||
To put my breast against. I shall sleepe like a Top else. | Set my chest against it. I will sleep like a top otherwise. | ||
[Exit.] | [Exit.] | ||
Scaena 5. (Another part of the forest.) | Scaena 5. (Another part of the forest.) | ||
[Enter a Schoole master, 4. Countrymen, and Bavian. 2. or 3. | [Enter a schoolmaster, 4th compatriots and Bayer. 2. or 3. | ||
wenches, | Wenches, | ||
with a Taborer.] | With a Taborer.] | ||
SCHOOLMASTER. | School master. | ||
Fy, fy, what tediosity, & disensanity is here among ye? have | Fy, fy, what tediosity and effectiveness are here among you? to have | ||
my Rudiments bin labourd so long with ye? milkd unto ye, and | My basics work with you for so long? Milk to Ye and | ||
by a figure even the very plumbroth & marrow of my understanding | Through a figure even the plumbroth and the mark of my understanding | ||
laid upon ye? and do you still cry: where, and how, & wherfore? | placed on you? And do you still cry: where and how and what? | ||
you most course freeze capacities, ye jane Iudgements, have I | You freeze most of course, Ye Jane Iudgement, I have | ||
saide: | Saide: | ||
thus let be, and there let be, and then let be, and no man | Let it be | ||
understand | understand | ||
mee? Proh deum, medius fidius, ye are all dunces! For why, here | Mee? Oh god, center, you are all Dunces! Because why, here | ||
stand I, Here the Duke comes, there are you close in the Thicket; | Stand I, here comes the duke, you are close to the thicket; | ||
the Duke appeares, I meete him and unto him I utter learned | The duke appear, I meet him and he learned him to him | ||
things | Things | ||
and many figures; he heares, and nods, and hums, and then cries: | and many figures; He hears and nods and buzzes and then cries: | ||
rare, and I goe forward; at length I fling my Cap up; marke | rarely, and I go forward; I finally spin my cap; brand | ||
there; | there; | ||
then do you, as once did Meleager and the Bore, break comly out | Then, like Meleager and the hole, they break out in a comy | ||
before him: like true lovers, cast your selves in a Body | Before him: like true lovers, they throw themselves in one body | ||
decently, | respectable, | ||
and sweetly, by a figure trace and turne, Boyes. | And sweet, through a figure track and gymnastics, boyes. | ||
1. COUNTREYMAN. | 1. Landlehre. | ||
And sweetly we will doe it Master Gerrold. | And we will master Gerrold sweetly. | ||
2. COUNTREYMAN. | 2. Landlehre. | ||
Draw up the Company. Where's the Taborour? | Draw the company. Where is the Taborour? | ||
3. COUNTREYMAN. | 3. Courtyman. | ||
Why, Timothy! | Why, Timothy! | ||
TABORER. | Taboratory. | ||
Here, my mad boyes, have at ye. | Here, my crazy boyes, you have with you. | ||
SCHOOLMASTER. | School master. | ||
But I say, where's their women? | But I say where are your women? | ||
4. COUNTREYMAN. | 4. Courtyman. | ||
Here's Friz and Maudline. | Here are Friz and Maudline. | ||
2. COUNTREYMAN. | 2. Landlehre. | ||
And little Luce with the white legs, and bouncing Barbery. | And small lux with the white legs and bouncing hairdresser. | ||
1. COUNTREYMAN. | 1. Landlehre. | ||
And freckeled Nel, that never faild her Master. | And summer -ready Nel, who never failed to do her master. | ||
SCHOOLMASTER. | School master. | ||
Wher be your Ribands, maids? swym with your Bodies | Where are your ribs from, girls? Swym with your bodies | ||
And carry it sweetly, and deliverly | And wear it cute and delivering | ||
And now and then a fauour, and a friske. | And every now and then a fauour and a hairdresser. | ||
NEL. | Hisse. | ||
Let us alone, Sir. | Let's go alone, sir. | ||
SCHOOLMASTER. | School master. | ||
Wher's the rest o'th Musicke? | Where is the rest of O'th Musicke? | ||
3. COUNTREYMAN. | 3. Courtyman. | ||
Dispersd as you commanded. | Dispersd as you ordered. | ||
SCHOOLMASTER. | School master. | ||
Couple, then, | Couple then, then, | ||
And see what's wanting; wher's the Bavian? | And see what wants; Where is the Bayer? | ||
My friend, carry your taile without offence | My friend, wear your Taile without a criminal offense | ||
Or scandall to the Ladies; and be sure | Or scandal to the ladies; and be sure | ||
You tumble with audacity and manhood; | They fall with bold and masculinity; | ||
And when you barke, doe it with judgement. | And if you bark, make it with judgment. | ||
BAVIAN. | PAVIAN. | ||
Yes, Sir. | Yes indeed. | ||
SCHOOLMASTER. | School master. | ||
Quo usque tandem? Here is a woman wanting. | How far finally? Here is a woman who wants. | ||
4. COUNTREYMAN. | 4. Courtyman. | ||
We may goe whistle: all the fat's i'th fire. | We can whistle: all fat fire. | ||
SCHOOLMASTER. | School master. | ||
We have, | We have, | ||
As learned Authours utter, washd a Tile, | As trained authors say, wash a tile, | ||
We have beene FATUUS, and laboured vainely. | We were Fatuus and worked in vain. | ||
2. COUNTREYMAN. | 2. Landlehre. | ||
This is that scornefull peece, that scurvy hilding, | This is this overly spanning peec, the scurvy, the lighting, | ||
That gave her promise faithfully, she would be here, | That gave her her promise, she would be here | ||
Cicely the Sempsters daughter: | Cicely the Sempster subsidiary: | ||
The next gloves that I give her shall be dog skin; | The next gloves that I give it will be dog skin; | ||
Nay and she faile me once--you can tell, Arcas, | No and she fails once you can say it, arcas, | ||
She swore by wine and bread, she would not breake. | She swore by wine and bread, she would not turn. | ||
SCHOOLMASTER. | School master. | ||
An Eele and woman, | An eele and woman, | ||
A learned Poet sayes, unles by'th taile | A scholarly poet Sayes, illness of'th Taile | ||
And with thy teeth thou hold, will either faile. | And with your teeth you hold, either fails. | ||
In manners this was false position | In manners this was a wrong position | ||
1. COUNTREYMAN. | 1. Landlehre. | ||
A fire ill take her; do's she flinch now? | A fire takes her sick; Does she shrug together now? | ||
3. COUNTREYMAN. | 3. Courtyman. | ||
What | Was | ||
Shall we determine, Sir? | Should we determine, sir? | ||
SCHOOLMASTER. | School master. | ||
Nothing. | Nothing. | ||
Our busines is become a nullity; | Our business becomes nullity; | ||
Yea, and a woefull, and a pittious nullity. | Yes, and a sad and a pitzal nullity. | ||
4. COUNTREYMAN. | 4. Courtyman. | ||
Now when the credite of our Towne lay on it, | Well, if the credibility of our town was on it | ||
Now to be frampall, now to pisse o'th nettle! | Well, to be a fracture, now to Piss O'H Nettle! | ||
Goe thy waies; ile remember thee, ile fit thee. | Go your ways; I remind you of you, Ile suits you. | ||
[Enter Iaylors daughter.] | [Enter the daughter of Iaylors.] | ||
DAUGHTER. | DAUGHTER. | ||
[Sings.] | [Sing] | ||
The George alow came from the South, | The George Alow came from the south, | ||
From the coast of Barbary a. | From the coast of Barbary a. | ||
And there he met with brave gallants of war | And there he met with brave wars of war | ||
By one, by two, by three, a. | Of two by two, around three, a. | ||
Well haild, well haild, you jolly gallants, | Well, children, well, you, you, you funny gallant, | ||
And whither now are you bound a? | And where are you tied now? | ||
O let me have your company [Chaire and stooles out.] | O Let me have your company [chair and stool out.] | ||
Till (I) come to the sound a. | To (i) Come to Sound a. | ||
There was three fooles, fell out about an howlet: | There were three fools that failed over a Howlet: | ||
The one sed it was an owle, | One SED was an owle, | ||
The other he sed nay, | The other he Sed Nay, | ||
The third he sed it was a hawke, | The third was a Hawke, | ||
And her bels wer cut away. | And their BELs were cut away. | ||
3. COUNTREYMAN. | 3. Courtyman. | ||
Ther's a dainty mad woman M(aiste)r | There is a delicate crazy woman M (Aiste) r | ||
Comes i'th Nick, as mad as a march hare: | Comes Nick, as crazy as a March rabbit: | ||
If wee can get her daunce, wee are made againe: | If wee can get your daunce, we will be restored: | ||
I warrant her, shee'l doe the rarest gambols. | I guarantee her, shee'l doe the rarest gams. | ||
1. COUNTREYMAN. | 1. Landlehre. | ||
A mad woman? we are made, Boyes. | A crazy woman? We are made, Boyes. | ||
SCHOOLMASTER. | School master. | ||
And are you mad, good woman? | And are you crazy, good woman? | ||
DAUGHTER. | DAUGHTER. | ||
I would be sorry else; | Otherwise I would be sorry; | ||
Give me your hand. | Give me your hand. | ||
SCHOOLMASTER. | School master. | ||
Why? | Why? | ||
DAUGHTER. | DAUGHTER. | ||
I can tell your fortune. | I can say your fortune. | ||
You are a foole: tell ten. I have pozd him: Buz! | You are a fool: Say ten. I have him Pozd: Buz! | ||
Friend you must eate no whitebread; if you doe, | Friend, you don't have to eat a whitebread; If you mutate | ||
Your teeth will bleede extreamely. Shall we dance, ho? | Your teeth will bleed extremely. Should we dance, HO? | ||
I know you, y'ar a Tinker: Sirha Tinker, | I know you, you are a tinker: Sirha Tinker, | ||
Stop no more holes, but what you should. | No more holes stop, but what you should. | ||
SCHOOLMASTER. | School master. | ||
Dij boni. A Tinker, Damzell? | The only born. I think the mix? | ||
DAUGHTER. | DAUGHTER. | ||
Or a Conjurer: | Or an summoner: | ||
Raise me a devill now, and let him play | Get me a devill now and let him play it | ||
Quipassa o'th bels and bones. | Quipassa o'th Bels and bones. | ||
SCHOOLMASTER. | School master. | ||
Goe, take her, | Goe, take them, | ||
And fluently perswade her to a peace: | And fluent in fluidly holding out of peace: | ||
Et opus exegi, quod nec Iouis ira, nec ignis. | And I spent the work, neither the anger of Jupiter nor the fire. | ||
Strike up, and leade her in. | Turn up and introduce them. | ||
2. COUNTREYMAN. | 2. Landlehre. | ||
Come, Lasse, lets trip it. | Come on, let, let us stumble. | ||
DAUGHTER. | DAUGHTER. | ||
Ile leade. [Winde Hornes.] | Ile Leade. [Winde Hornes.] | ||
3. COUNTREYMAN. | 3. Courtyman. | ||
Doe, doe. | Also. | ||
SCHOOLMASTER. | School master. | ||
Perswasively, and cunningly: away, boyes, [Ex. all but | Behavior and smart: WEG, BOYES, [Ex. but | ||
Schoolemaster.] | Schoolemaster.] | ||
I heare the hornes: give me some meditation, | I hear the horns: give me some meditation | ||
And marke your Cue.--Pallas inspire me. | And brand your keyword. Pallas inspires me. | ||
[Enter Thes. Pir. Hip. Emil. Arcite, and traine.] | [Enter this. Pir. Hips. Emil. Arcite and train.] | ||
THESEUS. | Theseus. | ||
This way the Stag tooke. | In this way the deer. | ||
SCHOOLMASTER. | School master. | ||
Stay, and edifie. | Stay and Ediffie. | ||
THESEUS. | Theseus. | ||
What have we here? | What do we have here? | ||
PERITHOUS. | Perithous. | ||
Some Countrey sport, upon my life, Sir. | Some country sports, in my life, sir. | ||
THESEUS. | Theseus. | ||
Well, Sir, goe forward, we will edifie. | Well, sir, forward, we will be Edifie. | ||
Ladies, sit downe, wee'l stay it. | Ladies, they sit downe, we'l stay it. | ||
SCHOOLMASTER. | School master. | ||
Thou, doughtie Duke, all haile: all haile, sweet Ladies. | You, duke duke, all haaile: all Haile, sweet ladies. | ||
THESEUS. | Theseus. | ||
This is a cold beginning. | This is a cold beginning. | ||
SCHOOLMASTER. | School master. | ||
If you but favour, our Country pastime made is. | But if you prefer it, our pastime is in our country. | ||
We are a few of those collected here, | We are some of those who have been collected here | ||
That ruder Tongues distinguish villager; | These rudders distinguish villagers; | ||
And to say veritie, and not to fable, | And veritie to say and not too fable, | ||
We are a merry rout, or else a rable, | We are a happy Rout or a rabbel, | ||
Or company, or, by a figure, Choris, | Or society or, through a number, choral, | ||
That fore thy dignitie will dance a Morris. | This will dance your dignity a morris. | ||
And I, that am the rectifier of all, | And I, this is the rectifier of all, | ||
By title Pedagogus, that let fall | According to the title pedagogus, the trap | ||
The Birch upon the breeches of the small ones, | The birch on the breeches of the little ones, | ||
And humble with a Ferula the tall ones, | And modestly with a ferula the big ones, | ||
Doe here present this Machine, or this frame: | Here you present this machine or this frame: | ||
And daintie Duke, whose doughtie dismall fame | And DAINTIE DUKE, whose Doughtie is disappointed | ||
From Dis to Dedalus, from post to pillar, | From Dis to Dedalus, from Poste to Sillar, | ||
Is blowne abroad, helpe me thy poore well willer, | Is Brawne abroad, help me, your Poore -Weller, Willer, | ||
And with thy twinckling eyes looke right and straight | And with your searching eyes that come to the right and straight | ||
Vpon this mighty MORR--of mickle waight; | Vpon this mighty Morr-von Mickle Waight; | ||
IS now comes in, which being glewd together, | Is now in what Glewd is together | ||
Makes MORRIS, and the cause that we came hether. | Makes Morris and the cause we came. | ||
The body of our sport, of no small study, | The body of our sport, without small studies, | ||
I first appeare, though rude, and raw, and muddy, | I appeared at first, although rude and raw and mushy, | ||
To speake before thy noble grace this tenner: | To speak in front of your noble gnega this zenner: | ||
At whose great feete I offer up my penner. | I offer my Menner with his big feed. | ||
The next the Lord of May and Lady bright, | Next the Lord of May and Lady Hell, | ||
The Chambermaid and Servingman by night | The Chambermaid and the servant at night | ||
That seeke out silent hanging: Then mine Host | The silence hung: then my host | ||
And his fat Spowse, that welcomes to their cost | And his fat spouse who welcomes their costs | ||
The gauled Traveller, and with a beckning | The curved traveler and with a jump | ||
Informes the Tapster to inflame the reckning: | Inform the tapster to ignite the application: | ||
Then the beast eating Clowne, and next the foole, | Then eat the animal clowne and next of the fools, | ||
The Bavian, with long tayle and eke long toole, | Der bayer, mit language tayle und eke long tole, | ||
Cum multis alijs that make a dance: | When many other Alijs do a dance: | ||
Say 'I,' and all shall presently advance. | I say, and everyone is currently progressing. | ||
THESEUS. | Theseus. | ||
I, I, by any meanes, deere Domine. | Me, me, from some Meanen, Deere -Domin. | ||
PERITHOUS. | Perithous. | ||
Produce. | To produce. | ||
(SCHOOLMASTER.) | (School champion.) | ||
Intrate, filij; Come forth, and foot it.-- | Intrat, filij; Come out and find it .--- | ||
[Musicke, Dance. Knocke for Schoole.] | [Musicke, dance. Knocke for school.] | ||
[Enter the Dance.] | [Enter the dance.] | ||
Ladies, if we have beene merry, | Ladies when we were happy | ||
And have pleasd yee with a derry, | And I am gratifying Yee with a derry, | ||
And a derry, and a downe, | And a derry and a downe, | ||
Say the Schoolemaster's no Clowne: | Say that the Schoolemaster No Clowne is: | ||
Duke, if we have pleasd thee too, | Duke, if we also have you, too, | ||
And have done as good Boyes should doe, | And have done as good boys, should doe, | ||
Give us but a tree or twaine | Just give us a tree or a Twaine | ||
For a Maypole, and againe, | For a Maypole and again, | ||
Ere another yeare run out, | Um another year, | ||
Wee'l make thee laugh and all this rout. | Wee'l bring you to laugh and all this route. | ||
THESEUS. | Theseus. | ||
Take 20., Domine; how does my sweet heart? | Take 20. Domine; How does my sweet heart go? | ||
HIPPOLITA. | Hippolita. | ||
Never so pleasd, Sir. | Never so gratifying, sir. | ||
EMILIA. | Emilia. | ||
Twas an excellent dance, and for a preface | It was an excellent dance and for a foreword | ||
I never heard a better. | I've never heard a better one. | ||
THESEUS. | Theseus. | ||
Schoolemaster, I thanke you.--One see'em all rewarded. | Schoolemaster, thank you. | ||
PERITHOUS. | Perithous. | ||
And heer's something to paint your Pole withall. | And Heers is something to paint your bar with Mitall. | ||
THESEUS. | Theseus. | ||
Now to our sports againe. | Now again to our sports. | ||
SCHOOLMASTER. | School master. | ||
May the Stag thou huntst stand long, | May the deer you hunt, long, | ||
And thy dogs be swift and strong: | And your dogs are fast and strong: | ||
May they kill him without lets, | May you kill him without let's | ||
And the Ladies eate his dowsets! | And the ladies eat his dowsets! | ||
Come, we are all made. [Winde Hornes.] | Come on, we're all done. [Wind Hornes.] | ||
Dij Deoeq(ue) omnes, ye have danc'd rarely, wenches. [Exeunt.] | Die Dayoe Qalaroyenenenen? [Exeftert. | ||
Scaena 6. (Same as Scene III.) | Level 6. (Like scene 3). | ||
[Enter Palamon from the Bush.] | [Enter Palamon from the bush.] | ||
PALAMON. | Palamon. | ||
About this houre my Cosen gave his faith | Over this hour my Cosen gave his faith | ||
To visit me againe, and with him bring | Visit me again and bring with him | ||
Two Swords, and two good Armors; if he faile, | Two swords and two good armor; If he fails | ||
He's neither man nor Souldier. When he left me, | He is neither a man nor a soulder. When he left me | ||
I did not thinke a weeke could have restord | I haven't diluted that a week could have restored again | ||
My lost strength to me, I was growne so low, | My lost strength for me, I was so low. | ||
And Crest-falne with my wants: I thanke thee, Arcite, | And Crest falle with my wishes: I thank you, Arcite, | ||
Thou art yet a faire Foe; and I feele my selfe | You are still a fair enemy; And I feel my self | ||
With this refreshing, able once againe | With this refreshing, capable again | ||
To out dure danger: To delay it longer | To eliminate the danger: to delay it longer | ||
Would make the world think, when it comes to hearing, | Would make the world think when it comes to hearing | ||
That I lay fatting like a Swine to fight, | That I was fat like a pig to fight | ||
And not a Souldier: Therefore, this blest morning | And not a soulder: So this smuggling tomorrow | ||
Shall be the last; and that Sword he refuses, | Should be the last; And the sword he rejects | ||
If it but hold, I kill him with; tis Iustice: | But if it holds, I kill him; TIS IUSTICE: | ||
So love, and Fortune for me!--O, good morrow. | So love and happiness for me! -O, good morning. | ||
[Enter Arcite with Armors and Swords.] | [Enter Arcite with armor and swords.] | ||
ARCITE. | ARCITE. | ||
Good morrow, noble kinesman. | Good morning, noble Kinesman. | ||
PALAMON. | Palamon. | ||
I have put you to too much paines, Sir. | I brought her too much pain, sir. | ||
ARCITE. | ARCITE. | ||
That too much, faire Cosen, | That too much, fair Cossen, | ||
Is but a debt to honour, and my duty. | Is just a guilt and my duty. | ||
PALAMON. | Palamon. | ||
Would you were so in all, Sir; I could wish ye | Would they be like that, sir; I could wish you | ||
As kinde a kinsman, as you force me finde | As a child, a relative is a relative while they are forcing me to find finding | ||
A beneficiall foe, that my embraces | An advantageous enemy that my hugs | ||
Might thanke ye, not my blowes. | Could thank her, not my blow. | ||
ARCITE. | ARCITE. | ||
I shall thinke either, well done, | I either get thinner, well done, | ||
A noble recompence. | A noble coating. | ||
PALAMON. | Palamon. | ||
Then I shall quit you. | Then I'll leave you. | ||
ARCITE. | ARCITE. | ||
Defy me in these faire termes, and you show | Despite me in this fair term, and you show | ||
More then a Mistris to me, no more anger | More than one misted for me, no more anger | ||
As you love any thing that's honourable: | How you love everything that is honorable: | ||
We were not bred to talke, man; when we are arm'd | We were not bred to Talke, man; When we are poor | ||
And both upon our guards, then let our fury, | And both on our guards, then leave our anger, | ||
Like meeting of two tides, fly strongly from us, | Like the meeting of two tides, they fly heavily from us, | ||
And then to whom the birthright of this Beauty | And then the birthright of this beauty | ||
