Twelfth Night


The full text of Shakespeare's works side-by-side with a translation into modern English.
Elizabethan EnglishModern English
SCENE:SCENE:
A city in Illyria; and the sea-coast near itA city in Illyria; and the navigator nearby
ACT I. SCENE I.Act I. Szene I.
The DUKE'S palaceThe Duke Palace
Enter ORSINO, Duke of Illyria, CURIO, and other LORDS; MUSICIANSEnter Orsino, Duke of Illyria, Kurioo and other gentlemen; MUSICIAN
attendingpresent
DUKE. If music be the food of love, play on,DUKE. When music is the food of love, continue playing,
Give me excess of it, that, surfeiting,Give me an excess of it, that, surfing,
The appetite may sicken and so die.The appetite can be sick and die.
That strain again! It had a dying fall;This load again! It had a dying fall;
O, it came o'er my ear like the sweet soundOh, my ear came like the sweet sound
That breathes upon a bank of violets,This breathes into a bank of Veilchen,
Stealing and giving odour! Enough, no more;Steal and give smell! Enough, no longer;
Tis not so sweet now as it was before.It's not as cute now.
O spirit of love, how quick and fresh art thou!O Spirit of love, how fast and fresh art you!
That, notwithstanding thy capacityThis despite their capacity
Receiveth as the sea, nought enters there,Receives as the sea, does not come there
Of what validity and pitch soe'er,From what validity and pitch soe,
But falls into abatement and low priceBut occurs in the reduction and low price
Even in a minute. So full of shapes is fancy,Even in a minute. So full of shapes is chic,
That it alone is high fantastical.That it is very fantastic alone.
CURIO. Will you go hunt, my lord?CURIOSITY. Will you hunt, sir?
DUKE. What, Curio?HERZOG. Was, Curio?
CURIO. The hart.CURIOSITY. The hard.
DUKE. Why, so I do, the noblest that I have.DUKE. Why, so, the noblest thing I have.
O, when mine eyes did see Olivia first,Oh when my eyes saw Olivia first,
Methought she purg'd the air of pestilence!Komdids She has put the air of pestilence!
That instant was I turn'd into a hart,At that moment I turned into a hard
And my desires, like fell and cruel hounds,And my wishes, how fell and cruel, dogs,
E'er since pursue me.E'er has been pursuing me since then.
Enter VALENTINEEnter Valentine
How now! what news from her?Like right now! What news from her?
VALENTINE. So please my lord, I might not be admitted,Valentine's Day. So please my master, I could not be allowed
But from her handmaid do return this answer:But give back this answer from your handmaid:
The element itself, till seven years' heat,The element itself, up to seven years of heat,
Shall not behold her face at ample view;Should not see your face on a sufficient view;
But like a cloistress she will veiled walk,But like a monastery, she will veil the walk,
And water once a day her chamber roundAnd water once a day your chamber
With eye-offending brine; all this to seasonWith eye dispute; All of this for the season
A brother's dead love, which she would keep freshThe dead love of a brother who would keep her fresh
And lasting in her sad remembrance.And in her sad memory.
DUKE. O, she that hath a heart of that fine frameDUKE. Oh, she has a heart of this beautiful frame
To pay this debt of love but to a brother,To pay these debts of love, but a brother,
How will she love when the rich golden shaftHow will you love when the rich golden shaft
Hath kill'd the flock of all affections elseI have killed the herd of all affection otherwise
That live in her; when liver, brain, and heart,That lives in her; If the liver, brain and heart,
These sovereign thrones, are all supplied and fill'd,These sovereign thrones are all delivered and filled,
Her sweet perfections, with one self king!Your sweet perfections, with a self -king!
Away before me to sweet beds of flow'rs:Way in front of me to sweet river beds:
Love-thoughts lie rich when canopied with bow'rs.Love thoughts are rich when they are covered with bow.
ExeuntExit
SCENE II.Scene II.
The sea-coastThe lake coast
Enter VIOLA, a CAPTAIN, and SAILORSEnter viola, a captain and seafarer
VIOLA. What country, friends, is this?VIOLA. Which country, friends is that?
CAPTAIN. This is Illyria, lady.CAPTAIN. This is Illyria, lady.
VIOLA. And what should I do in Illyria?VIOLA. And what should I do in Illyria?
My brother he is in Elysium.My brother is in Elysium.
Perchance he is not drown'd- what think you, sailors?Perchance he did not think- what do you think, seafarers?
CAPTAIN. It is perchance that you yourself were saved.CAPTAIN. It is the perchance that they were saved themselves.
VIOLA. O my poor brother! and so perchance may he be.VIOLA. O my poor brother! And so he can be.
CAPTAIN. True, madam, and, to comfort you with chance,CAPTAIN. Right, Madam, and, to comfort yourself with chance,
Assure yourself, after our ship did split,Assure yourself after our ship broke up,
When you, and those poor number saved with you,If you and this bad number stored with you,
Hung on our driving boat, I saw your brother,I hung your brother on our ticket,
Most provident in peril, bind himself-Most carefully in danger, they bind themselves
Courage and hope both teaching him the practice-Courage and hope that both teach him the practice.
To a strong mast that liv'd upon the sea;To a strong mast that lived on the sea;
Where, like Arion on the dolphin's back,Where, like Arion on the back of the dolphin,
I saw him hold acquaintance with the wavesI saw him know the waves
So long as I could see.As long as I could see.
VIOLA. For saying so, there's gold.VIOLA. To say this, there is gold.
Mine own escape unfoldeth to my hope,My own escape unfolds my hope
Whereto thy speech serves for authority,Where is your speech for authority,
The like of him. Know'st thou this country?The same thing from him. Do you know this country?
CAPTAIN. Ay, madam, well; for I was bred and bornCAPTAIN. Ay, Madam, well; Because I was bred and born
Not three hours' travel from this very place.Not three hours from this place.
VIOLA. Who governs here?VIOLA. Who rules here?
CAPTAIN. A noble duke, in nature as in name.CAPTAIN. A noble duke, in nature as in the name.
VIOLA. What is his name?VIOLA. What's his name?
CAPTAIN. Orsino.I get up. Orsino.
VIOLA. Orsino! I have heard my father name him.VIOLA. Orsino! I heard that my father named him.
He was a bachelor then.He was a bachelor at the time.
CAPTAIN. And so is now, or was so very late;CAPTAIN. And now it is or was so late;
For but a month ago I went from hence,But for a month ago I went from now on
And then 'twas fresh in murmur- as, you know,And then it was fresh in murmur, as you know
What great ones do the less will prattle of-What great things do, the less will push
That he did seek the love of fair Olivia.That he was looking for love for fair olivia.
VIOLA. What's she?VIOLA. What is she?
CAPTAIN. A virtuous maid, the daughter of a countCAPTAIN. A virtuous maid, the daughter of a count
That died some twelvemonth since, then leaving herThat has died about twelve months since then and then left it
In the protection of his son, her brother,In the protection of his son, her brother,
Who shortly also died; for whose dear love,Who also died shortly; For their love love,
They say, she hath abjur'd the companyYou say she broke off the company
And sight of men.And sight of men.
VIOLA. O that I serv'd that lady,VIOLA. Oh that I used this lady,
And might not be delivered to the world,And could not be delivered to the world
Till I had made mine own occasion mellow,Until I had made my own occasion milder
What my estate is!What my estate is!
CAPTAIN. That were hard to compass,CAPTAIN. That was difficult to compass
Because she will admit no kind of suit-Because it will not be given any kind of suit.
No, not the Duke's.No, not the duke.
VIOLA. There is a fair behaviour in thee, Captain;VIOLA. There is fair behavior in you, captain;
And though that nature with a beauteous wallAnd although this nature with a beautiful wall
Doth oft close in pollution, yet of theeIn your pollution from you from you
I will believe thou hast a mind that suitsI will believe that you have a spirit that fits
With this thy fair and outward character.With this fair and outer character.
I prithee, and I'll pay thee bounteously,I prihee and I will pay you plenty of
Conceal me what I am, and be my aidCover me what I am and be my help
For such disguise as haply shall becomeFor such a cladding as it should be brilliant
The form of my intent. I'll serve this duke:The shape of my intention. I will serve this duke:
Thou shalt present me as an eunuch to him;You should present it to me as an eunuch;
It may be worth thy pains, for I can singIt can be worth your pain because I can sing
And speak to him in many sorts of music,And speak to him in many types of music,
That will allow me very worth his service.That enables me to serve a lot.
What else may hap to time I will commit;What else can I have for, I will commit myself?
Only shape thou silence to my wit.Just shape my joke to silence.
CAPTAIN. Be you his eunuch and your mute I'll be;CAPTAIN. Be yours and your silence will be;
When my tongue blabs, then let mine eyes not see.When my tongue is glow, don't let my eyes see.
VIOLA. I thank thee. Lead me on. ExeuntVIOLA. I thank you. Keep going. Exeunt
SCENE III.Scene III.
OLIVIA'S houseOlivias Haus
Enter SIR TOBY BELCH and MARIAEnter Sir Toby Belch and Maria
SIR TOBY. What a plague means my niece to take the death of herSir Toby. What kind of plague does my niece mean taking death from her
brother thus? I am sure care's an enemy to life.So brother? I am sure that Care is an enemy of life.
MARIA. By my troth, Sir Toby, you must come in earlier o'Maria. From my Troth, Sir Toby, you have to come in earlier.
nights;Nights;
your cousin, my lady, takes great exceptions to your illYour cousin, my lady, takes on your illness great exceptions
hours.Std.
SIR TOBY. Why, let her except before excepted.Sir Toby. Why, leave them except before.
MARIA. Ay, but you must confine yourself within the modestMaria. YY, but you have to limit yourself in modest limits
limitsBoundaries
of order.of order.
SIR TOBY. Confine! I'll confine myself no finer than I am.Sir Toby. Restrict! I won't limit myself more than me.
TheseThis
clothes are good enough to drink in, and so be these bootsClothing is good enough to drink, and so these boots are
too;to;
an they be not, let them hang themselves in their own straps.They are not, let them hang in their own belts.
MARIA. That quaffing and drinking will undo you; I heard myMaria. That the quaffation and drink undo you; I heard mine
ladyDame
talk of it yesterday, and of a foolish knight that youTalk about it yesterday and of a stupid knight you
brought inbrought in
one night here to be her wooer.One night here to be your Wooer.
SIR TOBY. Who? Sir Andrew Aguecheek?Sir Toby. Wer? Sir Andrew Aguecheek?
MARIA. Ay, he.Maria. Yes, is.
SIR TOBY. He's as tall a man as any's in Illyria.Sir Toby. He is as big as everyone else in Illyria.
MARIA. What's that to th' purpose?Maria. What is that for this purpose?
SIR TOBY. Why, he has three thousand ducats a year.Sir Toby. Why, he has three thousand ducats a year.
MARIA. Ay, but he'll have but a year in all these ducats; he'sMaria. Yes, but he will only have a year in all of these ducats; he is
aa
very fool and a prodigal.Very fool and a child prodigy.
SIR TOBY. Fie that you'll say so! He plays o' th'Sir Toby. Fie that you will say it! He plays o 'th'
viol-de-gamboys,Rape, Gams,
and speaks three or four languages word for word withoutand speaks three or four languages ​​word for word without
book,Book,
and hath all the good gifts of nature.And has all the good gifts of nature.
MARIA. He hath indeed, almost natural; for, besides that he's aMaria. Indeed he has almost natural; Because except that he is a
fool, he's a great quarreller; and but that he hath the giftDummkopf, he is a big argument; And that he has the gift
of afrom A
coward to allay the gust he hath in quarrelling, 'tis thoughtFeiglinging to dispel the gusts that he has in dispute thought it thought
among the prudent he would quickly have the gift of a grave.Under the clever, he would quickly have the gift of a grave.
SIR TOBY. By this hand, they are scoundrels and subtractorsSir Toby. From this hand they are villain and subtractors
thatthe
say so of him. Who are they?Say it from him. Who are you?
MARIA. They that add, moreover, he's drunk nightly in yourMaria. Those who additionally add is drunk in their night
company.Company.
SIR TOBY. With drinking healths to my niece; I'll drink to herSir Toby. With health from health to my niece; I'll drink to her
ashow
long as there is a passage in my throat and drink in Illyria.As long as there is a passage in my neck and drink in Illyria.
He's a coward and a coystrill that will not drink to my nieceHe is a coward and a Coystrill that doesn't drink for my niece
till his brains turn o' th' toe like a parish-top. What,Until his brain turns like a community head. What,
wench!Woman picture!
Castiliano vulgo! for here comes Sir Andrew Agueface.Kastiliano Vulgo! Because here Sir Andrew Agueface comes here.
Enter SIR ANDREW AGUECHEEKEnter Sir Andrew Aguecheek
AGUECHEEK. Sir Toby Belch! How now, Sir Toby Belch!Aguechek. Sir Toby Belch! Like now, Sir Toby Belch!
SIR TOBY. Sweet Sir Andrew!Sir Toby. Sweet Sir Andrew!
AGUECHEEK. Bless you, fair shrew.AUGAKEK. Segne dich, fair spit mouse.
MARIA. And you too, sir.Maria. And you too, sir.
SIR TOBY. Accost, Sir Andrew, accost.Sir Toby. Accost, Sir Andrew, Accost.
AGUECHEEK. What's that?Aguechek. What is that?
SIR TOBY. My niece's chambermaid.Sir Toby. My niece's chamber maid.
AGUECHEEK. Good Mistress Accost, I desire better acquaintance.Aguechek. Good Mistress Accost, I would like a better acquaintance.
MARIA. My name is Mary, sir.Maria. My name is Mary, Sir.
AGUECHEEK. Good Mistress Mary Accost-Aguechek. Good mistress Mary Accost-
SIR Toby. You mistake, knight. 'Accost' is front her, boardSir Toby. You confuse, knight. 'Accost' she is in front of her, board
her,She,
woo her, assail her.Advertise her, attack her.
AGUECHEEK. By my troth, I would not undertake her in thisAguechek. After my troth, I would not cause her to do so
company.Company.
Is that the meaning of 'accost'?Is that the meaning of 'accost'?
MARIA. Fare you well, gentlemen.Maria. Fixed price, gentlemen.
SIR TOBY. An thou let part so, Sir Andrew, would thou mightstSir Toby. A you let part, sir Andrew, you might have to be
nevernoch no
draw sword again!Draw sword again!
AGUECHEEK. An you part so, mistress, I would I might never drawAguechek. Part, mistress, I might never draw
sword again. Fair lady, do you think you have fools in hand?Again sword. Fair lady, do you think you have fools in your hand?
MARIA. Sir, I have not you by th' hand.Maria. Sir, I don't have her from hand.
AGUECHEEK. Marry, but you shall have; and here's my hand.Aguechek. Get married, but you should have; And here is my hand.
MARIA. Now, sir, thought is free. I pray you, bring your handMaria. Well, Sir, thought it's free. I pray you, bring your hand
toto
th' buttry-bar and let it drink.The buttry bar and let it drink.
AGUECHEEK. Wherefore, sweetheart? What's your metaphor?Aguechek. Why honey? What is your metaphor?
MARIA. It's dry, sir.Maria. It's dry, sir.
AGUECHEEK. Why, I think so; I am not such an ass but I can keepAguechek. Why, I think so; I'm not a ass, but I can keep
mymy
hand dry. But what's your jest?Hand dry. But what is your joke?
MARIA. A dry jest, sir.Maria. And there is a drag, sir.
AGUECHEEK. Are you full of them?Aguechek. Are you full of them?
MARIA. Ay, sir, I have them at my fingers' ends; marry, now IMaria. Yes, sir, I have it at the end of my fingers; Marriage, now me
letTo let
go your hand, I am barren. Exit MARIAGo your hand, I am sterile. Leave Maria
SIR TOBY. O knight, thou lack'st a cup of canary! When did ISir Toby. O Knight, you are missing a cup of canaries! When do I have?
seesee
thee so put down?She laid down?
AGUECHEEK. Never in your life, I think; unless you see canaryAguechek. Never in your life, I think; Unless you see Canary
putplace
me down. Methinks sometimes I have no more wit than aI down. I think sometimes I don't have any more joke than a
ChristianChristian
or an ordinary man has; but I am great eater of beef, and IOr has an ordinary man; But I'm a great eater from beef and me
believe that does harm to my wit.Believe that harms my joke.
SIR TOBY. No question.Sir Toby. No question.
AGUECHEEK. An I thought that, I'd forswear it. I'll ride homeAguechek. I thought I would leave it. I'll go home
to-morrow, Sir Toby.Morning, Sir Toby.
SIR TOBY. Pourquoi, my dear knight?Sir Toby. Why, Mein Lieber Ritter?
AGUECHEEK. What is 'pourquoi'- do or not do? I would I hadAguechek. What is 'pourquoi' tu or not? I would have had
bestowedawarded
that time in the tongues that I have in fencing, dancing, andat that time in the tongues that I dance and have when fencing
bear-baiting. Oh, had I but followed the arts!Bear baits. Oh, I had, but followed the arts!
SIR TOBY. Then hadst thou had an excellent head of hair.Sir Toby. Then they had an excellent hair head.
AGUECHEEK. Why, would that have mended my hair?Aguechek. Why would that have packed my hair?
SIR TOBY. Past question; for thou seest it will not curl bySir Toby. Past question; For you don't see it
nature.Nature.
AGUECHEEK. But it becomes me well enough, does't not?Aguechek. But it will be good enough for me, isn't it?
SIR TOBY. Excellent; it hangs like flax on a distaff, and ISir Toby. Excellent; It hangs like flax on a distafe and me
hope toHope too
see a huswife take thee between her legs and spin it off.See how a formerly between her legs takes and turns it off.
AGUECHEEK. Faith, I'll home to-morrow, Sir Toby. Your nieceAguechek. Think I'll be home tomorrow, Sir Toby. Your niece
willWill
not be seen, or if she be, it's four to one she'll none ofare not seen or if it is, there are four to one that she does not become of it
me;me;
the Count himself here hard by woos her.The count here even hard from them.
SIR TOBY. She'll none o' th' Count; she'll not match above herSir Toby. It does not become any of the count; She will not match her
degree, neither in estate, years, nor wit; I have heard herCompletion, neither in the estate, years nor wit; I heard her
swear't. Tut, there's life in't, man.Don't swear. Does, there is a life, man.
AGUECHEEK. I'll stay a month longer. I am a fellow o' th'Aguechek. I'll stay a month longer. I am a colleague of 'Th'
strangeststrangest
mind i' th' world; I delight in masques and revels sometimesThoughts, the world; I am sometimes happy with masks and sometimes indulge
altogether.all in all.
SIR TOBY. Art thou good at these kickshawses, knight?Sir Toby. Art, you well in these kickshaws, knight?
AGUECHEEK. As any man in Illyria, whatsoever he be, under theAguechek. Like every man in Illyria, whatever he is, under that
degree of my betters; and yet I will not compare with an oldDegree of my improvements; And yet I won't compare myself with an old one
man.Mann.
SIR TOBY. What is thy excellence in a galliard, knight?Sir Toby. What is your excellence in a Galliard, knight?
AGUECHEEK. Faith, I can cut a caper.Aguechek. Think I can cut a caper.
SIR TOBY. And I can cut the mutton to't.Sir Toby. And I can cut off the mutton.
AGUECHEEK. And I think I have the back-trick simply as strongAguechek. And I think I just have the background so strong
ashow
any man in Illyria.Every man in Illyria.
SIR TOBY. Wherefore are these things hid? Wherefore have theseSir Toby. Why are these things hidden? That's why they have
gifts a curtain before 'em? Are they like to take dust, likeGifts a curtain before 'you? Do you like to take dust as
Mistress Mall's picture? Why dost thou not go to church in aThe picture of Mistress Mall? Why don't you go to a church in one?
galliard and come home in a coranto? My very walk should be aGalliard and come home in a coranto? My walk should be one
jig; I would not so much as make water but in a sink-a-pace.Jig; I wouldn't make that much water, but in a sink.
WhatWas
dost thou mean? Is it a world to hide virtues in? I didDost you mean Is it a world to hide virtues? I did
think, byThink after
the excellent constitution of thy leg, it was form'd underThe excellent constitution of your leg
thethe
star of a galliard.Star of a galliard.
AGUECHEEK. Ay, 'tis strong, and it does indifferent well inAguechek. Ay, it's strong and it does not make you good in
flame-colour'd stock. Shall we set about some revels?Flame colors. Should we take care of some celebrations?
SIR TOBY. What shall we do else? Were we not born under Taurus?Sir Toby. What else should we do? Wasn't we born under bull?
AGUECHEEK. Taurus? That's sides and heart.Aguechek. Bull? These are sides and heart.
SIR TOBY. No, sir; it is legs and thighs. Let me see the caper.Sir Toby. No sir; They are legs and thighs. Let me see the capers.
Ha,He has,
higher! Ha, ha, excellent! ExeuntHigher! Ha, ha, excellent! Exit
SCENE IV.Sente IV.
The DUKE'S palaceThe Duke Palace
Enter VALENTINE, and VIOLA in man's attireEnter Valentine and Viola in human clothing
VALENTINE. If the Duke continue these favours towards you,Valentine's Day. If the duke continues to them,
Cesario,Cesario,
you are like to be much advanc'd; he hath known you but threeThey want to be developed a lot; He only knew you three
days, and already you are no stranger.Days, and you're not a stranger.
VIOLA. You either fear his humour or my negligence, that youVIOLA. You fear either his humor or my negligence that you
callPhone call
in question the continuance of his love. Is he inconstant,In question of continuing his love. Is he inconsistent
sir,Mister,
in his favours?in his favors?
VALENTINE. No, believe me.Valentine's Day. No, believe me.
Enter DUKE, CURIO, and ATTENDANTSEnter Duke, Curio and companion
VIOLA. I thank you. Here comes the Count.VIOLA. I thank you. Here comes the count.
DUKE. Who saw Cesario, ho?Duke. Who DS Cesario?
VIOLA. On your attendance, my lord, here.VIOLA. To your participation, my Lord, here.
DUKE. Stand you awhile aloof. Cesario,DUKE. Stand distant for a while. Cesario,
Thou know'st no less but all; I have unclasp'dYou don't know less, but everything; I didn't classify
To thee the book even of my secret soul.For you the book even my secret soul.
Therefore, good youth, address thy gait unto her;Therefore, good youth, turn to your walk to you;
Be not denied access, stand at her doors,Are not denied access, stand at their doors,
And tell them there thy fixed foot shall growAnd tell them that your solid foot should grow
Till thou have audience.Until you have the audience.
VIOLA. Sure, my noble lord,VIOLA. Sure, my noble gentleman,
If she be so abandon'd to her sorrowWhen she is released on her grief
As it is spoke, she never will admit me.As it spoke, she will never admit me.
DUKE. Be clamorous and leap all civil bounds,DUKE. Lying and jumping all civilian boundaries,
Rather than make unprofited return.Instead of achieving an unforeseen return.
VIOLA. Say I do speak with her, my lord, what then?VIOLA. Say, I'm talking to her, my Lord, what then?
DUKE. O, then unfold the passion of my love,DUKE. Oh, then they develop the passion of my love,
Surprise her with discourse of my dear faith!Surprise them with the discourse of my dear faith!
It shall become thee well to act my woes:It will be good to act my suffering:
She will attend it better in thy youthShe will better participate in your youth
Than in a nuncio's of more grave aspect.Than in a nuncio of serious aspect.
VIOLA. I think not so, my lord.VIOLA. I don't think so, Lord.
DUKE. Dear lad, believe it,DUKE. Dear boy, believe it
For they shall yet belie thy happy yearsBecause you will still believe your happy years
That say thou art a man: Diana's lipYou say that a man: Diana's lip
Is not more smooth and rubious; thy small pipeIs not smooth and rubinous; Your little pipe
Is as the maiden's organ, shrill and sound,Is like the organ of the virgin, shrill and soklang,
And all is semblative a woman's part.And everything is a semblative the part of a woman.
I know thy constellation is right aptI know that your constellation is correct
For this affair. Some four or five attend him-For that matter. About four or five visit him.
All, if you will, for I myself am bestEverything if you like, because I am best
When least in company. Prosper well in this,When least in society. Thrive well in this,
And thou shalt live as freely as thy lordAnd you should live as free as your Lord
To call his fortunes thine.To name his assets.
VIOLA. I'll do my bestVIOLA. I will do my best
To woo your lady. [Aside] Yet, a barful strife!To advertise your wife. [Apart from] a bridle argument!
Whoe'er I woo, myself would be his wife.Who am I upgraded, I would be his wife myself.
SCENE V.Sente V.
OLIVIA'S houseOlivias Haus
Enter MARIA and CLOWNEnter Maria and Clown
MARIA. Nay, either tell me where thou hast been, or I will notMaria. No, tell me either where you were or I won't do it
openopen
my lips so wide as a bristle may enter in way of thy excuse;My lips, which can occur as wide as a bristle in their apology;
mymy
lady will hang thee for thy absence.Lady will hang you for your absence.
CLOWN. Let her hang me. He that is well hang'd in this worldCLOWN. Let me hang me. Anyone who hangs well in this world is well hung up
needsneeds
to fear no colours.No colors fear.
MARIA. Make that good.Maria. Do that well.
CLOWN. He shall see none to fear.CLOWN. He won't see any who is afraid.
MARIA. A good lenten answer. I can tell thee where that sayingMaria. A good answer. I can tell you where this saying
waswar
born, of 'I fear no colours.'Born of "I'm not afraid of colors".
CLOWN. Where, good Mistress Mary?CLOWN. Where, good loved ones Mary?
MARIA. In the wars; and that may you be bold to say in yourMaria. In the wars; And you can say that courageously in your
foolery.Folly.
CLOWN. Well, God give them wisdom that have it; and those thatCLOWN. Well, God gives them wisdom that have it; And those who
areare
fools, let them use their talents.Fool, let them use their talents.
MARIA. Yet you will be hang'd for being so long absent; or toMaria. Nevertheless, they will hang because they are absent for so long; or to
bebe
turn'd away- is not that as good as a hanging to you?Turn away- isn't it as good for you?
CLOWN. Many a good hanging prevents a bad marriage; and forCLOWN. Some good slopes prevent bad marriage; and for
turningturn
away, let summer bear it out.gone, let summer out.
MARIA. You are resolute, then?Maria. Are you determined then?
CLOWN. Not so, neither; but I am resolv'd on two points.CLOWN. Not so, not even; But I am fixed with two points.
MARIA. That if one break, the other will hold; or if bothMaria. That if one break that holds the other; Or if both
break,Interruption,
your gaskins fall.Your guest kins fall.
CLOWN. Apt, in good faith, very apt! Well, go thy way; if SirCLOWN. APT, in good faith, very suitable! Well, go your way; If sir
TobyToby
would leave drinking, thou wert as witty a piece of Eve'sWould let that drink, you have a piece of Eva so funny
fleshmeat
as any in Illyria.Like everyone in Illyria.
MARIA. Peace, you rogue, no more o' that. Here comes my lady.Maria. Peace, you villain, no longer that. My lady comes here.
MakeMake
your excuse wisely, you were best. ExitYour apology with care that they were best. Exit
Enter OLIVIA and MALVOLIOEnter Olivia and Malvolio
CLOWN. Wit, an't be thy will, put me into good fooling! ThoseCLOWN. Joke, you are not your will, bring me into a good fool! This
witsJoke
that think they have thee do very oft prove fools; and I thatThis believes that they very often prove you as fools; And me that
ambin
sure I lack thee may pass for a wise man. For what saysSure, you are missing to go for a wise man. For what says
Quinapalus? 'Better a witty fool than a foolish wit.' GodQuinapalus? "Better a funny fool than a stupid joke." God
blessbless
thee, lady!DIE, DAY!
OLIVIA. Take the fool away.Olivia. Take away the fool.
CLOWN. Do you not hear, fellows? Take away the lady.CLOWN. Don't you hear, companions? Take away the lady.
OLIVIA. Go to, y'are a dry fool; I'll no more of you. Besides,Olivia. Go to you are a dry fool; I will no longer get from you. Next to,
youshe
grow dishonest.become dishonest.
CLOWN. Two faults, madonna, that drink and good counsel willCLOWN. Two mistakes, Madonna, this drink and a good advice
amend;change;
for give the dry fool drink, then is the fool not dry. BidIn order to give the dry fool drink, the fool is not dry. bid
thethe
dishonest man mend himself: if he mend, he is no longerdishonest man repair: when he repairs, he is no longer
dishonest; if he cannot, let the botcher mend him. Anythingdishonest; If he can't, let the Botcher repair it. Anything
that's mended is but patch'd; virtue that transgresses is butThis is only a patch'd; Virtue that transfers is only
patch'd with sin, and sin that amends is but patch'd withWith sin and sin that changes
virtue.Virtue.
If that this simple syllogism will serve, so; if it will not,If this simple syllogism is used; If not so,
what remedy? As there is no true cuckold but calamity, soWhich means? Since there is no true rooster as misfortune, so
beauty's a flower. The lady bade take away the fool;Beauty is a flower. The Lady Bade takes away the fool;
therefore, IThat's why I
say again, take her away.Say again, take it away.
OLIVIA. Sir, I bade them take away you.Olivia. Sir, I asked her to take her with me.
CLOWN. Misprision in the highest degree! Lady, 'Cucullus nonCLOWN. Malance to the greatest degree! Lady, 'cucullus non
facitit does
monachum'; that's as much to say as I wear not motley in myMonachum '; This is as much to say as I don't have a colorful in my stretcher
brain. Good madonna, give me leave to prove you a fool.Brain. Good Madonna, give me the vacation to prove you as a fool.
OLIVIA. Can you do it?Olivia. Can you do it?
CLOWN. Dexteriously, good madonna.CLOWN. Clever, good Madonna.
OLIVIA. Make your proof.Olivia. Make your proof.
CLOWN. I must catechize you for it, madonna.CLOWN. I have to catechize you, Madonna.
Good my mouse of virtue, answer me.Well my mouse of virtue, answer me.
OLIVIA. Well, sir, for want of other idleness, I'll bide yourOlivia. Well, sir, due to a lack of different ways of hasty, I will form it
proof.prove.
CLOWN. Good madonna, why mourn'st thou?CLOWN. Good Madonna, why are you mourning?
OLIVIA. Good fool, for my brother's death.Olivia. Good fool, for my brother's death.
CLOWN. I think his soul is in hell, madonna.CLOWN. I think his soul is in hell, Madonna.
OLIVIA. I know his soul is in heaven, fool.Olivia. I know that his soul is in heaven, idiot.
CLOWN. The more fool, madonna, to mourn for your brother's soulCLOWN. The more fool, Madonna, to mourn your brother's soul
being in heaven. Take away the fool, gentlemen.be in heaven. Take away the fool, gentlemen.
OLIVIA. What think you of this fool, Malvolio? Doth he notOlivia. What do you think of these fools, Malvolio? He does not infide
mend?heal?
MALVOLIO. Yes, and shall do, till the pangs of death shake him.Malvolio. Yes, and will do it until the hooks of death shake him.
Infirmity, that decays the wise, doth ever make the betterFrail that disintegrates the wise ones ever make the better one
fool.To deceive.
CLOWN. God send you, sir, a speedy infirmity, for the betterCLOWN. God send you, sir, a quick frailty for the better
increasing your folly! Sir Toby will be sworn that I am noIncrease your foolishness! Sir Toby is sworn in that I'm no
fox;Fuchs;
but he will not pass his word for twopence that you are noBut he will not say goodbye to his word for the two that they are no
fool.To deceive.
OLIVIA. How say you to that, Malvolio?Olivia. How do you say, Malvolio?
MALVOLIO. I marvel your ladyship takes delight in such a barrenMalvolio. I am amazed, your ladyship is happy about so sterile
rascal; I saw him put down the other day with an ordinaryRascal; I recently saw him laid down with an ordinary
foolTo deceive
that has no more brain than a stone. Look you now, he's outThere is no brain than a stone. Take a look now, he's out, he's out
offrom
his guard already; unless you laugh and minister occasion toHis guard already; Unless they laugh and serve the occasion for an occasion too
him,him,
he is gagg'd. I protest I take these wise men that crow so atHe is gagged. I protest, I take these wise men who crow so
these set kind of fools no better than the fools' zanies.These types of fools are no better than the zana of the fools.
OLIVIA. O, you are sick of self-love, Malvolio, and taste withOlivia. Oh, you are fed up with doing self -love, malvolio and taste with full
aa
distemper'd appetite. To be generous, guiltless, and of freeStaupe -appetite. Be generous, innocent and free
disposition, is to take those things for bird-bolts that youDisposition is to take these things for bird stolts that they
deemrecognize
cannon bullets. There is no slander in an allow'd fool,Canon balls. There is no defamation in a permitted fool,
though heAlthough he
do nothing but rail; nor no railing in known discreet man,do nothing but rail; No railing in the well -known discrete man yet,
thoughalthough
he do nothing but reprove.He did nothing other than blame.
CLOWN. Now Mercury endue thee with leasing, for thou speak'stCLOWN. Now Merkur ended with leasing because you are talking
wellGut
of fools!From fools!
Re-enter MARIAEnter Mary again
MARIA. Madam, there is at the gate a young gentleman muchMaria. Madam, there is a young man at the gate
desiresWishes
to speak with you.to speak to you.
OLIVIA. From the Count Orsino, is it?Olivia. From the Count Orsino, right?
MARIA. I know not, madam; 'tis a fair young man, and wellMaria. I don't know, Madam; It's a beautiful young man and good
attended.visited.
OLIVIA. Who of my people hold him in delay?Olivia. Who of my people keep it in delay?
MARIA. Sir Toby, madam, your kinsman.Maria. Sir Toby, Madam, your relative.
OLIVIA. Fetch him off, I pray you; he speaks nothing butOlivia. Get it off, I pray it; He speaks nothing more than
madman.Crazy.
Fie on him! [Exit MARIA] Go you, Malvolio: if it be a suitFie on him! [Exit Maria] You go, Malvolio: If it is a suit
fromout
the Count, I am sick, or not at home- what you will toThe count, I'm sick or not at home what you want
dismissdeny
it. [Exit MALVOLIO] Now you see, sir, how your fooling growsit. [Output Malvolio] Now you see, sir how your fool grows
old,everything,
and people dislike it.And people don't like it.
CLOWN. Thou hast spoke for us, madonna, as if thy eldest sonCLOWN. You spoke for us, Madonna, as if your eldest son
shouldshould
be a fool; whose skull Jove cram with brains! For- here heBe a fool; Whose skull jove cram with brain! For here he
comes-comes-
one of thy kin has a most weak pia mater.One of your relatives has a very weak Pia Mater.
Enter SIR TOBYEnter Sir Toby
OLIVIA. By mine honour, half drunk! What is he at the gate,Olivia. Through my honor, half drunk! What is he at the goal?
cousin?Cousin?
SIR TOBY. A gentleman.Sir Toby. A gentleman.
OLIVIA. A gentleman! What gentleman?Olivia. A gentleman! Which man?
SIR TOBY. 'Tis a gentleman here. [Hiccups] A plague o' theseSir Toby. It is a gentleman here. [Hiccup] a plague from these
pickle-herring! How now, sot!Pickle-Herring! Like now, Sot!
CLOWN. Good Sir Toby!CLOWN. Good Sir Toby!
OLIVIA. Cousin, cousin, how have you come so early by thisOlivia. Cousin, cousin, how did you get it so early
lethargy?Lethargy?
SIR TOBY. Lechery! I defy lechery. There's one at the gate.Sir Toby. Glority! I defy Lechery. There is one at the gate.
OLIVIA. Ay, marry; what is he?Olivia. Yes, marry; what is he?
SIR TOBY. Let him be the devil an he will, I care not; give meSir Toby. Let him be the devil and he won't be interested; give me
faith, say I. Well, it's all one. ExitBelieve, I say. Well, it's all one. Exit
OLIVIA. What's a drunken man like, fool?Olivia. What is a drunk man, fools?
CLOWN. Like a drown'd man, a fool, and a madman: one draughtCLOWN. Like a drowned man, a fool and a crazy one: a design
aboveAbove
heat makes him a fool; the second mads him; and a thirdHeat makes him fool; The second saddle him; And a third
drownsdrowned
him.him.
OLIVIA. Go thou and seek the crowner, and let him sit o' myOlivia. Do you go and look for the crown and let it sit on my sitting
coz;coz;
for he's in the third degree of drink, he's drown'd; go lookBecause he is in the third degree of the drink, he has drowned; go look at
after him.after him.
CLOWN. He is but mad yet, madonna, and the fool shall look toCLOWN. But he's still crazy, Madonna and the fool will look at it
thethe
madman. ExitCrazy. Exit
Re-enter MALVOLIORestoration of Malvolio
MALVOLIO. Madam, yond young fellow swears he will speak withMalvolio. Madam, Yond young guy swears that he will speak to him
you. IShe. I
told him you were sick; he takes on him to understand soTold him that you are sick; He accepts it to understand that
much,a lot of,
and therefore comes to speak with you. I told him you wereAnd that's why they talk to them. I told him it is
asleep; he seems to have a foreknowledge of that too, andasleep; He also seems to have a previous knowledge of it, and he
therefore comes to speak with you. What is to be said to him,That's why they speak to them. What should he be told
lady? He's fortified against any denial.Lady? It is attached to a rejection.
OLIVIA. Tell him he shall not speak with me.Olivia. Tell him he shouldn't talk to me.
MALVOLIO. Has been told so; and he says he'll stand at yourMalvolio. Was told in this way; And he says he will be with you
doorType
like a sheriff's post, and be the supporter to a bench, butLike a sheriff post and the supporter of a bank, but
he'llhell
speak with you.talking to you.
OLIVIA. What kind o' man is he?Olivia. What kind of man is he?
MALVOLIO. Why, of mankind.Malvolio. Why, humanity.
OLIVIA. What manner of man?Olivia. What kind of man?
MALVOLIO. Of very ill manner; he'll speak with you, will you orMalvolio. Of a very sick nature; He will speak to you, you or you or
no.no.
OLIVIA. Of what personage and years is he?Olivia. Which person and years is he from?
MALVOLIO. Not yet old enough for a man, nor young enough for aMalvolio. Not old enough for a man or young enough for A
boy;Young;
as a squash is before 'tis a peascod, or a codling when 'tisAs a pumpkin it is an earth tree or a codling in front of 'TIS
almost an apple; 'tis with him in standing water, between boyAlmost an apple; It is with him in standing water between boys
andand
man. He is very well-favour'd, and he speaks very shrewishly;Man. He is very well darkened and he speaks very clever;
oneone
would think his mother's milk were scarce out of him.I would think that his mother's milk would be close out of him.
OLIVIA. Let him approach. Call in my gentlewoman.Olivia. Let him approach. Call my gentle woman.
MALVOLIO. Gentlewoman, my lady calls. ExitMalvolio. Gentle wife, my lady calls. Exit
Re-enter MARIAEnter Mary again
OLIVIA. Give me my veil; come, throw it o'er my face;Olivia. Give me my veil; Come on, throw it over my face;
We'll once more hear Orsino's embassy.We will hear Orsino's message again.
Enter VIOLAEnter roast
VIOLA. The honourable lady of the house, which is she?VIOLA. The honorable woman of the house, what is she?
OLIVIA. Speak to me; I shall answer for her. Your will?Olivia. Talk to me; I will answer for you. Your will?
VIOLA. Most radiant, exquisite, and unmatchable beauty- I prayVIOLA. The most radiant, exquisitive and unsurpassed beauty- I pray
youshe
tell me if this be the lady of the house, for I never sawTell me if that's the lady of the house because I never saw
her. IShe. I
would be loath to cast away my speech; for, besides that itWould it be off to throw away my speech; Because it also
isis
excellently well penn'd, I have taken great pains to con it.Excellently good Penn, I made great effort to contact it.
GoodGut
beauties, let me sustain no scorn; I am very comptible, evenBeauty, don't let me maintain contempt; I am even very competitive
toto
the least sinister usage.the least scary use.
OLIVIA. Whence came you, sir?Olivia. Where did she come from?
VIOLA. I can say little more than I have studied, and thatVIOLA. I can say little more than I studied, and that
question's out of my part. Good gentle one, give me modestQuestion is out of my side. Good, gentle, give me modest
assurance if you be the lady of the house, that I may proceedCertain if you are the woman of the house, I can continue
inin
my speech.my speech.
OLIVIA. Are you a comedian?Olivia. Are you a comedian
VIOLA. No, my profound heart; and yet, by the very fangs ofVIOLA. No, my deep heart; And yet through the tubes of
malicemalice
I swear, I am not that I play. Are you the lady of the house?I swear I'm not playing. Are you the lady of the house?
OLIVIA. If I do not usurp myself, I am.Olivia. If I don't use it myself, I am.
VIOLA. Most certain, if you are she, you do usurp yourself; forVIOLA. The safest, if you are, use yourself; to the
what is yours to bestow is not yours to reserve. But this isWhat belongs to you to give it is not yours to reserve. But this is
fromout
my commission. I will on with my speech in your praise, andMy commission. I will continue with my speech in your praise and
thenthen
show you the heart of my message.Show you the heart of my message.
OLIVIA. Come to what is important in't. I forgive you theOlivia. Come to what is important. I'll give you that
praise.praise.
VIOLA. Alas, I took great pains to study it, and 'tis poetical.VIOLA. Unfortunately I made a lot of effort to study and it's poetic.
OLIVIA. It is the more like to be feigned; I pray you keep itOlivia. It is the better fake; I pray that you keep it
in. Iin. i
heard you were saucy at my gates, and allow'd your approachI heard you were cheeky at my goals and allow your approach
rather to wonder at you than to hear you. If you be not mad,Better to be surprised than to hear you. If you're not angry
bebe
gone; if you have reason, be brief; 'tis not that time ofPath; If you have reason, be short. 'It is not at this time
moonWorld
with me to make one in so skipping dialogue.with me to make a dialogue that is so skipped.
MARIA. Will you hoist sail, sir? Here lies your way.Maria. Will you sail, sir? Here is your path.
VIOLA. No, good swabber, I am to hull here a little longer.VIOLA. No, a good swab, I should hang here a little longer.
Some mollification for your giant, sweet lady.Some mollification for her huge, sweet lady.
OLIVIA. Tell me your mind.Olivia. Tell me your mind.
VIOLA. I am a messenger.VIOLA. I am a messenger.
OLIVIA. Sure, you have some hideous matter to deliver, when theOlivia. Sure, you have a terrible matter to deliver if the
courtesy of it is so fearful. Speak your office.With kind permission of this, it is so scared. Talk to your office.
VIOLA. It alone concerns your ear. I bring no overture of war,VIOLA. It's about your ear alone. I don't bring any overture of the war
nono
taxation of homage: I hold the olive in my hand; my words areTaxation of the homage: I hold the olive in my hand; My words are
ashow
full of peace as matter.Full of peace as matter.
OLIVIA. Yet you began rudely. What are you? What would you?Olivia. But you started roughly. What are you? What would you?
VIOLA. The rudeness that hath appear'd in me have I learn'dVIOLA. I learned the rudeness that would appear in me
from myFrom my
entertainment. What I am and what I would are as secret asEntertainment. What I am and what I would be as secret as
maidenhead- to your cars, divinity; to any other's,Maidenhead- to their cars, divinity; to another,,
profanation.Disengagement.
OLIVIA. Give us the place alone; we will hear this divinity.Olivia. Give us the place alone; We will hear this divinity.
[Exeunt MARIA and ATTENDANTS] Now, sir, what is your text?[Exeunt Maria and companion] Well, sir, what is your text?
VIOLA. Most sweet lady-VIOLA. The sweet lady the most
OLIVIA. A comfortable doctrine, and much may be said of it.Olivia. A comfortable teaching and a lot can be said.
Where lies your text?Where is your text?
VIOLA. In Orsino's bosom.VIOLA. In Orsinos Busen.
OLIVIA. In his bosom! In what chapter of his bosom?Olivia. In his breast! In which chapter of his breast?
VIOLA. To answer by the method: in the first of his heart.VIOLA. To answer the method: in the first heart.
OLIVIA. O, I have read it; it is heresy. Have you no more toOlivia. Oh, I read it; It is heresy. You don't have any more
say?to say?
VIOLA. Good madam, let me see your face.VIOLA. Good woman, let me see your face.
OLIVIA. Have you any commission from your lord to negotiateOlivia. Do you have a commission from your Lord to negotiate
with myWith my
face? You are now out of your text; but we will draw theFace? You are not out of your text now; But we will draw that
curtainCurtain
and show you the picture. [Unveiling] Look you, sir, such aAnd show yourself the picture. [Unveil] Look, sir, like that
one Ione me
was this present. Is't not well done?Was there. Isn't well done?
VIOLA. Excellently done, if God did all.VIOLA. Excellent when God did everything.
OLIVIA. 'Tis in grain, sir; 'twill endure wind and weather.Olivia. 'It in grain, sir; 'Till endure wind and weather.
VIOLA. 'Tis beauty truly blent, whose red and whiteVIOLA. 'It is really blent, its red and white
Nature's own sweet and cunning hand laid on.Your own sweet and cunning hand of nature.