Truely pertaines (without obbraidings, scornes, | Truey affects (without obbraidings, arcornes, | ||
Dispisings of our persons, and such powtings, | Disputes of our people and such power values, | ||
Fitter for Girles and Schooleboyes) will be seene | Monteur for girls and school) will prevent | ||
And quickly, yours, or mine: wilt please you arme, Sir, | And fast, yours or mine: please do you want arms, sir, | ||
Or if you feele your selfe not fitting yet | Or if you don't feel suitable for your own | ||
And furnishd with your old strength, ile stay, Cosen, | And furnishing with their old strength, ILE stay, coses, | ||
And ev'ry day discourse you into health, | And Ev'ry Day Discourse you in health, | ||
As I am spard: your person I am friends with, | As I am a spard: your person I am friends with, | ||
And I could wish I had not saide I lov'd her, | And I could wish I hadn't Saide, I loved her | ||
Though I had dide; But loving such a Lady | Although I had steamed; But such a lady love | ||
And justifying my Love, I must not fly from't. | And I am not allowed to fly my love. | ||
PALAMON. | Palamon. | ||
Arcite, thou art so brave an enemy, | Arcite, you are so brave an enemy, | ||
That no man but thy Cosen's fit to kill thee: | That no man except your Cossen is suitable to kill you: | ||
I am well and lusty, choose your Armes. | I'm doing well and pleasant, choose your arms. | ||
ARCITE. | ARCITE. | ||
Choose you, Sir. | Choose, sir. | ||
PALAMON. | Palamon. | ||
Wilt thou exceede in all, or do'st thou doe it | Do you want to cross everything or you have to | ||
To make me spare thee? | So that I let me beautify? | ||
ARCITE. | ARCITE. | ||
If you thinke so, Cosen, | If you so thin, coses, | ||
You are deceived, for as I am a Soldier, | They are deceived because I am a soldier, | ||
I will not spare you. | I will not save you. | ||
PALAMON. | Palamon. | ||
That's well said. | That is well said. | ||
ARCITE. | ARCITE. | ||
You'l finde it. | You will find it. | ||
PALAMON. | Palamon. | ||
Then, as I am an honest man and love | Then because I am an honest man and love | ||
With all the justice of affection, | With all the justice of affection, | ||
Ile pay thee soundly. This ile take. | I pay you well. This ILE takes. | ||
ARCITE. | ARCITE. | ||
That's mine, then; | That is mine then; | ||
Ile arme you first. | Ile arms you first. | ||
PALAMON. | Palamon. | ||
Do: pray thee, tell me, Cosen, | Do: pray, tell me, cosen, | ||
Where gotst thou this good Armour? | Where do you have this good armor? | ||
ARCITE. | ARCITE. | ||
Tis the Dukes, | It is the dukes | ||
And to say true, I stole it; doe I pinch you? | And to say true, I stole it; Do I make you pinch | ||
PALAMON. | Palamon. | ||
Noe. | Some. | ||
ARCITE. | ARCITE. | ||
Is't not too heavie? | Isn't it too heavy? | ||
PALAMON. | Palamon. | ||
I have worne a lighter, | I have a lighter | ||
But I shall make it serve. | But I will let it serve. | ||
ARCITE. | ARCITE. | ||
Ile buckl't close. | Ile Buckl not close. | ||
PALAMON. | Palamon. | ||
By any meanes. | Durch somehow memons. | ||
ARCITE. | ARCITE. | ||
You care not for a Grand guard? | Not interested in a big guard? | ||
PALAMON. | Palamon. | ||
No, no; wee'l use no horses: I perceave | No no; I don't use horses: I perceave | ||
You would faine be at that Fight. | You would be in this fight. | ||
ARCITE. | ARCITE. | ||
I am indifferent. | I am indifferent. | ||
PALAMON. | Palamon. | ||
Faith, so am I: good Cosen, thrust the buckle | I think I am: good coses, ashamed the buckle | ||
Through far enough. | Through far enough. | ||
ARCITE. | ARCITE. | ||
I warrant you. | I guarantee you. | ||
PALAMON. | Palamon. | ||
My Caske now. | My case now. | ||
ARCITE. | ARCITE. | ||
Will you fight bare-armd? | Will you fight Bare-Armd? | ||
PALAMON. | Palamon. | ||
We shall be the nimbler. | We will be the nimble. | ||
ARCITE. | ARCITE. | ||
But use your Gauntlets though; those are o'th least, | But use your gloves; That is the least, the least, | ||
Prethee take mine, good Cosen. | Prethee take me, good coses. | ||
PALAMON. | Palamon. | ||
Thanke you, Arcite. | Danke, Arcite. | ||
How doe I looke? am I falne much away? | How do I look? Am I gone? | ||
ARCITE. | ARCITE. | ||
Faith, very little; love has usd you kindly. | Faith very little; Love is kind. | ||
PALAMON. | Palamon. | ||
Ile warrant thee, Ile strike home. | Ile guarantees you, Ile strike home. | ||
ARCITE. | ARCITE. | ||
Doe, and spare not; | Doe and do not save; | ||
Ile give you cause, sweet Cosen. | Ile give you the cause, sweet coses. | ||
PALAMON. | Palamon. | ||
Now to you, Sir: | Now to you, sir: | ||
Me thinkes this Armor's very like that, Arcite, | I think that the armor is very similar, arcite, | ||
Thou wor'st the day the 3. Kings fell, but lighter. | You have the day on which the 3rd kings fell, but easier. | ||
ARCITE. | ARCITE. | ||
That was a very good one; and that day, | That was very good; And on this day, | ||
I well remember, you outdid me, Cosen. | I remember well, you attacked me, Cosen. | ||
I never saw such valour: when you chargd | I have never seen such bravery before: if they announce | ||
Vpon the left wing of the Enemie, | Vpon the left wing of the enemies, | ||
I spurd hard to come up, and under me | I am difficult to come and come under me | ||
I had a right good horse. | I had a real good horse. | ||
PALAMON. | Palamon. | ||
You had indeede; a bright Bay, I remember. | You actually had; A bright bay, I remember. | ||
ARCITE. | ARCITE. | ||
Yes, but all | Yes, but everyone | ||
Was vainely labour'd in me; you outwent me, | Was in vain in me; You overloaded me | ||
Nor could my wishes reach you; yet a little | They could not reach my wishes either; But a little bit | ||
I did by imitation. | I did by imitation. | ||
PALAMON. | Palamon. | ||
More by vertue; | More of Vertue; | ||
You are modest, Cosen. | They are humble, coses. | ||
ARCITE. | ARCITE. | ||
When I saw you charge first, | When I saw her first calculated | ||
Me thought I heard a dreadfull clap of Thunder | I thought I heard a terrible thunder clapping | ||
Breake from the Troope. | GREAKE from the troops. | ||
PALAMON. | Palamon. | ||
But still before that flew | But still flew before | ||
The lightning of your valour. Stay a little, | The flash of their bravery. Stay a little | ||
Is not this peece too streight? | Isn't this peec too steeply? | ||
ARCITE. | ARCITE. | ||
No, no, tis well. | No, no, it's good. | ||
PALAMON. | Palamon. | ||
I would have nothing hurt thee but my Sword, | I would have hurt you nothing but my sword | ||
A bruise would be dishonour. | A bruise would be shame. | ||
ARCITE. | ARCITE. | ||
Now I am perfect. | Now I'm perfect. | ||
PALAMON. | Palamon. | ||
Stand off, then. | Then stand off. | ||
ARCITE. | ARCITE. | ||
Take my Sword, I hold it better. | Take my sword, I keep it better. | ||
PALAMON. | Palamon. | ||
I thanke ye: No, keepe it; your life lyes on it. | I thank you: no, hue it; Your life is on it. | ||
Here's one; if it but hold, I aske no more | Here is one; But if it holds, I no longer set | ||
For all my hopes: My Cause and honour guard me! [They bow | For all my hopes: my thing and honor keep me! [They bow | ||
severall wayes: then advance and stand.] | Severall Wayes: Then progress and stand.] | ||
ARCITE. | ARCITE. | ||
And me my love! Is there ought else to say? | And I mean love! Otherwise there is to say? | ||
PALAMON. | Palamon. | ||
This onely, and no more: Thou art mine Aunts Son, | To Onely and no longer: you are a minute of a mint, | ||
And that blood we desire to shed is mutuall; | And this blood we want to shed is courageous; | ||
In me, thine, and in thee, mine. My Sword | In me, your and in you, mine. My sword | ||
Is in my hand, and if thou killst me, | Is in my hand, and if you kill me | ||
The gods and I forgive thee; If there be | The gods and I forgive you; If it is there | ||
A place prepar'd for those that sleepe in honour, | A place that has prepared for those who slept in honor | ||
I wish his wearie soule that falls may win it: | I wish his WEARY SOULE, which falls, could win it: | ||
Fight bravely, Cosen; give me thy noble hand. | Fights brave, coses; Give me your noble hand. | ||
ARCITE. | ARCITE. | ||
Here, Palamon: This hand shall never more | Here Palamon: This hand will never be more | ||
Come neare thee with such friendship. | Get closer to such a friendship. | ||
PALAMON. | Palamon. | ||
I commend thee. | I recommend you. | ||
ARCITE. | ARCITE. | ||
If I fall, curse me, and say I was a coward, | When I fall, curse myself and say I was a coward | ||
For none but such dare die in these just Tryalls. | For nobody, except so it only dares in these tryalls. | ||
Once more farewell, my Cosen. | My Cosen said goodbye again. | ||
PALAMON. | Palamon. | ||
Farewell, Arcite. [Fight.] | Farewell, Arcite. [Battle.] | ||
[Hornes within: they stand.] | [Horns inside: they stand.] | ||
ARCITE. | ARCITE. | ||
Loe, Cosen, loe, our Folly has undon us. | Loe, Cosen, Loe, our foolishness doesn't have us. | ||
PALAMON. | Palamon. | ||
Why? | Why? | ||
ARCITE. | ARCITE. | ||
This is the Duke, a hunting as I told you. | This is the duke, a hunt, as I told you. | ||
If we be found, we are wretched. O retire | When we are found, we are miserable. O Retirement | ||
For honours sake, and safety presently | For the sake of honors and for security, currently | ||
Into your Bush agen; Sir, we shall finde | In your Bush Agen; Sir, we will find | ||
Too many howres to dye in: gentle Cosen, | Too many howres to color in: gentle coses, | ||
If you be seene you perish instantly | When you see that you are coming to | ||
For breaking prison, and I, if you reveale me, | Broken for the prison and I, if you revoke me, | ||
For my contempt. Then all the world will scorne us, | For my contempt. Then the whole world will falsify us | ||
And say we had a noble difference, | And let's say we had a noble difference | ||
But base disposers of it. | But the basis of it. | ||
PALAMON. | Palamon. | ||
No, no, Cosen, | No, no, sewing, | ||
I will no more be hidden, nor put off | I will no longer be hidden and will not put it off | ||
This great adventure to a second Tryall: | This great adventure for a second attempt: | ||
I know your cunning, and I know your cause; | I know your cunning and I know your thing; | ||
He that faints now, shame take him: put thy selfe | Whoever faints now takes him: Set your self | ||
Vpon thy present guard-- | Vpon your current guard | ||
ARCITE. | ARCITE. | ||
You are not mad? | You are not angry? | ||
PALAMON. | Palamon. | ||
Or I will make th'advantage of this howre | Or I'll make this howre of this howre | ||
Mine owne, and what to come shall threaten me, | My own and what will come will threaten me | ||
I feare lesse then my fortune: know, weake Cosen, | I am less free than my fortune: white, Weake Cosen, | ||
I love Emilia, and in that ile bury | I love Emilia and in this Ileegräber | ||
Thee, and all crosses else. | You and all crosses. | ||
ARCITE. | ARCITE. | ||
Then, come what can come, | Then come what can come | ||
Thou shalt know, Palamon, I dare as well | You should know, Palamon, I dare too | ||
Die, as discourse, or sleepe: Onely this feares me, | Die, as a discourse or sleep: I feared this further, | ||
The law will have the honour of our ends. | The law will have the honor of our goals. | ||
Have at thy life. | Have in your life. | ||
PALAMON. | Palamon. | ||
Looke to thine owne well, Arcite. [Fight againe. Hornes.] | They disappear well, Arcite. [Fight again. Horns.] | ||
[Enter Theseus, Hipolita, Emilia, Perithous and traine.] | [Give these, hipolita, Emilia, Perithous and Train.] | ||
THESEUS. | Theseus. | ||
What ignorant and mad malicious Traitors, | What an ignorant and crazy malignant traitor, | ||
Are you, That gainst the tenor of my Lawes | Are you, that gets the tenor of my laws? | ||
Are making Battaile, thus like Knights appointed, | Make battaile, i.e. as the knights appointed, | ||
Without my leave, and Officers of Armes? | Without my vacation and officers from Armes? | ||
By Castor, both shall dye. | Castor will dye both. | ||
PALAMON. | Palamon. | ||
Hold thy word, Theseus. | Hold your word, thesus. | ||
We are certainly both Traitors, both despisers | We are certainly both traitors, both desperate | ||
Of thee and of thy goodnesse: I am Palamon, | From you and from your kind: I am Palamon, | ||
That cannot love thee, he that broke thy Prison; | That can't love you who broke your prison; | ||
Thinke well what that deserves: and this is Arcite, | Thinke well, what that deserves: And that's Arcite, | ||
A bolder Traytor never trod thy ground, | A braver tray goal has never driven your floor, | ||
A Falser neu'r seem'd friend: This is the man | A falsy new friend: this is the man | ||
Was begd and banish'd; this is he contemnes thee | Was started and banished; This is him to you | ||
And what thou dar'st doe, and in this disguise | And what you have and in this cladding | ||
Against thy owne Edict followes thy Sister, | Your sister follows your own edict | ||
That fortunate bright Star, the faire Emilia, | This happy bright star, the fair emilia, | ||
Whose servant, (if there be a right in seeing, | Whose servant (if there is a right to see, | ||
And first bequeathing of the soule to) justly | And first after the soul) rightly. | ||
I am, and, which is more, dares thinke her his. | I am and what is more, Thinke dares to do his. | ||
This treacherie, like a most trusty Lover, | This Treacherie, like a very trustworthy lover, | ||
I call'd him now to answer; if thou bee'st, | I'm calling it now to answer; If you bee'St | ||
As thou art spoken, great and vertuous, | As you spoke, big and better, | ||
The true descider of all injuries, | The true dismissal of all injuries, | ||
Say, 'Fight againe,' and thou shalt see me, Theseus, | Say: 'Fight again' and you should see me, thesus, | ||
Doe such a Iustice, thou thy selfe wilt envie. | Make such an IUSTICE, you your self -wilt. | ||
Then take my life; Ile wooe thee too't. | Then take my life; I don't wooe either. | ||
PERITHOUS. | Perithous. | ||
O heaven, | O celebration, | ||
What more then man is this! | What is more than humans! | ||
THESEUS. | Theseus. | ||
I have sworne. | I curved. | ||
ARCITE. | ARCITE. | ||
We seeke not | We don't see | ||
Thy breath of mercy, Theseus. Tis to me | Your breath of mercy, thesus. It is for me | ||
A thing as soone to dye, as thee to say it, | To dye one thing like soe than you should say | ||
And no more mov'd: where this man calls me Traitor, | And no longer moved: where this man calls me traitor, | ||
Let me say thus much: if in love be Treason, | Let me say so much: when in love is betrayal, | ||
In service of so excellent a Beutie, | In the service of such excellent beutie, | ||
As I love most, and in that faith will perish, | How I love the most and in this belief will perish, | ||
As I have brought my life here to confirme it, | How I brought my life here to confirm it | ||
As I have serv'd her truest, worthiest, | How I served her true, most worthy, | ||
As I dare kill this Cosen, that denies it, | While I dare to kill these coses, it denies it | ||
So let me be most Traitor, and ye please me. | So let me get the most traitor, and please me. | ||
For scorning thy Edict, Duke, aske that Lady | For the condemnation of your edict | ||
Why she is faire, and why her eyes command me | Why she is fair and why her eyes command me | ||
Stay here to love her; and if she say 'Traytor,' | Stay here to love them; And when she says "Traytor", " | ||
I am a villaine fit to lye unburied. | I am a villain that corresponds to lye. | ||
PALAMON. | Palamon. | ||
Thou shalt have pitty of us both, o Theseus, | You should whip from both of us, oh whose, | ||
If unto neither thou shew mercy; stop | If you don't show mercy; Break | ||
(As thou art just) thy noble eare against us. | (As you are just) your noble Eve against us. | ||
As thou art valiant, for thy Cosens soule | Than you are brave, for your cosens soul | ||
Whose 12. strong labours crowne his memory, | Their 12th strong work crowns his memory | ||
Lets die together, at one instant, Duke, | Let's die together together in a moment, duke, | ||
Onely a little let him fall before me, | A little let him fall in front of me | ||
That I may tell my Soule he shall not have her. | So that I can tell my soul, he shouldn't have it. | ||
THESEUS. | Theseus. | ||
I grant your wish, for, to say true, your Cosen | I give your wish to tell your coses | ||
Has ten times more offended; for I gave him | Has insulted ten times; Because I gave him | ||
More mercy then you found, Sir, your offenses | More mercy than they found, sir, their crimes | ||
Being no more then his. None here speake for 'em, | No more than be. No here speaking for you, you, | ||
For, ere the Sun set, both shall sleepe for ever. | Because um the sun will both sleep forever. | ||
HIPPOLITA. | Hippolita. | ||
Alas the pitty! now or never, Sister, | Unfortunately the paity! Now or never, sister, | ||
Speake, not to be denide; That face of yours | Speak, do not deny; Your face from you | ||
Will beare the curses else of after ages | Otherwise the curses will carry after ages | ||
For these lost Cosens. | For these lost coses. | ||
EMILIA. | Emilia. | ||
In my face, deare Sister, | In my face, defne sister, | ||
I finde no anger to 'em, nor no ruyn; | I find no trouble for her, no ruyn yet; | ||
The misadventure of their owne eyes kill 'em; | The misfortune of her own eyes kills her; | ||
Yet that I will be woman, and have pitty, | But that I will be a woman and be a pitty, | ||
My knees shall grow to'th ground but Ile get mercie. | My knees will grow to the ground, but I get Mercie. | ||
Helpe me, deare Sister; in a deede so vertuous | Help me, defe sister; In such a key | ||
The powers of all women will be with us. | The forces of all women will be with us. | ||
Most royall Brother-- | Most royall brother-- | ||
HIPPOLITA. | Hippolita. | ||
Sir, by our tye of Marriage-- | Sir, through our tye of the marriage | ||
EMILIA. | Emilia. | ||
By your owne spotlesse honour-- | Through their own flawless honor | ||
HIPPOLITA. | Hippolita. | ||
By that faith, | Through this belief | ||
That faire hand, and that honest heart you gave me. | This fair hand and this honest heart that you gave me. | ||
EMILIA. | Emilia. | ||
By that you would have pitty in another, | With that they would have in another Pajor, | ||
By your owne vertues infinite. | Through their own vertwes infinity. | ||
HIPPOLITA. | Hippolita. | ||
By valour, | Von value, | ||
By all the chaste nights I have ever pleasd you. | After all the chaste nights, I always delighted you. | ||
THESEUS. | Theseus. | ||
These are strange Conjurings. | These are strange incantations. | ||
PERITHOUS. | Perithous. | ||
Nay, then, Ile in too: | No, then also in: | ||
By all our friendship, Sir, by all our dangers, | Through all our friendship, sir, through all our dangers, | ||
By all you love most: warres and this sweet Lady. | From everything you love the most: wars and this sweet lady. | ||
EMILIA. | Emilia. | ||
By that you would have trembled to deny, | This would make them tremble to deny | ||
A blushing Maide. | A blushing Maide. | ||
HIPPOLITA. | Hippolita. | ||
By your owne eyes: By strength, | Through your own eyes: through strength, | ||
In which you swore I went beyond all women, | In which you swore, I went beyond all women | ||
Almost all men, and yet I yeelded, Theseus. | Almost all men and yet Yeeld, Thisusus. | ||
PERITHOUS. | Perithous. | ||
To crowne all this: By your most noble soule, | To blind all of this: through your finest soul, | ||
Which cannot want due mercie, I beg first. | I can't wish that first, please. | ||
HIPPOLITA. | Hippolita. | ||
Next, heare my prayers. | Next master my prayers. | ||
EMILIA. | Emilia. | ||
Last, let me intreate, Sir. | Finally, let me intimate, sir. | ||
PERITHOUS. | Perithous. | ||
For mercy. | For mercy. | ||
HIPPOLITA. | Hippolita. | ||
Mercy. | Merciful. | ||
EMILIA. | Emilia. | ||
Mercy on these Princes. | Mercy of this prince. | ||
THESEUS. | Theseus. | ||
Ye make my faith reele: Say I felt | You let my faith Reele: Say, I felt | ||
Compassion to'em both, how would you place it? | Compassion for both, how would they place it? | ||
EMILIA. | Emilia. | ||
Vpon their lives: But with their banishments. | Vpon her life: but with their bans. | ||
THESEUS. | Theseus. | ||
You are a right woman, Sister; you have pitty, | You are a real woman, sister; You have Pitty, | ||
But want the vnderstanding where to use it. | But want to use the Vnderinging where it is to be used. | ||
If you desire their lives, invent a way | If you want your life, invent a way | ||
Safer then banishment: Can these two live | Safer than exile: Can these two live? | ||
And have the agony of love about 'em, | And have the agony of love over you, you, | ||
And not kill one another? Every day | And don't kill each other? Every day | ||
They'ld fight about you; howrely bring your honour | They would fight for you; Howry brought your honor | ||
In publique question with their Swords. Be wise, then, | In Publique with their swords. Then be wise | ||
And here forget 'em; it concernes your credit | And here forget it; It affects your credit | ||
And my oth equally: I have said they die; | And my others: I said they die; | ||
Better they fall by'th law, then one another. | They fall better according to the law, then each other. | ||
Bow not my honor. | Do not bow my honor. | ||
EMILIA. | Emilia. | ||
O my noble Brother, | O my noble brother, | ||
That oth was rashly made, and in your anger, | This other was carefully made and in your anger | ||
Your reason will not hold it; if such vowes | It will not keep your reason; If such vows | ||
Stand for expresse will, all the world must perish. | Stand for Express Will, the whole world has to perish. | ||
Beside, I have another oth gainst yours, | I also have another to win yours | ||
Of more authority, I am sure more love, | Of more authority, I am certainly more love | ||
Not made in passion neither, but good heede. | Not made in passion either, but good Heede. | ||
THESEUS. | Theseus. | ||
What is it, Sister? | What is it, sister? | ||
PERITHOUS. | Perithous. | ||
Vrge it home, brave Lady. | Vrge it home, brave lady. | ||
EMILIA. | Emilia. | ||
That you would nev'r deny me any thing | That you would not refuse me | ||
Fit for my modest suit, and your free granting: | Fit for my modest suit and your free grant: | ||
I tye you to your word now; if ye fall in't, | I have you now to your word; If you don't fall | ||
Thinke how you maime your honour, | Thinke, how you have your honor | ||
(For now I am set a begging, Sir, I am deafe | (At the moment I'm begging, sir, I'm deafe | ||
To all but your compassion.) How, their lives | To all except for your sympathy.) How, your life | ||
Might breed the ruine of my name, Opinion! | Could breed the ruin of my name, opinion! | ||
Shall any thing that loves me perish for me? | Should something that loves me to perish for me? | ||
That were a cruell wisedome; doe men proyne | That was a cruelly wisedome; Doe men proyne | ||
The straight yong Bowes that blush with thousand Blossoms, | The straight yong bowes that blush with a thousand flowers, | ||
Because they may be rotten? O Duke Theseus, | Because you can be lazy? O duke thesus, | ||
The goodly Mothers that have groand for these, | The good mothers who have Groand for them, | ||
And all the longing Maides that ever lov'd, | And all the longing that have ever been loved, | ||
If your vow stand, shall curse me and my Beauty, | When your vow is, I and my beauty should curse me and my beauty | ||
And in their funerall songs for these two Cosens | And in their explosive songs for these two cosens | ||
Despise my crueltie, and cry woe worth me, | Despise my cruelty and cry worth me | ||
Till I am nothing but the scorne of women; | Until I am nothing but the contempt for women; | ||
For heavens sake save their lives, and banish 'em. | For the sake of heaven, save your life and banish her. | ||
THESEUS. | Theseus. | ||
On what conditions? | Under which conditions? | ||
EMILIA. | Emilia. | ||
Sweare'em never more | Sweare'em never again | ||
To make me their Contention, or to know me, | To make me a dispute or know me | ||
To tread upon thy Dukedome; and to be, | To step on your heart member; and to be | ||
Where ever they shall travel, ever strangers | Wherever you will travel, always strangers | ||
To one another. | To each other. | ||
PALAMON. | Palamon. | ||
Ile be cut a peeces | I am cut a PEECES | ||
Before I take this oth: forget I love her? | Before I take that, I forget that I love you? | ||
O all ye gods dispise me, then! Thy Banishment | O All gods then discuss me! Your exile | ||
I not mislike, so we may fairely carry | I don't like wrong, so we can wear fairly | ||
Our Swords and cause along: else, never trifle, | Our swords and cause: never otherwise, never to learn anything, | ||
But take our lives, Duke: I must love and will, | But take our life, Duke: I have to love and become | ||
And for that love must and dare kill this Cosen | And for this love must and dare to kill these coses | ||
On any peece the earth has. | The earth has on each whistle. | ||
THESEUS. | Theseus. | ||
Will you, Arcite, | You will, arcite, | ||
Take these conditions? | Take these conditions? | ||
PALAMON. | Palamon. | ||
He's a villaine, then. | So he is a villain. | ||
PERITHOUS. | Perithous. | ||
These are men. | These are men. | ||
ARCITE. | ARCITE. | ||
No, never, Duke: Tis worse to me than begging | No, never, Duke: It is worse for me than to beg | ||
To take my life so basely; though I thinke | To take my life so fundamentally; Although I thin | ||
I never shall enjoy her, yet ile preserve | I will never enjoy her, but Ile Preserve | ||
The honour of affection, and dye for her, | The honor of affection and dye for you, | ||
Make death a Devill. | Make death a Devill. | ||
THESEUS. | Theseus. | ||
What may be done? for now I feele compassion. | What can be done? At the moment I feel compassion. | ||
PERITHOUS. | Perithous. | ||
Let it not fall agen, Sir. | Don't drop it, sir. | ||
THESEUS. | Theseus. | ||
Say, Emilia, | Case, Emilia, | ||
If one of them were dead, as one must, are you | If one of them was dead, how you have to, are you? | ||
Content to take th'other to your husband? | Content to bring him to your husband? | ||
They cannot both enjoy you; They are Princes | You can't enjoy you both; You are princes | ||
As goodly as your owne eyes, and as noble | As good as your own eyes and as noble | ||
As ever fame yet spoke of; looke upon 'em, | As always famous and spoke of; look at them, they, | ||
And if you can love, end this difference. | And if you can love, end this difference. | ||
I give consent; are you content too, Princes? | I give approval; Are you also satisfied, prince? | ||
BOTH. | BOTH. | ||
With all our soules. | With all of our soules. | ||
THESEUS. | Theseus. | ||
He that she refuses | The one that she refuses | ||
Must dye, then. | Then have to color. | ||
BOTH. | BOTH. | ||
Any death thou canst invent, Duke. | Any death you can invent. | ||
PALAMON. | Palamon. | ||
If I fall from that mouth, I fall with favour, | If I fall out of this mouth, I fall with favor, | ||
And Lovers yet unborne shall blesse my ashes. | And lovers and yet unborn my ash will bless. | ||
ARCITE. | ARCITE. | ||
If she refuse me, yet my grave will wed me, | If she rejects me, my grave will marry me | ||
And Souldiers sing my Epitaph. | And SOULDIERS sings my epitaph. | ||
THESEUS. | Theseus. | ||
Make choice, then. | Then make the choice. | ||
EMILIA. | Emilia. | ||
I cannot, Sir, they are both too excellent: | I can't, sir, both are too excellent: | ||
For me, a hayre shall never fall of these men. | For me, a Hayre will never fall from these men. | ||
HIPPOLITA. | Hippolita. | ||
What will become of 'em? | What will become of them? | ||
THESEUS. | Theseus. | ||
Thus I ordaine it; | So I arrange it; | ||
And by mine honor, once againe, it stands, | And through my honor, again, it stands | ||
Or both shall dye:--You shall both to your Countrey, | Or both should dye: -Sie both become their country, | ||
And each within this moneth, accompanied | And everyone in this Moneth, accompanied | ||
With three faire Knights, appeare againe in this place, | With three fair Knights, again appearing in this place, | ||
In which Ile plant a Pyramid; and whether, | In which Ile a pyramid plant; You bet, | ||
Before us that are here, can force his Cosen | In front of us who are here can force his coses | ||
By fayre and knightly strength to touch the Pillar, | Von Fayre and knighthood to touch the pillar, | ||
He shall enjoy her: the other loose his head, | He will enjoy it: the other loses his head, | ||
And all his friends; Nor shall he grudge to fall, | And all of his friends; He should still fall to fall | ||
Nor thinke he dies with interest in this Lady: | He still dies with interest in this lady: | ||
Will this content yee? | Is this content Yee? | ||
PALAMON. | Palamon. | ||
Yes: here, Cosen Arcite, | JA: Hier, Cosen Arcite, | ||
I am friends againe, till that howre. | I am friends again to this Howre. | ||
ARCITE. | ARCITE. | ||
I embrace ye. | I embrace you. | ||
THESEUS. | Theseus. | ||
Are you content, Sister? | Are you satisfied, sister? | ||
EMILIA. | Emilia. | ||
Yes, I must, Sir, | Yes, I have to, sir, | ||
Els both miscarry. | Els Bush miscarriage. | ||
THESEUS. | Theseus. | ||
Come, shake hands againe, then; | Come on, then shake your hand again; | ||
And take heede, as you are Gentlemen, this Quarrell | And take Heede, how you are gentlemen, this dispute | ||
Sleepe till the howre prefixt; and hold your course. | Sleep to the Howre prefixed; And keep your course. | ||
PALAMON. | Palamon. | ||
We dare not faile thee, Theseus. | We do not dare to fail, thesus. | ||
THESEUS. | Theseus. | ||
Come, Ile give ye | Come on, I'll give you | ||
Now usage like to Princes, and to Friends: | Now the use is happy to apply to princes and friends: | ||
When ye returne, who wins, Ile settle heere; | When you return, which wins, Ile armies sets down; | ||
Who looses, yet Ile weepe upon his Beere. [Exeunt.] | Anyone who loses, but ILE cries on his berry. [Exeunt.] | ||
Actus Quartus. | The fourth. | ||
Scaena 1. (Athens. A room in the prison.) | Scaena 1. (Athens. Space in prison.) | ||
[Enter Iailor and his friend.] | [Enter Iailor and his friend.] | ||
IAILOR. | Iel. | ||
Heare you no more? was nothing saide of me | You don't see anymore? Was nothing Saide from me | ||
Concerning the escape of Palamon? | Regarding the escape of Palamon? | ||
Good Sir, remember. | Good sir, remember. | ||
1. FRIEND. | 1. friend. | ||
Nothing that I heard, | Nothing that I heard | ||
For I came home before the busines | Because I came home in front of the buses | ||
Was fully ended: Yet I might perceive, | Was fully over, but I could perceive | ||
Ere I departed, a great likelihood | Um, I went a great probability | ||
Of both their pardons: For Hipolita, | Of both pardons: for hipolita, | ||
And faire-eyd Emilie, upon their knees | And Faire-Eyd Emilie, on the knees | ||
Begd with such hansom pitty, that the Duke | Start with such Hansom Pitty that the Duke | ||
Me thought stood staggering, whether he should follow | I thought | ||
His rash oth, or the sweet compassion | His rash Oth or the sweet sympathy | ||
Of those two Ladies; and to second them, | Of these two ladies; And to second, | ||
That truely noble Prince Perithous, | This really noble prince perithous, | ||
Halfe his owne heart, set in too, that I hope | Keep his own heart, I hope too | ||
All shall be well: Neither heard I one question | Everyone should be good: I have neither heard a question | ||
Of your name or his scape. | From your name or its scape. | ||
[Enter 2. Friend.] | [Enter 2nd friend.] | ||
IAILOR. | Iel. | ||
Pray heaven it hold so. | Praying sky, it keeps it that way. | ||
2. FRIEND. | 2. friend. | ||
Be of good comfort, man; I bring you newes, | Be of good consolation, man; I'll bring you Newes | ||
Good newes. | Good Newes. | ||
IAILOR. | Iel. | ||
They are welcome, | You are welcome, | ||
2. FRIEND. | 2. friend. | ||
Palamon has cleerd you, | Palamon sent you | ||
And got your pardon, and discoverd how | And got her forgiveness and discovered how | ||
And by whose meanes he escapt, which was your Daughters, | And through whose Meanen he escapes what your daughters were, | ||
Whose pardon is procurd too; and the Prisoner, | Whose pardon is also procurd; and the prisoner, | ||
Not to be held ungratefull to her goodnes, | Not too ungrateful for their goodnes, | ||
Has given a summe of money to her Marriage, | Gave your marriage a summer of money | ||
A large one, ile assure you. | A big, Ile assures you. | ||
IAILOR. | Iel. | ||
Ye are a good man | You are a good man | ||
And ever bring good newes. | And always bring good newes. | ||
1. FRIEND. | 1. friend. | ||
How was it ended? | How was it ended? | ||
2. FRIEND. | 2. friend. | ||
Why, as it should be; they that nev'r begd | Why, what it should be; Those who started nev'r | ||
But they prevaild, had their suites fairely granted, | But they have prevailed, granted their suites fairly, | ||
The prisoners have their lives. | The prisoners have their lives. | ||
1. FRIEND. | 1. friend. | ||
I knew t'would be so. | I knew it would be. | ||
2. FRIEND. | 2. friend. | ||
But there be new conditions, which you'l heare of | But there are new conditions you are of | ||
At better time. | At better time. | ||
IAILOR. | Iel. | ||
I hope they are good. | I hope, you are good. | ||
2. FRIEND. | 2. friend. | ||
They are honourable, | You are honorable | ||
How good they'l prove, I know not. | How well they prove, I don't know. | ||
[Enter Wooer.] | [Enter wooer.] | ||
1. FRIEND. | 1. friend. | ||
T'will be knowne. | I will be known. | ||
WOOER. | Wooer. | ||
Alas, Sir, wher's your Daughter? | Unfortunately, sir, where is your daughter from? | ||
IAILOR. | Iel. | ||
Why doe you aske? | Why are you stuck? | ||
WOOER. | Wooer. | ||
O, Sir, when did you see her? | O, sir, when did you see them? | ||
2. FRIEND. | 2. friend. | ||
How he lookes? | How does he look? | ||
IAILOR. | Iel. | ||
This morning. | This morning. | ||
WOOER. | Wooer. | ||
Was she well? was she in health, Sir? | Is she okay? Was she healthy, sir? | ||
When did she sleepe? | When did she sleep? | ||
1. FRIEND. | 1. friend. | ||
These are strange Questions. | These are strange questions. | ||
IAILOR. | Iel. | ||
I doe not thinke she was very well, for now | I don't make you thin, she was doing very well for the time being | ||
You make me minde her, but this very day | You make me for them, but today today | ||
I ask'd her questions, and she answered me | I asked her questions and she answered myself | ||
So farre from what she was, so childishly, | So far of what it was, so childish, | ||
So sillily, as if she were a foole, | So silly as if it were a fool | ||
An Inocent, and I was very angry. | A useful one, and I was very angry. | ||
But what of her, Sir? | But what about her, sir? | ||
WOOER. | Wooer. | ||
Nothing but my pitty; | Nothing but my paity; | ||
But you must know it, and as good by me | But you have to know and so well from me | ||
As by an other that lesse loves her-- | Like from another, the Lesse loves- | ||
IAILOR. | Iel. | ||
Well, Sir. | Nun, Sir. | ||
1. FRIEND. | 1. friend. | ||
Not right? | Not ok? | ||
2. FRIEND. | 2. friend. | ||
Not well? | Not good? | ||
WOOER. | Wooer. | ||
No, Sir, not well. | No, sir, not good. | ||
Tis too true, she is mad. | It is also true, she is crazy. | ||
1. FRIEND. | 1. friend. | ||
It cannot be. | It can not be. | ||
WOOER. | Wooer. | ||
Beleeve, you'l finde it so. | Beleeve, you will find it that way. | ||
IAILOR. | Iel. | ||
I halfe suspected | I suspected | ||
What you (have) told me: the gods comfort her: | What they told me: The gods comfort them: | ||
Either this was her love to Palamon, | Either this was her love for Palamon, | ||
Or feare of my miscarrying on his scape, | Or fear of my miscarriage about his scape, | ||
Or both. | Or both. | ||
WOOER. | Wooer. | ||
Tis likely. | It is possible. | ||
IAILOR. | Iel. | ||
But why all this haste, Sir? | But why all of this hurry, sir? | ||
WOOER. | Wooer. | ||
Ile tell you quickly. As I late was angling | I'll tell you quickly. When I was late, I Legling | ||
In the great Lake that lies behind the Pallace, | In the large lake behind the pallace, | ||
From the far shore, thicke set with reedes and Sedges, | From the distant bank, Thicke set with reeds and sedge, | ||
As patiently I was attending sport, | Since I patiently participated in sports, I visited | ||
I heard a voyce, a shrill one, and attentive | I heard a voyce, a shrill and attentive and attentive | ||
I gave my eare, when I might well perceive | I gave my ear if I could perceive well | ||
T'was one that sung, and by the smallnesse of it | I was one who sang and through the smalless of it | ||
A boy or woman. I then left my angle | A boy or a woman. I then left my corner | ||
To his owne skill, came neere, but yet perceivd not | None came to his own ability, but still not noticed | ||
Who made the sound, the rushes and the Reeds | Who made the sound, the rushes and the reeds? | ||
Had so encompast it: I laide me downe | Had implemented it like this: I invite myself to Downe | ||
And listned to the words she sung, for then, | And on the words for which she sang | ||
Through a small glade cut by the Fisher men, | By a small glade cut by the fishing men, | ||
I saw it was your Daughter. | I saw that it was your daughter. | ||
IAILOR. | Iel. | ||
Pray, goe on, Sir? | Pray, go on, sir? | ||
WOOER. | Wooer. | ||
She sung much, but no sence; onely I heard her | She sang a lot, but no value; I heard on Onely | ||
Repeat this often: 'Palamon is gone, | Repeat this often: 'Palamon is gone | ||
Is gone to'th wood to gather Mulberies; | Went into wood to collect mulberia; | ||
Ile finde him out to morrow.' | I find him to Morrow. ' | ||
1. FRIEND. | 1. friend. | ||
Pretty soule. | Pretty soul. | ||
WOOER. | Wooer. | ||
His shackles will betray him, hee'l be taken, | His bonds will betray him, hee'l, | ||
And what shall I doe then? Ile bring a beavy, | And what should I do then? Ile bring a beacy, | ||
A hundred blacke eyd Maides, that love as I doe, | Hundred Blacke Eyd Maides, this love like me, I do, | ||
With Chaplets on their heads of Daffadillies, | With chaplets on the delegia heads ,, | ||
With cherry-lips, and cheekes of Damaske Roses, | With cherry locks and cheeks of Damaske roses, | ||
And all wee'l daunce an Antique fore the Duke, | And all we'l discourage an antique in front of the duke, | ||
And beg his pardon.' Then she talk'd of you, Sir; | And asks his forgiveness. 'Then she talks about them, sir; | ||
That you must loose your head to morrow morning, | That you have to lose your head until Morrow tomorrow, | ||
And she must gather flowers to bury you, | And she has to collect flowers to bury you | ||
And see the house made handsome: then she sung | And see the house well looking: then she sang | ||
Nothing but 'Willow, willow, willow,' and betweene | Nothing but "pastures, pastures, pastures, and between that | ||
Ever was, 'Palamon, faire Palamon,' | There was always "Palamon, Palamon", " | ||
And 'Palamon was a tall yong man.' The place | And "Palamon was a big yong man." The place | ||
Was knee deepe where she sat; her careles Tresses | Was knee -deepe where she was sitting; Your Careles curls | ||
A wreathe of bull-rush rounded; about her stucke | A cramp of Bull-Rush rounded off; About her stucco | ||
Thousand fresh water flowers of severall cullors, | A thousand fresh water blossom from Severall Cullors, | ||
That me thought she appeard like the faire Nimph | That I thought she appeared like the fair nimp. | ||
That feedes the lake with waters, or as Iris | That feeds the lake with water or as an Iris | ||
Newly dropt downe from heaven; Rings she made | New from the sky down; Rings she made | ||
Of rushes that grew by, and to 'em spoke | Of Rushes who grew by and spoke to them | ||
The prettiest posies: 'Thus our true love's tide,' | The prettiest positive positions: "This is the flood of our true love", " | ||