Lady, you are the cruell'st she alive,Lady, you are the cruelly that she lives,
If you will lead these graces to the grave,If you lead these graces to the grave,
And leave the world no copy.And don't leave a copy of the world.
OLIVIA. O, sir, I will not be so hard-hearted; I will give outOlivia. Oh, sir, I won't be so hard -hearted; I will spend
divers schedules of my beauty. It shall be inventoried, andDiving plans of my beauty. It should be inventorized, and
everyeveryone
particle and utensil labell'd to my will: as- item, two lipsParticle and utensils for my will: as-item, two lips
indifferent red; item, two grey eyes with lids to them; item,indifferent red; Object, two gray eyes with lid; Article,
oneone
neck, one chin, and so forth. Were you sent hither to praiseNeck, a chin and so on. Were they sent here to praise?
me?me?
VIOLA. I see you what you are: you are too proud;VIOLA. I see you what you are: you are too proud;
But, if you were the devil, you are fair.But if they were the devil, they are fair.
My lord and master loves you- O, such loveMy Lord and Master loves you- O, such love
Could be but recompens'd though you were crown'dCould be, but escaping
The nonpareil of beauty!The not parliament of beauty!
OLIVIA. How does he love me?Olivia. How does he love me?
VIOLA. With adorations, fertile tears,VIOLA. With adorations, fertile tears,
With groans that thunder love, with sighs of fire.With groans, the thundering love, with fire sigh.
OLIVIA. Your lord does know my mind; I cannot love him.Olivia. Your Lord knows my spirit; I can't love him.
Yet I suppose him virtuous, know him noble,Nevertheless, I assume that he knows him noble.
Of great estate, of fresh and stainless youth;Of large estates, fresh and rustproof youth;
In voices well divulg'd, free, learn'd, and valiant,Well shown in voices, free, learning and brave,
And in dimension and the shape of natureAnd in the dimension and the form of nature
A gracious person; but yet I cannot love him.A gracious person; But I can't love him.
He might have took his answer long ago.He might have taken his answer a long time ago.
VIOLA. If I did love you in my master's flame,VIOLA. If I had loved you in my master's flame,
With such a suff'ring, such a deadly life,With such a devotion, so fatal life,
In your denial I would find no sense;In their rejection, I would not find any sense;
I would not understand it.I wouldn't understand it.
OLIVIA. Why, what would you?Olivia. Why would you?
VIOLA. Make me a willow cabin at your gate,VIOLA. Make me a willow cabin on your gate
And call upon my soul within the house;And call my soul in the house;
Write loyal cantons of contemned loveWrite loyal cantons of accompanied love
And sing them loud even in the dead of night;And sing them loudly in the dead of the night;
Halloo your name to the reverberate hals,Hallouo your name to the reverberation,
And make the babbling gossip of the airAnd make the chattering gossip of the air
Cry out 'Olivia!' O, you should not restScream 'Olivia!' Oh, you shouldn't rest
Between the elements of air and earthBetween the elements air and earth
But you should pity me!But you should feel sorry for me!
OLIVIA. You might do much.Olivia. You could do a lot.
What is your parentage?What is your descent?
VIOLA. Above my fortunes, yet my state is well:VIOLA. About my assets, but my state is fine:
I am a gentleman.I am a gentleman.
OLIVIA. Get you to your lord.Olivia. Take your master.
I cannot love him; let him send no more-I can't love him; No longer let him send it-
Unless perchance you come to me againUnless they come back to me
To tell me how he takes it. Fare you well.To tell me how he takes it. Good luck for the future.
I thank you for your pains; spend this for me.Thank you for your pain. Promise that for me.
VIOLA. I am no fee'd post, lady; keep your purse;VIOLA. I'm not a fee, lady; Keep your handbag;
My master, not myself, lacks recompense.My master, not myself, lacks the reward.
Love make his heart of flint that you shall love;Love makes his heart of flint that you should love;
And let your fervour, like my master's, beAnd let your passion be like my master, his
Plac'd in contempt! Farewell, fair cruelty. ExitDrawn in contemplation! Farewell, fair cruelty. Exit
OLIVIA. 'What is your parentage?'Olivia. "What is your descent?"
Above my fortunes, yet my state is well:About my assets, but my state is fine:
I am a gentleman.' I'll be sworn thou art;I am a gentleman.' I am sworn in, you art;
Thy tongue, thy face, thy limbs, actions, and spirit,Your tongue, face, your limbs, actions and minds,
Do give thee five-fold blazon. Not too fast! Soft, soft!Give yourself a fifth folding blazon. Not too fast! Soft, soft!
Unless the master were the man. How now!Unless the master was the man. Like right now!
Even so quickly may one catch the plague?Can you catch the plague so quickly?
Methinks I feel this youth's perfectionsI think I feel the perfections of these young people
With an invisible and subtle stealthWith an invisible and subtle stealth
To creep in at mine eyes. Well, let it be.Crees into my eyes. Well, let it be.
What ho, Malvolio!What I have, Malvolio!
Re-enter MALVOLIORestoration of Malvolio
MALVOLIO. Here, madam, at your service.Malvolio. Here, Madam, to your service.
OLIVIA. Run after that same peevish messenger,Olivia. Run to the same annoyed messenger,
The County's man. He left this ring behind him,The district's man. He left this ring behind him
Would I or not. Tell him I'll none of it.I would or not. Tell him I won't get any of it.
Desire him not to flatter with his lord,I wish him not flattering with his master
Nor hold him up with hopes; I am not for him.I don't keep him with hopes either; I am not for him.
If that the youth will come this way to-morrow,If that will come in this way tomorrow,
I'll give him reasons for't. Hie thee, Malvolio.I will give him reasons. Hie, Malvolio.
MALVOLIO. Madam, I will. ExitMalvolio. Madam, I'll be. Exit
OLIVIA. I do I know not what, and fear to findOlivia. I don't know what and fear to find
Mine eye too great a flatterer for my mind.My eye is too big is a flatterer for my mind.
Fate, show thy force: ourselves we do not owe;Fate, show your strength: we don't owe ourselves;
What is decreed must be; and be this so! ExitWhat is decided must be; And be so! Exit
ACT II. SCENE I.Act II. Szene I.
The sea-coastThe lake coast
Enter ANTONIO and SEBASTIANEnter Antonio and Sebastian
ANTONIO. Will you stay no longer; nor will you not that I goAntonio. You won't stay anymore; You won't be going to go either
withWith
you?From?
SEBASTIAN. By your patience, no. My stars shine darkly over me;Sebastian. Through your patience, no. My stars shine dark over me;
thethe
malignancy of my fate might perhaps distemper yours;The malignancy of my fate might be a distemper;
therefore IThat's why I
shall crave of you your leave that I may bear my evils alone.I will long for your vacation so that I can wear my evil in peace.
ItIt is
were a bad recompense for your love to lay any of them onwere a bad reward for their love to put on one of them
you.She.
ANTONIO. Let me know of you whither you are bound.Antonio. Let me know where to go.
SEBASTIAN. No, sooth, sir; my determinate voyage is mereSebastian. No, calms, sir; My specific journey is just
extravagancy. But I perceive in you so excellent a touch ofExtravagance. But I perceive such an excellent touch of you in you
modesty that you will not extort from me what I am willing toModesty that you will not blackmail what I am ready
keep in; therefore it charges me in manners the rather toStay in; Therefore, it is more likely to me in manners
expressto express
myself. You must know of me then, Antonio, my name ismyself. You then need to know me, Antonio, my name is
Sebastian,Sebastian,
which I call'd Roderigo; my father was that Sebastian ofWhat I call Roderigo; My father was this Sebastian von
Messaline whom I know you have heard of. He left behind himMessaline that I know from which you heard about. He left him behind
myself and a sister, both born in an hour; if the heavens hadMe and a sister, both born in an hour; If the sky had
been pleas'd, would we had so ended! But you, sir, alter'dI was asked, we would end it like that! But she, sir, changed
that;the;
for some hour before you took me from the breach of the seaFor an hour before they took me out of the sea break
waswar
my sister drown'd.My sister drowned.
ANTONIO. Alas the day!Antonio. Unfortunately the day!
SEBASTIAN. A lady, sir, though it was said she much resembledSebastian. A woman, sir, although it was said she was very similar
me,me,
was yet of many accounted beautiful; but though I could notwas still of many who were taken into account; But although I couldn't
withWith
such estimable wonder overfar believe that, yet thus far ISuch an estimationable miracle overfar
willWill
boldly publish her: she bore mind that envy could not butThey bravely publish: she wore the spirit that envy was not
callPhone call
fair. She is drown'd already, sir, with salt water, though IIndustrial fair. They already drowned, sir, with salt water, even though I
seemappear
to drown her remembrance again with more.to remind them with more.
ANTONIO. Pardon me, sir, your bad entertainment.Antonio. Forgive me, Sir, your bad entertainment.
SEBASTIAN. O good Antonio, forgive me your trouble.Sebastian. O Good Antonio, forgive me for your difficulties.
ANTONIO. If you will not murder me for my love, let me be yourAntonio. If you won't murder me for my love, let me be yours
servant.Knecht.
SEBASTIAN. If you will not undo what you have done- that is,Sebastian. If you don't undo what you did- that is, that is
killkill
him whom you have recover'd-desire it not. Fare ye well atwho did not recover it. Tariff you are good at
once;once;
my bosom is full of kindness, and I am yet so near theMy breast is kindly friendly and I'm so close to it
manners ofManners of
my mother that, upon the least occasion more, mine eyes willMy mother that my eyes will do more with the lowest occasion
telltell
tales of me. I am bound to the Count Orsino's court.Stories from me. I was tied to the Count Orsino court.
Farewell.Taking leave.
ExitExit
ANTONIO. The gentleness of all the gods go with thee!Antonio. The gentleness of all gods goes with you!
I have many cnemies in Orsino's court,I have a lot of Znemia in front of Orsinos Hof,
Else would I very shortly see thee there.Otherwise I would see you there shortly.
But come what may, I do adore thee soBut come, what do I like for you, so
That danger shall seem sport, and I will go. ExitThis danger will appear sport and I will go. Exit
SCENE II.Scene II.
A streetA street
Enter VIOLA and MALVOLIO at several doorsEnter viola and Malvolio on several doors
MALVOLIO. Were you not ev'n now with the Countess Olivia?Malvolio. Were you not with Countess Olivia now?
VIOLA. Even now, sir; on a moderate pace I have since arriv'dVIOLA. Even now, sir; Since then I have arrived at a moderate pace
butbut
hither.here.
MALVOLIO. She returns this ring to you, sir; you might haveMalvolio. She returns this ring to you, sir; Maybe you have
savedSaved
me my pains, to have taken it away yourself. She adds,I my pain to have taken it away myself. She adds
moreover,Aside from that,
that you should put your lord into a desperate assurance shethat you should put your Lord into a desperate certainty
willWill
none of him. And one thing more: that you be never so hardyNone of him. And one more thing: that you have never been so hardy
toto
come again in his affairs, unless it be to report your lord'sCome back in his affairs unless it is to report your Lord
taking of this. Receive it so.take away. Get it that way.
VIOLA. She took the ring of me; I'll none of it.VIOLA. She took the ring from me; I don't get any of it.
MALVOLIO. Come, sir, you peevishly threw it to her; and herMalvolio. Come on, sir, you have thrown her up with her; and you
will isWill is
it should be so return'd. If it be worth stooping for, thereIt should be returned. If it is worth bending on there
itit is
lies in your eye; if not, be it his that finds it.lies in your eye; If not, be it, it thinks it thinks.
ExitExit
VIOLA. I left no ring with her; what means this lady?VIOLA. I didn't leave a ring with her; What does this lady mean?
Fortune forbid my outside have not charm'd her!Fortune prohibits that my outside does not have it charming!
She made good view of me; indeed, so muchShe made a good view of me; Indeed so much
That methought her eyes had lost her tongue,That made her eyes lost,
For she did speak in starts distractedly.Because she spoke distracted in starts.
She loves me, sure: the cunning of her passionShe certainly loves me: the cunning of her passion
Invites me in this churlish messenger.Invites me in these grumpy messengers.
None of my lord's ring! Why, he sent her none.None of my Lord's ring! Why, he didn't send her.
I am the man. If it be so- as 'tis-I am the man. If it is like 'ti-
Poor lady, she were better love a dream.Poor lady, she was better a dream.
Disguise, I see thou art a wickednessCladding, I see you are a malice
Wherein the pregnant enemy does much.The pregnant enemy does a lot.
How easy is it for the proper-falseHow easy it is for the right case
In women's waxen hearts to set their forms!In women, growing hearts to put their shapes!
Alas, our frailty is the cause, not we!Unfortunately, our frailty is the cause, not us!
For such as we are made of, such we be.Because we are done that way, that's how we are.
How will this fadge? My master loves her dearly,How does this fading become? My master loves her very much
And I, poor monster, fond as much on him;And I, poor monster, love him so much;
And she, mistaken, seems to dote on me.And she seems to make me.
What will become of this? As I am man,What will it happen? How I am a man
My state is desperate for my master's love;My state is desperate according to my master's love;
As I am woman- now alas the day!-When I am a wife- now a day!-
What thriftless sighs shall poor Olivia breathe!What economical sigh will breathe poor Olivia!
O Time, thou must untangle this, not I;Oh time, you have to disguise that, not me;
It is too hard a knot for me t' untie! ExitIt is too difficult for me to get a knot when I stood up! Exit
SCENE III.Scene III.
OLIVIA'S houseOlivias Haus
Enter SIR TOBY and SIR ANDREWEnter Sir Toby and Sir Andrew
SIR TOBY. Approach, Sir Andrew. Not to be abed after midnightSir Toby. Approach, Sir Andrew. Not to be discarded after midnight
is tois to
be up betimes; and 'diluculo surgere' thou know'st-then be; and 'diluculo surge' you know
AGUECHEEK. Nay, by my troth, I know not; but I know to be upAguechek. No, from my troth, I don't know; But I know that I should get up
latelate
is to be up late.It's late.
SIR TOBY. A false conclusion! I hate it as an unfill'd can. ToSir Toby. A wrong conclusion! I hate it as an unusual. to
bebe
up after midnight and to go to bed then is early; so that toAfter midnight and then it is early to go to bed; So too
gowalk
to bed after midnight is to go to bed betimes. Does not ourAfter midnight it is to go to bed. Don't do ours
liveslives
consist of the four elements?Do the four elements consist of?
AGUECHEEK. Faith, so they say; but I think it rather consistsAguechek. Believe, they say; But I think it is better
offrom
eating and drinking.To eat and drink.
SIR TOBY. Th'art a scholar; let us therefore eat and drink.Sir Toby. Ie a scholar; So let's eat and drink.
Marian, I say! a stoup of wine.Marian, I say! A head wine.
Enter CLOWNEnter clown
AGUECHEEK. Here comes the fool, i' faith.Aguechek. Here comes the fool, I think.
CLOWN. How now, my hearts! Did you never see the picture of 'weCLOWN. Like now, my hearts! Have you never seen the picture of us?
three'?three'?
SIR TOBY. Welcome, ass. Now let's have a catch.Sir Toby. Welcome, ass. Now let's give us a catch.
AGUECHEEK. By my troth, the fool has an excellent breast. I hadAguechek. After my troth, the fool has an excellent chest. I had
rather than forty shillings I had such a leg, and so sweet aInstead of forty shillings, I had such a leg and so sweet a
breath to sing, as the fool has. In sooth, thou wast in verySinging breath as the fool has. In reassurance you disappear a lot
gracious fooling last night, when thou spok'st ofMercy fools last night when you spoke
Pigrogromitus,Pigrogromitus,
of the Vapians passing the equinoctial of Queubus; 'twas veryof the vapiers that hand over the equinocial of QueUPUS; 'Twas very much
good, i' faith. I sent thee sixpence for thy leman; hadst it?Well, I'm thinking. I sent you Sixpence for your leman; Had it?
CLOWN. I did impeticos thy gratillity; for Malvolio's nose isCLOWN. I have your gratillity impeters; For Malvolios nose is
nono
whipstock. My lady has a white hand, and the Myrmidons are noWhipstock. My lady has a white hand and the myrmidons are no
bottle-ale houses.Bottle houses.
AGUECHEEK. Excellent! Why, this is the best fooling, when allAguechek. Excellent! Why, that's the best fool when everyone
isis
done. Now, a song.done. Now a song.
SIR TOBY. Come on, there is sixpence for you. Let's have aSir Toby. Come on, there are six pence for you. Let's have ...
song.Lied.
AGUECHEEK. There's a testril of me too; if one knight give a-Aguechek. There is also a test from me; If a knight A-
CLOWN. Would you have a love-song, or a song of good life?CLOWN. Would you be a lover or a song of good life?
SIR TOBY. A love-song, a love-song.Sir Toby. A love gong, a love.
AGUECHEEK. Ay, ay; I care not for good life.Aguechek. Ay, is; I don't care about a good life.
CLOWN singsClown sings
O mistress mine, where are you roaming?O Herrin Mine, where are you roaming?
O, stay and hear; your true love's coming,O, stay and hear; Your true love comes
That can sing both high and low.This can sing both high and low.
Trip no further, pretty sweeting;Do not travel on, pretty cute;
Journeys end in lovers meeting,Travel in lovers,
Every wise man's son doth know.The son of every wise, know the son of a person.
AGUECHEEK. Excellent good, i' faith!Aguechek. Excellent, I think!
SIR TOBY. Good, good!Sir Toby. Good Good!
CLOWN singsClown sings
What is love? 'Tis not hereafter;What is love? It is not after;
Present mirth hath present laughter;Current Mirth has the current laugh;
What's to come is still unsure.What will come is still unsure.
In delay there lies no plenty,There is not much in the delay
Then come kiss me, sweet and twenty;Then they kiss me, sweet and twenty;
Youth's a stuff will not endure.Youth is not a stuff.
AGUECHEEK. A mellifluous voice, as I am true knight.Aguechek. A melli -flooded voice because I am a real knight.
SIR TOBY. A contagious breath.Sir Toby. An infectious breath.
AGUECHEEK. Very sweet and contagious, i' faith.Aguechek. Very cute and contagious, I think.
SIR TOBY. To hear by the nose, it is dulcet in contagion. ButSir Toby. To hear on the nose, it is dulket in the contagion. but
shalltarget
we make the welkin dance indeed? Shall we rouse the night-owlWe really let the Welcome dance? Should we arouse the disadvantages?
inin
a catch that will draw three souls out of one weaver? ShallA catch that will pull three souls out of a weaver? Should
we doWe do it
that?the?
AGUECHEEK. An you love me, let's do't. I am dog at a catch.Aguechek. And you love me, don't let us do. I'm a dog with a hook.
CLOWN. By'r lady, sir, and some dogs will catch well.CLOWN. The lady, sir and some dogs will catch well.
AGUECHEEK. Most certain. Let our catch be 'Thou knave.'Aguechek. The safest. Let our hook "you murder".
CLOWN. 'Hold thy peace, thou knave' knight? I shall beCLOWN. 'Stop your peace, you make yourself a knight? I will be
constrain'drestricted
in't to call thee knave, knight.To not call yourself, knight.
AGUECHEEK. 'Tis not the first time I have constrained one toAguechek. It's not the first time that I have followed one
callPhone call
me knave. Begin, fool: it begins 'Hold thy peace.'I shy. Start, fools: it begins "keep your peace".
CLOWN. I shall never begin if I hold my peace.CLOWN. I will never start when I have my peace.
AGUECHEEK. Good, i' faith! Come, begin. [Catch sung]Aguechek. Well, I'm thinking! Come on. [Sung]
Enter MARIAEnter Maria
MARIA. What a caterwauling do you keep here! If my lady haveMaria. What kind of caterwauling you think here! When my wife has
notNot
call'd up her steward Malvolio, and bid him turn you out ofCall your Steward Malvolio and ask him to get it out
doors, never trust me.Doors, never trust me.
SIR TOBY. My lady's a Cataian, we are politicians, Malvolio's aSir Toby. My wife is a Cataian, we are politicians, Malvolio is a
Peg-a-Ramsey, and [Sings]PEG-A-Ramsey and [sings]
Three merry men be we.We are three happy men.
Am not I consanguineous? Am I not of her blood? Tilly-vally,Am I not used up? Am I not out of your blood? Tilly-Vally,
lady. [Sings]Lady. [Sing]
There dwelt a man in Babylon,A man lived there in Babylon,
Lady, lady.Give me give me.
CLOWN. Beshrew me, the knight's in admirable fooling.CLOWN. Beeshew Me, the knight is admirable fool.
AGUECHEEK. Ay, he does well enough if he be dispos'd, and so doAguechek. Yes, he does it well enough if he disposes and do it too
II
too; he does it with a better grace, but I do it moreto; He does it with a better grace, but I do it more
natural.naturally.
SIR TOBY. [Sings] O' the twelfth day of December-Sir Toby. [Sings] o 'The twelfth December day
MARIA. For the love o' God, peace!Maria. For the love of God, peace!
Enter MALVOLIOEnter Malvolio
MALVOLIO. My masters, are you mad? Or what are you? Have you noMalvolio. My masters, are you crazy? Or what are you? Do you have no
wit, manners, nor honesty, but to gabble like tinkers at thisJoke, manners, still honesty, but to flock like tinkering about it
time of night? Do ye make an ale-house of my lady's house,Time of the night? Do you make a beer house out of my lady's house,
thatthe
ye squeak out your coziers' catches without any mitigation orYou squeak the catches of your coziers without a reduction or
remorse of voice? Is there no respect of place, persons, norRewity of the voice? There is no respect on site, people, nor
time, in you?Time in you?
SIR TOBY. We did keep time, sir, in our catches. Sneck up!Sir Toby. We have held time, sir, in our clutches. Shoot!
MALVOLIO. Sir Toby, I must be round with you. My lady bade meMalvolio. Sir Toby, I have to be round with you. My lady bathed me
telltell
you that, though she harbours you as her kins-man, she'sYou that, even though she buys you as her relative, is she is it
nothingNothing
allied to your disorders. If you can separate yourself andallied with their disorders. If you can separate and
youryour
misdemeanours, you are welcome to the house; if not, and itVerge, you are welcome in the house; If not, and it
wouldwant
please you to take leave of her, she is very willing to bidPlease ask you to say goodbye, she is very willing to offer
youshe
farewell.Taking leave.
SIR TOBY. [Sings] Farewell, dear heart, since I must needs beSir Toby. [Sing] Farewell, dear heart because I have to be
gone.Away.
MARIA. Nay, good Sir Toby.Maria. No, good Sir Toby.
CLOWN. [Sings] His eyes do show his days are almost done.CLOWN. [Sings] his eyes show that his days are almost finished.
MALVOLIO. Is't even so?Malvolio. Isn't it that way?
SIR TOBY. [Sings] But I will never die. [Falls down]Sir Toby. [Sings] but I will never die. [Falling down]
CLOWN. [Sings] Sir Toby, there you lie.CLOWN. [Sir Toby sings, they lie.
MALVOLIO. This is much credit to you.Malvolio. That is a lot of recognition for them.
SIR TOBY. [Sings] Shall I bid him go?Sir Toby. [Singing] Should I go?
CLOWN. [Sings] What an if you do?CLOWN. [Sings] what kind of one if you do that?
SIR TOBY. [Sings] Shall I bid him go, and spare not?Sir Toby. [Singing] Should I go and not save?
CLOWN. [Sings] O, no, no, no, no, you dare not.CLOWN. [Sings] o, no, no, no, no, no, you don't dare.
SIR TOBY. [Rising] Out o' tune, sir! Ye lie. Art any more thanSir Toby. [Ascending] Out O 'melody, sir! You ly. Art more than
aa
steward? Dost thou think, because thou art virtuous, thereSteward? Those think that you think because you are virtuous there, there
shalltarget
be no more cakes and ale?No more cakes and beer?
CLOWN. Yes, by Saint Anne; and ginger shall be hot i' th' mouthCLOWN. Yes, from Saint Anne; And ginger should be hot, the mouth
too.to.
SIR TOBY. Th' art i' th' right. Go, sir, rub your chain withSir Toby. The art that is right. Go, sir, rub your chain with
crumbs.Crumbs.
A stoup of wine, Maria!A series of wine, Maria!
MALVOLIO. Mistress Mary, if you priz'd my lady's favour atMalvolio. Mistress Mary when you have my lady in favor of a price in the payment
anythinganything
more than contempt, you would not give means for this uncivilMore than contempt that they would not give these unzivil no means
rule; she shall know of it, by this hand.Rule; She will know it through this hand.
ExitExit
MARIA. Go shake your ears.Maria. Shake your ears.
AGUECHEEK. 'Twere as good a deed as to drink when a man'sAguechek. 'Twere so good an act as to drink when a man of a man
ahungry,Ahungry,
to challenge him the field, and then to break promise withto challenge him on the field and then break the promise
himhim
and make a fool of him.And make him fool.
SIR TOBY. Do't, knight. I'll write thee a challenge; or I'llSir Toby. Don't do, knight. I will write you a challenge; Or I'll be
deliver thy indignation to him by word of mouth.Deliver your outrage through word of mouth.
MARIA. Sweet Sir Toby, be patient for to-night; since the youthMaria. Sweet Sir Toby, be patient for tonight; Since the youth
offrom
the Count's was to-day with my lady, she is much out ofThe counts were with my wife today, she is out a lot
quiet.calm.
For Monsieur Malvolio, let me alone with him; if I do notFor Monsieur Malvolio, leave me alone; If I do not
gullgull
him into a nayword, and make him a common recreation, do notHe in a Nayword and makes him a common recovery, not
think I have wit enough to lie straight in my bed. I know IThink, I have the joke enough to lie in my bed. I know, I
cancan
do it.You are.
SIR TOBY. Possess us, possess us; tell us something of him.Sir Toby. Own us, own us; Tell us something about him.
MARIA. Marry, sir, sometimes he is a kind of Puritan.Maria. Marriage, sir, sometimes he is a kind of purity.
AGUECHEEK. O, if I thought that, I'd beat him like a dog.Aguechek. Oh, if I thought that, I would beat him like a dog.
SIR TOBY. What, for being a Puritan? Thy exquisite reason, dearSir Toby. What to be a Puritan? Your exquisite reason, dear
knight?Ritter?
AGUECHEEK. I have no exquisite reason for't, but I have reasonAguechek. I have no exquisite reason for this, but I have reason
goodgut
enough.enough.
MARIA. The devil a Puritan that he is, or anything constantlyMaria. The devil is a Puritan who is or anything constantly
but aABER A
time-pleaser; an affection'd ass that cons state without bookTime defender; An affection that the disadvantage without a book provides
andand
utters it by great swarths; the best persuaded of himself,it plays through great swarms; The best convinces of themselves
soAlso
cramm'd, as he thinks, with excellencies that it is hisCramm'd, as he thinks, with excellence that it is
groundsterrain
of faith that all that look on him love him; and on that viceof belief that everything that looks at him love him; And on this truck
inin
him will my revenge find notable cause to work.He will find my revenge remarkable reason to work.
SIR TOBY. What wilt thou do?Sir Toby. What will you do?
MARIA. I will drop in his way some obscure epistles of love;Maria. I will fall in his way some dark letters of love;
wherein, by the colour of his beard, the shape of his leg,whereby the shape of his leg, due to the color of his beard,
thethe
manner of his gait, the expressure of his eye, forehead, andType of his course, the expression of his eye, forehead and forehead and
complexion, he shall find himself most feelingly personated.Complexion, he will feel the most personally.
II
can write very like my lady, your niece; on forgotten matterCan write my lady, your niece very much like my lady; on forgotten matter
wewe
can hardly make distinction of our hands.Can hardly distinguish our hands.
SIR TOBY. Excellent! I smell a device.Sir Toby. Excellent! I smell a device.
AGUECHEEK. I have't in my nose too.Aguechek. I don't have in my nose too.
SIR TOBY. He shall think, by the letters that thou wilt drop,Sir Toby. He will think by the letters you will fall
thatthe
they come from my niece, and that she's in love with him.They come from my niece and that she is in love with him.
MARIA. My purpose is, indeed, a horse of that colour.Maria. My purpose is indeed a horse of this color.
AGUECHEEK. And your horse now would make him an ass.Aguechek. And your horse would now make him an ass.
MARIA. Ass, I doubt not.Maria. Ass, I don't doubt.
AGUECHEEK. O, 'twill be admirable!Aguechek. O, Till is admirable!
MARIA. Sport royal, I warrant you. I know my physic will workMaria. Sport Royal, I guarantee them. I know my physics will work
withWith
him. I will plant you two, and let the fool make a third,him. I will have two plants and the fools made one third,
whereWhere
he shall find the letter; observe his construction of it. ForHe will find the letter; Watch his construction. To the
this night, to bed, and dream on the event. Farewell.This night to the bed and dream at the event. Taking leave.
ExitExit
SIR TOBY. Good night, Penthesilea.Sir Toby. Good night, pentesilea.
AGUECHEEK. Before me, she's a good wench.Aguechek. She is a good woman in front of me.
SIR TOBY. She's a beagle true-bred, and one that adores me.Sir Toby. She is a real beagle and one that worshiped me.
What o' that?What is that?
AGUECHEEK. I was ador'd once too.Aguechek. I was also consumed once.
SIR TOBY. Let's to bed, knight. Thou hadst need send for moreSir Toby. Let's go to bed, knight. You had to send more
money.Money.
AGUECHEEK. If I cannot recover your niece, I am a foul way out.Aguechek. If I can't recover your niece, I'm a bad way out.
SIR TOBY. Send for money, knight; if thou hast her not i' th'Sir Toby. Send money, knight; If you don't have them 'th'
end,End,
call me Cut.Call me.
AGUECHEEK. If I do not, never trust me; take it how you will.Aguechek. If I don't do it, never trust me; Take it as you become.
SIR TOBY. Come, come, I'll go burn some sack; 'tis too late toSir Toby. Come on, come, I'll burn a sack. It's too late too late
gowalk
to bed now. Come, knight; come, knight.Now to bed. Come on, knight; Come on, knight.
ExeuntExit
SCENE IV.Sente IV.
The DUKE'S palaceThe Duke Palace
Enter DUKE, VIOLA, CURIO, and OTHERSEnter Duke, Viola, Curio and others
DUKE. Give me some music. Now, good morrow, friends.DUKE. Give me music. Well, good morning, friends.
Now, good Cesario, but that piece of song,Well, good Cesario, but this piece of song,
That old and antique song we heard last night;The old and ancient song that we heard last night;
Methought it did relieve my passion much,Made it very much my passion
More than light airs and recollected termsMore than light air and reminded terms
Of these most brisk and giddy-paced times.Of these most lively and dizziness.
Come, but one verse.Come on, but a ver.
CURIO. He is not here, so please your lordship, that shouldCURIOSITY. He's not here, so please your lordship, that should be that should
singthe
it.it is.
DUKE. Who was it?DUKE. Who was it?
CURIO. Feste, the jester, my lord; a fool that the LadyCURIOSITY. Fixed, the fool, my gentleman; A fool who the lady
Olivia'sPoor MilliscentOlivias
father took much delight in. He is about the house.Must pray and repent:Father was very pleased. He is about the house.
DUKE. Seek him out, and play the tune the while.DUKE. Choose it and play the melody in the while.
Exit CURIO. [Music plays]Starting curio. [Music plays]
Come hither, boy. If ever thou shalt love,Come here, boy. If you should ever love
In the sweet pangs of it remember me;In the sweet ports remember me;
For such as I am all true lovers are,Because that's how I am all true lovers, are
Unstaid and skittish in all motions elseUnstaid and skiing table in all applications otherwise
Save in the constant image of the creatureSave the constant image of the creature
That is belov'd. How dost thou like this tune?That is Beloved. How do you take this melody?
VIOLA. It gives a very echo to the seatVIOLA. There is a very echo
Where Love is thron'd.Where love is throne.
DUKE. Thou dost speak masterly.DUKE. You speak masterfully.
My life upon't, young though thou art, thine eyeNot my life, young, although you are, your eye
Hath stay'd upon some favour that it loves;I have a favor that it loves;
Hath it not, boy?Doesn't it, boy?
VIOLA. A little, by your favour.VIOLA. A little bit of your favor.
DUKE. What kind of woman is't?DUKE. What is not a woman?
VIOLA. Of your complexion.VIOLA. From your complexion.
DUKE. She is not worth thee, then. What years, i' faith?DUKE. So it's not worth you. Which years I think I think?
VIOLA. About your years, my lord.VIOLA. About your years, Lord.
DUKE. Too old, by heaven! Let still the woman takeDUKE. Too old, from heaven! Still let the woman take
An elder than herself; so wears she to him,An elder than herself; So she wears her to him
So sways she level in her husband's heart.So she fluctuates in the heart of her husband.
For, boy, however we do praise ourselves,Because young, but we praise ourselves
Our fancies are more giddy and unfirm,Our fantasies are dizzying and unfair.
More longing, wavering, sooner lost and won,More longing, fluctuating, previously lost and obtained,
Than women's are.Than women.
VIOLA. I think it well, my lord.VIOLA. I think it's good, my gentleman.
DUKE. Then let thy love be younger than thyself,DUKE. Then let your love be younger than yourself
Or thy affection cannot hold the bent;Or your affection cannot keep the bent;
For women are as roses, whose fair flow'rFor women are like roses whose fair river
Being once display'd doth fall that very hour.To be displayed once falls in this hour.
VIOLA. And so they are; alas, that they are so!VIOLA. And so they are; Unfortunately you are like that!
To die, even when they to perfection grow!To die, even if they grow perfectly!
Re-enter CURIO and CLOWNBack on strange and clown
DUKE. O, fellow, come, the song we had last night.DUKE. O, colleagues, come, the song we had last night.
Mark it, Cesario; it is old and plain;Mark it, Cesario; It is old and simple;
The spinsters and the knitters in the sun,The boys and the knitters in the sun,
And the free maids that weave their thread with bones,And the free maids who interweave their thread with bones,
Do use to chant it; it is silly sooth,Use it to sing it; It is calming silly
And dallies with the innocence of love,And Dallies with the innocence of love,
Like the old age.Like age.
CLOWN. Are you ready, sir?CLOWN. Are you ready, sir?
DUKE. Ay; prithee, sing. [Music]Herzog. AY; Prithee, singen. [Musik]
FESTE'S SONGFixed song
Come away, come away, death;Come away, come away, death;
And in sad cypress let me be laid;And in a sad cypress, I was laid;
Fly away, fly away, breath,Fly, fly away, breathe,
I am slain by a fair cruel maid.I was killed by a fair cruel maid.
My shroud of white, stuck all with yew,My webais made of white, which was all with yew,
O, prepare it!Jesus daughter, Mary's child,Oh, prepare it!
My part of death no one so trueHoly matron, woman mild,My part of death nobody so true, so true
Did share it.For thee a mass shall still be said,I shared it.
Every sister drop a bead;
Not a flower, not a flower sweet,And those again succeeding themNo flower, no flower sweet,
On my black coffin let there be strown;For you shall sing a Requiem.It was crashed on my black coffin;
Not a friend, not a friend greetNo friend, no friend greeted
My poor corpse where my bones shall be thrown;My poor body in which my bones are to be thrown;
A thousand thousand sighs to save,To save a thousand thousands of sighs,
Lay me, O, wherePlace me, o, where
Sad true lover never find my grave,My grave never thinks sadly true lover
To weep there!Cry there!
DUKE. There's for thy pains.DUKE. There is your pain.
CLOWN. No pains, sir; I take pleasure in singing, sir.CLOWN. No pain, sir; I'm looking forward to singing, sir.
DUKE. I'll pay thy pleasure, then.DUKE. I will then pay for your pleasure.
CLOWN. Truly, sir, and pleasure will be paid one time orCLOWN. Really, sir and pleasure are paid once or once or once
another.Another.
DUKE. Give me now leave to leave thee.DUKE. Give me to leave now to leave you.
CLOWN. Now the melancholy god protect thee; and the tailor makeCLOWN. Now the melancholic God protects you; and make the tailor
thyyours
doublet of changeable taffeta, for thy mind is a very opal. IDouble of variable taffeta, because your mind is very opal. I
would have men of such constancy put to sea, that theirHad men put such a durability into the sea that theirs
businessMay your happy soul be blithe,business
might be everything, and their intent everywhere: for that'sThat so truly pay your tithe:could be everything and her intention everywhere: because that is that
itHe who many children gave,it is
that always makes a good voyage of nothing. Farewell.Tis fit that he one child should have.That always doesn't make a good trip of nothing. Taking leave.
Exit CLOWNThen, fair virgin, hear my spell,Leave clown
DUKE. Let all the rest give place.For I must your duty tell.DUKE. Leave the rest of the rest.
Exeunt CURIO and ATTENDANTSStarting curio and companion
Once more, Cesario,Again, Cesario,
Get thee to yond same sovereign cruelty.Get your same sovereign cruelty.
Tell her my love, more noble than the world,Tell her my love, noble as the world,
Prizes not quantity of dirty lands;Prices not a lot of dirty countries;
The parts that fortune hath bestow'd upon her,First, a mornings take your book,The parts that gave her happiness gave her
Tell her I hold as giddily as Fortune;The glass wherein your self must look;Tell her, I hold as dizzy as happiness;
But 'tis that miracle and queen of gemsBut the miracle and the queen of the gemstones
That Nature pranks her in attracts my soul.This nature drives them, puts on my soul.
VIOLA. But if she cannot love you, sir?VIOLA. But if she can't love you, sir?
DUKE. I cannot be so answer'd.DUKE. I can't be answered like that.
VIOLA. Sooth, but you must.VIOLA. Sooth, but you have to.
Say that some lady, as perhaps there is,Say that a lady, as maybe there is,
Hath for your love as great a pang of heartHas so big for your love
As you have for Olivia. You cannot love her;As you have for Olivia. You can't love them;
You tell her so. Must she not then be answer'd?You tell her so. Doesn't it have to be answered then?
DUKE. There is no woman's sidesDUKE. There are no pages of a woman
Can bide the beating of so strong a passionCan form the beating of such a strong passion
As love doth give my heart; no woman's heartHow love my heart gives; The heart of a woman
So big to hold so much; they lack retention.So big to keep so much; They are not missing a retention.
Alas, their love may be call'd appetite-Unfortunately, your love can be called an appetite.
No motion of the liver, but the palate-No movement of the liver, but the palate
That suffer surfeit, cloyment, and revolt;You shall ring the sacring bell,Suffering from surfing, package and revolt;
But mine is all as hungry as the sea,Keep your hours, and tell your knell,But mine is as hungry as the sea
And can digest as much. Make no compareRise at midnight at your matins,And can digest as much. Do not compare
Between that love a woman can bear meRead your Psalter, sing your latins,A woman can endure me between this love
And that I owe Olivia.And when your blood shall kindle pleasure,And that I owe Olivia.
VIOLA. Ay, but I know-Scourge your self in plenteous measure.VIOLA. Yes, but I know-
DUKE. What dost thou know?DUKE. What do you know?
VIOLA. Too well what love women to men may owe.VIOLA. Too good, what do women love into men.
In faith, they are as true of heart as we.In faith they are as true for heart as we are.
My father had a daughter lov'd a man,My father had a daughter who loved a man
As it might be perhaps, were I a woman,As maybe it may be, I would be a woman
I should your lordship.I should have your rule.
DUKE. And what's her history?DUKE. And what is your story?
VIOLA. A blank, my lord. She never told her love,VIOLA. An empty, Lord. She never told her love
But let concealment, like a worm i' th' bud,But let the bud, like a worm, the bud,
Feed on her damask cheek. She pin'd in thought;Fit on your Damask -cheek. She fell in thoughts;
And with a green and yellow melancholyAnd with a green and yellow melancholy
She sat like Patience on a monument,She sat like patience on a monument,
Smiling at grief. Was not this love indeed?Smiled with grief. Wasn't this love actually?
We men may say more, swear more, but indeedWe men may say more, swear more, but indeed
Our shows are more than will; for still we proveOur shows are more than Will; Because we prove quietly
Much in our vows, but little in our love.Much in our vows, but little in our love.
DUKE. But died thy sister of her love, my boy?DUKE. But died your sister of her love, my boy?
VIOLA. I am all the daughters of my father's house,VIOLA. I am all the daughters of my father's house,
And all the brothers too- and yet I know not.And all brothers too- and yet I don't know.
Sir, shall I to this lady?You must read the mornings mass,Sir, should I go to this lady?
DUKE. Ay, that's the theme.You must creep unto the Cross,DUKE. Yes, that's the topic.
To her in haste. Give her this jewel; sayPut cold ashes on your head,To her in a hurry. Give her this jewel; to say
My love can give no place, bide no denay. ExeuntHave a hair cloth for your bed.My love cannot give a place, bide no denay. Exeunt
SCENE V.Sente V.
OLIVIA'S gardenBid your beads, and tell your needs,Olivia's garden
Your holy Avies, and you Creeds;
Enter SIR TOBY, SIR ANDREW, and FABIANHoly maid, this must be done,Enter Sir Toby, Sir Andrew and Fabian
If you mean to live a Nun.
SIR TOBY. Come thy ways, Signior Fabian.Sir Toby. Come on your ways, Signor Fabian.
FABIAN. Nay, I'll come; if I lose a scruple of this sport letFabian. No, I will come; When I lose a scruple of this sport, let us
me beI am
boil'd to death with melancholy.To death with melancholy.
SIR TOBY. Wouldst thou not be glad to have the niggardlySir Toby. Wouldn't you be happy to have the Nigardly?
rascallysluggish
sheep-biter come by some notable shame?Schaf-Biter come through a remarkable shame?
FABIAN. I would exult, man; you know he brought me out o'Fabian. I would hunt, man; You know that he brought me out.
favourfavor
with my lady about a bear-baiting here.With my wife about a bear bait here.
SIR TOBY. To anger him we'll have the bear again; and we willSir Toby. To annoy him, we will have the bear again; and we will
foolTo deceive
him black and blue- shall we not, Sir Andrew?We shouldn't blue and blue- Sir Andrew?
AGUECHEEK. And we do not, it is pity of our lives.Aguechek. And we don't, it's pity with our life.
Enter MARIAEnter Maria
SIR TOBY. Here comes the little villain.Sir Toby. Here comes the little villain.
How now, my metal of India!Like now my metal of India!
MARIA. Get ye all three into the box-tree. Malvolio's comingMaria. Bring all three into the boxing tree. Malvolio is coming
downLow
this walk. He has been yonder i' the sun practising behaviourThis walk. He was over there, the sun practiced behavior
toto
his own shadow this half hour. Observe him, for the love ofHis own shadow in this half hour. Watch him for the love of
mockery, for I know this letter will make a contemplativeMocker, because I know that this letter will make a contemplative
idiotfool
of him. Close, in the name of jesting! [As the men hide sheby him. Close on behalf of the joke! [When the men hide them
dropsdrops
a letter] Lie thou there; for here comes the trout that musta letter] are there; Because here comes the trout, it has to
bebe
caught with tickling.caught with tickles.
ExitExit
Enter MALVOLIOEnter Malvolio
MALVOLIO. 'Tis but fortune; all is fortune. Maria once told meMalvolio. But it's luck; Everything is lucky. Maria once told me
sheyou
did affect me; and I have heard herself come thus near, that,I influenced me; And I heard that they come so close that
should she fancy, it should be one of my complexion. Besides,If you feel like it, it should be one of my complexions. Next to,
sheyou
uses me with a more exalted respect than any one else thatUse me with a sublime respect than any other than any other who
follows her. What should I think on't?follow her. What should I not think?
SIR TOBY. Here's an overweening rogue!Sir Toby. Here is an persistent villain!
FABIAN. O, peace! Contemplation makes a rare turkey-cock ofFabian. O, peace! Contemplation makes a rare turkey shock of
him;him;
how he jets under his advanc'd plumes!How he plays under his promotion flags!
AGUECHEEK. 'Slight, I could so beat the rogue-Aguechek. 'Low, I could beat the villain like this.
SIR TOBY. Peace, I say.Sir Toby. Peace, I say.
MALVOLIO. To be Count Malvolio!Malvolio. Count Malvolio!
SIR TOBY. Ah, rogue!Sir Toby. Ah, villain!
AGUECHEEK. Pistol him, pistol him.Aguechek. Pistol him, pistol him.
SIR TOBY. Peace, peace!Sir Toby. Peace peace!
MALVOLIO. There is example for't: the Lady of the StrachyMalvolio. There are examples of this: The Lady of the Strachy
marriedmarried
the yeoman of the wardrobe.The yeoman of the wardrobe.
AGUECHEEK. Fie on him, Jezebel!Aguechek. Either on him, jezebel!
FABIAN. O, peace! Now he's deeply in; look how imaginationFabian. O, peace! Now he's deep in; Look like imagination
blowsblows
him.him.
MALVOLIO. Having been three months married to her, sitting inMalvolio. Married to her three months and sitting in
mymy
state-Condition-
SIR TOBY. O, for a stone-bow to hit him in the eye!Sir Toby. Oh, for a stone width to put it in the eye!
MALVOLIO. Calling my officers about me, in my branch'd velvetMalvolio. Call my officers about me in my branch office
gown,A dress,
having come from a day-bed- where I have left OliviaI came from a day bed where I left Olivia
sleeping-Sleep-
SIR TOBY. Fire and brimstone!Sir Toby. Fire and sulfur!