This you may loose, not me,' and many a one: | You can lose that, not me 'and many one: | ||
And then she wept, and sung againe, and sigh'd, | And then she cried and sang again and sighed, | ||
And with the same breath smil'd, and kist her hand. | And with the same breath, her hand smiled and kistens. | ||
2. FRIEND. | 2. friend. | ||
Alas, what pitty it is! | Unfortunately, what kind of Pajor it is! | ||
WOOER. | Wooer. | ||
I made in to her. | I made myself. | ||
She saw me, and straight sought the flood; I sav'd her, | She saw me and was looking for the flood; I said she | ||
And set her safe to land: when presently | And let them land safely: if you are immediately | ||
She slipt away, and to the Citty made, | She slips away and made to the Zitty, | ||
With such a cry and swiftnes, that, beleeve me, | With such a scream and swiftnes that, left to us, | ||
Shee left me farre behinde her; three or foure | Shee left me far behind her; Three or four | ||
I saw from farre off crosse her, one of 'em | I saw from Farre von Crosse, one of them, from them | ||
I knew to be your brother; where she staid, | I knew how to be your brother; Where it is placed | ||
And fell, scarce to be got away: I left them with her, [Enter | And fell short to get away: I left her with her, [enter them | ||
Brother, Daughter, and others.] | Brother, daughter and others.] | ||
And hether came to tell you. Here they are. | And he came to tell you. Here you are. | ||
DAUGHTER. [sings.] | DAUGHTER. [Sing] | ||
May you never more enjoy the light, &c. | May you never enjoy the light again, & c. | ||
Is not this a fine Song? | Isn't that a nice song? | ||
BROTHER. | BROTHERS. | ||
O, a very fine one. | Oh, a very fine one. | ||
DAUGHTER. | DAUGHTER. | ||
I can sing twenty more. | I can sing twenty more. | ||
BROTHER. | BROTHERS. | ||
I thinke you can. | I thin you. | ||
DAUGHTER. | DAUGHTER. | ||
Yes, truely, can I; I can sing the Broome, | Yes, really, I can; I can sing the broome | ||
And Bony Robin. Are not you a tailour? | And bony Robin. Are you not an act? | ||
BROTHER. | BROTHERS. | ||
Yes. | And. | ||
DAUGHTER. | DAUGHTER. | ||
Wher's my wedding Gowne? | Where is my wedding craze? | ||
BROTHER. | BROTHERS. | ||
Ile bring it to morrow. | Ile brings it in Morrow. | ||
DAUGHTER. | DAUGHTER. | ||
Doe, very rarely; I must be abroad else | Doe, very rare; Otherwise I have to be abroad | ||
To call the Maides, and pay the Minstrels, | To call the maggots and pay the minstrel, | ||
For I must loose my Maydenhead by cock-light; | Because I have to lose my Maydenhead through cocks; | ||
Twill never thrive else. | Till never thrives. | ||
[Singes.] O faire, oh sweete, &c. | [Affen.] O Do, oh Sweete, & c. | ||
BROTHER. | BROTHERS. | ||
You must ev'n take it patiently. | You have to take it patient. | ||
IAILOR. | Iel. | ||
Tis true. | It was. | ||
DAUGHTER. | DAUGHTER. | ||
Good ev'n, good men; pray, did you ever heare | Good Ev'n, good men; Pray, do you ever have to Heare? | ||
Of one yong Palamon? | From a yong? | ||
IAILOR. | Iel. | ||
Yes, wench, we know him. | Yes, Wench, we know him. | ||
DAUGHTER. | DAUGHTER. | ||
Is't not a fine yong Gentleman? | Is not a fine yong gentleman? | ||
IAILOR. | Iel. | ||
Tis Love. | It love. | ||
BROTHER. | BROTHERS. | ||
By no meane crosse her; she is then distemperd | Without Mean Cross; Then she is a staunch | ||
Far worse then now she showes. | Much worse, then she shows now. | ||
1. FRIEND. | 1. friend. | ||
Yes, he's a fine man. | Yes, he is a good man. | ||
DAUGHTER. | DAUGHTER. | ||
O, is he so? you have a Sister? | Oh, is he like that? you have a sister? | ||
1. FRIEND. | 1. friend. | ||
Yes. | And. | ||
DAUGHTER. | DAUGHTER. | ||
But she shall never have him, tell her so, | But she will never have him, so tell her | ||
For a tricke that I know; y'had best looke to her, | For a trice that I know; Y'Had best to her, to her, | ||
For if she see him once, she's gone, she's done, | Because once she sees him, she is gone, she has done | ||
And undon in an howre. All the young Maydes | And Undon in a Howre. All young Maydes | ||
Of our Towne are in love with him, but I laugh at 'em | Our town is in love with him, but I laugh at her, you | ||
And let 'em all alone; Is't not a wise course? | And leave them all by yourself; Is not a wise course? | ||
1. FRIEND. | 1. friend. | ||
Yes. | And. | ||
DAUGHTER. | DAUGHTER. | ||
There is at least two hundred now with child by him-- | There are at least two hundred now with the child | ||
There must be fowre; yet I keepe close for all this, | There must be fowre; Nevertheless, I have for all of that | ||
Close as a Cockle; and all these must be Boyes, | Close like a heart shell; And all of this has to be Boyes | ||
He has the tricke on't, and at ten yeares old | He does not have the trice and at the age of ten | ||
They must be all gelt for Musitians, | You must all have asserted for the musicians | ||
And sing the wars of Theseus. | And sing the wars of these. | ||
2. FRIEND. | 2. friend. | ||
This is strange. | That is strange. | ||
DAUGHTER. | DAUGHTER. | ||
As ever you heard, but say nothing. | As always, you heard, but don't say anything. | ||
1. FRIEND. | 1. friend. | ||
No. | no | ||
DAUGHTER. | DAUGHTER. | ||
They come from all parts of the Dukedome to him; | They come to him from all parts of the duker; | ||
Ile warrant ye, he had not so few last night | ILE -OFFIOR, he didn't have that few not so few last night | ||
As twenty to dispatch: hee'l tickl't up | As twenty for shipping: hee'l tickl not up | ||
In two howres, if his hand be in. | In two Howres when his hand is in. | ||
IAILOR. | Iel. | ||
She's lost | She is lost | ||
Past all cure. | Past all remedies. | ||
BROTHER. | BROTHERS. | ||
Heaven forbid, man. | Heaven forbids, man. | ||
DAUGHTER. | DAUGHTER. | ||
Come hither, you are a wise man. | Come here, you are a wise man. | ||
1. FRIEND. | 1. friend. | ||
Do's she know him? | Does she know him? | ||
2. FRIEND. | 2. friend. | ||
No, would she did. | No, she would do it. | ||
DAUGHTER. | DAUGHTER. | ||
You are master of a Ship? | Are you a master of a ship? | ||
IAILOR. | Iel. | ||
Yes. | And. | ||
DAUGHTER. | DAUGHTER. | ||
Wher's your Compasse? | Where is your compass? | ||
IAILOR. | Iel. | ||
Heere. | Mister. | ||
DAUGHTER. | DAUGHTER. | ||
Set it too'th North. | Set it north too. | ||
And now direct your course to'th wood, wher Palamon | And now you are steering your course on wood where Palamon | ||
Lyes longing for me; For the Tackling | Lyes longs for me; For the attack | ||
Let me alone; Come, waygh, my hearts, cheerely! | Leave me in peace; Come on, Waygh, my hearts, happy! | ||
ALL. | Al. | ||
Owgh, owgh, owgh, tis up, the wind's faire, | Owgh, Owghgh, Owgh, TISP, Der Windfire, | ||
Top the Bowling, out with the maine saile; | Top the bowling, with the Maine Saile; | ||
Wher's your Whistle, Master? | Where is your whistle, master? | ||
BROTHER. | BROTHERS. | ||
Lets get her in. | Let us bring them in. | ||
IAILOR. | Iel. | ||
Vp to the top, Boy. | VP up, boy. | ||
BROTHER. | BROTHERS. | ||
Wher's the Pilot? | Where is the pilot from? | ||
1. FRIEND. | 1. friend. | ||
Heere. | Mister. | ||
DAUGHTER. | DAUGHTER. | ||
What ken'st thou? | What are you? | ||
2. FRIEND. | 2. friend. | ||
A faire wood. | A fair wood. | ||
DAUGHTER. | DAUGHTER. | ||
Beare for it, master: take about! [Singes.] | Betet it, master: take it around! [Sing.] | ||
When Cinthia with her borrowed light, &c. [Exeunt.] | As Cinthia with her borrowed light, & c. [Exeunt.] | ||
Scaena 2. (A Room in the Palace.) | Scaena 2. (a room in the palace.) | ||
[Enter Emilia alone, with 2. Pictures.] | [Enter Emilia with 2nd pictures alone.] | ||
EMILIA. | Emilia. | ||
Yet I may binde those wounds up, that must open | Nevertheless, I can connect these wounds, that has to be opened | ||
And bleed to death for my sake else; Ile choose, | And bleeds for my other will; Ile choose, | ||
And end their strife: Two such yong hansom men | And end your dispute: two such Yong Hansom men | ||
Shall never fall for me, their weeping Mothers, | Should never fall in love with me, their crying mothers, | ||
Following the dead cold ashes of their Sonnes, | Follows the dead cold ashes of her son, | ||
Shall never curse my cruelty. Good heaven, | Should never curse my cruelty. Good sky, | ||
What a sweet face has Arcite! if wise nature, | What a sweet face has Arcite! If wise nature, | ||
With all her best endowments, all those beuties | With all their best foundations of all these Beuties | ||
She sowes into the birthes of noble bodies, | She saws into the births of noble bodies, | ||
Were here a mortall woman, and had in her | Was a mortal woman here and had in her | ||
The coy denialls of yong Maydes, yet doubtles, | The Coy Denialls of Yong Maydes, but doubts, doubts, | ||
She would run mad for this man: what an eye, | She would be angry with this man: what an eye, | ||
Of what a fyry sparkle, and quick sweetnes, | From what kind of fyry sparkles and quickly Sweetnes, | ||
Has this yong Prince! Here Love himselfe sits smyling, | Has this Yong Prince! Sits Sits Smyling love themselves here, | ||
Iust such another wanton Ganimead | I am another willful Ganimead | ||
Set Jove a fire with, and enforcd the god | Put a fire with Jove and enforce the God | ||
Snatch up the goodly Boy, and set him by him | Grab the good boy and put him on him | ||
A shining constellation: What a brow, | A shining constellation: what a forehead, | ||
Of what a spacious Majesty, he carries! | What a spacious majesty he wears! | ||
Arch'd like the great eyd Iuno's, but far sweeter, | Would be the big Eyd Iuno, but much sweeter, | ||
Smoother then Pelops Shoulder! Fame and honour, | Smell as a Pelops shoulder! Fame and honor, | ||
Me thinks, from hence, as from a Promontory | I think of a fountain | ||
Pointed in heaven, should clap their wings, and sing | Shown in heaven, should clap and sing on the wings | ||
To all the under world the Loves and Fights | Love and fighting to everyone among the world | ||
Of gods, and such men neere 'em. Palamon | From gods and such people they are a few. Palamon | ||
Is but his foyle, to him a meere dull shadow: | Is only his foyle, a seas boring shadow for him: | ||
Hee's swarth and meagre, of an eye as heavy | Hee's Swarth and Magere from one eye than heavy | ||
As if he had lost his mother; a still temper, | As if he had lost his mother; Another temperament, | ||
No stirring in him, no alacrity, | No stirring in him, no alacrity, | ||
Of all this sprightly sharpenes not a smile; | It does not sharpen a smile from all of this; | ||
Yet these that we count errours may become him: | Nevertheless, these we have mistakes can become him: | ||
Narcissus was a sad Boy, but a heavenly:-- | Narcissus was a sad boy, but a heavenly:- | ||
Oh who can finde the bent of womans fancy? | Oh, who can find the curved woman from the time? | ||
I am a Foole, my reason is lost in me; | I am a fool, my reason is lost in me; | ||
I have no choice, and I have ly'd so lewdly | I have no choice and I have so indecent | ||
That women ought to beate me. On my knees | That women should beat me. On my knees | ||
I aske thy pardon, Palamon; thou art alone, | I ask your forgiveness, Palamon; you're alone, | ||
And only beutifull, and these the eyes, | And only Beutifull and these eyes, | ||
These the bright lamps of beauty, that command | This the bright lamps of beauty, this command | ||
And threaten Love, and what yong Mayd dare crosse 'em? | And threaten love, and which Yong May is daring to do it? | ||
What a bold gravity, and yet inviting, | What a courageous gravity and yet inviting, | ||
Has this browne manly face! O Love, this only | Has this male brown face! O love, that only | ||
From this howre is Complexion: Lye there, Arcite, | From this Howre is complexion complexion: lye there, arcite, | ||
Thou art a changling to him, a meere Gipsey, | You are a changer, a seas plaster, | ||
And this the noble Bodie. I am sotted, | And that the noble body. I'm played | ||
Vtterly lost: My Virgins faith has fled me; | Vtterly Lost: My Virgin Belief has fled me; | ||
For if my brother but even now had ask'd me | Because if my brother had asked me even now, I would have asked me | ||
Whether I lov'd, I had run mad for Arcite; | Whether I loved it, I was crazy about Arcite; | ||
Now, if my Sister, More for Palamon. | Well, if my sister, more for Palamon. | ||
Stand both together: Now, come aske me, Brother.-- | Stand together: Now you come to me, brother .--- | ||
Alas, I know not! Aske me now, sweet Sister;-- | Unfortunately I do not know! Stuck me now, sweet sister;- | ||
I may goe looke. What a meere child is Fancie, | I can look. What a sea child is fancie, | ||
That, having two faire gawdes of equall sweetnesse, | That, with two fair gawdes from Equall Sweet nesse, | ||
Cannot distinguish, but must crie for both. | Can't distinguish, but must become a crow for both. | ||
[Enter (a) Gent(leman.)] | [Give (a) Ghent (leman.)] | ||
EMILIA. | Emilia. | ||
How now, Sir? | How now, sir? | ||
GENTLEMAN. | GENTLEMAN. | ||
From the Noble Duke your Brother, | From the noble duke, your brother, | ||
Madam, I bring you newes: The Knights are come. | Madam, I bring you Newes: the knights have come. | ||
EMILIA. | Emilia. | ||
To end the quarrell? | To end the dispute? | ||
GENTLEMAN. | GENTLEMAN. | ||
Yes. | And. | ||
EMILIA. | Emilia. | ||
Would I might end first: | I would end first: | ||
What sinnes have I committed, chast Diana, | What kind of sin I committed myself, Keusch Diana, | ||
That my unspotted youth must now be soyld | That my untried youth must now be sol | ||
With blood of Princes? and my Chastitie | With the blood of princes? And my chastitie | ||
Be made the Altar, where the lives of Lovers | Become an altar where the life of lovers | ||
(Two greater and two better never yet | (Two larger and two better never before | ||
Made mothers joy) must be the sacrifice | Made mother joy) must be the victim | ||
To my unhappy Beautie? | To my unfortunate beauty? | ||
[Enter Theseus, Hipolita, Perithous and attendants.] | [Enter these, hipolita, perithous and companion.] | ||
THESEUS. | Theseus. | ||
Bring 'em in | Bring in | ||
Quickly, By any meanes; I long to see 'em.-- | Quick through any Meanen; I long to see them .--- | ||
Your two contending Lovers are return'd, | Your two competing lovers are returned, | ||
And with them their faire Knights: Now, my faire Sister, | And with them their fair Knights: Well, my fair sister, | ||
You must love one of them. | You have to love one of them. | ||
EMILIA. | Emilia. | ||
I had rather both, | I preferred to have both | ||
So neither for my sake should fall untimely. | So I shouldn't fall prematurely either. | ||
[Enter Messenger. (Curtis.)] | [Enter messenger. (Curtis.)] | ||
THESEUS. | Theseus. | ||
Who saw 'em? | Who saw her? | ||
PERITHOUS. | Perithous. | ||
I, a while. | I, for a while. | ||
GENTLEMAN. | GENTLEMAN. | ||
And I. | And me. | ||
THESEUS. | Theseus. | ||
From whence come you, Sir? | Where do you come from, sir? | ||
MESSENGER. | Bottle. | ||
From the Knights. | From the knights. | ||
THESEUS. | Theseus. | ||
Pray, speake, | Bete, speake, | ||
You that have seene them, what they are. | You who saw you what you are. | ||
MESSENGER. | Bottle. | ||
I will, Sir, | I'll be sir, | ||
And truly what I thinke: Six braver spirits | And really what I'm doing: six brave spirits | ||
Then these they have brought, (if we judge by the outside) | Then they brought them with them (if we judge to the outside) | ||
I never saw, nor read of. He that stands | I never saw or read. who stands | ||
In the first place with Arcite, by his seeming, | In the first place with Arcite, from his apparent, | ||
Should be a stout man, by his face a Prince, | Should a strong man be a prince through his face, | ||
(His very lookes so say him) his complexion, | (His look like that they say) his complexion, | ||
Nearer a browne, than blacke, sterne, and yet noble, | More closer to a browne, as a Blacke, stars and yet noble, | ||
Which shewes him hardy, fearelesse, proud of dangers: | What shows him hard, fearless, proud of dangers: | ||
The circles of his eyes show fire within him, | The circles of his eyes show fire in him | ||
And as a heated Lyon, so he lookes; | And as a heated Lyon, he looks; | ||
His haire hangs long behind him, blacke and shining | His hair hangs behind him for a long time, Blacke and lights up | ||
Like Ravens wings: his shoulders broad and strong, | Like Ravens Wings: his shoulders wide and strong, | ||
Armd long and round, and on his Thigh a Sword | Armd long and round and a sword on his thigh | ||
Hung by a curious Bauldricke, when he frownes | Hung up by a curious building | ||
To seale his will with: better, o'my conscience | His will to Seal: Better, O'My Conscience | ||
Was never Souldiers friend. | Was never a Sooldier's friend. | ||
THESEUS. | Theseus. | ||
Thou ha'st well describde him. | You described him well. | ||
PERITHOUS. | Perithous. | ||
Yet a great deale short, | But a great deal short, | ||
Me thinkes, of him that's first with Palamon. | I think of him who is first with Palamon. | ||
THESEUS. | Theseus. | ||
Pray, speake him, friend. | Pray, speak him, friend. | ||
PERITHOUS. | Perithous. | ||
I ghesse he is a Prince too, | I ghesse, he is also a prince, | ||
And, if it may be, greater; for his show | And if it may be so, bigger; for his show | ||
Has all the ornament of honour in't: | Does not have the whole ornament of honor: | ||
Hee's somewhat bigger, then the Knight he spoke of, | Hee is a little bigger, then the knight he spoke of, | ||
But of a face far sweeter; His complexion | But a face far sweet; His complexion | ||
Is (as a ripe grape) ruddy: he has felt, | Is reddish (as a mature grape): he felt | ||
Without doubt, what he fights for, and so apter | Without a doubt what he is fighting for and so apter | ||
To make this cause his owne: In's face appeares | To make this into his own cause: appear in the face | ||
All the faire hopes of what he undertakes, | All fairly hope what he is doing, | ||
And when he's angry, then a setled valour | And if he is angry, then a defined bravery | ||
(Not tainted with extreames) runs through his body, | (Not spoiled with extra) runs through his body, | ||
And guides his arme to brave things: Feare he cannot, | And leads his arms to courageous things: fear, he can't | ||
He shewes no such soft temper; his head's yellow, | It does not show such a soft temperament; His head is yellow, | ||
Hard hayr'd, and curld, thicke twind like Ivy tods, | Hard hay and curld, thicke twind like Ivy Tods, | ||
Not to undoe with thunder; In his face | Not to drive away with thunder; In his face | ||
The liverie of the warlike Maide appeares, | The liverie of the warlike Maide, | ||
Pure red, and white, for yet no beard has blest him. | Pure red and white, because no beard has yet blessed him. | ||
And in his rowling eyes sits victory, | And the victory is sitting in his rude eyes, | ||
As if she ever ment to court his valour: | As if she has ever implemented his bravery: | ||
His Nose stands high, a Character of honour. | His nose is high, an honorary character. | ||
His red lips, after fights, are fit for Ladies. | His red lips are suitable for women's fighting. | ||
EMILIA. | Emilia. | ||
Must these men die too? | Do these men also have to die? | ||
PERITHOUS. | Perithous. | ||
When he speakes, his tongue | When he speaks his tongue | ||
Sounds like a Trumpet; All his lyneaments | Sounds like a trumpet; All of its countries | ||
Are as a man would wish 'em, strong and cleane, | Are like a man, she would wish, strong and clean, | ||
He weares a well-steeld Axe, the staffe of gold; | He wears a well -emitted ax, the staff of the gold; | ||
His age some five and twenty. | His age about five and twenty. | ||
MESSENGER. | Bottle. | ||
Ther's another, | It is different | ||
A little man, but of a tough soule, seeming | A little man, but by a hard soul appearance | ||
As great as any: fairer promises | As great as everyone: Fairer promise | ||
In such a Body yet I never look'd on. | I never look in such a body. | ||
PERITHOUS. | Perithous. | ||
O, he that's freckle fac'd? | Oh, who is summer bar? | ||
MESSENGER. | Bottle. | ||
The same, my Lord; | The same, Lord; | ||
Are they not sweet ones? | Are you not sweet? | ||
PERITHOUS. | Perithous. | ||
Yes, they are well. | Yes, they are fine. | ||
MESSENGER. | Bottle. | ||
Me thinkes, | I think, think | ||
Being so few, and well disposd, they show | So few and good disposd, they show | ||
Great, and fine art in nature: he's white hair'd, | Great and art in nature: it is white hair, | ||
Not wanton white, but such a manly colour | Not wantonly knows, but such a male color | ||
Next to an aborne; tough, and nimble set, | Next to an aborn; hard and nimble set, | ||
Which showes an active soule; his armes are brawny, | This shows an active soul; His arms are muscles, | ||
Linde with strong sinewes: To the shoulder peece | Linden with strong | ||
Gently they swell, like women new conceav'd, | They swell gently, like women who could do the new ones, | ||
Which speakes him prone to labour, never fainting | That speaks susceptibly for work, never passed out | ||
Vnder the waight of Armes; stout harted, still, | Vnder the waids of the arms; Stout Harted, still, | ||
But when he stirs, a Tiger; he's gray eyd, | But if he stirs up, a tiger; He is gray Eyd, | ||
Which yeelds compassion where he conquers: sharpe | Which Yeeld's sympathy, where he conquered: Sharpe | ||
To spy advantages, and where he finds 'em, | To spy on the advantages and where he finds it, | ||
He's swift to make 'em his: He do's no wrongs, | He is quick to make her his: he does no wrong, | ||
Nor takes none; he's round fac'd, and when he smiles | None has yet taken; He is round and when he smiles | ||
He showes a Lover, when he frownes, a Souldier: | He shows a lover when he stops the plugs, a SOULDIER: | ||
About his head he weares the winners oke, | He carries the winner Oke over his head, | ||
And in it stucke the favour of his Lady: | And that is the favor of his lady: | ||
His age, some six and thirtie. In his hand | His age, about six and thirty. In his hand | ||
He beares a charging Staffe, embost with silver. | He wears a charging tab and offered with silver. | ||
THESEUS. | Theseus. | ||
Are they all thus? | Are you all like that? | ||
PERITHOUS. | Perithous. | ||
They are all the sonnes of honour. | You are all the wages of honor. | ||
THESEUS. | Theseus. | ||
Now, as I have a soule, I long to see'em. | Now that I have a soul, I long for seeing. | ||
Lady, you shall see men fight now. | Lady, you will now see men fighting. | ||
HIPPOLITA. | Hippolita. | ||
I wish it, | I wish it, | ||
But not the cause, my Lord; They would show | But not the thing, my gentleman; They would show | ||
Bravely about the Titles of two Kingdomes; | Brave about the titles of two queens; | ||
Tis pitty Love should be so tyrannous: | It should be so tyrannical: | ||
O my soft harted Sister, what thinke you? | O My soft sister, what is you? | ||
Weepe not, till they weepe blood, Wench; it must be. | Crying not until they cry blood, Wench; It must be. | ||
THESEUS. | Theseus. | ||
You have steel'd 'em with your Beautie.--Honord Friend, | You have her with your beauty Steeld '? | ||
To you I give the Feild; pray, order it | Give you the Feild; Pray, order it | ||
Fitting the persons that must use it. | Adaptation of the people who need to use it. | ||
PERITHOUS. | Perithous. | ||
Yes, Sir. | Yes indeed. | ||
THESEUS. | Theseus. | ||
Come, Ile goe visit 'em: I cannot stay, | Come on, Ile Goe visit: I can't stay | ||
Their fame has fir'd me so; Till they appeare. | Her fame fired me like that; Until they appear. | ||
Good Friend, be royall. | Good friend, be Royall. | ||
PERITHOUS. | Perithous. | ||
There shall want no bravery. | It will not want bravery. | ||
EMILIA. | Emilia. | ||
Poore wench, goe weepe, for whosoever wins, | Poore Wench, Goe Weepe, because whoever wins, | ||
Looses a noble Cosen for thy sins. [Exeunt.] | Losing a noble cosen for your sins. [Exeunt.] | ||
Scaena 3. (A room in the prison.) | Scaena 3. (a room in prison.) | ||
[Enter Iailor, Wooer, Doctor.] | [Enter Iailor, Wooer, Doctor.] | ||
DOCTOR. | DOCTOR. | ||
Her distraction is more at some time of the Moone, then at other | Your distraction is more time of the moone at some point, then with others | ||
some, is it not? | Some, isn't it? | ||
IAILOR. | Iel. | ||
She is continually in a harmelesse distemper, sleepes little, | She is constantly in a harmless distemper, sleeps little, | ||
altogether without appetite, save often drinking, dreaming of | Overall without an appetite, they often save drink, dream of it | ||
another world, and a better; and what broken peece of matter | Another world and a better one; And what broken peecs of matter | ||
so'ere she's about, the name Palamon lardes it, that she farces | So she is so that she gives it the name Palamon that she let herself be | ||
ev'ry busines withall, fyts it to every question.-- | Ev'ry Busse Mitall, ever drive it .-- | ||
[Enter Daughter.] | [Enter the daughter.] | ||
Looke where shee comes, you shall perceive her behaviour. | Look where your shee will come, you will perceive your behavior. | ||
DAUGHTER. | DAUGHTER. | ||
I have forgot it quite; The burden on't, was DOWNE A, DOWNE A, | I completely forgot; The burden was not, downe a, downe a ,, | ||
and pend by no worse man, then Giraldo, Emilias Schoolemaster; | And almost not from any worse man, then Giraldo, Emilia's Schoolemaster; | ||
he's as Fantasticall too, as ever he may goe upon's legs,--for | He is also as fantastic as he may be able to go on legs for | ||
in the next world will Dido see Palamon, and then will she be | In the next world, Dido Dido Palamon will see and then she will be | ||
out of love with Eneas. | Out of love with Eneas. | ||
DOCTOR. | DOCTOR. | ||
What stuff's here? pore soule! | What is here? Pore Soule! | ||
IAILOR. | Iel. | ||
Ev'n thus all day long. | So all day. | ||
DAUGHTER. | DAUGHTER. | ||
Now for this Charme, that I told you of: you must bring a peece | Now to this charm that I told you: you have to bring a whistle | ||
of silver on the tip of your tongue, or no ferry: then, if it be | Silver on the tip of the tongue or no ferry: then when it is | ||
your chance to come where the blessed spirits, as ther's a sight | Your chance to get to where the blessed spirits, as it is a sight | ||
now--we maids that have our Lyvers perish'd, crakt to peeces with | Now-we girls who let our lyvers prevent themselves with PEECES | ||
Love, we shall come there, and doe nothing all day long but picke | Dear, we will get there and do nothing else than picking all day | ||
flowers with Proserpine; then will I make Palamon a Nosegay; then | Flowers with proserpine; Then I will make Palamon a nose gay; then | ||
let him marke me,--then-- | Let him mark me-then ... | ||
DOCTOR. | DOCTOR. | ||
How prettily she's amisse? note her a little further. | How beautiful is it amisse? Note them a little further. | ||
DAUGHTER. | DAUGHTER. | ||
Faith, ile tell you, sometime we goe to Barly breake, we of the | Believe, Ile, tell you it, at some point we go to a long break, we the | ||
blessed; alas, tis a sore life they have i'th other place, such | blessed; Unfortunately, it is a painful life that you have, so, so, so, so, so, so | ||
burning, frying, boyling, hissing, howling, chattring, cursing, | Burning, roasting, boyling, hissing, howling, chattring, swearing, | ||
oh they have shrowd measure! take heede; if one be mad, or hang | Oh, you have Shrowd Measure! Take Heede; When you are crazy or hang | ||
or drowne themselves, thither they goe, Iupiter blesse vs, and | or, there, Iupiter blessed VS, and | ||
there shall we be put in a Caldron of lead, and Vsurers grease, | We are brought into a kaldron made of lead, and greasing, | ||
amongst a whole million of cutpurses, and there boyle like a | Under a whole million cutting tracks and boyle like A there | ||
Gamon | area | ||
of Bacon that will never be enough. [Exit.] | From bacon that will never be enough. [Exit.] | ||
DOCTOR. | DOCTOR. | ||
How her braine coynes! | Like your Braine Cynes! | ||
DAUGHTER. | DAUGHTER. | ||
Lords and Courtiers, that have got maids with Child, they are in | Lords and courtes who have maids with child are in | ||
this place: they shall stand in fire up to the Nav'le, and in yce | This place: You will be in the fire up to the nav'le and in YCE | ||
up to'th hart, and there th'offending part burnes, and the | up to. | ||
deceaving part freezes; in troth, a very greevous punishment, as | The canned studies freeze; in Troth a very large punishment as | ||
one would thinke, for such a Trifle; beleve me, one would marry a | One would for such a little thing; Believe me one would get married | ||
leaprous witch, to be rid on't, Ile assure you. | Lepropus witch to get started, Ile assure you. | ||
DOCTOR. | DOCTOR. | ||
How she continues this fancie! Tis not an engraffed Madnesse, | How to continue this fan! It is not an engraffe, Madesse, | ||
but a most thicke, and profound mellencholly. | But a very thicke and profound Mellencholly. | ||
DAUGHTER. | DAUGHTER. | ||
To heare there a proud Lady, and a proud Citty wiffe, howle | There to heat a proud lady and a proud Titty Wiffe, Howle | ||
together! I were a beast and il'd call it good sport: one cries, | together! I was a beast and called it a good sport: you cry | ||
O this smoake!' another, 'this fire!' One cries, 'O, that ever | O This Smoake! 'Another, "this fire!" You scream, 'o, that always | ||
I did it behind the arras!' and then howles; th'other curses a | I did it behind the arras! 'And then Howles; This curses A | ||
suing fellow and her garden house. [Sings] I will be true, my | Complete guy and your garden house. [Sings] I will be true, mine | ||
stars, my fate, &c. [Exit Daugh.] | Stars, my fate, & c. [Output daugh.] | ||
IAILOR. | Iel. | ||
What thinke you of her, Sir? | What is you from her, sir? | ||
DOCTOR. | DOCTOR. | ||
I thinke she has a perturbed minde, which I cannot minister to. | I thinke, she has a disturbed mind that I cannot serve. | ||
IAILOR. | Iel. | ||
Alas, what then? | Unfortunately, what then? | ||
DOCTOR. | DOCTOR. | ||
Vnderstand you, she ever affected any man, ere she beheld | Reinforce you, she ever affected every man before she saw | ||
Palamon? | Palamon? | ||
IAILOR. | Iel. | ||
I was once, Sir, in great hope she had fixd her liking on this | I was once hope that she had resolved her | ||
gentleman, my friend. | Lord, my friend. | ||
WOOER. | Wooer. | ||
I did thinke so too, and would account I had a great pen-worth | I also did Thinke like this and would take into account that I had a great penal value | ||
on't, to give halfe my state, that both she and I at this present | To give half my state that she and I in this gift both | ||
stood unfainedly on the same tearmes. | was on the same tears free of charge. | ||
DOCTOR. | DOCTOR. | ||
That intemprat surfeit of her eye hath distemperd the other sences: | That your eye dams in the other sentences: | ||
they may returne and settle againe to execute their preordaind | You can return and settle again to carry out your pre -order | ||
faculties, but they are now in a most extravagant vagary. This | Faculties, but they are now in an extremely extravagant vagary. This | ||
you must doe: Confine her to a place, where the light may rather | You have to do doe: Limit you to a place where the light can | ||
seeme to steale in, then be permitted; take vpon you (yong Sir, | seem to be reinforced, then be allowed; Take vpon (yong sir, | ||
her friend) the name of Palamon; say you come to eate with her, | Your girlfriend) the name Palamon; Say you come to eat with her, | ||
and to commune of Love; this will catch her attention, for this | And about the love of love; This will attract your attention | ||
her minde beates upon; other objects that are inserted tweene her | Your spirit strikes; Other objects that they inserted | ||
minde and eye become the prankes and friskins of her madnes; Sing | At least the prank and Friskins become your wife; To sing | ||
to her such greene songs of Love, as she sayes Palamon hath sung | For her such green songs of love, as she has Sayes Palamon, sung | ||
in prison; Come to her, stucke in as sweet flowers as the season | in prison; Come to her, stucco as a sweet flowers like the season | ||
is mistres of, and thereto make an addition of som other compounded | Is garbage carriages by and Thereto make an addition of something else collapsed | ||
odours, which are grateful to the sence: all this shall become | Smells that are grateful to the sense: all of this will be | ||
Palamon, for Palamon can sing, and Palamon is sweet, and ev'ry | Palamon, because Palamon can sing, and Palamon is cute and Ev'ry | ||
good thing: desire to eate with her, carve her, drinke to her, | Good thing: wish to eat with her, to carve her, to eat it, to eat it, | ||
and still among, intermingle your petition of grace and acceptance | And still under, their petition of grace and acceptance mix | ||
into her favour: Learne what Maides have beene her companions and | in your favor: Learn which maggots your companions and your companions have been and | ||
play-pheeres, and let them repaire to her with Palamon in their | Play and let them repair them with Palamon in your | ||
mouthes, and appeare with tokens, as if they suggested for him. | Coins and appear with tokens as if they had suggested to him. | ||
It is a falsehood she is in, which is with falsehood to be combated. | It is an untruth in which she is struggling with a lie. | ||
This may bring her to eate, to sleepe, and reduce what's now out | This can make them eat, let sleep and reduce what is now | ||
of square in her, into their former law, and regiment; I have seene | From space in it, in her former law and regiment; I have seen | ||
it approved, how many times I know not, but to make the number more, | It approved how often I do not know, but to make the number more, | ||
I have great hope in this. I will, betweene the passages of this | I have great hope in it. I will be between the passages | ||
project, come in with my applyance: Let us put it in execution, | Project, come with my application: Let us put it in the execution, | ||
and hasten the successe, which, doubt not, will bring forth | and accelerate the success that will produce, which is not doubtful | ||
comfort. [Florish. Exeunt.] | Company. [Florish. Exit.] | ||
Actus Quintus | Fifth five | ||
Scaena 1. (Before the Temples of Mars, Venus, and Diana.) | Scaena 1. (in front of the temples of Mars, Venus and Diana.) | ||
[Enter Thesius, Perithous, Hipolita, attendants.] | [Give the companion of the hipolita, perithous, hipolita.] | ||
THESEUS. | Theseus. | ||
Now let'em enter, and before the gods | Now let it enter and in front of the gods | ||
Tender their holy prayers: Let the Temples | Delicate your holy prayers: let the temples | ||
Burne bright with sacred fires, and the Altars | Burn with holy fire and the altars light light light | ||
In hallowed clouds commend their swelling Incense | In sanctified clouds, their swelling frankincense praise | ||
To those above us: Let no due be wanting; [Florish of Cornets.] | For those about us: don't be due; [Florish of Cornets.] | ||
They have a noble worke in hand, will honour | You have a noble worm in your hand, will honor | ||
The very powers that love 'em. | The forces they love. | ||
[Enter Palamon and Arcite, and their Knights.] | [Enter Palamon and Arcite and their knights.] | ||
PERITHOUS. | Perithous. | ||
Sir, they enter. | Sir, they appear. | ||
THESEUS. | Theseus. | ||
You valiant and strong harted Enemies, | They brave and strong enemies, | ||
You royall German foes, that this day come | You Royall German enemies that this day is coming | ||
To blow that furnesse out that flames betweene ye: | To blow out this furness between her: flames: | ||
Lay by your anger for an houre, and dove-like, | Place your anger for an hour and dove -like. | ||
Before the holy Altars of your helpers, | In front of the holy altars of their helpers, | ||
(The all feard gods) bow downe your stubborne bodies. | (The All Feard Gods) Bow your disturbing bodies. | ||
Your ire is more than mortall; So your helpe be, | Your IRE is more than mortal; So your helper, | ||
And as the gods regard ye, fight with Iustice; | And as the gods look at her, fight with iustice; | ||
Ile leave you to your prayers, and betwixt ye | I give you your prayer and between you | ||
I part my wishes. | I separate my wishes. | ||
PERITHOUS. | Perithous. | ||
Honour crowne the worthiest. [Exit Theseus, and his traine.] | Honor Crowne most worthy. [Leave these and work.] | ||
PALAMON. | Palamon. | ||
The glasse is running now that cannot finish | The glass is now running that cannot be finished | ||
Till one of us expire: Thinke you but thus, | Until one of us runs: Think it, but so, so, | ||
That were there ought in me which strove to show | That was there in me who tried to show themselves | ||
Mine enemy in this businesse, wer't one eye | My enemy in this shop was not an eye | ||
Against another, Arme opprest by Arme, | Against another, poor opprest of poor, | ||
I would destroy th'offender, Coz, I would, | I would destroy more, Coz, I would, I would, I would, I would, I would, I would, I would, | ||
Though parcell of my selfe: Then from this gather | Although my self package: then from this meeting | ||
How I should tender you. | How to get out of you. | ||
ARCITE. | ARCITE. | ||
I am in labour | I'm at work | ||
To push your name, your auncient love, our kindred | To push your name, your standing love, our relatives | ||
Out of my memory; and i'th selfe same place | From my memory; And I'm the same place myself | ||
To seate something I would confound: So hoyst we | Sitting something that I would confuse: so we are hoyst | ||
The sayles, that must these vessells port even where | The Sayles, these vessells even have to attach it where | ||
The heavenly Lymiter pleases. | The heavenly lydler likes. | ||
PALAMON. | Palamon. | ||
You speake well; | You speak good; | ||
Before I turne, Let me embrace thee, Cosen: | Before I turn, let me hug you, coses: | ||
This I shall never doe agen. | I will never date this. | ||
ARCITE. | ARCITE. | ||
One farewell. | A goodbye. | ||
PALAMON. | Palamon. | ||
Why, let it be so: Farewell, Coz. [Exeunt Palamon and his | Why, let it be: Farewell, Coz. [Exeunt Palamon and his | ||
Knights.] | Ritter.] | ||
ARCITE. | ARCITE. | ||
Farewell, Sir.-- | Farewell, sir .--- | ||
Knights, Kinsemen, Lovers, yea, my Sacrifices, | Ritter, Kinsemen, lover, yes, my victims, | ||
True worshippers of Mars, whose spirit in you | True worshiper of Mars, whose spirit in you | ||
Expells the seedes of feare, and th'apprehension | Distributes the seedes of Feare and the understanding | ||
Which still is farther off it, Goe with me | What is further of it, go with me | ||
Before the god of our profession: There | Before the god of our profession: there | ||
Require of him the hearts of Lyons, and | Require the hearts of Lyons and | ||
The breath of Tigers, yea, the fearcenesse too, | The breath of tigers, yes, also the Fearcesinese, | ||
Yea, the speed also,--to goe on, I meane, | Yes, the speed too,-to continue, I mean, I mean, | ||
Else wish we to be Snayles: you know my prize | Otherwise we wished Snayles: You know my price | ||
Must be drag'd out of blood; force and great feate | Must be pulled out of the blood; Power and great fite | ||
Must put my Garland on, where she stickes | Has to put on my garland where it sticks | ||
The Queene of Flowers: our intercession then | The queen of the flowers: our intercession then | ||
Must be to him that makes the Campe a Cestron | Must be for him who makes the Camp a cestron | ||
Brymd with the blood of men: give me your aide | Brymd with the men's blood: give me your adjutant | ||
And bend your spirits towards him. [They kneele.] | And bend your mood to him. [They kneele.] | ||
Thou mighty one, that with thy power hast turnd | You powerful, that with your power has turned | ||
Greene Neptune into purple, (whose Approach) | Greene Neptune in Purpur (its approach) | ||
Comets prewarne, whose havocke in vaste Feild | Comet Prewarne, Deren Havocke in fixed feild | ||