FABIAN. O, peace, peace!Fabian. O, peace, peace!
MALVOLIO. And then to have the humour of state; and after aMalvolio. And then to have the humor of the state; and after a
demurereserved
travel of regard, telling them I know my place as I wouldTravel from eight
theyyou
should do theirs, to ask for my kinsman Toby-Should do yours to ask for my relative Toby.
SIR TOBY. Bolts and shackles!Sir Toby. Bolts and captivates!
FABIAN. O, peace, peace, peace! Now, now.Fabian. O, peace, peace, peace! Now.
MALVOLIO. Seven of my people, with an obedient start, make outMalvolio. Make seven of my people with an obedient start
forto the
him. I frown the while, and perchance wind up my watch, orhim. I frowned for the while, and Perchance landed my watch or
playplay
with my- some rich jewel. Toby approaches; curtsies there toWith my rich jewel. Toby approaches; Curtsies there too
me-me-
SIR TOBY. Shall this fellow live?Sir Toby. Should this colleague live?
FABIAN. Though our silence be drawn from us with cars, yetFabian. Although our silence is pulled by us with cars
peace.Peace.
MALVOLIO. I extend my hand to him thus, quenching my familiarMalvolio. I expand my hand to him and delete my confidante
smilesmile
with an austere regard of control-With a strict consideration for the control
SIR TOBY. And does not Toby take you a blow o' the lips then?Sir Toby. And then Toby doesn't take her in her lips?
MALVOLIO. Saying 'Cousin Toby, my fortunes having cast me onMalvolio. Say cousin Toby, my fortune inspired me
youryour
niece give me this prerogative of speech'-Niece give me this privilege of the language.
SIR TOBY. What, what?Sir Toby. Was was?
MALVOLIO. 'You must amend your drunkenness'-Malvolio. “You have to change your drunkenness.
SIR TOBY. Out, scab!Sir Toby. Get out, scab!
FABIAN. Nay, patience, or we break the sinews of our plot.Fabian. No, patience, or we break the tendon of our conspiracy.
MALVOLIO. 'Besides, you waste the treasure of your time with aMalvolio. 'In addition, they waste the treasure of their time with one
foolish knight'-Stupid knights
AGUECHEEK. That's me, I warrant you.Aguechek. I am, I guarantee you.
MALVOLIO. 'One Sir Andrew.'Malvolio. "A Sir Andrew."
AGUECHEEK. I knew 'twas I; for many do call me fool.Aguechek. I knew 'Twas i; Because many call me fools.
MALVOLIO. What employment have we here?Malvolio. What employment do we have here?
[Taking up the letter][Record the letter]
FABIAN. Now is the woodcock near the gin.Fabian. Now the wooden switch is near the gin.
SIR TOBY. O, peace! And the spirit of humours intimate readingSir Toby. O, peace! And the spirit of humor reading intimate
aloud to him!Loud to him!
MALVOLIO. By my life, this is my lady's hand: these be her veryMalvolio. After my life this is my wife's hand: this is very much
C's, her U's, and her T's; and thus makes she her great P's.C's, your US and your T's; And so she makes her her great PS.
ItIt is
is, in contempt of question, her hand.is your hand in contemplation of the question.
AGUECHEEK. Her C's, her U's, and her T's. Why that?Aguechek. Your C, your US and your Ts. Why that?
MALVOLIO. [Reads] 'To the unknown belov'd, this, and my goodMalvolio. [Reads] 'to the unknown Belov'd, this and my well -being
wishes.' Her very phrases! By your leave, wax. Soft! And thewishes.' Your very sentences! Through your vacation, wax. Soft! And the
impressure her Lucrece with which she uses to seal; 'tis myimpress your lucrence with which it is sealed; 'It is mine
lady.Dame.
To whom should this be?Who should that be for?
FABIAN. This wins him, liver and all.Fabian. This wins him, liver and everything.
MALVOLIO. [Reads]Malvolio. [Liest]
Peace and charity within,
Jove knows I love,Never touch't with deadly sin;Jove knows that I love
But who?I cast my holy water pureBut who?
Lips, do not move;On this wall and on this door,Lips, don't move;
No man must know.'That from evil shall defend,Nobody can know. '
And keep you from the ugly fiend:
No man must know.' What follows? The numbers alter'd!Nobody can know. ' What follows? The numbers change!
No man must know.' If this should be thee, Malvolio?Shall approach or come this way;No man can know. If this should be the malvolio?
SIR TOBY. Marry, hang thee, brock!Sir Toby. Marriage, hang yourself, Brock!
MALVOLIO. [Reads]Malvolio. [Liest]
I may command where I adore;I can command where I worship;
But silence, like a Lucrece knife,But silence, like a lucrence knife,
With bloodless stroke my heart doth gore;My heart dives with a bloody stroke;
M. O. A. I. doth sway my life.'M. O. A. I. Doth fluctuating my life. '
FABIAN. A fustian riddle!Fabian. Ein Fustian Riddle!
SIR TOBY. Excellent wench, say I.Sir Toby. Excellent Wench, they say.
MALVOLIO. 'M. O. A. I. doth sway my life.'Malvolio. 'M. O. A. I., sucks my life. '
Nay, but first let me see, let me see, let me see.No, but let me see first, let me see, let me see.
FABIAN. What dish o' poison has she dress'd him!Fabian. Which court of poison has dressed!
SIR TOBY. And with what wing the staniel checks at it!Sir Toby. And with the wing, the Staniel checked on it!
MALVOLIO. 'I may command where I adore.' Why, she may commandMalvolio. "I can command where I worship." Why, she can command
me: II i
serve her; she is my lady. Why, this is evident to any formalto serve; She is my wife. This is obvious to all formal
capacity; there is no obstruction in this. And the end- whatCapacity; There is no obstacle. And the end- what
should that alphabetical position portend? If I could makeShould this alphabetical position give in? If I could do
thatthe
resemble something in me. Softly! M. O. A. I.-Similar to me. Quietly! M. O. A. I.--
SIR TOBY. O, ay, make up that! He is now at a cold scent.Sir Toby. Oh, Ye, do that! He is now in a cold fragrance.
FABIAN. Sowter will cry upon't for all this, though it be asFabian. Sowter does not become after all of this, although it is so
rankRang
as a fox.as a fox.
MALVOLIO. M- Malvolio; M- why, that begins my name.Malvolio. M-Malvolio; M-WARUM, that starts my name.
FABIAN. Did not I say he would work it out?Fabian. Didn't I say that he would work out?
The cur is excellent at faults.The Cur is excellent in the event of errors.
MALVOLIO. M- But then there is no consonancy in the sequel;Malvolio. M- but then there is no consonance in the sequel;
thatthe
suffers under probation: A should follow, but O does.Suffering from probation: A should follow, but o does.
FABIAN. And O shall end, I hope.Fabian. And o will end, I hope.
SIR TOBY. Ay, or I'll cudgel him, and make him cry 'O!'Sir Toby. Yes, or I will cuddle him and make him cry!
MALVOLIO. And then I comes behind.Malvolio. And then I'll come after.
FABIAN. Ay, an you had any eye behind you, you might see moreFabian. Ay, one you have any eye behind you, you could see more
detraction at your heels than fortunes before you.Rejection to your heels as happiness before you.
MALVOLIO. M. O. A. I. This simulation is not as the former; andMalvolio. M. O. A. I. This simulation is not as the former; and
yet, to crush this a little, it would bow to me, for everyBut to crush this a little, it would bend for everyone before me
one ofone of
these letters are in my name. Soft! here follows prose.These letters are in my name. Soft! Here follows prose.
[Reads][Read]
If this fall into thy hand, revolve. In my stars I amIf this time falls into your hand, you turn. I am in my stars
aboveAbove
thee; but be not afraid of greatness. Some are born great,you; But you are not afraid of size. Some are great born
somesome
achieve greatness, and some have greatness thrust upon 'em.Reach size and some are on the size.
ThyYours
Fates open their hands; let thy blood and spirit embraceThe fate open their hands; Let your blood and mind hug
them;She;
and, to inure thyself to what thou art like to be, cast thyAnd to bring you something you like, make you look yours
humble slough and appear fresh. Be opposite with a kinsman,Modest slown and fresh appear. Be opposite with a relative,
surlygrumpy
with servants; let thy tongue tang arguments of state; putwith servants; Leave your tongues -tang arguments of the condition; place
thyself into the trick of singularity. She thus advises theeThat you yourself in the trick of singularity. She advises you like that
thatthe
sighs for thee. Remember who commended thy yellow stockings,sighs for you. Remember who praised your yellow stockings
andand
wish'd to see thee ever cross-garter'd. I say, remember, GoI wish you ever crossed. I say, remember you, go
to,to,
thou art made, if thou desir'st to be so; if not, let me seeYou are done if you want to be like that; If not, let me see me
theeyou
a steward still, the fellow of servants, and not worthy toA steward, the guy of the servant and not worth it
touchtouch
Fortune's fingers. Farewell. She that would alter servicesFortune's finger. Taking leave. You, that would change services
withWith
thee,you,
THE FORTUNATE-UNHAPPY.'The happy unhappy. '
Daylight and champain discovers not more. This is open. IDaylight and champain no longer discover. This is open. I
will bewill be
proud, I will read politic authors, I will baffle Sir Toby, Iproud, I will read political authors, I'll confuse Sir Toby
will wash off gross acquaintance, I will be point-devise theI will wash the rough acquaintances, I'll be the point-devise to
veryvery
man. I do not now fool myself to let imagination jade me; forMan. I'm not mistaken now that I can ignite my imagination. to the
every reason excites to this, that my lady loves me. She didEvery reason begins that my lady loves me. she did
commend my yellow stockings of late, she did praise my legPraise my yellow stockings lately, she praised my leg
beingbeing
cross-garter'd; and in this she manifests herself to my love,Cross-Gurter'd; And in this she manifests herself to my love
andand
with a kind of injunction drives me to these habits of herWith a kind of interim value drives me to these habits from her
liking. I thank my stars I am happy. I will be strange,Taste. I thank my stars, I'm happy. I will be strange
stout, inStout, in
yellow stockings, and cross-garter'd, even with the swiftnessYellow stockings and cross-straps, even with speed
offrom
putting on. Jove and my stars be praised! Here is yet aPut on. Jove and my stars are praised! Here is another one
postscript.PostScript.
[Reads] 'Thou canst not choose but know who I am. If thou[Reads] 'You can't choose, but know who I am. If you
entertain'st my love, let it appear in thy smiling; thyEnter my love, let it appear in your smile; yours
smilessmile
become thee well. Therefore in my presence still smile, dearBecome good. That's why I still smile in my presence, dear ones
mymy
sweet, I prithee.'Sweet, I prithmy. '
Jove, I thank thee. I will smile; I will do everything thatJove, thank you. I'll smile; I will do everything
thoufrom
wilt have me. ExitI will have myself. Exit
FABIAN. I will not give my part of this sport for a pension ofFabian. I will not give my part of this sport for a pension of
thousands to be paid from the Sophy.Thousands to be paid for by the Sophy.
SIR TOBY. I could marry this wench for this device.Sir Toby. I could marry this woman for this device.
AGUECHEEK. So could I too.Aguechek. I could too.
SIR TOBY. And ask no other dowry with her but such anotherSir Toby. And don't ask any other dowry with her, but another
jest.is.
Enter MARIAEnter Maria
AGUECHEEK. Nor I neither.Aguechek. Nor I neither.
FABIAN. Here comes my noble gull-catcher.Fabian. Here comes my noble seagull catcher.
SIR TOBY. Wilt thou set thy foot o' my neck?Sir Toby. Do you want to put your foot on my throat?
AGUECHEEK. Or o' mine either?Aguechek. Or either my mine?
SIR TOBY. Shall I play my freedom at tray-trip, and become thySir Toby. Should I play my freedom on tray trip and become yours
bond-slave?Bond slave?
AGUECHEEK. I' faith, or I either?Aguechek. I'm thinking or I either?
SIR TOBY. Why, thou hast put him in such a dream that when theSir Toby. Why, you put him in such a dream that if the
image of it leaves him he must run mad.Image of it leaves him that he has to go crazy.
MARIA. Nay, but say true; does it work upon him?Maria. No, but say true; Does it work on him?
SIR TOBY. Like aqua-vita! with a midwife.Sir Toby. Like Aqua-Vita! With a midwife.
AIARIA. If you will then see the fruits of the sport, mark hisAiaria. Then when you see the fruits of sport, mark his
first approach before my lady. He will come to her in yellowFirst approach to my lady. He will come to her in yellow
stockings, and 'tis a colour she abhors, and cross-garter'd,Stockings and a color that she loathes, and cross-gurter'd,
aa
fashion she detests; and he will smile upon her, which willFashion deteriorates; and he will smile on her, what will be
nownow
be so unsuitable to her disposition, being addicted to aBe so unsuitable for their disposition, addicted to A
melancholy as she is, that it cannot but turn him into aMelancholic as it is that it can only turn it into one
notableremarkable
contempt. If you will see it, follow me.Contempt. If you will see it, follow me.
SIR TOBY. To the gates of Tartar, thou most excellent devil ofSir Toby. To the gates of Tartar, you most excellent devil from
wit!Joke!
AGUECHEEK. I'll make one too. ExeuntAguechek. I will do one too. exeunt
ACT III. SCENE I.Act III. Szene I.
OLIVIA'S gardenOlivia's garden
Enter VIOLA, and CLOWN with a taborEnter viola and clown with a tabor
VIOLA. Save thee, friend, and thy music!VIOLA. Save yourself, friend and your music!
Dost thou live by thy tabor?Dost you live according to your tabor?
CLOWN. No, sir, I live by the church.CLOWN. No, sir, I live in the church.
VIOLA. Art thou a churchman?VIOLA. Are you a church man?
CLOWN. No such matter, sir: I do live by the church; for I doCLOWN. No such thing, Sir: I live in the church; Because I do
livelive
at my house, and my house doth stand by the church.In my house and my house are at the church.
VIOLA. So thou mayst say the king lies by a beggar, if a beggarVIOLA. So, you can say the king lies with a beggar when a beggar
dwell near him; or the church stands by thy tabor, if thylived near him; Or the church stands by your Tabor when your
taborTabor
stand by the church.stand for the church.
CLOWN. You have said, sir. To see this age! A sentence is but aCLOWN. You said Sir. To see this age! One sentence is only one
chev'ril glove to a good wit. How quickly the wrong side mayChev'ril glove for a good joke. How quickly the wrong side can
bebe
turn'd outward!Turn outwards!
VIOLA. Nay, that's certain; they that dally nicely with wordsVIOLA. No, that's sure; Those who go well with words
maycan
quickly make them wanton.Make them willful quickly.
CLOWN. I would, therefore, my sister had had name, sir.CLOWN. I would therefore have my sister's name, Sir.
VIOLA. Why, man?VIOLA. Why man?
CLOWN. Why, sir, her name's a word; and to dally with that wordCLOWN. Why, sir, your name is a word; and to go with this word
might make my sister wanton. But indeed words are veryCould make my sister willful. But in fact words are very much
rascalsSchlingel
since bonds disgrac'd them.Since bonds slandered her.
VIOLA. Thy reason, man?VIOLA. Your reason, man?
CLOWN. Troth, sir, I can yield you none without words, andCLOWN. Troth, sir, I can't give you any without words, and
wordsWords
are grown so false I am loath to prove reason with them.have become so wrong that I listened to prove reason with them.
VIOLA. I warrant thou art a merry fellow and car'st forVIOLA. I guarantee you, a happy guy and a car for
nothing.Nothing.
CLOWN. Not so, sir; I do care for something; but in myCLOWN. Not so, sir; I take care of something; But in mine
conscience,Conscience,
sir, I do not care for you. If that be to care for nothing,Sir, I'm not taking care of her. If that will not cause anything
sir,Mister,
I would it would make you invisible.I would make you invisible.
VIOLA. Art not thou the Lady Olivia's fool?VIOLA. Art not the Lady Olivias fool?
CLOWN. No, indeed, sir; the Lady Olivia has no folly; she willCLOWN. No, in fact, sir; The Lady Olivia has no foolish; she will
keepto keep
no fool, sir, till she be married; and fools are as likeNo fool, sir until she is married; And fools are like
husbandshusbands
as pilchers are to herrings- the husband's the bigger. I amLike Pilchers after Herings- the husband is bigger. I am
indeed not her fool, but her corrupter of words.In fact, not your fool, but your corrupt of the words.
VIOLA. I saw thee late at the Count Orsino's.VIOLA. I saw you late at the Graf Orsino.
CLOWN. Foolery, sir, does walk about the orb like the sun- itCLOWN. Stupidity, sir, goes around the ball like the sun ball
shines everywhere. I would be sorry, sir, but the fool shouldEverywhere shines. I would be sorry, sir, but the fool should do it
bebe
as oft with your master as with my mistress: think I saw yourAs with your master as with my lover: think I saw yours
wisdom there.Wisdom there.
VIOLA. Nay, an thou pass upon me, I'll no more with thee.VIOLA. No, a you give me, I won't be with you anymore.
Hold, there's expenses for thee. [Giving a coin]Hold, there are expenses for you. [Give coin]
CLOWN. Now Jove, in his next commodity of hair, send the aCLOWN. Now Jove will send the A in his next goods of the hair
beard!Bart!
VIOLA. By my troth, I'll tell thee, I am almost sick for one;VIOLA. After my troth I will tell you that I am almost sick for you;
[Aside] though I would not have it grow on my chin.- Is thy[Aside] although I wouldn't let it grow on my chin .- Is yours
ladyDame
within?inside?
CLOWN. Would not a pair of these have bred, sir?CLOWN. Had no couple of them bred, sir?
VIOLA. Yes, being kept together and put to use.VIOLA. Yes, are held together and used.
CLOWN. I would play Lord Pandarus of Phrygia, sir, to bring aCLOWN. I would play Lord Pandarus of Phrygia, sir to bring one
Cressida to this Troilus.Cressida to this troilus.
VIOLA. I understand you, sir; 'tis well begg'd.VIOLA. I understand her, sir; It is begged well.
[Giving another coin][Give a different coin]
CLOWN. The matter, I hope, is not great, sir, begging but aCLOWN. I hope the matter is not great, sir, begging, but a
beggar:begins:
Cressida was a beggar. My lady is within, sir. I willCressida was a beggar. My lady is in there, sir. I will
construe tolay out
them whence you come; who you are and what you would are outyou where you come from; Who you are and what you are
offrom
my welkin- I might say 'element' but the word is overworn.My welcome- I could say "element", but the word is worn out.
Exit CLOWNLeave clown
VIOLA. This fellow is wise enough to play the fool;VIOLA. This guy is wise enough to play the fool.
And to do that well craves a kind of wit.And to do that, longs for a kind of joke.
He must observe their mood on whom he jests,He has to watch her mood, which he jokes
The quality of persons, and the time;The quality of the people and time;
And, like the haggard, check at every featherAnd like the Haggard you check every spring
That comes before his eye. This is a practiceThat comes in front of his eye. This is a practice
As full of labour as a wise man's art;As full of work as the art of a wise man;
For folly that he wisely shows is fit;For foolishness that he shows wise, is fit;
But wise men, folly-fall'n, quite taint their wit.But wise men, folly case, spoils their joke.
Enter SIR TOBY and SIR ANDREWEnter Sir Toby and Sir Andrew
SIR TOBY. Save you, gentleman!Sir Toby. Save yourself, gentleman!
VIOLA. And you, sir.VIOLA. And she, sir.
AGUECHEEK. Dieu vous garde, monsieur.Aguechek. God holds them, sir.
VIOLA. Et vous aussi; votre serviteur.Viola. And you too; Your devoted servant.
AGUECHEEK. I hope, sir, you are; and I am yours.Aguechek. I hope Sir, you are; And I am yours.
SIR TOBY. Will you encounter the house? My niece is desirousSir Toby. Will you meet the house? My niece is desirable
youshe
should enter, if your trade be to her.Should occur if her trade is with her.
VIOLA. I am bound to your niece, sir; I mean, she is the listVIOLA. I am tied to her niece, sir; I mean, she is the list
of myof my
voyage.Travel.
SIR TOBY. Taste your legs, sir; put them to motion.Sir Toby. Try your legs, sir; Set them for movement.
VIOLA. My legs do better understand me, sir, than I understandVIOLA. My legs understand me better, sir than I understand
whatwas
you mean by bidding me taste my legs.You mean so that I can taste my legs.
SIR TOBY. I mean, to go, sir, to enter.Sir Toby. I mean to go, to enter.
VIOLA. I will answer you with gait and entrance. But we areVIOLA. I will answer you with a gait and entrance. But we are
prevented.prevented.
Enter OLIVIA and MARIAEnter Olivia and Maria
Most excellent accomplish'd lady, the heavens rain odours onMost excellent women, the sky rain smells
you!She!
AGUECHEEK. That youth's a rare courtier- 'Rain odours' well!Aguechek. This youth is a rare courtesy "rain smells" good!
VIOLA. My matter hath no voice, lady, but to your own mostVIOLA. My matter has no voice, woman, but best of her own
pregnantpregnant
and vouchsafed car.and a bourgeois car.
AGUECHEEK. 'Odours,' 'pregnant,' and 'vouchsafed'- I'll get 'emAguechek. "Smells", "pregnant" and "BürgenSafed"- I will get them "
allto
three all ready.Three all ready.
OLIVIA. Let the garden door be shut, and leave me to myOlivia. Let the garden door closed and leave me to mine
hearing.Listen.
[Exeunt all but OLIVIA and VIOLA] Give me your hand, sir.[Exeunt all except olivia and viola] give me your hand, sir.
VIOLA. My duty, madam, and most humble service.VIOLA. My duty, Madam and the most modest service.
OLIVIA. What is your name?Olivia. What's your name?
VIOLA. Cesario is your servant's name, fair Princess.VIOLA. Cesario is the name of her servant, fair princess.
OLIVIA. My servant, sir! 'Twas never merry worldOlivia. My servant, sir! 'Twas never happy world
Since lowly feigning was call'd compliment.Since it was faked.
Y'are servant to the Count Orsino, youth.Your servant of Grafs Orsino, Youth.
VIOLA. And he is yours, and his must needs be yours:VIOLA. And it belongs to you and be yours:
Your servant's servant is your servant, madam.Her servant's servant is her servant, Madam.
OLIVIA. For him, I think not on him; for his thoughts,Olivia. I don't think of him for him; For his thoughts
Would they were blanks rather than fill'd with me!Would they be more gaps than filled with me?
VIOLA. Madam, I come to whet your gentle thoughtsVIOLA. Madam, I come to what your gentle thoughts
On his behalf.In his name.
OLIVIA. O, by your leave, I pray you:Olivia. Oh, through your vacation I pray you:
I bade you never speak again of him;I asked that you never speak of him again;
But, would you undertake another suit,But would they take a different suit,
I had rather hear you to solicit thatI preferred to hear you to ask that
Than music from the spheres.As music from the balls.
VIOLA. Dear lady-VIOLA. Dear Lady-
OLIVIA. Give me leave, beseech you. I did send,Olivia. Give me a vacation, tie yourself. I sent,
After the last enchantment you did here,After the last enchantment you made here
A ring in chase of you; so did I abuseA ring in chase from you; I also abused it
Myself, my servant, and, I fear me, you.I myself, my servant, and I'm afraid, you.
Under your hard construction must I sit,I have to sit under her hard construction
To force that on you in a shameful cunningThat forced you in a shameful cunning
Which you knew none of yours. What might you think?What you can't do. What could you think?
Have you not set mine honour at the stake,Didn't you fix my honor on the stake
And baited it with all th' unmuzzled thoughtsAnd lured it with all the incredible thoughts
That tyrannous heart can think? To one of your receivingThe tyrannical heart can think? To one of them
Enough is shown: a cypress, not a bosom,It is shown enough: a cypress, no breast,
Hides my heart. So, let me hear you speak.Hidden my heart. So let me hear how you speak.
VIOLA. I Pity YOU.VIOLA. I feel sorry for you.
OLIVIA. That's a degree to love.Olivia. This is to love a degree.
VIOLA. No, not a grize; for 'tis a vulgar proofVIOLA. No, not a big one; For 'it is a vulgar evidence
That very oft we pity enemies.As often as we pity with enemies.
OLIVIA. Why, then, methinks 'tis time to smile again.Olivia. Then why the time to smile again.
O world, how apt the poor are to be proud!O world, how suitable are the poor to be proud!
If one should be a prey, how much the betterIf you should be a prey, how much better
To fall before the lion than the wolf! [Clock strikes]Fall in front of the lion than the wolf! [Clock beats]
The clock upbraids me with the waste of time.The watch expands me with the waste of time.
Be not afraid, good youth; I will not have you;Don't be afraid, good youth; I will not have you;
And yet, when wit and youth is come to harvest,And yet when wit and youth have come to the harvest,
Your wife is like to reap a proper man.Your wife is like a real man to harvest.
There lies your way, due west.There is your path there, due to the west.
VIOLA. Then westward-ho!VIOLA. Then to the west!
Grace and good disposition attend your ladyship!Mercy and good disposition visit your ladyship!
You'll nothing, madam, to my lord by me?You won't be anything, Madam, to my master of mine?
OLIVIA. Stay.Olivia. Stay.
I prithee tell me what thou think'st of me.I say what you think of me.
VIOLA. That you do think you are not what you are.VIOLA. That you think you are not what you are.
OLIVIA. If I think so, I think the same of you.Olivia. If I think that, I think the same thing from you.
VIOLA. Then think you right: I am not what I am.VIOLA. Then you think correctly: I am not what I am.
OLIVIA. I would you were as I would have you be!Olivia. I would be you as I would do it!
VIOLA. Would it be better, madam, than I am?VIOLA. Would it be better than me?
I wish it might, for now I am your fool.I wish it could be, now I'm your fool.
OLIVIA. O, what a deal of scorn looks beautifulOlivia. Oh, what kind of contempt does it look beautiful
In the contempt and anger of his lip!In the contempt and anger of his lip!
A murd'rous guilt shows not itself more soonA Murd'Rous debt will not soon be shown itself anymore
Than love that would seem hid: love's night is noon.When love that seems hidden: The night of love is noon.
Cesario, by the roses of the spring,Cesario, through the roses of spring,
By maidhood, honour, truth, and every thing,Through maids, honor, truth and everything that,
I love thee so that, maugre all thy pride,I love you so that Maugre everything is your pride
Nor wit nor reason can my passion hide.My passion can still hide wit and reason.
Do not extort thy reasons from this clause,Do not blackmail your reasons from this clause,
For that I woo, thou therefore hast no cause;But WoHoo, you have no cause;
But rather reason thus with reason fetter:But rather fatter with reason:
Love sought is good, but given unsought is better.Looking for love is good, but it's better.
VIOLA. By innocence I swear, and by my youth,VIOLA. I swear through innocence and through my youth,
I have one heart, one bosom, and one truth,I have a heart, a breast and a truth.
And that no woman has; nor never noneAnd that no woman has; never
Shall mistress be of it, save I alone.If the mistress is from it, I save alone.
And so adieu, good madam; never moreAnd so goodbye, good Madam; no more
Will I my master's tears to you deplore.Will I regret my master's tears for you?
OLIVIA. Yet come again; for thou perhaps mayst moveOlivia. But come again; Because maybe you move Mayst
That heart which now abhors to like his love. ExeuntThe heart that his love now likes. Exeunt
SCENE II.Scene II.
OLIVIA'S houseOlivias Haus
Enter SIR TOBY, SIR ANDREW and FABIANEnter Sir Toby, Sir Andrew and Fabian
AGUECHEEK. No, faith, I'll not stay a jot longer.Aguechek. No, think I will no longer stay a veil.
SIR TOBY. Thy reason, dear venom, give thy reason.Sir Toby. Your reason, dear poison, give your reason.
FABIAN. You must needs yield your reason, Sir Andrew.Fabian. You have to arise, Sir Andrew.
AGUECHEEK. Marry, I saw your niece do more favours to theAguechek. Marriage, I saw how your niece has more favors for that
Count'sGraf
servingman than ever she bestow'd upon me; I saw't i' th'Service than ever before, she gave me; I haven't seen 'Th'
orchard.Obstgarten.
SIR TOBY. Did she see thee the while, old boy? Tell me that.Sir Toby. Did she see you for the while, old boy? Tell it to me.
AGUECHEEK. As plain as I see you now.Aguechek. As simple as I see you now.
FABIAN. This was a great argument of love in her toward you.Fabian. This was a great argument of love in her.
AGUECHEEK. 'Slight! will you make an ass o' me?Aguechek. 'Easy! Will you make an ass with me?
FABIAN. I will prove it legitimate, sir, upon the oaths ofFabian. I will legitimate prove it, sir, with the oaths of
judgmentjudgement
and reason.and reason.
SIR TOBY. And they have been grand-jurymen since before NoahSir Toby. And they have been big jurymms since Noah
was awas a
sailor.Sailor.
FABIAN. She did show favour to the youth in your sight only toFabian. She showed the youngsters in her eyes
exasperate you, to awake your dormouse valour, to put fire inAurization of her to wake up your sleeping hems to take fire
your heart and brimstone in your liver. You should then haveYour heart and your edge in your liver. You should then have
accosted her; and with some excellent jests, fire-new fromMaded them; and with some excellent jokes, fire news from
thethe
mint, you should have bang'd the youth into dumbness. ThisMint, you should get the youth crazy. This
waswar
look'd for at your hand, and this was baulk'd. The doubleLook for your hand, and that was Baulk'd. The lookalike
gilt ofgilded
this opportunity you let time wash off, and you are nowThis opportunity you let the time wash off and you are now
sail'dsailing
into the north of my lady's opinion; where you will hang likeIn the north of my wife's opinion; Where you will hang like
ana
icicle on Dutchman's beard, unless you do redeem it by someIce cones on Dutchmans Bart, unless they solve it from some
laudable attempt either of valour or policy.Label attempt at bravery or guidelines.
AGUECHEEK. An't be any way, it must be with valour, for policyAguechek. It is no way, it must be with bravery for the guideline
II
hate; I had as lief be a Brownist as a politician.to hate; I had a brownist as a politician.
SIR TOBY. Why, then, build me thy fortunes upon the basis ofSir Toby. Then why do your assets build me based on
valour. Challenge me the Count's youth to fight with him;Bravery. Request me for the count of the count to fight with him.
hurtpain
him in eleven places. My niece shall take note of it; andhe in eleven places. My niece will take note of it; and
assureassure
thyself there is no love-broker in the world can more prevailBut even there is no love fiber in the world, can prevail more
inin
man's commendation with woman than report of valour.The praise of the man with the woman as with the report of bravery.
FABIAN. There is no way but this, Sir Andrew.Fabian. There is no way, but that, Sir Andrew.
AGUECHEEK. Will either of you bear me a challenge to him?Aguechek. Will one of you wear a challenge for him?
SIR TOBY. Go, write it in a martial hand; be curst and brief;Sir Toby. Go, write it in a fight; Be curst and short;
it isit is
no matter how witty, so it be eloquent and full of invention.No matter how funny, so it's eloquent and full of invention.
Taunt him with the license of ink; if thou thou'st him someMock him with the ink's license; If you are something to him
thrice, it shall not be amiss; and as many lies as will lieIt will not be true three times; And as many lies like want lies
inin
thy sheet of paper, although the sheet were big enough forYour sheet of paper, even though the leaf is big enough for
thethe
bed of Ware in England, set 'em down; go about it. Let thereBed of the goods in England, they down; Go to it. Leave there
bebe
gall enough in thy ink, though thou write with a goose-pen,Bile enough in your ink, even though you write with a goose staff,
nono
matter. About it.Matter. About that.
AGUECHEEK. Where shall I find you?Aguechek. Where should I find you
SIR TOBY. We'll call thee at the cubiculo. Go.Sir Toby. We will call you in the Cubiculo. Walk.
Exit SIR ANDREWLeave Sir Andrew
FABIAN. This is a dear manakin to you, Sir Toby.Fabian. This is a dear Manakin for her, Sir Toby.
SIR TOBY. I have been dear to him, lad- some two thousandSir Toby. I preferred him, lady, about two thousand
strong,stark,
or so.or so.
FABIAN. We shall have a rare letter from him; but you'll notFabian. We will have a rare letter from him; But you won't
deliver't?Not?
SIR TOBY. Never trust me then; and by all means stir on theSir Toby. Then never trust me; and definitely stir on the
youthyouth
to an answer. I think oxen and wainropes cannot hale themto an answer. I think you can't swallow oxen and wainropes
together. For Andrew, if he were open'd and you find so muchtogether. For Andrew if he were open and find so much
blood in his liver as will clog the foot of a flea, I'll eatBlood in his liver, as it will clog the foot of a flea, I'll eat
thethe
rest of th' anatomy.Rest of anatomy.
FABIAN. And his opposite, the youth, bears in his visage noFabian. And his opposite, the youth
greatGreat
presage of cruelty.Prerequisite of cruelty.
Enter MARIAEnter Maria
SIR TOBY. Look where the youngest wren of nine comes.Sir Toby. Look where the youngest anger comes from nine.
MARIA. If you desire the spleen, and will laugh yourselves intoMaria. If you want the spleen and will laugh yourself
stitches, follow me. Yond gull Malvolio is turned heathen, aStitches, follow me. Yond Möge Malvolio is turned pagan, a
veryvery
renegado; for there is no Christian that means to be saved byRenegado; Because there is no Christian that means being saved by
believing rightly can ever believe such impossible passagesRightly belief can ever believe such impossible passages
offrom
grossness. He's in yellow stockings.Gross. He is in yellow stockings.
SIR TOBY. And cross-garter'd?Sir Toby. And cross-gurter'd?
MARIA. Most villainously; like a pedant that keeps a school i'Maria. Most malignant; Like a pedant who holds a school, I '' '
th'th '
church. I have dogg'd him like his murderer. He does obeyChurch. I granted him like his murderer. He obeys
everyeveryone
point of the letter that I dropp'd to betray him. He doesThe point of the letter I dropped to betray him. He does
smilesmile
his face into more lines than is in the new map with thehis face in more lines than in the new map with the
augmentation of the Indies. You have not seen such a thing asExpansion of the India. You haven't seen anything like that
tis; I can hardly forbear hurling things at him. I know mytis; I can hardly spin things on him. I know mine
ladyDame
will strike him; if she do, he'll smile and take't for awill beat him; If she does, he will smile and not take for one
greatGreat
favour.favor.
SIR TOBY. Come, bring us, bring us where he is. ExeuntSir Toby. Come on, bring us, bring us where he is. Exeunt
SCENE III.Scene III.
A streetA street
Enter SEBASTIAN and ANTONIOEnter Sebastian and Antonio
SEBASTIAN. I would not by my will have troubled you;Sebastian. I would not have worried you;
But since you make your pleasure of your pains,But since they are looking forward to their pain
I will no further chide you.I will not blame you further.
ANTONIO. I could not stay behind you: my desire,Antonio. I couldn't stay behind you: my wish
More sharp than filed steel, did spur me forth;Sharpness as an enclosed steel, gave me out;
And not all love to see you- though so muchAnd not everyone loves to see you- although so much
As might have drawn one to a longer voyage-How would you have drawn a longer trip.
But jealousy what might befall your travel,But jealousy of what their journey could correspond,
Being skilless in these parts; which to a stranger,Be a specialist in these parts; What a stranger,
Unguided and unfriended, often proveUntreated and unfriendly, often prove
Rough and unhospitable. My willing love,Rau and without obligation. My willing love
The rather by these arguments of fear,The more through these arguments of fear
Set forth in your pursuit.Presented in their persecution.
SEBASTIAN. My kind Antonio,Sebastian. My kind of antonio,
I can no other answer make but thanks,I can't answer any other answer, but thanks
And thanks, and ever thanks; and oft good turnsAnd thank you and always thank you; and often good twists
Are shuffl'd off with such uncurrent pay;Are triggered with such uncomplicated payment;
But were my worth as is my conscience firm,But were my value like my conscience,
You should find better dealing. What's to do?You should find better trade. What should I do?
Shall we go see the reliques of this town?Should we see the relics of this city?
ANTONIO. To-morrow, sir; best first go see your lodging.Antonio. Tomorrow, sir; It is best to see your accommodation first.
SEBASTIAN. I am not weary, and 'tis long to night;Sebastian. I am not tired and it's long until night;
I pray you, let us satisfy our eyesI pray you, let us satisfy our eyes
With the memorials and the things of fameWith the monuments and the things of fame
That do renown this city.This is based on this city.
ANTONIO. Would you'd pardon me.Antonio. Would you forgive me
I do not without danger walk these streets:I don't go to these streets without danger:
Once in a sea-fight 'gainst the Count his galleysOnce in the marine
I did some service; of such note, indeed,I did some service; of such indications, indeed,
That, were I ta'en here, it would scarce be answer'd.If I were here, it would be briefly answered.
SEBASTIAN. Belike you slew great number of his people.Sebastian. Belike you killed a large number of his people.
ANTONIO.Th' offence is not of such a bloody nature;Antonio. This crime is not so bloody;
Albeit the quality of the time and quarrelEven if the quality of the time and argument
Might well have given us bloody argument.Could have given us bloody arguments.
It might have since been answer'd in repayingSince then it could have been answered during the repayment
What we took from them; which, for traffic's sake,What we took away from them; What, for the sake of traffic,
Most of our city did. Only myself stood out;Most of our city did it. Only I stabbed;
For which, if I be lapsed in this place,For which if I fell in this place,
I shall pay dear.I will pay treasure.
SEBASTIAN. Do not then walk too open.Sebastian. Don't go too open.
ANTONIO. It doth not fit me. Hold, sir, here's my purse;Antonio. It doesn't suit me. Hold, Sir, here is my handbag;
In the south suburbs, at the Elephant,In the southern suburbs in the elephant,
Is best to lodge. I will bespeak our diet,Is best to lodge. I will discuss our diet
Whiles you beguile the time and feed your knowledgeWhile you seduce the time and feed your knowledge
With viewing of the town; there shall you have me.By considering the city; You should have me there.
SEBASTIAN. Why I your purse?Sebastian. Why am I your handbag?
ANTONIO. Haply your eye shall light upon some toyAntonio. Your eye will be smooth on a toy
You have desire to purchase; and your store,You have a wish to buy; And your business,
I think, is not for idle markets, sir.I think it's not for idle markets, sir.
SEBASTIAN. I'll be your purse-bearer, and leave you forSebastian. I will be your wallet and leave you for
An hour.One hour.
ANTONIO. To th' Elephant.Antonio. To the elephant.
SEBASTIAN. I do remember. ExeuntSebastian. I remember. Exit
SCENE IV.Sente IV.
OLIVIA'S gardenOlivia's garden
Enter OLIVIA and MARIAEnter Olivia and Maria
OLIVIA. I have sent after him; he says he'll come.Olivia. I sent him behind him; He says he will come.
How shall I feast him? What bestow of him?How should I satisfy him? What right from him?
For youth is bought more oft than begg'd or borrow'd.Because young people are often often bought than bedded or lends.
I speak too loud.I'm talking too loudly.
Where's Malvolio? He is sad and civil,Where is Malvolio? He is sad and civilian
And suits well for a servant with my fortunes.And fits well for a servant with my assets.
Where is Malvolio?Where is Malvolio?
MARIA. He's coming, madam; but in very strange manner.Maria. He comes, Madam; But in a very strange way.
He is sure possess'd, madam.He is sure to own Madam.
OLIVIA. Why, what's the matter? Does he rave?Olivia. Why what's going on? Does he rave?
MARIA. No, madam, he does nothing but smile. Your ladyship wereMaria. No, Madam, he just smiles. Your ladyships were
best to have some guard about you if he come; for sure theIt is best to have a guard about you when he comes; Sure the
man isMan is
tainted in's wits.Doked to the mind.
OLIVIA. Go call him hither. Exit MARIAOlivia. Call him here. Leave Maria
I am as mad as he,I'm as crazy as him
If sad and merry madness equal be.If sad and happy madness are the same.
Re-enter MARIA with MALVOLIOVisit Maria with Malvolio again
How now, Malvolio!Like now, Malvolio!
MALVOLIO. Sweet lady, ho, ho.Malvolio. Sweet lady, I have, I have.
OLIVIA. Smil'st thou?Olivia. Do you smile?
I sent for thee upon a sad occasion.I sent you to you on a sad occasion.
MALVOLIO. Sad, lady? I could be sad. This does make someMalvolio. Sad, woman? I could be sad. That makes some
obstruction in the blood, this cross-gartering; but what ofObstruction in the blood, this intersection; But what of
that?the?
If it please the eye of one, it is with me as the very trueIf it is the eye of a one, it is with me as the true one
sonnet is: 'Please one and please all.'Sonett reads: "Please one and please everyone."
OLIVIA. Why, how dost thou, man? What is the matter with thee?Olivia. Why, how do you, man? What's wrong with you?
MALVOLIO. Not black in my mind, though yellow in my legs.Malvolio. Not black in my head, although yellow in my legs.
It did come to his hands, and commands shall be executed.It came into his hands and the commands are carried out.
I think we do know the sweet Roman hand.I think we know the sweet Roman hand.
OLIVIA. Wilt thou go to bed, Malvolio?Olivia. Do you want to go to bed, Malvolio?
MALVOLIO. To bed? Ay, sweetheart, and I'll come to thee.Malvolio. To bed? Yes, honey, and I'll come to you.
OLIVIA. God comfort thee! Why dost thou smile so, and kiss thyOlivia. God comfort you! Why do you smile and kiss?
handHand
so oft?so often?
MARIA. How do you, Malvolio?Maria. How are you, Malvolio?
MALVOLIO. At your request? Yes, nightingales answer daws!Malvolio. On your request? Yes, Nightingales answers Daws!
MARIA. Why appear you with this ridiculous boldness before myMaria. Why with this ridiculous boldness before my appearance?
lady?Dame?
MALVOLIO. 'Be not afraid of greatness.' 'Twas well writ.Malvolio. "Don't be afraid of size." 'It was well written.
OLIVIA. What mean'st thou by that, Malvolio?Olivia. What do you mean, Malvolio?
AIALVOLIO. 'Some are born great,'-Aialvolio. "Some are born great"-
OLIVIA. Ha?Olivia. HA?
MALVOLIO. 'Some achieve greatness,'-Malvolio. "Some achieve size" ---
OLIVIA. What say'st thou?Olivia. What are you saying?
MALVOLIO. 'And some have greatness thrust upon them.'Malvolio. "And some are on their size."
OLIVIA. Heaven restore thee!Olivia. The sky restores you!
MALVOLIO. 'Remember who commended thy yellow stockings,'-Malvolio. "Remember who praised your yellow stockings" ---
OLIVIA. 'Thy yellow stockings?'Olivia. "Your yellow stockings?"
MALVOLIO. 'And wish'd to see thee cross-garterd.'Malvolio. "And I want to see you Cross-Garterd."
OLIVIA. 'Cross-garter'd?'Olivia. "Cross-Gurter'd?"
MALVOLIO. 'Go to, thou an made, if thou desir'st to be so';-Malvolio. "Go to, you did if you want to be like that";
OLIVIA. Am I made?Olivia. Am I made?
MALVOLIO. 'If not, let me see thee a servant still.'Malvolio. "If not, let me see a servant."
OLIVIA. Why, this is very midsummer madness.Olivia. This is a very midsummer madness.
Enter SERVANTEnter the servant
SERVANT. Madam, the young gentleman of the Count Orsino's isSERVANT. Madam, the young gentleman of the Count Orsino's is
return'd; I could hardly entreat him back; he attends yourreturned; I could hardly bring him back; He takes on yours
ladyship's pleasure.Pleasure of the ladyship.
OLIVIA. I'll come to him. [Exit SERVANT] Good Maria, let thisOlivia. I'll come to him. [Starting servant] Good Maria, leave that
fellow be look'd to. Where's my cousin Toby? Let some of mywould be capable. Where is my cousin toby? Leave some of me
people have a special care of him; I would not have himPeople particularly take care of him; I wouldn't have it
miscarryMiscarriage
for the half of my dowry.For half of my dowry.
Exeunt OLIVIA and MARIALeave Olivia and Maria
MALVOLIO. O, ho! do you come near me now? No worse man than SirMalvolio. Oho! Are you coming near me now? Not a bad man than Sir
Toby to look to me! This concurs directly with the letter:Toby to look at me! This is right with the letter:
sheyou
sends him on purpose, that I may appear stubborn to him; forSend him intentionally so that I can appear persistent to him; to the
sheyou
incites me to that in the letter. 'Cast thy humble slough,'In the letter. "Throw your modest Slough". "
sayssays
she. 'Be opposite with kinsman, surly with servants; let thyyou. Be with Kinsman, grumpy with servants; Let your
tongue tang with arguments of state; put thyself into theTongue strand with state arguments; Put it into the
trickTrick
of singularity' and consequently sets down the manner how,the singularity and consequently follows the way, how, how,
as: aAs a
sad face, a reverend carriage, a slow tongue, in the habit ofSad face, a reverend, a slow tongue, in the habit of
some sir of note, and so forth. I have lim'd her; but it isSome Sir of Note and so on. I did it; but it is
Jove's doing, and Jove make me thankful! And when she wentJove does it and Jove makes me grateful! And when she went
awaya way
now- 'Let this fellow be look'd to.' 'Fellow,' not 'Malvolio'Now: Let this guy see. "Colleagues" not "Malvolio"
norstill
after my degree, but 'fellow.' Why, everything adheresAfter my conclusion, but "guy". Why, everything is liable
together,together,
that no dram of a scruple, no scruple of a scruple, nothat no dram of a scrux, no scruple of a scrux, no
obstacle,Obstacle,
no incredulous or unsafe circumstance- What can be said?Not an unbeliever or uncertain circumstance- what can be said?