Vnearthed skulls proclaime, whose breath blowes downe, | VNearthed Skulls Proclaime, whose breath downs blows, | ||
The teeming Ceres foyzon, who doth plucke | The teeming ceres foyzon, the plucking | ||
With hand armypotent from forth blew clowdes | With hand arm type of Forth Blew Clowdes | ||
The masond Turrets, that both mak'st and break'st | The Masond Turits, which both mak'st and break | ||
The stony girthes of Citties: me thy puple, | The stony attempts of the Citties: I your dolls, | ||
Yongest follower of thy Drom, instruct this day | Yongst successor to her droma, teaches this day | ||
With military skill, that to thy lawde | With military skills to your right | ||
I may advance my Streamer, and by thee, | I can drive my streamer and from you | ||
Be stil'd the Lord o'th day: give me, great Mars, | Be as Lord O'th Day: Give me, big Mars, | ||
Some token of thy pleasure. | A sign of your pleasure. | ||
[Here they fall on their faces as formerly, and there is heard | [Here you fall into your faces as before and it is heard | ||
clanging of Armor, with a short Thunder as the burst of a | Armor with a short thunder as an outbreak of A | ||
Battaile, | Battaile, | ||
whereupon they all rise and bow to the Altar.] | Then they all rise and bow to the altar.] | ||
O Great Corrector of enormous times, | O Great corrector of the enormous times, | ||
Shaker of ore-rank States, thou grand decider | Shaker of Ore-Rank-states, you Grand decrees | ||
Of dustie and old tytles, that healst with blood | From Dustie and old Tytles who heal with blood | ||
The earth when it is sicke, and curst the world | The earth when it is seep and the world curs | ||
O'th pluresie of people; I doe take | O'th plursia of people; I take | ||
Thy signes auspiciously, and in thy name | Your signatures cheap and in your name | ||
To my designe march boldly. Let us goe. [Exeunt.] | Courageous to my designer. Let's go. [Exeunt.] | ||
[Enter Palamon and his Knights, with the former observance.] | [Enter Palamon and his knights with earlier compliance.] | ||
PALAMON. | Palamon. | ||
Our stars must glister with new fire, or be | Our stars have to withdraw or be with new fire | ||
To daie extinct; our argument is love, | Died out to daie; Our argument is love | ||
Which if the goddesse of it grant, she gives | What if the goddess grants it, she gives | ||
Victory too: then blend your spirits with mine, | Victory also: Then mix your mood with mine, | ||
You, whose free noblenesse doe make my cause | You, whose free nocelyee Mee does my thing | ||
Your personall hazard; to the goddesse Venus | Your risk of personnel; To the goddess Venus | ||
Commend we our proceeding, and implore | We recommend our process and plead | ||
Her power unto our partie. [Here they kneele as formerly.] | Your power to our game. [Here kneele as before.] | ||
Haile, Soveraigne Queene of secrets, who hast power | Haile, Soveraigne Queene of Secrets who have power | ||
To call the feircest Tyrant from his rage, | To call the feverish tyrant from his anger, | ||
And weepe unto a Girle; that ha'st the might, | And wines to a girle; That has the power | ||
Even with an ey-glance, to choke Marsis Drom | Also with an Ey glance to suffocate Marsis Drom | ||
And turne th'allarme to whispers; that canst make | And turn the alarm to whisper; That can do | ||
A Criple florish with his Crutch, and cure him | A crip florish with his crutch and heals it | ||
Before Apollo; that may'st force the King | Before Apollo; May forced the king | ||
To be his subjects vassaile, and induce | Being his subjects and inducing | ||
Stale gravitie to daunce; the pould Bachelour-- | To discourage stale gravities; The Pould Bachelour | ||
Whose youth, like wonton Boyes through Bonfyres, | Whose youth, like Wonton Boyes through bonfyres, | ||
Have skipt thy flame--at seaventy thou canst catch | Let your flame have skipt-with Seaventy you can catch | ||
And make him, to the scorne of his hoarse throate, | And do it to despise his hoarse throat, | ||
Abuse yong laies of love: what godlike power | Abuse yong lies love: what a god -like force | ||
Hast thou not power upon? To Phoebus thou | Don't you have power? To Phoebus you | ||
Add'st flames hotter then his; the heavenly fyres | Add flames hotter than his; The heavenly Fyres | ||
Did scortch his mortall Son, thine him; the huntresse | Has his mortal son, your he; the hunter | ||
All moyst and cold, some say, began to throw | All myst and cold, some say, have started throwing | ||
Her Bow away, and sigh. Take to thy grace | Your sheet away and sighs. Take your mercy | ||
Me, thy vowd Souldier, who doe beare thy yoke | Me, your Vowd Sildier who wears your yoke | ||
As t'wer a wreath of Roses, yet is heavier | Like a wreath of roses, it is heavier | ||
Then Lead it selfe, stings more than Nettles. | Then you lead it yourself, stands more than nettles. | ||
I have never beene foule mouthd against thy law, | I have never been against your law, mouth, | ||
Nev'r reveald secret, for I knew none--would not, | Nev'r reveald secret, because I didn't know it, | ||
Had I kend all that were; I never practised | I had everything that was; I never practiced | ||
Vpon mans wife, nor would the Libells reade | Vpon Man's wife, the defamation would still be made | ||
Of liberall wits; I never at great feastes | From Liberall joke; I never have big festivals | ||
Sought to betray a Beautie, but have blush'd | Tried to reveal a beauty, but blush | ||
At simpring Sirs that did; I have beene harsh | At Simpring Sirs, that did; I was hard | ||
To large Confessors, and have hotly ask'd them | Too big confessional and they asked hotly | ||
If they had Mothers: I had one, a woman, | If they had mothers: I had one, a woman, | ||
And women t'wer they wrong'd. I knew a man | And women did them wrong. I knew a man | ||
Of eightie winters, this I told them, who | From eighties winters I told you who | ||
A Lasse of foureteene brided; twas thy power | A leaving of Foureteene Bridge; It was your strength | ||
To put life into dust; the aged Crampe | To bring life into dust; The old cramps | ||
Had screw'd his square foote round, | Had screwed his squarefare | ||
The Gout had knit his fingers into knots, | The gout had knitted his fingers in knots, | ||
Torturing Convulsions from his globie eyes, | Torture cramps from his globie eyes, | ||
Had almost drawne their spheeres, that what was life | Had almost pulled her spheer, that was life | ||
In him seem'd torture: this Anatomie | It seemed torture in him: this anatomy | ||
Had by his yong faire pheare a Boy, and I | Had a boy from his Yong Faire Phear and me | ||
Beleev'd it was him, for she swore it was, | Beleev'd it was because she swore it, it was | ||
And who would not beleeve her? briefe, I am | And who wouldn't believe it? Letter, I am | ||
To those that prate and have done no Companion; | For those who have done projects and no companion; | ||
To those that boast and have not a defyer; | To those who boast and have no drops; | ||
To those that would and cannot a Rejoycer. | For those who can and not a rejocer. | ||
Yea, him I doe not love, that tells close offices | Yes, he, I don't want to love, that tells near offices | ||
The fowlest way, nor names concealements in | The most so far, still names covering in | ||
The boldest language: such a one I am, | The boldest language: Such a I am | ||
And vow that lover never yet made sigh | And swore that the lover has never sighed | ||
Truer then I. O, then, most soft, sweet goddesse, | Truer then I. O, then, soft, sweet goddess, | ||
Give me the victory of this question, which | Give me the victory of this question that | ||
Is true loves merit, and blesse me with a signe | Is true Love's merit and bless me with a signatures | ||
Of thy great pleasure. | Of your great joy. | ||
[Here Musicke is heard, Doves are seene to flutter; they fall | [Musicke can be heard here, pigeons are sunk to flutter; They fall | ||
againe upon their faces, then on their knees.] | Back on their faces, then on their knees.] | ||
PALAMON. | Palamon. | ||
O thou, that from eleven to ninetie raign'st | O you, that from eleven to ninetie Raign'st | ||
In mortall bosomes, whose chase is this world, | In Mortallbus, whose chase is this world, | ||
And we in heards thy game: I give thee thankes | And we in listeners in your game: Thank you | ||
For this faire Token, which, being layd unto | For this fair -token, the one that was one | ||
Mine innocent true heart, armes in assurance [They bow.] | My innocent true heart, poor in safety [they bow.] | ||
My body to this businesse. Let us rise | My body to this business. Let's get up | ||
And bow before the goddesse: Time comes on. [Exeunt.] | And bent in front of the goddess: time arrives. [Exeunt.] | ||
[Still Musicke of Records.] | [Still Musicke of Records.] | ||
[Enter Emilia in white, her haire about her shoulders, (wearing) a | [Enter Emilia in white, your hair around your shoulders, (wear) a | ||
wheaten wreath: One in white holding up her traine, her haire stucke | Wheat wreath: one in white keeps your trains, your hair stucks | ||
with flowers: One before her carrying a silver Hynde, in which is | With flowers: one in front of her with a silver hynde in which it is | ||
conveyd Incense and sweet odours, which being set upon the Altar | Mediation frankincense and sweet smells that are placed on the altar | ||
(of Diana) her maides standing a loofe, she sets fire to it; then | (from Diana) Your maggots that stand a loofe puts fire; then | ||
they curtsey and kneele.] | They pinch and kneele.] | ||
EMILIA. | Emilia. | ||
O sacred, shadowie, cold and constant Queene, | O sacred, shadow, cold and constant queene, | ||
Abandoner of Revells, mute, contemplative, | Revells, silent, contemplative, | ||
Sweet, solitary, white as chaste, and pure | Sweet, lonely, white like chaste and pure | ||
As windefand Snow, who to thy femall knights | As Windfand Snow, who to your female knights | ||
Alow'st no more blood than will make a blush, | Alow'st no more blood than to make blushing, | ||
Which is their orders robe: I heere, thy Priest, | Which is your commands Robe: I hed, your priest, | ||
Am humbled fore thine Altar; O vouchsafe, | I am humble, in front of your altar; O Bürsafe, | ||
With that thy rare greene eye, which never yet | With this rare Greene eye, never before | ||
Beheld thing maculate, looke on thy virgin; | Thing masoned, look at your virgin; | ||
And, sacred silver Mistris, lend thine eare | And, Holy Silbermüller, give your ear | ||
(Which nev'r heard scurrill terme, into whose port | (What nev'r bizarre Terme heard in their harbor | ||
Ne're entred wanton found,) to my petition | I am no longer found willful) in my petition | ||
Seasond with holy feare: This is my last | Seasond with Holy Feare: This is my last | ||
Of vestall office; I am bride habited, | By Vestall Office; I am a bride and bride | ||
But mayden harted, a husband I have pointed, | But Mayden Harted, a husband I showed | ||
But doe not know him; out of two I should | But he doesn't know him; From two I should | ||
Choose one and pray for his successe, but I | Choose one and pray for his success, but me | ||
Am guiltlesse of election: of mine eyes, | I am guilty of choice: from my eyes, | ||
Were I to loose one, they are equall precious, | If I lost one, they are precious, they are at the same time | ||
I could doombe neither, that which perish'd should | I couldn't double it either, what should perish | ||
Goe too't unsentenc'd: Therefore, most modest Queene, | I'm not unintentional either: therefore the most modest queene, | ||
He of the two Pretenders, that best loves me | He of the two preters, that best loves me | ||
And has the truest title in't, Let him | And has the truth, let him | ||
Take off my wheaten Gerland, or else grant | Pull out my wheat country or grant | ||
The fyle and qualitie I hold, I may | The FYLE and QUALITIE I hold, I can | ||
Continue in thy Band. | Go on in your band. | ||
[Here the Hynde vanishes under the Altar: and in the place ascends | [Here the Hynde disappears under the altar: and at the point rises | ||
a Rose Tree, having one Rose upon it.] | A rose tree that raised you.] | ||
See what our Generall of Ebbs and Flowes | See what our general of ebbs and fluids | ||
Out from the bowells of her holy Altar | From the Bowells of their sacred altar | ||
With sacred act advances! But one Rose: | Progress with sacred action! But a rose: | ||
If well inspird, this Battaile shal confound | When inspired well, these Battaile Shal confuse | ||
Both these brave Knights, and I, a virgin flowre | These two brave knights and I, a virgin river | ||
Must grow alone unpluck'd. | Must become informal alone. | ||
[Here is heard a sodaine twang of Instruments, and the Rose fals\ | [A lodain with instruments can be heard here, and the rose fals \ | ||
from the Tree (which vanishes under the altar.)] | from the tree (which disappears under the altar.)] | ||
The flowre is falne, the Tree descends: O, Mistris, | The Flowre is Falle, the tree descends: o, mistrise, | ||
Thou here dischargest me; I shall be gather'd: | You have me here; I will gather: | ||
I thinke so, but I know not thine owne will; | I thin, but I don't know that your own will don't; | ||
Vnclaspe thy Misterie.--I hope she's pleas'd, | Vnclaspe your misterie-I hope she is enthusiastic, | ||
Her Signes were gratious. [They curtsey and Exeunt.] | Your signs were grateful. [Pinch and exeunt.] | ||
Scaena 2. (A darkened Room in the Prison.) | Scaena 2. (a darkened room in prison.) | ||
[Enter Doctor, Iaylor and Wooer, in habite of Palamon.] | [Enter the doctor, Iaylor and Wooer, in the habit of Palamon.] | ||
DOCTOR. | DOCTOR. | ||
Has this advice I told you, done any good upon her? | Did I tell you this advice what she did well about her? | ||
WOOER. | Wooer. | ||
O very much; The maids that kept her company | O very; The maids who held their society | ||
Have halfe perswaded her that I am Palamon; | I half have been holding out that I am Palamon; | ||
Within this halfe houre she came smiling to me, | In this half she came to me, smiled to me | ||
And asked me what I would eate, and when I would kisse her: | And asked me what I would eat and when I would get her: | ||
I told her presently, and kist her twice. | I told her now and kept her twice. | ||
DOCTOR. | DOCTOR. | ||
Twas well done; twentie times had bin far better, | It was well done; Twentie Times had a much better | ||
For there the cure lies mainely. | Because the remedy is mainly there. | ||
WOOER. | Wooer. | ||
Then she told me | Then she told me | ||
She would watch with me to night, for well she knew | She would watch me until night because she knew | ||
What houre my fit would take me. | What hour, my fit would bring me. | ||
DOCTOR. | DOCTOR. | ||
Let her doe so, | Leave them like that, so, | ||
And when your fit comes, fit her home, | And when your fit comes, fit your house, fit at home, | ||
And presently. | And now. | ||
WOOER. | Wooer. | ||
She would have me sing. | She would let me sing. | ||
DOCTOR. | DOCTOR. | ||
You did so? | Did you do this? | ||
WOOER. | Wooer. | ||
No. | no | ||
DOCTOR. | DOCTOR. | ||
Twas very ill done, then; | Then it was very sick; | ||
You should observe her ev'ry way. | You should watch your Ev'ry path. | ||
WOOER. | Wooer. | ||
Alas, | But, | ||
I have no voice, Sir, to confirme her that way. | I have no voice, sir to confirm it. | ||
DOCTOR. | DOCTOR. | ||
That's all one, if yee make a noyse; | This is all one thing if you do a NOYSE; | ||
If she intreate againe, doe any thing,-- | If it is integrated again, do something,-- | ||
Lye with her, if she aske you. | Lye with her when she falls. | ||
IAILOR. | Iel. | ||
Hoa, there, Doctor! | Hoa, there, doctor! | ||
DOCTOR. | DOCTOR. | ||
Yes, in the waie of cure. | Yes, in the vastness of healing. | ||
IAILOR. | Iel. | ||
But first, by your leave, | But first through your vacation, | ||
I'th way of honestie. | I am the way of honesty. | ||
DOCTOR. | DOCTOR. | ||
That's but a nicenesse, | This is just a beauty | ||
Nev'r cast your child away for honestie; | Nev'r gave away your child for honesty; | ||
Cure her first this way, then if shee will be honest, | Heal them first in this way, when shee is honest, | ||
She has the path before her. | She has the way in front of her. | ||
IAILOR. | Iel. | ||
Thanke yee, Doctor. | Thank you, Yee, doctor. | ||
DOCTOR. | DOCTOR. | ||
Pray, bring her in, | Pray, bring her in | ||
And let's see how shee is. | And let's see how shee is. | ||
IAILOR. | Iel. | ||
I will, and tell her | I will and tell her | ||
Her Palamon staies for her: But, Doctor, | Your Palamon Staies for you: But, doctor, | ||
Me thinkes you are i'th wrong still. [Exit Iaylor.] | I think you are still wrong. [Output Iaylor.] | ||
DOCTOR. | DOCTOR. | ||
Goe, goe: | Goe, Goe: | ||
You Fathers are fine Fooles: her honesty? | You fathers are fine fools: your honesty? | ||
And we should give her physicke till we finde that-- | And we should give your physicis until we find that- | ||
WOOER. | Wooer. | ||
Why, doe you thinke she is not honest, Sir? | Why, you are thin, she's not honest, sir? | ||
DOCTOR. | DOCTOR. | ||
How old is she? | How old is she? | ||
WOOER. | Wooer. | ||
She's eighteene. | She is eighty. | ||
DOCTOR. | DOCTOR. | ||
She may be, | She can be | ||
But that's all one; tis nothing to our purpose. | But that's all one; It is nothing for our purpose. | ||
What ere her Father saies, if you perceave | What um her father Surt | ||
Her moode inclining that way that I spoke of, | Their modern tends that I spoke about | ||
Videlicet, the way of flesh--you have me? | Videlicet, the path of the meat-sie have me? | ||
WOOER. | Wooer. | ||
Yet, very well, Sir. | But very good, sir. | ||
DOCTOR. | DOCTOR. | ||
Please her appetite, | Please your appetite, | ||
And doe it home; it cures her, ipso facto, | And do it home; It heals, ipso facto, | ||
The mellencholly humour that infects her. | The Mellencholly humor that infects her. | ||
WOOER. | Wooer. | ||
I am of your minde, Doctor. | I am of your thoughts, doctor. | ||
[Enter Iaylor, Daughter, Maide.] | [Enter Iaylor, daughter, Maide.] | ||
DOCTOR. | DOCTOR. | ||
You'l finde it so; she comes, pray humour her. | You will find it like that; She comes, praying humor. | ||
IAILOR. | Iel. | ||
Come, your Love Palamon staies for you, childe, | Come on your dear Palamon Staies for you, Childe, | ||
And has done this long houre, to visite you. | And did this long hour to visit her. | ||
DAUGHTER. | DAUGHTER. | ||
I thanke him for his gentle patience; | I thank him for his gentle patience; | ||
He's a kind Gentleman, and I am much bound to him. | He is a friendly gentleman and I am tied to him a lot. | ||
Did you nev'r see the horse he gave me? | Didn't you see the horse that he gave me? | ||
IAILOR. | Iel. | ||
Yes. | And. | ||
DAUGHTER. | DAUGHTER. | ||
How doe you like him? | How do you like him? | ||
IAILOR. | Iel. | ||
He's a very faire one. | He is very fair. | ||
DAUGHTER. | DAUGHTER. | ||
You never saw him dance? | You never saw him dancing? | ||
IAILOR. | Iel. | ||
No. | no | ||
DAUGHTER. | DAUGHTER. | ||
I have often. | I have it often. | ||
He daunces very finely, very comely, | He discourages very fine, very pretty, | ||
And for a Iigge, come cut and long taile to him, | And for an iigge, they come to him and long tailors to him, | ||
He turnes ye like a Top. | He turns like a top. | ||
IAILOR. | Iel. | ||
That's fine, indeede. | That is okay, in fact. | ||
DAUGHTER. | DAUGHTER. | ||
Hee'l dance the Morris twenty mile an houre, | Hee'l dance the Morris twenty miles per hour, | ||
And that will founder the best hobby-horse | And that will justify the best hobby horse | ||
(If I have any skill) in all the parish, | (If I have any skills) in the entire community, | ||
And gallops to the turne of LIGHT A' LOVE: | And galloped a love for the light winning: | ||
What thinke you of this horse? | What kind of thinke of this horse? | ||
IAILOR. | Iel. | ||
Having these vertues, | These industries have | ||
I thinke he might be broght to play at Tennis. | I thin, he could play in tennis. | ||
DAUGHTER. | DAUGHTER. | ||
Alas, that's nothing. | Unfortunately that is nothing. | ||
IAILOR. | Iel. | ||