Nothingnothing
that can be can come between me and the full prospect of myThat can be between me and the full view of mine
hopes. Well, Jove, not I, is the doer of this, and he is toHopes. Well, Jove, not me, the creator is of it, and he is it
bebe
thanked.thanked.
Re-enter MARIA, with SIR TOBY and FABIANVisit Maria again with Sir Toby and Fabian
SIR TOBY. Which way is he, in the name of sanctity? If all theSir Toby. Which path is he in the name of holiness? If everything
devils of hell be drawn in little, and Legion himselfTeufel the hell in small and legion can be pulled itself
possess'down
him, yet I'll speak to him.He, but I'll talk to him.
FABIAN. Here he is, here he is. How is't with you, sir?Fabian. Here he is, here he is. How is you doing with you, sir?
SIR TOBY. How is't with you, man?Sir Toby. How is it not with you, man?
MALVOLIO. Go off; I discard you. Let me enjoy my private; goMalvolio. Go out; I rewrite you. Let me enjoy my private man; walk
off.out.
MARIA. Lo, how hollow the fiend speaks within him! Did not IMaria. Lo, how hollow does the fully speak in him! I don't have
telltell
you? Sir Toby, my lady prays you to have a care of him.You? Sir Toby, my lady prays to take care of him.
MALVOLIO. Ah, ha! does she so?Malvolio. Ah, ha! She knows?
SIR TOBY. Go to, go to; peace, peace; we must deal gently withSir Toby. Go to, go; Peace peace; We have to handle it gently
him.him.
Let me alone. How do you, Malvolio? How is't with you? What,Leave me in peace. How are you, Malvolio? How is you not? What,
man,Mann,
defy the devil; consider, he's an enemy to mankind.Despite the devil; Remember, he is an enemy of humanity.
MALVOLIO. Do you know what you say?Malvolio. Do you know what you say?
MARIA. La you, an you speak ill of the devil, how he takes itMaria. La you, and you speak sick about the devil as he takes it
atat
heart! Pray God he be not bewitched.Heart! Pray God that he is not enchanted.
FABIAN. Carry his water to th' wise woman.Fabian. Wear his water to this wise woman.
MARIA. Marry, and it shall be done to-morrow morning, if IMaria. Get married, and it will be done tomorrow morning when I
live. Mylive. Mein
lady would not lose him for more than I'll say.Lady wouldn't lose him more than I would say.
MALVOLIO. How now, mistress!Malvolio. Like now, Mistress!
MARIA. O Lord!MARIA. The gentleman!
SIR TOBY. Prithee hold thy peace; this is not the way. Do youSir Toby. Prithee keep your peace; This is not the way. Do you
notNot
see you move him? Let me alone with him.Do you see that you move it? Leave me alone.
FABIAN. No way but gentleness- gently, gently. The fiend isFabian. Under no circumstances, but gently, gently gentle. The fiend is
rough,For,
and will not be roughly us'd.and will not be rough.
SIR TOBY. Why, how now, my bawcock!Sir Toby. Why, like now, my Bawcock!
How dost thou, chuck?How do you do, chuck?
MALVOLIO. Sir!Malvolio. Herr!
SIR TOBY. Ay, Biddy, come with me. What, man, 'tis not forSir Toby. Yes, biddy, come with me. What, man, it's not for
gravitySeverity
to play at cherrypit with Satan. Hang him, foul collier!Play with Satan at Cherypit. Hang him up, bad collier!
MARIA. Get him to say his prayers, good Sir Toby, get him toMaria. Make him speak to his prayers, good Sir Toby, bring him to it
pray.pray.
MALVOLIO. My prayers, minx!Malvolio. My prayers, minx!
MARIA. No, I warrant you, he will not hear of godliness.Maria. No, I guarantee you, he won't hear from God.
MALVOLIO. Go, hang yourselves all! You are idle shallow things;Malvolio. Go, hang yourself up! They are idle flat things;
II
am not of your element; you shall know more hereafter.I'm not your element; You will know more later.
ExitExit
SIR TOBY. Is't possible?Sir Toby. Can not?
FABIAN. If this were play'd upon a stage now, I could condemnFabian. If this were played on a stage now, I could judge
it asit as
an improbable fiction.An unlikely fiction.
SIR TOBY. His very genius hath taken the infection of theSir Toby. His genius has taken the infection infection
device,Device,
man.Mann.
MARIA. Nay, pursue him now, lest the device take air and taint.Maria. No, now pursue it so that the device is not broadcast and compacted.
FABIAN. Why, we shall make him mad indeed.Fabian. Why will we indeed make him angry?
MARIA. The house will be the quieter.Maria. The house will be quieter.
SIR TOBY. Come, we'll have him in a dark room and bound. MySir Toby. Come on, we have it in a dark room and bound. my
nieceNiece
is already in the belief that he's mad. We may carry it thus,It's already in the conviction that he is crazy. We can wear it that way
forto the
our pleasure and his penance, till our very pastime, tiredOur pleasure and his penance, until our very pastime, tired
out ofout
breath, prompt us to have mercy on him; at which time we willBreath, ask us to have mercy on him; At that point we will
bring the device to the bar and crown thee for a finder ofBring the device into the bar and you can crown for a finder from you
madmen. But see, but see.Mad Men. But see, but see.
Enter SIR ANDREWEnter Sir Andrew
FABIAN. More matter for a May morning.Fabian. More matter for a May in the morning.
AGUECHEEK. Here's the challenge; read it. I warrant there'sAguechek. Here is the challenge; Read it. I guarantee that there are
vinegarVinegar
and pepper in't.And not pepper.
FABIAN. Is't so saucy?Fabian. Isn't that cheeky?
AGUECHEEK. Ay, is't, I warrant him; do but read.Aguechek. Yes, not, I guarantee him; But do you read.
SIR TOBY. Give me. [Reads] 'Youth, whatsoever thou art, thouSir Toby. Give me. [Reads] 'youth, whatever you are, you
artart
but a scurvy fellow.'But a scurvy. '
FABIAN. Good and valiant.Fabian. Good and brave.
SIR TOBY. [Reads] 'Wonder not, nor admire not in thy mind, whySir Toby. [Reads] 'Don't be surprised or do not admire in your mind why why
I doI do
call thee so, for I will show thee no reason for't.'Call you because I will not show you any reason. '
FABIAN. A good note; that keeps you from the blow of the law.Fabian. A good note; That keeps you from the law.
SIR TOBY. [Reads] 'Thou com'st to the Lady Olivia, and in mySir Toby. [Reads] 'You come the Lady Olivia and in mine
sightview
she uses thee kindly; but thou liest in thy throat; that isShe uses you friendly; But you are in your throat; This is
notNot
the matter I challenge thee for.'The matter for which I challenge you. '
FABIAN. Very brief, and to exceeding good sense- less.Fabian. Very short and to exceed a good sense.
SIR TOBY. [Reads] 'I will waylay thee going home; where if itSir Toby. [Reads] 'I'll go home; where if it
bebe
thy chance to kill me'-Your chance to kill me-
FABIAN. Good.Fabian. Good.
SIR TOBY. 'Thou kill'st me like a rogue and a villain.'Sir Toby. "You kill me like a villain and a villain."
FABIAN. Still you keep o' th' windy side of the law. Good!Fabian. Nevertheless, you hold the windy side of the law. Well!
SIR TOBY. [Reads] 'Fare thee well; and God have mercy upon oneSir Toby. [Reads] 'tariff you well; and God grants it to you
offrom
our souls! He may have mercy upon mine; but my hope isOur souls! He can be gracious to me; But my hope is
better,better,
and so look to thyself. Thy friend, as thou usest him, andAnd so they look themselves. Your friend how you use it, and
thyyours
sworn enemy,Arch enemy,
ANDREW AGUECHEEK.'Andrew Aguecheek. '
If this letter move him not, his legs cannot. I'll give'tIf this letter does not move it, his legs cannot. I won't give
him.him.
MARIA. You may have very fit occasion for't; he is now in someMaria. You may have very suitable opportunity; He is now in some
commerce with my lady, and will by and by depart.Trade with my lady and gets through and through departure.
SIR TOBY. Go, Sir Andrew; scout me for him at the corner of theSir Toby. Geh, Sir Andrew; Scout for him on the corner of the
orchard, like a bum-baily; so soon as ever thou seest him,Obstgarten, like a bow; As soon as you see him
draw;to draw;
and as thou draw'st, swear horrible; for it comes to pass oftAnd as you draw, swear terrible; Because it comes to the passage
that a terrible oath, with a swaggering accent sharplythat a terrible oath with an oppressive accent
twang'dtwang'd
off, gives manhood more approbation than ever proof itselfGives people more recognition than ever before
wouldwant
have earn'd him. Away.I deserved it. A way.
AGUECHEEK. Nay, let me alone for swearing. ExitAguechek. No, leave me alone. Exit
SIR TOBY. Now will not I deliver his letter; for the behaviourSir Toby. Now I will not deliver his letter; For the behavior
offrom
the young gentleman gives him out to be of good capacity andThe young gentleman gives him good capacity and
breeding; his employment between his lord and my nieceBreed; His employment between his Lord and my niece
confirmsapproved
no less. Therefore this letter, being so excellentlynot less. Therefore this letter is so excellent
ignorant,ignorant,
will breed no terror in the youth: he will find it comes fromWill not breed terror in youth: he will find that it comes out
aa
clodpole. But, sir, I will deliver his challenge by word ofClodpole. But, sir, I will be his challenge by a word of positions
mouth, set upon Aguecheek notable report of valour, and driveMouth, remarkable report on bravery and journey in Aguecheek
thethe
gentleman- as know his youth will aptly receive it- into aGentleman- as he knows, his youth will be preserved in A
mostmost
hideous opinion of his rage, skill, fury, and impetuosity.Terrible opinion on his anger, his ability, anger and his immersion.
ThisDies
will so fright them both that they will kill one another byIt is frightened so that they will kill each other
thethe
look, like cockatrices.Look like Kakera.
Re-enter OLIVIA. With VIOLACome back in Olivia. Viola
FABIAN. Here he comes with your niece; give them way till heFabian. Here he comes with your niece; Give them away until he
taketake
leave, and presently after him.Go and now after him.
SIR TOBY. I will meditate the while upon some horrid messageSir Toby. I will meditate with terrible news while I have a terrible message
for aFor a
challenge.Challenge.
Exeunt SIR TOBY, FABIAN, and MARIALeave Sir Toby, Fabian and Mary
OLIVIA. I have said too much unto a heart of stone,Olivia. I said too much about a stone heart
And laid mine honour too unchary out;And put my honor too uncharical;
There's something in me that reproves my fault;There is something in me that repeats my guilt;
But such a headstrong potent fault it isBut so it's such an idiosyncratic mistake it is
That it but mocks reproof.But that it mocked.
VIOLA. With the same haviour that your passion bearsVIOLA. With the same contraceptive as your passion is wearing
Goes on my master's griefs.Make my master's grief.
OLIVIA. Here, wear this jewel for me; 'tis my picture.Olivia. Here they wear this jewel for me; It is my picture.
Refuse it not; it hath no tongue to vex you.Don't reject it; It has no tongue to annoy you.
And I beseech you come again to-morrow.And I give you coming back tomorrow.
What shall you ask of me that I'll deny,What should you ask me that I will deny
That honour sav'd may upon asking give?Can this honor be asked about the question about Give?
VIOLA. Nothing but this- your true love for my master.VIOLA. Nothing but this- your true love for my master.
OLIVIA. How with mine honour may I give him thatOlivia. As with my honor, I can give him that
Which I have given to you?What did I give you?
VIOLA. I will acquit you.VIOLA. I will free you.
OLIVIA. Well, come again to-morrow. Fare thee well;Olivia. Come again tomorrow. Live well;
A fiend like thee might bear my soul to hell. ExitA fully like you could carry my soul to hell. Exit
Re-enter SIR TOBY and SIR FABIANVisit Sir Toby and Sir Fabian again
SIR TOBY. Gentleman, God save thee.Sir Toby. Gentleman, God saved you.
VIOLA. And you, sir.VIOLA. And she, sir.
SIR TOBY. That defence thou hast, betake thee tot. Of whatSir Toby. You have this defense. Of what
natureNature
the wrongs are thou hast done him, I know not; but thyThe injustice did him, I don't know; But your
intercepter, full of despite, bloody as the hunter, attendsInterceptter, full of despite, bloody like the hunter, assumes
thee at the orchard end. Dismount thy tuck, be yare in thyyou at the end of the orchard. Disease your hitches, be Yare in yours
preparation, for thy assailant is quick, skilful, and deadly.The preparation is quick, clever and fatal for your attacker.
VIOLA. You mistake, sir; I am sure no man hath any quarrel toVIOLA. They mistake, sir; I'm sure no man has a dispute
me;me;
my remembrance is very free and clear from any image ofMy memory is very free and clear from every picture of
offenceOffense
done to any man.done to every man.
SIR TOBY. You'll find it otherwise, I assure you; therefore, ifSir Toby. Otherwise you will find it, I assure you; Hence when
youshe
hold your life at any price, betake you to your guard; forKeep your life at any price and put them on your guard. to the
youryour
opposite hath in him what youth, strength, skill, and wrath,Outdations in him, what youth, strength, skill and anger,
cancan
furnish man withal.People with people with.
VIOLA. I pray you, sir, what is he?VIOLA. I pray her, sir, what is he?
SIR TOBY. He is knight, dubb'd with unhatch'd rapier and onSir Toby. He is a knight, dubb'd with Unhatch'd rapier and further
carpetcarpet
consideration; but he is a devil in private brawl. Souls andThoughtfulness; But he is a devil in a private fight. Soul sand
bodies hath he divorc'd three; and his incensement at thisBodies have divorced three; and his argument about it
momentMoment
is so implacable that satisfaction can be none but by pangsis so relentless that satisfaction can only be of pangs
offrom
death and sepulchre. Hob-nob is his word- give't or take't.Death and grave. Hob-nob is his word- or do not take it.
VIOLA. I will return again into the house and desire someVIOLA. I will return to the house and wish something
conductbehavior
of the lady. I am no fighter. I have heard of some kind ofthe lady. I am not a fighter. I heard of one species
menmen
that put quarrels purposely on others to taste their valour;This intentionally started the disputes of others to taste their bravery.
belike this is a man of that quirk.Belike is a man of this peculiarity.
SIR TOBY. Sir, no; his indignation derives itself out of a verySir Toby. Sir, no; His outrage results from a very
competent injury; therefore, get you on and give him hiscompetent injury; So get to you and give him his
desire.Desire.
Back you shall not to the house, unless you undertake thatBack, you shouldn't go to the house unless you do that
withWith
me which with as much safety you might answer him; thereforeI, what could answer him with so much security; for this reason
on,an,
or strip your sword stark naked; for meddle you must, that'sOr roam your sword naked; You have to be the Meddle
certain, or forswear to wear iron about you.Definitely or essential to wear iron around them.
VIOLA. This is as uncivil as strange. I beseech you do me thisVIOLA. This is as rude as it is strange. I ask that you do that to me
courteous office as to know of the knight what my offence topolite office to know the knight what my offense
himhim
is: it is something of my negligence, nothing of my purpose.Is: it is something of my negligence, nothing of my purpose.
SIR TOBY. I Will do so. Signior Fabian, stay you by thisSir Toby. That's how I'm gonna do it. Signior fabian, stay afterwards
gentlemanGentleman
till my return. Exit SIR TOBYUntil my return. Leave Sir Toby
VIOLA. Pray you, sir, do you know of this matter?VIOLA. Do you pray, sir, do you know this matter?
FABIAN. I know the knight is incens'd against you, even to aFabian. I know
mortalmortal
arbitrement; but nothing of the circumstance more.Arbitration; But nothing of the circumstances.
VIOLA. I beseech you, what manner of man is he?VIOLA. I ask you what kind of people is he?
FABIAN. Nothing of that wonderful promise, to read him by hisFabian. None of this wonderful promise to read him through his
form,the picture
as you are like to find him in the proof of his valour. He isHow you want to find him in the proof of his bravery. He is
indeed, sir, the most skilful, bloody, and fatal oppositeIndeed, sir, the skillful, bloodiest and fatal opposite
thatthe
you could possibly have found in any part of Illyria. WillThey might have been found in some of Illyria. Will
youshe
walk towards him? I will make your peace with him if I can.approach him? I will close your peace with him if I can.
VIOLA. I shall be much bound to you for't. I am one that wouldVIOLA. I will be tied to you a lot. I am one who would
rather go with sir priest than sir knight. I care not whoBetter go with Sir Priest than Sir Knight. It is not important to me who
knowsWhite
so much of my mettle. ExeuntSo much of my mette. Exeunt
Re-enter SIR TOBY With SIR ANDREWVisit Sir Toby again with Sir Andrew
SIR TOBY. Why, man, he's a very devil; I have not seen such aSir Toby. Why, man, he is a very devil; I haven't seen anything like this
firago. I had a pass with him, rapier, scabbard, and all, andFirago. I had a pass with him, rapier, vagina and everything and
heis
gives me the stuck in with such a mortal motion that it isgives me it with such a mortal movement that it is that it is
inevitable; and on the answer, he pays you as surely as yourinevitable; And he pays them as safe as theirs
feetFoot
hit the ground they step on. They say he has been fencer toBeat on the floor you step on. You say he was a fencer
thethe
Sophy.Sophy.
AGUECHEEK. Pox on't, I'll not meddle with him.Aguechek. Don't be packed, I won't get involved with him.
SIR TOBY. Ay, but he will not now be pacified; Fabian canSir Toby. Yes, but it will not be calmed down now; Fabian Can
scarcesparse
hold him yonder.Hold him over there.
AGUECHEEK. Plague on't; an I thought he had been valiant, andAguechek. Plague not; I thought he had been brave, and
soAlso
cunning in fence, I'd have seen him damn'd ere I'd haveList in the fence, I would have seen that he would have damn it
challeng'd him. Let him let the matter slip, and I'll givechallenged him. Let him slide the matter and I'll give
himhim
my horse, grey Capilet.My horse, gray capilet.
SIR TOBY. I'll make the motion. Stand here, make a good showSir Toby. I will make the movement. Stand here, make a good show
on't;Not;
this shall end without the perdition of souls. [Aside] Marry,This will end without the shift of the souls. [Aside] marry,
I'll ride your horse as well as I ride you.I will ride with your horse how I drive you.
Re-enter FABIAN and VIOLATake back Fabian and Viola
[To FABIAN] I have his horse to take up the quarrel; I have[To Fabian] I have his horse to take the dispute; I have
persuaded him the youth's a devil.persuaded him that the young person is a devil.
FABIAN. [To SIR TOBY] He is as horribly conceited of him; andFabian. [To Sir Toby] He is so terribly imagined by him; and
pantsHose
and looks pale, as if a bear were at his heels.And looks pale as if a bear was on the heels.
SIR TOBY. [To VIOLA] There's no remedy, sir: he will fight withSir Toby. [To viola] There is no remedy, sir: he will fight
youshe
for's oath sake. Marry, he hath better bethought him of hisEid sake. Marriage, he got it better from him
quarrel, and he finds that now scarce to be worth talking of.Dispute, and he thinks it's scarce to talk about it.
Therefore draw for the supportance of his vow; he protests heTherefore draw for the support of his vow; He protests against him
will not hurt you.Won't hurt you.
VIOLA. [Aside] Pray God defend me! A little thing would make meVIOLA. [Next to] pray, God defend me! A little thing would get me to do it
tell them how much I lack of a man.Tell them how much I lack a man.
FABIAN. Give ground if you see him furious.Fabian. Give the floor when you see it angry.
SIR TOBY. Come, Sir Andrew, there's no remedy; the gentlemanSir Toby. Come on, Sir Andrew, there is no means; The gentleman
will,Wille,
for his honour's sake, have one bout with you; he cannot byYou take a fight with you; He can't go through
thethe
duello avoid it; but he has promis'd me, as he is a gentlemanDuello avoids it; But he promised me because he is a gentleman
andand
a soldier, he will not hurt you. Come on; to't.A soldier, he won't hurt you. Come on; Tot.
AGUECHEEK. Pray God he keep his oath! [TheyAguechek. Pray God, he holds his oath! [She
draw]to draw]
Enter ANTONIOEnter Antonio
VIOLA. I do assure you 'tis against my will.VIOLA. I assure you against my will.
ANTONIO. Put up your sword. If this young gentlemanAntonio. Put your sword up. If this young gentleman
Have done offence, I take the fault on me:I have a crime, I blame myself for myself:
If you offend him, I for him defy you.If you insult him, I defy them.
SIR TOBY. You, sir! Why, what are you?Sir Toby. You, sir! Why are you?
ANTONIO. One, sir, that for his love dares yet do moreAntonio. One, sir, that dares to do even more for his love
Than you have heard him brag to you he will.When you heard him heard him, he will do it.
SIR TOBY. Nay, if you be an undertaker, I am for you.Sir Toby. No, if you are an underactor, I'm for you.
[They draw][They paint]
Enter OFFICERSEnter officers
FABIAN. O good Sir Toby, hold! Here come the officers.Fabian. O good Sir Toby, hold! Here are the officers.
SIR TOBY. [To ANTONIO] I'll be with you anon.Sir Toby. [To Antonio] I'll be with you.
VIOLA. Pray, sir, put your sword up, if you please.VIOLA. Pray, sir, put your sword up if you want.
AGUECHEEK. Marry, will I, sir; and for that I promis'd you,Aguechek. Get married, I will, sir; And for that I promise you
I'll beI will be
as good as my word. He will bear you easily and reins well.As good as my word. He will endure you easily and be well lying back.
FIRST OFFICER. This is the man; do thy office.FIRST OFFICER. This is the man; Do your office.
SECOND OFFICER. Antonio, I arrest thee at the suitSecond officer. Antonio, I arrest you on the suit
Of Count Orsino.Von Graf Orsino.
ANTONIO. You do mistake me, sir.Antonio. You confuse me, sir.