Can he write and reade too? | Can he also write and Bree? | ||
DAUGHTER. | DAUGHTER. | ||
A very faire hand, and casts himselfe th'accounts | A very fair hand and throws out these aquities | ||
Of all his hay and provender: That Hostler | Of all his hay and proven: this hostler | ||
Must rise betime that cozens him. You know | I have to bet that he is recovered. You know | ||
The Chestnut Mare the Duke has? | The duke's chestnut mare? | ||
IAILOR. | Iel. | ||
Very well. | Very good. | ||
DAUGHTER. | DAUGHTER. | ||
She is horribly in love with him, poore beast, | She is terribly in love with him, Poore Beast, | ||
But he is like his master, coy and scornefull. | But he is like his master, Coy and Scornful. | ||
IAILOR. | Iel. | ||
What dowry has she? | Which dowry does she have? | ||
DAUGHTER. | DAUGHTER. | ||
Some two hundred Bottles, | About two hundred bottles, | ||
And twenty strike of Oates; but hee'l ne're have her; | And twenty hits from Oates; But hee'l never has it; | ||
He lispes in's neighing, able to entice | He licks in a position to be able to lend himself | ||
A Millars Mare: Hee'l be the death of her. | A Millars mare: Hee'l is death of her. | ||
DOCTOR. | DOCTOR. | ||
What stuffe she utters! | What a stuff that she does! | ||
IAILOR. | Iel. | ||
Make curtsie; here your love comes. | Make curtsie; Your love comes here. | ||
WOOER. | Wooer. | ||
Pretty soule, | Pretty soul, | ||
How doe ye? that's a fine maide, ther's a curtsie! | How mostly you? This is a fine Maide, it's a cursie! | ||
DAUGHTER. | DAUGHTER. | ||
Yours to command ith way of honestie. | Yours to order the kind of honesty. | ||
How far is't now to'th end o'th world, my Masters? | How far is it not to the end of the world, my masters? | ||
DOCTOR. | DOCTOR. | ||
Why, a daies Iorney, wench. | Why, a Daies Iorney, Wench. | ||
DAUGHTER. | DAUGHTER. | ||
Will you goe with me? | Will you go with me? | ||
WOOER. | Wooer. | ||
What shall we doe there, wench? | What should we do there, Wench? | ||
DAUGHTER. | DAUGHTER. | ||
Why, play at stoole ball: | Why, play at Stoole Ball: | ||
What is there else to doe? | What else is there? | ||
WOOER. | Wooer. | ||
I am content, | I am happy, | ||
If we shall keepe our wedding there. | When we are kept our wedding there. | ||
DAUGHTER. | DAUGHTER. | ||
Tis true: | It was: | ||
For there, I will assure you, we shall finde | Because there I will assure you that we will find | ||
Some blind Priest for the purpose, that will venture | A blind priest for this purpose, that will dare | ||
To marry us, for here they are nice, and foolish; | To get married, because here they are nice and stupid; | ||
Besides, my father must be hang'd to morrow | In addition, my father has to get stuck on Morrow | ||
And that would be a blot i'th businesse. | And that would be a Blot -ith business. | ||
Are not you Palamon? | Are you not palamon? | ||
WOOER. | Wooer. | ||
Doe not you know me? | Don't make yourself know me? | ||
DAUGHTER. | DAUGHTER. | ||
Yes, but you care not for me; I have nothing | Yes, but you don't take care of me; I do not have anything | ||
But this pore petticoate, and too corse Smockes. | But this pore petticoate and to Corse -Smockes. | ||
WOOER. | Wooer. | ||
That's all one; I will have you. | That's all one; I will have you. | ||
DAUGHTER. | DAUGHTER. | ||
Will you surely? | Are you sure? | ||
WOOER. | Wooer. | ||
Yes, by this faire hand, will I. | Yes, through this fair hand, I. wants | ||
DAUGHTER. | DAUGHTER. | ||
Wee'l to bed, then. | Wee'l ins Bett. | ||
WOOER. | Wooer. | ||
Ev'n when you will. [Kisses her.] | Ev'n when you want. [Kisses.] | ||
DAUGHTER. | DAUGHTER. | ||
O Sir, you would faine be nibling. | O Sir, they would be further. | ||
WOOER. | Wooer. | ||
Why doe you rub my kisse off? | Why are you rubbing my kise? | ||
DAUGHTER. | DAUGHTER. | ||
Tis a sweet one, | It's a sweet | ||
And will perfume me finely against the wedding. | And I will be fine against the wedding. | ||
Is not this your Cosen Arcite? | Isn't that your Cosen Arcite? | ||
DOCTOR. | DOCTOR. | ||
Yes, sweet heart, | Yes, treasure, | ||
And I am glad my Cosen Palamon | And I'm glad my Cosen Palamon | ||
Has made so faire a choice. | Has made a choice so fair. | ||
DAUGHTER. | DAUGHTER. | ||
Doe you thinke hee'l have me? | Do you make yourself thin he'l have me? | ||
DOCTOR. | DOCTOR. | ||
Yes, without doubt. | Yes, no doubt. | ||
DAUGHTER. | DAUGHTER. | ||
Doe you thinke so too? | Then do you think that too? | ||
IAILOR. | Iel. | ||
Yes. | And. | ||
DAUGHTER. | DAUGHTER. | ||
We shall have many children:--Lord, how y'ar growne! | We will have a lot of children: -Herr, like Growne! | ||
My Palamon, I hope, will grow, too, finely, | I hope my Palamon will grow fine too, fine, | ||
Now he's at liberty: Alas, poore Chicken, | Now he is in Liberty: Unfortunately, Poore Chicken, | ||
He was kept downe with hard meate and ill lodging, | It was kept with hard meat and sick accommodation, | ||
But ile kisse him up againe. | But Ile kiss again. | ||
[Emter a Messenger.] | [A messenger.] | ||
MESSENGER. | Bottle. | ||
What doe you here? you'l loose the noblest sight | What are you doing here? You will lose the noblest sight | ||
That ev'r was seene. | That Ev'r lakes. | ||
IAILOR. | Iel. | ||
Are they i'th Field? | Are you the field? | ||
MESSENGER. | Bottle. | ||
They are. | They are. | ||
You beare a charge there too. | You also have a fee there. | ||
IAILOR. | Iel. | ||
Ile away straight. | Ile straight away. | ||
I must ev'n leave you here. | I have to leave you here. | ||
DOCTOR. | DOCTOR. | ||
Nay, wee'l goe with you; | Rebound, way'l go mit you; | ||
I will not loose the Fight. | I won't lose the fight. | ||
IAILOR. | Iel. | ||
How did you like her? | How did you like it? | ||
DOCTOR. | DOCTOR. | ||
Ile warrant you, within these 3. or 4. daies | Ile guarantee within this 3rd or 4. Daies | ||
Ile make her right againe. You must not from her, | Ile does it right again. You are not allowed to | ||
But still preserve her in this way. | But keep them in this way. | ||
WOOER. | Wooer. | ||
I will. | I will. | ||
DOCTOR. | DOCTOR. | ||
Lets get her in. | Let us bring them in. | ||
WOOER. | Wooer. | ||
Come, sweete, wee'l goe to dinner; | Come on, sweet, we'l for dinner; | ||
And then weele play at Cardes. | And then we play at Cardes. | ||
DAUGHTER. | DAUGHTER. | ||
And shall we kisse too? | And should we also kiss? | ||
WOOER. | Wooer. | ||
A hundred times. | Hundred times. | ||
DAUGHTER. | DAUGHTER. | ||
And twenty. | And twenty. | ||
WOOER. | Wooer. | ||
I, and twenty. | Me and twenty. | ||
DAUGHTER. | DAUGHTER. | ||
And then wee'l sleepe together. | And then Wee'l sleeps together. | ||
DOCTOR. | DOCTOR. | ||
Take her offer. | Take your offer. | ||
WOOER. | Wooer. | ||
Yes, marry, will we. | Yes, get married. | ||
DAUGHTER. | DAUGHTER. | ||
But you shall not hurt me. | But you shouldn't hurt me. | ||
WOOER. | Wooer. | ||
I will not, sweete. | I'm not going to be sweet. | ||
DAUGHTER. | DAUGHTER. | ||
If you doe, Love, ile cry. [Florish. Exeunt] | If you cry, love. [Florish. Exeunt] | ||
Scaena 3. (A Place near the Lists.) | Scaena 3. (A place near the lists.) | ||
[Enter Theseus, Hipolita, Emilia, Perithous: and some Attendants, | [Give these, hipolita, Emilia, Perithous and some companions, | ||
(T. Tucke: Curtis.)] | (T. Tucke: Curtis.)] | ||
EMILIA. | Emilia. | ||
Ile no step further. | I'm not a step further. | ||
PERITHOUS. | Perithous. | ||
Will you loose this sight? | Will you lose this sight? | ||
EMILIA. | Emilia. | ||
I had rather see a wren hawke at a fly | I preferred to see a While Hawke on a fly | ||
Then this decision; ev'ry blow that falls | Then this decision; Ev'ry Blow, he falls | ||
Threats a brave life, each stroake laments | If there is a brave life, every stroake complains | ||
The place whereon it fals, and sounds more like | The place where it fells and sounds more like | ||
A Bell then blade: I will stay here; | A bell then blade: I will stay here; | ||
It is enough my hearing shall be punishd | It is enough that my hearing is punished | ||
With what shall happen--gainst the which there is | With what is supposed to happen-what there is | ||
No deaffing, but to heare--not taint mine eye | No deaffing, but not a suspicious mine eye to hear | ||
With dread sights, it may shun. | With fear of sights, it can avoid it. | ||
PERITHOUS. | Perithous. | ||
Sir, my good Lord, | Sir, my good gentleman, | ||
Your Sister will no further. | Your sister doesn't get any further. | ||
THESEUS. | Theseus. | ||
Oh, she must. | Oh, she has to. | ||
She shall see deeds of honour in their kinde, | In her kind, she will see honorary customers | ||
Which sometime show well, pencild. Nature now | Who show well at some point, Penkild. Nature now | ||
Shall make and act the Story, the beleife | Should do the story and act, the beading | ||
Both seald with eye and eare; you must be present, | Both SALD with eye and ear; You have to be present | ||
You are the victours meede, the price, and garlond | You are the Victour Mede, the price and the Knoblond | ||
To crowne the Questions title. | To crown the questions of the questions. | ||
EMILIA. | Emilia. | ||
Pardon me; | Excuse me; | ||
If I were there, I'ld winke. | If I were there, I would be wave. | ||
THESEUS. | Theseus. | ||
You must be there; | You have to be there; | ||
This Tryall is as t'wer i'th night, and you | This tryall is like the night and you, and you | ||
The onely star to shine. | To shine the Onely star. | ||
EMILIA. | Emilia. | ||
I am extinct; | I died out; | ||
There is but envy in that light, which showes | There is only envy in this light that shows | ||
The one the other: darkenes, which ever was | One of the others: darkened | ||
The dam of horrour, who do's stand accurst | The dam of horror that is concerned | ||
Of many mortall Millions, may even now, | Of many mortal millions, May still now, | ||
By casting her blacke mantle over both, | By acting your Blacke coat over both, | ||
That neither coulde finde other, get her selfe | That couldn't find that either, get herself to get herself | ||
Some part of a good name, and many a murther | Part of a good name | ||
Set off wherto she's guilty. | Make yourself guilty of. | ||
HIPPOLITA. | Hippolita. | ||
You must goe. | You have to go. | ||
EMILIA. | Emilia. | ||
In faith, I will not. | I don't get in faith. | ||
THESEUS. | Theseus. | ||
Why, the knights must kindle | Why do the knights have to ignite | ||
Their valour at your eye: know, of this war | Your bravery at your eye: knows about this war | ||
You are the Treasure, and must needes be by | You are the treasure and must be as needed | ||
To give the Service pay. | Paid the service. | ||
EMILIA. | Emilia. | ||
Sir, pardon me; | Sir, forgive me; | ||
The tytle of a kingdome may be tride | The tytle of a kingdome can be trid | ||
Out of it selfe. | From himself. | ||
THESEUS. | Theseus. | ||
Well, well, then, at your pleasure; | Well, then, for your pleasure; | ||
Those that remaine with you could wish their office | Those who stay with them could wish their office | ||
To any of their Enemies. | For each of their enemies. | ||
HIPPOLITA. | Hippolita. | ||
Farewell, Sister; | Farewell, sister; | ||
I am like to know your husband fore your selfe | I like to know her husband | ||
By some small start of time: he whom the gods | At a little time: who the gods | ||
Doe of the two know best, I pray them he | Doe of the two know best, I pray to you, he he | ||
Be made your Lot. | Be your lot. | ||
[Exeunt Theseus, Hipolita, Perithous, &c.] | [Exit thisus, Hipolita, Perithous, Sec.] | ||
EMILIA. | Emilia. | ||
Arcite is gently visagd; yet his eye | Arcite is gently visa; But his eye | ||
Is like an Engyn bent, or a sharpe weapon | Is bent like a Engyn or a Sharpe weapon | ||
In a soft sheath; mercy and manly courage | In a soft vagina; Mercy and male courage | ||
Are bedfellowes in his visage. Palamon | Are bed threads on his face. Palamon | ||
Has a most menacing aspect: his brow | Has a most threatening aspect: his forehead | ||
Is grav'd, and seemes to bury what it frownes on; | Is engraved and seems to be buried what the tribes bothers; | ||
Yet sometime tis not so, but alters to | But at some point it doesn't change, but changes to it | ||
The quallity of his thoughts; long time his eye | The quality of his thoughts; long his eye | ||
Will dwell upon his object. Mellencholly | Will live on his object. Mellecholly | ||
Becomes him nobly; So do's Arcites mirth, | Becomes noble; So also Arcites Mirth, | ||
But Palamons sadnes is a kinde of mirth, | But Palamon's Sadnes is a kind of joy | ||
So mingled, as if mirth did make him sad, | So it mingled as if he had sad that he was sad | ||
And sadnes, merry; those darker humours that | And Sadnes, happy; These darker humor, the | ||
Sticke misbecomingly on others, on them | Mickbit faults on others to others | ||
Live in faire dwelling. [Cornets. Trompets sound as to a | Live in a fair apartment. [Cornets. Trumpets sound like A | ||
charge.] | load.] | ||
Harke, how yon spurs to spirit doe incite | Have as you cushion to the spirit | ||
The Princes to their proofe! Arcite may win me, | The princes for their proof! Arcite can win me | ||
And yet may Palamon wound Arcite to | And yet Palamon Wund Arcite can too | ||
The spoyling of his figure. O, what pitty | The expression of his figure. O, what kind of pittye | ||
Enough for such a chance; if I were by, | Enough for such an opportunity; If I were there | ||
I might doe hurt, for they would glance their eies | I could hurt because they would see their eggs | ||
Toward my Seat, and in that motion might | On my seat and in this movement could | ||
Omit a ward, or forfeit an offence | Leave a station or request a crime | ||
Which crav'd that very time: it is much better | What is missing during this time: it is much better | ||
I am not there; oh better never borne | I am not there; Oh, better never worn | ||
Then minister to such harme. [Cornets. A great cry and noice within, | Then such a harme served. [Cornets. A big scream and NOICE inside, | ||
crying 'a Palamon'.] What is the chance? | Cry 'A Palamon'.] What is the chance? | ||
[Enter Servant.] | [Enter servants.] | ||
SERVANT. | KNECHT. | ||
The Crie's 'a Palamon'. | The crie is 'a palamon'. | ||
EMILIA. | Emilia. | ||
Then he has won! Twas ever likely; | Then he won! It was always likely; | ||
He lookd all grace and successe, and he is | He looks all grace and success and he is | ||
Doubtlesse the prim'st of men: I pre'thee, run | Undoubtedly the primary of the people: I have ahead, run | ||
And tell me how it goes. [Showt, and Cornets: Crying, 'a | And tell me how to do it. [Showt and cornets: cry, 'a | ||
Palamon.'] | Palamon. '] | ||
SERVANT. | KNECHT. | ||
Still Palamon. | Still Palamon. | ||
EMILIA. | Emilia. | ||
Run and enquire. Poore Servant, thou hast lost; | Race and inquire. Poore servant, you have lost; | ||
Vpon my right side still I wore thy picture, | Vpon my right side nevertheless I wore your picture | ||
Palamons on the left: why so, I know not; | Palamon's left: Why, I don't know; | ||
I had no end in't else, chance would have it so. | I had no end because it has no chance. | ||
On the sinister side the heart lyes; Palamon | On the scary side of the heart; Palamon | ||
Had the best boding chance. [Another cry, and showt within, and | Had the best chance. [Another scream and show within and | ||
Cornets.] This burst of clamour | Cornets.] This strand of strand | ||
Is sure th'end o'th Combat. | It is certain that the fight. | ||
[Enter Servant.] | [Enter servants.] | ||
SERVANT. | KNECHT. | ||
They saide that Palamon had Arcites body | They pursue that Palamon had an Arcites body | ||
Within an inch o'th Pyramid, that the cry | Within a customs pyramid that the cry | ||
Was generall 'a Palamon': But, anon, | Was general 'a palamon': but anon, | ||
Th'Assistants made a brave redemption, and | Th'assistants made a courageous redemption and | ||
The two bold Tytlers, at this instant are | The two bold tytler are at that moment | ||
Hand to hand at it. | Hand to hand. | ||
EMILIA. | Emilia. | ||
Were they metamorphisd | Were you metamorphis? | ||
Both into one! oh why? there were no woman | Both in one! Oh why? There was no woman | ||
Worth so composd a Man: their single share, | As composd as a man worth: your individual share, | ||
Their noblenes peculier to them, gives | Your noble guilty person is available | ||
The prejudice of disparity, values shortnes, [Cornets. Cry within, | The prejudice of inequality appreciates Shortnes, [Cornets. Cry inside, | ||
Arcite, Arcite.] | Arcite, Hotel.] | ||
To any Lady breathing--More exulting? | To a lady breathing more excenting? | ||
Palamon still? | Palamon, right? | ||
SERVANT. | KNECHT. | ||
Nay, now the sound is Arcite. | No, now is the Sound Arcite. | ||
EMILIA. | Emilia. | ||
I pre'thee, lay attention to the Cry, [Cornets. A great showt and | I have the attention on the cry, [Cornets. A great present and | ||
cry, 'Arcite, victory!'] | Cry, arcite, victory! '] | ||
Set both thine eares to'th busines. | Place both of your ears on business. | ||
SERVANT. | KNECHT. | ||
The cry is | The cry is | ||
Arcite', and 'victory', harke: 'Arcite, victory!' | ARCITE 'und' Victory ', Harry:' Arcite, Victory! " | ||
The Combats consummation is proclaim'd | The combination is announced | ||
By the wind Instruments. | Through the wind instruments. | ||
EMILIA. | Emilia. | ||
Halfe sights saw | Halfe's sights saw | ||
That Arcite was no babe; god's lyd, his richnes | This Arcite was not a baby; God's lyd, his wealth | ||
And costlines of spirit look't through him, it could | And cost lines of the spirit don't look through him, it could be possible | ||
No more be hid in him then fire in flax, | If it is no longer hidden in him, then I fire in flax, | ||
Then humble banckes can goe to law with waters, | Then modest banks can be right with water, | ||
That drift windes force to raging: I did thinke | This drift -Wedde force to rigrate: I did Thinke | ||
Good Palamon would miscarry; yet I knew not | Good Palamon would be fed wrong; Still, I didn't know | ||
Why I did thinke so; Our reasons are not prophets, | Why I did Thinke like that; Our reasons are not prophets, | ||
When oft our fancies are. They are comming off: | When are our fantasies? They come from: | ||
Alas, poore Palamon! [Cornets.] | Leider, Poore Palamon! [Cornets.] | ||
[Enter Theseus, Hipolita, Pirithous, Arcite as victor, and | [Give these, hipolita, pirithous, arcite as Victor and | ||
attendants, &c.] | Companion, & c.] | ||
THESEUS. | Theseus. | ||
Lo, where our Sister is in expectation, | Lo, where our sister is in expectation, | ||
Yet quaking, and unsetled.--Fairest Emily, | But quote and contaminated Emily, fairest Emily, | ||
The gods by their divine arbitrament | The gods through their divine referee | ||
Have given you this Knight; he is a good one | Gave you this knight; He is good | ||
As ever strooke at head. Give me your hands; | As always, strooke on the head. Give me your hands; | ||
Receive you her, you him; be plighted with | Get you, you him; Be with | ||
A love that growes, as you decay. | A love that grows as they fall. | ||
ARCITE. | ARCITE. | ||
Emily, | Emily, | ||
To buy you, I have lost what's deerest to me, | To buy you, I lost what is for me, what is for me | ||
Save what is bought, and yet I purchase cheapely, | Save what is bought, and yet I buy cheap. | ||
As I doe rate your value. | How I want to evaluate your value. | ||
THESEUS. | Theseus. | ||
O loved Sister, | O loved sister | ||
He speakes now of as brave a Knight as ere | He now speaks of as brave knight as marriage | ||
Did spur a noble Steed: Surely, the gods | Has suggested a noble horse: Certainly the gods | ||
Would have him die a Batchelour, least his race | Would have made him die as a batcher tour, the least his breed | ||
Should shew i'th world too godlike: His behaviour | Should the world show to God -like: his behavior | ||
So charmed me, that me thought Alcides was | So I enchanted that I thought it was alcides | ||
To him a sow of lead: if I could praise | Him a sow of the lead: if I could praise | ||
Each part of him to'th all I have spoke, your Arcite | Every part of him, everything I have spoken, your Arcite | ||
Did not loose by't; For he that was thus good | Didn't lose; Because he was so good | ||
Encountred yet his Better. I have heard | But on his better. I heard | ||
Two emulous Philomels beate the eare o'th night | Two emulse Philomels fogged up the Eare O'th Night | ||
With their contentious throates, now one the higher, | With their controversial throates, now one, the higher, the higher, | ||
Anon the other, then againe the first, | Anon the other, then again the first, | ||
And by and by out breasted, that the sence | And gradually broke out that the Boat | ||
Could not be judge betweene 'em: So it far'd | Couldn't judge between the 'em: so it was far away | ||
Good space betweene these kinesmen; till heavens did | Good space between these kinesms; to heaven did | ||
Make hardly one the winner. Weare the Girlond | Hardly make any winner. Paths The Girlond | ||
With joy that you have won: For the subdude, | With joy that you won: for the downfall ,, | ||
Give them our present Iustice, since I know | Give you our current IUSTICE because I know | ||
Their lives but pinch 'em; Let it here be done. | Their life, but they pinch; Let it do it here. | ||
The Sceane's not for our seeing, goe we hence, | The sceane is not for our vision, Goe we noices, | ||
Right joyfull, with some sorrow.--Arme your prize, | Really Joyfull, with some mourning arms, your price, | ||
I know you will not loose her.--Hipolita, | I know that you will not lose them .-- Hipolita, | ||
I see one eye of yours conceives a teare | I see an eye of you who confronts a pan | ||
The which it will deliver. [Florish.] | What it will deliver. [Florish.] | ||
EMILIA. | Emilia. | ||
Is this wynning? | Is that Wyning? | ||
Oh all you heavenly powers, where is your mercy? | Oh, all heavenly forces, where is your mercy? | ||
But that your wils have saide it must be so, | But that your Wils have Said must be like that | ||
And charge me live to comfort this unfriended, | And ask me live to comfort this unfriendly, | ||
This miserable Prince, that cuts away | This miserable prince who cuts away | ||
A life more worthy from him then all women, | A life that is worthy of him as all women than all women, | ||
I should, and would, die too. | I should and would die too. | ||
HIPPOLITA. | Hippolita. | ||
Infinite pitty, | Infinite Pitty, Pitty, | ||
That fowre such eies should be so fixd on one | The such eies should be set to one in this way | ||
That two must needes be blinde fort. | That two had to be that the fort had to be blind. | ||
THESEUS. | Theseus. | ||
So it is. [Exeunt.] | That's the way it is. [Exit.] | ||
Scaena 4. (The same; a Block prepared.) | Scaena 4. (the same; a block prepared.) | ||
[Enter Palamon and his Knightes pyniond: Iaylor, Executioner, | [Enter Palamon and his knights Pyniond: Iaylor, Henker, | ||
&c. Gard.] | &c. Gard.] | ||
(PALAMON.) | (Palamon.) | ||
Ther's many a man alive that hath out liv'd | It is so many people who have lived. | ||
The love o'th people; yea, i'th selfesame state | The love of people; Yes, I have a self -name state | ||
Stands many a Father with his childe; some comfort | There is a lot of father with his child; some comfort | ||
We have by so considering: we expire | We thought about it: We fall into disrepair | ||
And not without mens pitty. To live still, | And not without men. Live still, | ||
Have their good wishes; we prevent | Have their good wishes; We prevent | ||
The loathsome misery of age, beguile | The hideous misery of age, indulgence | ||
The Gowt and Rheume, that in lag howres attend | The Gowt and Rheume, which participate in Howres's delays | ||
For grey approachers; we come towards the gods | For gray approaches; We come to the gods | ||
Yong and unwapper'd, not halting under Crymes | Yong and more unusual, do not stop under crymes | ||
Many and stale: that sure shall please the gods, | Many and stale: the gods should certainly like this, | ||
Sooner than such, to give us Nectar with 'em, | Earlier than such to give us nectar with them, | ||
For we are more cleare Spirits. My deare kinesmen, | Because we are more clear spirits. My degree kinesms, | ||
Whose lives (for this poore comfort) are laid downe, | Whose life is laid (for this pore comfort) Downe, | ||
You have sould 'em too too cheape. | You have too cheap them. | ||
1. KNIGHT. | 1. Ritter. | ||
What ending could be | What the end could be | ||
Of more content? ore us the victors have | Of more content? Ore the winners | ||
Fortune, whose title is as momentary, | Fortune, whose title is currently so, | ||
As to us death is certaine: A graine of honour | What death in terms of death is certain: an honorary grain | ||
They not ore'-weigh us. | You are not with us. | ||
2. KNIGHT. | 2. Ritter. | ||
Let us bid farewell; | Let us say goodbye; | ||
And with our patience anger tottring Fortune, | And with our patience anger Tottring Fortune, | ||
Who at her certain'st reeles. | Who with their safe roles. | ||
3. KNIGHT. | 3. Ritter. | ||
Come; who begins? | Come; Who starts? | ||
PALAMON. | Palamon. | ||
Ev'n he that led you to this Banket shall | Me who led you to this banket | ||
Taste to you all.--Ah ha, my Friend, my Friend, | Taste you all-ah ha, my friend, my friend, | ||
Your gentle daughter gave me freedome once; | Your gentle daughter once gave me free flows; | ||
You'l see't done now for ever: pray, how do'es she? | You will not be done forever: pray, how is it? | ||
I heard she was not well; her kind of ill | I heard that she was not doing well; Your kind of diseases | ||
Gave me some sorrow. | Gave me some grief. | ||
IAILOR. | Iel. | ||
Sir, she's well restor'd, | Sir, it is well restored to her | ||
And to be marryed shortly. | And to be married shortly. | ||
PALAMON. | Palamon. | ||
By my short life, | Through my short life | ||
I am most glad on't; Tis the latest thing | I'm very happy about that; It's the latest thing | ||
I shall be glad of; pre'thee tell her so: | I will be happy; Pre'thee tell her like this: | ||
Commend me to her, and to peece her portion, | Recommend me and pain her part. | ||
Tender her this. [Gives purse.] | Delicate them. [Gives a wallet.] | ||
1. KNIGHT. | 1. Ritter. | ||
Nay lets be offerers all. | No, let's be all providers. | ||
2. KNIGHT. | 2. Ritter. | ||
Is it a maide? | Is it a Maide? | ||
PALAMON. | Palamon. | ||
Verily, I thinke so, | Truly, I thin like that, so, | ||
A right good creature, more to me deserving | A real good creature, more for me | ||
Then I can quight or speake of. | Then I can quit or speak of. | ||
ALL KNIGHTS. | All knights. | ||
Commend us to her. [They give their purses.] | Recommend us. [They give their wallets.] | ||
IAILOR. | Iel. | ||
The gods requight you all, | The gods all need you | ||
And make her thankefull. | And make them thank you. | ||
PALAMON. | Palamon. | ||
Adiew; and let my life be now as short, | Adiew; and let my life be so short now | ||
As my leave taking. [Lies on the Blocke.] | As my vacation. [Lies on the block.] | ||
1. KNIGHT. | 1. Ritter. | ||
Leade, couragious Cosin. | Leade, Cosin Cosin. | ||
2. KNIGHT. | 2. Ritter. | ||
Wee'l follow cheerefully. [A great noise within crying, 'run, save, | Wee'l follow injection. [A great sound in crying, 'racing, saving, | ||
hold!'] | halt!'] | ||
[Enter in hast a Messenger.] | [Enter in a messenger.] | ||
MESSENGER. | Bottle. | ||
Hold, hold! O hold, hold, hold! | Hold on, hold! O Hold, hold, hold on! | ||
[Enter Pirithous in haste.] | [Enter pirithous in a hurry.] | ||
PERITHOUS. | Perithous. | ||
Hold! hoa! It is a cursed hast you made, | Stop! Hoa! It is a cursed Heid | ||
If you have done so quickly. Noble Palamon, | If you did this quickly. Noble Palamon, | ||
The gods will shew their glory in a life, | The gods will show their glory in a life | ||
That thou art yet to leade. | That you still have to lead. | ||
PALAMON. | Palamon. | ||
Can that be, | Can this be, | ||
When Venus, I have said, is false? How doe things fare? | If Venus said, is I wrong? What about things? | ||
PERITHOUS. | Perithous. | ||
Arise, great Sir, and give the tydings eare | Get up, big gentleman and give the tydings ear | ||
That are most dearly sweet and bitter. | These are preferably sweet and bitter. | ||
PALAMON. | Palamon. | ||
What | Was | ||
Hath wakt us from our dreame? | Did our dream arouse us? | ||
PERITHOUS. | Perithous. | ||
List then: your Cosen, | List then: your coses, | ||
Mounted upon a Steed that Emily | On a horse that assembles Emily | ||
Did first bestow on him, a blacke one, owing | First protected him a black one, the owe | ||
Not a hayre worth of white--which some will say | No Hayre value of white-what some will say some | ||
Weakens his price, and many will not buy | Weakens its price and many will not buy | ||
His goodnesse with this note: Which superstition | His kindness with this note: which superstition | ||
Heere findes allowance--On this horse is Arcite | Inheritance finds a allowance - Arcite is on this horse | ||
Trotting the stones of Athens, which the Calkins | Trot the stones of Athens that the Calkins | ||
Did rather tell then trample; for the horse | It preferred to tell himself to trample back then; For the horse | ||
Would make his length a mile, if't pleas'd his Rider | Would make his length a mile if he would not be pleased with his driver | ||
To put pride in him: as he thus went counting | Proudly put on him: when he counted so much | ||
The flinty pavement, dancing, as t'wer, to'th Musicke | The Flinty Bürgersteig, dancing, as t'wer, bis'th Musicke | ||
His owne hoofes made; (for as they say from iron | Made his own hooves; (As you say from iron | ||
Came Musickes origen) what envious Flint, | Came Musicke's Origenes) what jealous flint, | ||
Cold as old Saturne, and like him possest | Cold like the old Saturn, and how it owns | ||
With fire malevolent, darted a Sparke, | With malignant fire, a savings shot, | ||
Or what feirce sulphur else, to this end made, | Or what else celebrated sulfur for this purpose, | ||
I comment not;--the hot horse, hot as fire, | I don't comment;-the hot horse, hot like fire, | ||
Tooke Toy at this, and fell to what disorder | TOOKE TOY and fell on what disturbance | ||
His power could give his will; bounds, comes on end, | His strength could give his will; Limits come after the end, | ||
Forgets schoole dooing, being therein traind, | Forgets the guilt, train there, | ||
And of kind mannadge; pig-like he whines | And of friendly mansadge; He whines like a pig | ||
At the sharpe Rowell, which he freats at rather | In the Sharpe Rowell, where he is rather fried | ||
Then any jot obaies; seekes all foule meanes | Then all jot -obais; addicted all foule -means | ||
Of boystrous and rough Iadrie, to dis-seate | By Boystrous and Rough Iadriie to dry up | ||
His Lord, that kept it bravely: when nought serv'd, | His lord, that kept it bravely: if he doesn't serve, | ||
When neither Curb would cracke, girth breake nor diffring plunges | If neither curb, scope, break or bump trap | ||
Dis-roote his Rider whence he grew, but that | They pushed his driver from where he grew, but that | ||
He kept him tweene his legges, on his hind hoofes on end he stands, | He held him his legges on his back taps at the end, he stands. | ||
That Arcites leggs, being higher then his head, | The Arcites leggs, higher than his head, | ||
Seem'd with strange art to hand: His victors wreath | Seemed to act with strange art: his winning wreath | ||
Even then fell off his head: and presently | Even then fell off his head: and now | ||
Backeward the Iade comes ore, and his full poyze | Backeward of the Iade comes or his full Poyze | ||
Becomes the Riders loade: yet is he living, | If the driver is slandered, but he still lives, | ||
But such a vessell tis, that floates but for | But such a vessell tis that hovers, but for | ||
The surge that next approaches: he much desires | The climb that approaches next: he wishes very much | ||
To have some speech with you: Loe he appeares. | To have a speech with you: Lo he appear. | ||
[Enter Theseus, Hipolita, Emilia, Arcite in a chaire.] | [Give these, hipolita, Emilia, Arcite in a chair.] | ||
PALAMON. | Palamon. | ||
O miserable end of our alliance! | O Miserable end of our alliance! | ||
The gods are mightie, Arcite: if thy heart, | The gods are powerful, arcite: if your heart, | ||
Thy worthie, manly heart, be yet unbroken, | Your word, male heart, was still unbroken, | ||
Give me thy last words; I am Palamon, | Give me your last words; I am a palamon | ||
One that yet loves thee dying. | One who still loves you die. | ||
ARCITE. | ARCITE. | ||
Take Emilia | Take Emilia | ||
And with her all the worlds joy: Reach thy hand: | And with her all worlds joy: reach your hand: | ||
Farewell: I have told my last houre. I was false, | Farewell: I told my last hour. I was wrong, | ||
Yet never treacherous: Forgive me, Cosen:-- | But never tricky: forgive me, Cossen:- | ||
One kisse from faire Emilia: Tis done: | A kiss by Faire Emilia: Tis finished: | ||
Take her: I die. | Take them: I die. | ||
PALAMON. | Palamon. | ||
Thy brave soule seeke Elizium. | Your brave Soule Seekium Elicon. | ||
EMILIA. | Emilia. | ||
Ile close thine eyes, Prince; blessed soules be with thee! | Ile close your eyes, prince; Soul's letting go with you! | ||
Thou art a right good man, and while I live, | You are a real good man, and while I live | ||
This day I give to teares. | I give tears that day. | ||
PALAMON. | Palamon. | ||
And I to honour. | And I honor. | ||
THESEUS. | Theseus. | ||
In this place first you fought: ev'n very here | At this place you fought first: Ev'n very much here | ||
I sundred you: acknowledge to the gods | I was looking for her: recognition towards the gods | ||
Our thankes that you are living. | Our thanks you to live. | ||
His part is playd, and though it were too short, | His role is Playd and although it was too short, it was too short | ||
He did it well: your day is lengthned, and | He did it well: your day lasts and | ||
The blissefull dew of heaven do's arowze you. | The Blisseful Dew of Heaven do is. | ||
The powerfull Venus well hath grac'd her Altar, | The mighty Venus has shaped its altar well, | ||
And given you your love: Our Master Mars | And gave you your love: our master Mars | ||
Hath vouch'd his Oracle, and to Arcite gave | Hathe Bürge his oracle and admitted Arcite | ||
The grace of the Contention: So the Deities | The grace of claim: So the deities | ||
Have shewd due justice: Beare this hence. | I showed the due justice: So that. | ||
PALAMON. | Palamon. | ||
O Cosen, | O sew, | ||
That we should things desire, which doe cost us | That we should wish the things that costs us | ||
The losse of our desire! That nought could buy | The Losse of our desire! This naught could buy | ||
Deare love, but losse of deare love! | Love love, but loose or eating love! | ||
THESEUS. | Theseus. | ||
Never Fortune | Never luck | ||
Did play a subtler Game: The conquerd triumphes, | Played a more subtle game: the conqueror triumph, | ||
The victor has the Losse: yet in the passage | The winner has the Losse, but in the passage | ||
The gods have beene most equall: Palamon, | The gods were the most the same: Palamon, | ||
Your kinseman hath confest the right o'th Lady | Your relative has confied the right O'Th lady | ||
Did lye in you, for you first saw her, and | Has lye in you, for you, she saw it for the first time, and | ||
Even then proclaimd your fancie: He restord her | Even then announce | ||
As your stolne Iewell, and desir'd your spirit | When your stolen eawell and she wanted your mind | ||
To send him hence forgiven; The gods my justice | Send it to forgive it; The gods my justice | ||
Take from my hand, and they themselves become | Take out of my hand and you will become yourself | ||
The Executioners: Leade your Lady off; | The executioners: take off your lady; | ||
And call your Lovers from the stage of death, | And call your lovers from the level of death, | ||
Whom I adopt my Frinds. A day or two | Who I adopted my frinds. A day or two | ||
Let us looke sadly, and give grace unto | Let us look sadly and give grace for grace | ||
The Funerall of Arcite; in whose end | The funerals of Arcite; at the end | ||
The visages of Bridegroomes weele put on | The visa of the groom that we give up | ||
And smile with Palamon; for whom an houre, | And smile with Palamon; For whom one hour, | ||
But one houre, since, I was as dearely sorry, | But for an hour, since I would also prefer it, I'm very sorry | ||
As glad of Arcite: and am now as glad, | So happy Arcite: And I'm so happy now | ||
As for him sorry. O you heavenly Charmers, | I feel sorry for what does him. O You heavenly charmers, | ||
What things you make of us! For what we lacke | What things do you do from us! For what we paint | ||
We laugh, for what we have, are sorry: still | We laugh, for what we have, I'm sorry: Still still | ||
Are children in some kind. Let us be thankefull | Are children in some kind. Let us be thank you | ||
For that which is, and with you leave dispute | For what and with you leave a dispute | ||
That are above our question. Let's goe off, | These are above our question. Let's go, | ||
And beare us like the time. [Florish. Exeunt.] | And transport us like time. [Florish. Exeunt.] | ||
EPILOGVE | Epilogve | ||
I would now aske ye how ye like the Play, | I would now like the game and I would like it now | ||
But, as it is with Schoole Boyes, cannot say, | But as it is with School Boyes, it cannot say | ||
I am cruell fearefull: pray, yet stay a while, | I am cruelle Fearful: pray, but stay for a while ,, | ||
And let me looke upon ye: No man smile? | And let me look at you: nobody smile? | ||
Then it goes hard, I see; He that has | Then it is difficult, I see; who has | ||
Lov'd a yong hansome wench, then, show his face-- | A Yong Hansome Wench then loved his face ... | ||
Tis strange if none be heere--and if he will | It is strange if there is no army-and if he wants | ||
Against his Conscience, let him hisse, and kill | Against his conscience let him hiss and kill him | ||
Our Market: Tis in vaine, I see, to stay yee; | Our market: It is Vaine, I understand to stay Yee; | ||
Have at the worst can come, then! Now what say ye? | In the worst case, it can come! What do you say now? | ||
And yet mistake me not: I am not bold; | And yet don't confuse me: I am not brave; | ||
We have no such cause. If the tale we have told | We have no such cause. When the story we have told | ||
(For tis no other) any way content ye | (For no other) as well | ||
(For to that honest purpose it was ment ye) | (Because for this honest purpose it was ment ye) | ||
We have our end; and ye shall have ere long, | We have our end; And you should have a long time | ||
I dare say, many a better, to prolong | I dare to say some better to extend themselves | ||
Your old loves to us: we, and all our might | Your old one loves us: we and all of our power | ||
Rest at your service. Gentlemen, good night. [Florish.] | Rest in your service. Gentlemen, good night. [Florish.] | ||
FINIS | Finished | ||
A website that offers the best free services in news, info, reference, and online tools with over 60,000 eBooks and audiobooks
Pages
- Home
- NEWS SERVICE--->
- Breaking News
- News
- Today is...
- 24-7 PR
- Continent News
- Countries
- States
- Cities
- UK
- Canada
- Markets
- Business
- Politics
- Opinions
- Various
- Sports
- Media
- Interests
- Food
- Health
- Science
- IT
- Books
- Youtube
- Cultural
- Religion
- Comic Strips
- Brain Games
- ONLINE SERVICE--->
- Multi-Search
- Email Services
- Top 100 Websites
- Desktop
- Online Tools
- GOVERNMENT--->
- The President
- The Cabinet
- U.S. Senate
- U.S. Congress
- LITERATURE--->
- eBooks
- eBooks 2019-2022
- Audiobooks
- My Books
- Top 100 Books In Literature
- Bestselling Books By Year
- William Shakespeare
- Agatha Christie
- The Bible
- The Koran
- Quotes Of Mao
- Milestone Documents
- Top Authors
- Authors
- Books I've Read
- Conversations On Literature
- Book Resources
- World Libraries
- U.S. Libraries
- Bookstores
- Book Commerce
- Wall Of Book Covers
- Book Search
- Books to Movies