FIRST OFFICER. No, sir, no jot; I know your favour well,FIRST OFFICER. No, sir, no jot; I know your favor well
Though now you have no sea-cap on your head.Now you don't have a soul fierce on your head now.
Take him away; he knows I know him well.Take it away; He knows that I know him well.
ANTONIO. I Must obey. [To VIOLA] This comes with seeking you;Antonio. I have to obey. [To viola] This comes with the search for them;
But there's no remedy; I shall answer it.But there is no means; I will answer it.
What will you do, now my necessityWhat will you do now my necessity
Makes me to ask you for my purse? It grieves meDoes it make me ask you to ask my handbag? It mourned me
Much more for what I cannot do for youMuch more for what I can't do for you
Than what befalls myself. You stand amaz'd;As what hits me. They stand amaz'd;
But be of comfort.But be of consolation.
SECOND OFFICER. Come, sir, away.Second officer. Come on, sir, away.
ANTONIO. I must entreat of you some of that money.Antonio. I have to ask you something of this money.
VIOLA. What money, sir?VIOLA. What money, sir?
For the fair kindness you have show'd me here,For fair friendliness, they showed me here
And part being prompted by your present trouble,And part of their current difficulties is asked
Out of my lean and low abilityOut of my lean and low ability
I'll lend you something. My having is not much;I will lend you something. My have not much;
I'll make division of my present with you;I will split up with you.
Hold, there's half my coffer.Hold, there are half the suitcase.
ANTONIO. Will you deny me now?Antonio. Will you deny me now?
Is't possible that my deserts to youIs not possible that my deserts for you
Can lack persuasion? Do not tempt my misery,Can't convince? Do not try my misery
Lest that it make me so unsound a manSo that it doesn't make me so unobtrusive, a man
As to upbraid you with those kindnessesTo improve them with these friendly
That I have done for you.I did that for you.
VIOLA. I know of none,VIOLA. I don't know
Nor know I you by voice or any feature.I also don't know that I am of voice or a function.
I hate ingratitude more in a manI hate moving in more in a man
Than lying, vainness, babbling drunkenness,As lies, choice, chattering drunk,
Or any taint of vice whose strong corruptionOr any flaw of trucks, whose strong corruption
Inhabits our frail blood.Inhabits our frail blood.
ANTONIO. O heavens themselves!Antonio. O heaven itself!
SECOND OFFICER. Come, sir, I pray you go.Second officer. Come on, sir, I pray, you go.
ANTONIO. Let me speak a little. This youth that you see hereAntonio. Let me speak a little. These youth you see here
I snatch'd one half out of the jaws of death,I grabbed half out of the pines of death,
Reliev'd him with such sanctity of love,Reliev him with such a holiness of love,
And to his image, which methought did promiseAnd to his picture that promised the Keula
Most venerable worth, did I devotion.I have the most venerable.
FIRST OFFICER. What's that to us? The time goes by; away.FIRST OFFICER. What is that for us? Time flies; A way.
ANTONIO. But, O, how vile an idol proves this god!Antonio. But how hideous an idol proves this God!
Thou hast, Sebastian, done good feature shame.You have, Sebastian, good feature shame.
In nature there's no blemish but the mind:There is no flaw in nature:
None can be call'd deform'd but the unkind.Nobody can be deformed, but the unfriendly.
Virtue is beauty; but the beauteous evilVirtue is beauty; But the beautiful evil
Are empty trunks, o'erflourish'd by the devil.Are empty tribes that are superfluous by the devil.
FIRST OFFICER. The man grows mad. Away with him.FIRST OFFICER. The man gets crazy. Away with him.
Come, come, sir.Come, came, Si.
ANTONIO. Lead me on. Exit with OFFICERSAntonio. Keep going. Go out with officers
VIOLA. Methinks his words do from such passion flyVIOLA. I get his words from such a passion fly
That he believes himself; so do not I.That he believes himself; So not I.
Prove true, imagination, O, prove true,True, imagination, o, prove to be true,
That I, dear brother, be now ta'en for you!That I, dear brother, are now for you!
SIR TOBY. Come hither, knight; come hither, Fabian; we'llSir Toby. Come here, knight; Come here, Fabian; Good
whisperwhisper
o'er a couplet or two of most sage saws.About one or two of the wise saws.
VIOLA. He nam'd Sebastian. I my brother knowVIOLA. He called Sebastian. I know my brother knows
Yet living in my glass; even such and soBut live in my glass; even like that and so
In favour was my brother; and he wentIn favor was my brother; And he went
Still in this fashion, colour, ornament,Still in this way, color, decoration,
For him I imitate. O, if it prove,For him I am ahme. O if it proves
Tempests are kind, and salt waves fresh in love! ExitStorms are friendly and salt waves fresh in love! Exit
SIR TOBY. A very dishonest paltry boy, and more a coward than aSir Toby. A very dishonest marter boy and more a coward than a
hare. His dishonesty appears in leaving his friend here inRabbit. His dishonesty appears in it, his friend here in
necessity and denying him; and for his cowardship, askNecessity and deny it; And for his coward, ask
Fabian.Fabian.
FABIAN. A coward, a most devout coward, religious in it.Fabian. A coward, an extremely pious coward, religiously in it.
AGUECHEEK. 'Slid, I'll after him again and beat him.Aguechek. 'Slid, I'll be back and beat him.
SIR TOBY. Do; cuff him soundly, but never draw thy sword.Sir Toby. Do; You catch him well, but never draw your sword.
AGUECHEEK. And I do not- ExitAguechek. And I don't end
FABIAN. Come, let's see the event.Fabian. Come on, let's see the event.
SIR TOBY. I dare lay any money 'twill be nothing yet.Sir Toby. I dare put money.
ExeuntExit
ACT IV. SCENE I.Act IV. Szene I.
Before OLIVIA'S houseIn front of Olivia's house
Enter SEBASTIAN and CLOWNEnter Sebastian and Clown
CLOWN. Will you make me believe that I am not sent for you?CLOWN. Will you make me believe that I will not be sent for you?
SEBASTIAN. Go to, go to, thou art a foolish fellow; let me beSebastian. Go to, go, you are a stupid guy; Let me be
clearclear
of thee.from you.
CLOWN. Well held out, i' faith! No, I do not know you; nor I amCLOWN. Happened well, I think! No I do not know you; I am also not
notNot
sent to you by my lady, to bid you come speak with her; norSent from my lady to you to offer to speak to her; still
youryour
name is not Master Cesario; nor this is not my nose neither.Name is not Master Cesario; This is also not my nose either.
Nothing that is so is so.Nothing that is.
SEBASTIAN. I prithee vent thy folly somewhere else.Sebastian. I bleed your folly somewhere else.
Thou know'st not me.You don't know me.
CLOWN. Vent my folly! He has heard that word of some great man,CLOWN. Breathed my folly! He heard this word of a great man
andand
now applies it to a fool. Vent my folly! I am afraid thisNow apply to a fool. Breathed my folly! I'm afraid that
greatGreat
lubber, the world, will prove a cockney. I prithee now,Lubber, the world, will prove itself as a cockney. I'm prithine now
ungirdinappropriate
thy strangeness, and tell me what I shall vent to my lady.Your strangeness and tell me what I will ventilate to my wife.
ShallShould
I vent to her that thou art coming?I release her that you come?
SEBASTIAN. I prithee, foolish Greek, depart from me;Sebastian. I prithmy, folish Greek, go away from me;
There's money for thee; if you tarry longerThere is money for you; If you linger longer
I shall give worse payment.I will give worse payment.
CLOWN. By my troth, thou hast an open hand. These wise men thatCLOWN. With my troth you have an open hand. These men show that
give fools money get themselves a good report after fourteenGive fools and get a good report after fourteen
years' purchase.Years purchase.
Enter SIR ANDREW, SIR TOBY, and FABIANEnter Sir Andrew, Sir Toby and Fabian
AGUECHEEK. Now, sir, have I met you again?Aguechek. Now, sir, did I meet her again?
[Striking SEBASTIAN] There's for you.[Strike Sebastian] There is for you.
SEBASTIAN. Why, there's for thee, and there, and there.Sebastian. Why is there for you and there and there.
Are all the people mad?Are all people crazy?
SIR TOBY. Hold, sir, or I'll throw your dagger o'er the house.Sir Toby. Hold, Sir, or I will throw your dagger over the house.
[Holding SEBASTIAN][Holding Sebastian]
CLOWN. This will I tell my lady straight. I would not be inCLOWN. I'll tell my lady that. I wouldn't be there
some ofsome
your coats for two-pence. ExitYour coats for two-pence. Exit
SIR TOBY. Come on, sir; hold.Sir Toby. Come on, sir; stop.
AGUECHEEK. Nay, let him alone. I'll go another way to work withAguechek. No, leave him alone. I'll go a different way to work with work
him; I'll have an action of battery against him, if there behim; I will have a battery against him if it is there
anyany
law in Illyria; though I struck him first, yet it's no matterLaw in Illyria; Although I hit him first, but it doesn't matter whether
forto the
that.the.
SEBASTIAN. Let go thy hand.Sebastian. Let go of your hand.
SIR TOBY. Come, sir, I will not let you go. Come, my youngSir Toby. Come on, sir, I won't let you go. Come on, my boy
soldier,Soldier,
put up your iron; you are well flesh'd. Come on.Open your iron; You are fine. Come on.
SEBASTIAN. I will be free from thee. What wouldst thou now?Sebastian. I will be free of you. What would you do now?
If thou dar'st tempt me further, draw thy sword. [Draws]If you continue to laugh at me, draw your sword. [To draw]
SIR TOBY. What, what? Nay, then I must have an ounce or two ofSir Toby. What? No, then I have to have a ounce or two of
thisDies
malapert blood from you. [Draws]Malapert blood from you. [To draw]
Enter OLIVIAEnter Olivia
OLIVIA. Hold, Toby; on thy life, I charge thee hold.Olivia. Hold, Toby; In your life I ask you.
SIR TOBY. Madam!Sir Toby. Madam!
OLIVIA. Will it be ever thus? Ungracious wretch,Olivia. Will it ever be that way? Rude misery,
Fit for the mountains and the barbarous caves,Fit for the mountains and the barbaric caves,
Where manners ne'er were preach'd! Out of my sight!Where manners were not preached! Out of my sight!
Be not offended, dear Cesario-Be not offended, dear Cesario-
Rudesby, be gone!Rudesby, be gone!
Exeunt SIR TOBY, SIR ANDREW, and FABIANExeunt Sir Toby, Sir Andrew and Fabian
I prithee, gentle friend,I prithmee, gentle friend,
Let thy fair wisdom, not thy passion, swayLeave your fair wisdom, not your passion, fluctuate
In this uncivil and unjust extentIn this uncivil and unjust extent
Against thy peace. Go with me to my house,Against your peace. Go to my house with me
And hear thou there how many fruitless pranksAnd do you hear how many fruitless pranks
This ruffian hath botch'd up, that thou therebyThis ruffian had botched up that you
Mayst smile at this. Thou shalt not choose but go;Mayst smiles about it. You shouldn't choose, but go;
Do not deny. Beshrew his soul for me!Don't deny. His soul for me!
He started one poor heart of mine in thee.He started a bad heart of mine in you.
SEBASTIAN. What relish is in this? How runs the stream?Sebastian. What is that pleasure? How does the stream run?
Or I am mad, or else this is a dream.Or I'm crazy, otherwise that's a dream.
Let fancy still my sense in Lethe steep;Still let my meaning in Lethe Steep;
If it be thus to dream, still let me sleep!If it is like that, let me sleep anyway!
OLIVIA. Nay, come, I prithee. Would thou'dst be rul'd by me!Olivia. No, come on, I prihee. Would you have been regulated by me!
SEBASTIAN. Madam, I will.Sebastian. Madam, I'll be.
OLIVIA. O, say so, and so be! ExeuntLarvin. Or say, and that's how it is! Exeftert
SCENE II.Scene II.
OLIVIA'S houseOlivias Haus
Enter MARIA and CLOWNEnter Maria and Clown
MARIA. Nay, I prithee, put on this gown and this beard; makeMaria. No, I Prithee, raised this dress and this beard; make
himhim
believe thou art Sir Topas the curate; do it quickly. I'llDo you think you Topas Topas; Do it quickly. Sick
callPhone call
Sir Toby the whilst. ExitSir Toby the Whilst. Ausgang
CLOWN. Well, I'll put it on, and I will dissemble myself in't;CLOWN. Well, I'll put it on and I will not refer;
andand
I would I were the first that ever dissembled in such a gown.I would be the first to ever disappear in such a dress.
II
am not tall enough to become the function well nor leanI'm not big enough to get well or become slim
enough toenough to
be thought a good student; but to be said an honest man and aBe for a good student; But to say an honest man and an honest man
good housekeeper goes as fairly as to say a careful man and aGood housekeeper is pretty much to say a cautious man and a careful man
great scholar. The competitors enter.Great scholar. The competitors occur.
Enter SIR TOBY and MARIAEnter Sir Toby and Maria
SIR TOBY. Jove bless thee, Master Parson.Sir Toby. Jove bless you, Master pastor.
CLOWN. Bonos dies, Sir Toby; for as the old hermit of Prague,CLOWN. Bonos dies, Sir Toby; Because as an old hermit from Prague,
thatthe
never saw pen and ink, very wittily said to niece of KingI never saw pen and ink, said very funny to the niece of the king
Gorboduc 'That that is is'; so I, being Master Parson, amGorboduc 'that's''; So, I'm a master pastor, I am
Mastermaster
Parson; for what is 'that' but that, and 'is' but is?Pastor; Because what is 'that' but that and 'is' but is?
SIR TOBY. To him, Sir Topas.Sir Toby. To him, Sir Topas.
CLOWN. What ho, I say! Peace in this prison!CLOWN. What do he say! Peace in this prison!
SIR TOBY. The knave counterfeits well; a good knave.Sir Toby. The villain falsifies well; A good villain.
MALVOLIO. [Within] Who calls there?Malvolio. [Within] Who calls there?
CLOWN. Sir Topas the curate, who comes to visit Malvolio theCLOWN. Sir Topas the curate who is too Malvolio
lunatic.Insane.
MALVOLIO. Sir Topas, Sir Topas, good Sir Topas, go to my lady.Malvolio. Sir Topas, Sir Topas, Good Sir Topas, go to my wife.
CLOWN. Out, hyperbolical fiend! How vexest thou this man!CLOWN. From, hyperbolical fully! How annoying you this man!
Talkest thou nothing but of ladies?Do you speak nothing but women?
SIR TOBY. Well said, Master Parson.Sir Toby. Well said, pastor.
MALVOLIO. Sir Topas, never was man thus wronged. Good SirMalvolio. Sir Topas was never a man who was so wrong. Good sir
Topas, doTaps, from the
not think I am mad; they have laid me here in hideousI don't think I'm crazy; You put me in hideous space here
darkness.Darkness.
CLOWN. Fie, thou dishonest Satan! I call thee by the mostCLOWN. Fie, you dishonest Satan! I call you the most
modestmodest
terms, for I am one of those gentle ones that will use theTerms, because I am one of those gentle ones who will use
devilDevil
himself with courtesy. Say'st thou that house is dark?Even with courtesy. Do you say that house is dark?
MALVOLIO. As hell, Sir Topas.Malvol. Hell, Sir Top.
CLOWN. Why, it hath bay windows transparent as barricadoes, andCLOWN. Why, it is encouraging windows as barricados and as barricadoes, and
thethe
clerestories toward the south north are as lustrous as ebony;The clergy in the south north are as shiny as ebony;
andand
yet complainest thou of obstruction?But are they most arduous about obstacles?
MALVOLIO. I am not mad, Sir Topas. I say to you this house isMalvolio. I'm not crazy, Sir Topas. I tell you this house is
dark.dark.
CLOWN. Madman, thou errest. I say there is no darkness butCLOWN. Crazy, you are wrong. I say there is no darkness, but
ignorance; in which thou art more puzzled than the EgyptiansIgnorance; in which you are more confused than the Egyptians
inin
their fog.Your fog.
MALVOLIO. I say this house is as dark as ignorance, thoughMalvolio. I say that this house is as dark as ignorance
ignorance were as dark as hell; and I say there was never manIgnorance was as dark as hell; And I say there was never a man
thus abus'd. I am no more mad than you are; make the trial ofso abus'd. I'm not crazy more than you; arrange
itit is
in any constant question.In every constant question.
CLOWN. What is the opinion of Pythagoras concerning wild fowl?CLOWN. What is Pythagora's opinion about Wild Fowl?
MALVOLIO. That the soul of our grandam might haply inhabit aMalvolio. That the soul of our Grandam could live well a
bird.Vogel.
CLOWN. What think'st thou of his opinion?CLOWN. What do you think of his opinion?
MALVOLIO. I think nobly of the soul, and no way approve hisMalvolio. I think noble of the soul and do not cheaply cheap
opinion.Opinion.
CLOWN. Fare thee well. Remain thou still in darkness: thouCLOWN. Live well. Are you still in the dark: you
shaltSHALT
hold th' opinion of Pythagoras ere I will allow of thy wits;Keep the opinion of Pythagoras before I will allow your mind;
andand
fear to kill a woodcock, lest thou dispossess the soul of thyAre you afraid of killing a wooden scrap so that you have not expropriated your soul
grandam. Fare thee well.Grandam. Live well.
MALVOLIO. Sir Topas, Sir Topas!Malvol. Sir Top, Sir Top!
SIR TOBY. My most exquisite Sir Topas!Sir Toby. My most exquisite Sir Topas!
CLOWN. Nay, I am for all waters.CLOWN. No, I'm for all waters.
MARIA. Thou mightst have done this without thy beard and gown:Maria. You could have done this without your beard and your dress:
heis
sees thee not.Don't see you.
SIR TOBY. To him in thine own voice, and bring me word how thouSir Toby. To him in your own voice and give me a word how you
find'st him. I would we were well rid of this knavery. If heFind him. I would get rid of this Knavery. If he
maycan
be conveniently deliver'd, I would he were; for I am now soit would be comfortably delivered; Because I'm like that now
farfar
in offence with my niece that I cannot pursue with any safetyOn the offensive with my niece, which I certainly cannot follow
this sport to the upshot. Come by and by to my chamber.This sport at the end. Come past and in my chamber.
Exit with MARIAGo out with Maria
CLOWN. [Sings] Hey, Robin, jolly Robin,CLOWN. [Sings] Hey, Robin, Jolly Robin,
Tell me how thy lady does.Tell me how your wife is doing.
MALVOLIO. Fool!Malvolio. To deceive!
CLOWN. [Sings] My lady is unkind, perdy.CLOWN. [Sing] My lady is unfriendly, Merdy.
MALVOLIO. Fool!Malvolio. To deceive!
CLOWN. [Sings] Alas, why is she so?CLOWN. [Singing] Unfortunately, why is it like that?
MALVOLIO. Fool I say!Malvolio. Dummkopf, I say!
CLOWN. [Sings] She loves another- Who calls, ha?CLOWN. [Sings] she loves another- who calls, ha?
MALVOLIO. Good fool, as ever thou wilt deserve well at my hand,Malvolio. Good fool, as you always deserve it well by my hand,
help me to a candle, and pen, ink, and paper; as I am aHelp me with a candle, pen, ink and paper; How I am one
gentleman, I will live to be thankful to thee for't.Gentleman, I will be grateful to you that it is grateful to you.
CLOWN. Master Malvolio?CLOWN. Meister Malvolio?
MALVOLIO. Ay, good fool.Malvolio. Yes, good fool.
CLOWN. Alas, sir, how fell you besides your five wits?CLOWN. Unfortunately, sir, how do you like next to your five minds?
MALVOLIO. Fool, there was never man so notoriously abus'd;Malvolio. Dummkopf, there was never so notoriously abused;
I am as well in my wits, fool, as thou art.I am also in my mind, fool as you are.
CLOWN. But as well? Then you are mad indeed, if you be noCLOWN. But also? Then you are indeed crazy if you are no
better inbetter in
your wits than a fool.Your joke as a fool.
MALVOLIO. They have here propertied me; keep me in darkness,Malvolio. You advertised me here; Keep me in the dark
sendfrom you
ministers to me, asses, and do all they can to face me out ofMinister for me, asses and do everything you can to complain about me
mymy
wits.Joke.
CLOWN. Advise you what. you say: the minister is here.CLOWN. Advise you something. You say: the minister is here.
[Speaking as SIR TOPAS] Malvolio, thy wits the heavens[Speak as sir topas] Malvolio, your mind in the sky
restore!restore!
Endeavour thyself to sleep, and leave thy vain bibble-babble.Try to sleep and let your vain Bibble-Babble.
MALVOLIO. Sir Topas!Malvolio. Sir topas!
CLOWN. Maintain no words with him, good fellow.- Who, I, sir?CLOWN. No words with him, good guys. Who, me, sir?
NotNot
I, sir. God buy you, good Sir Topas.- Marry, amen.- I willI, sir. God buy yourself, good sir top.
sir, ISir, me
will.Will.
MALVOLIO. Fool, fool, fool, I say!Malvolio. Dummy, fool, fool, I say!
CLOWN. Alas, sir, be patient. What say you, sir? I am shent forCLOWN. Unfortunately, Sir, be patient. What do you say, sir? I'm shent for
speaking to you.talking to you.
MALVOLIO. Good fool, help me to some light and some paper.Malvolio. Good fool, help me some light and paper.
I tell thee I am as well in my wits as any man in Illyria.I tell you that I am in my mind like every man in Illyria.
CLOWN. Well-a-day that you were, sir!CLOWN. It's good that you were, Sir!
MALVOLIO. By this hand, I am. Good fool, some ink, paper, andMalvolio. I am through this hand. Good fool, some ink, paper and
light; and convey what I will set down to my lady. It shallbright; And convey what I will put on my lady. It should
advantage thee more than ever the bearing of letter did.Advantage more than ever that the storage of the letter has done.
CLOWN. I will help you to't. But tell me true, are you not madCLOWN. I'll help you. But tell me true, are you not crazy?
indeed, or do you but counterfeit?Indeed, or do you just do fake?
MALVOLIO. Believe me, I am not; I tell thee true.Malvolio. Believe me, I'm not; I tell you it.
CLOWN. Nay, I'll ne'er believe a madman till I see his brains.CLOWN. No, I won't believe a crazy person until I see his brain.
I will fetch you light and paper and ink.I will get you light and paper and ink.
MALVOLIO. Fool, I'll requite it in the highest degree; I pritheMalvolio. Dummy, I will need it to the greatest degree; I prithe
bebe
gone.Away.
CLOWN. [Singing]CLOWN. [To sing]
I am gone, sir,I'm gone, sir,
And anon, sir,And anon, sir,
I'll be with you again,I'll be with you again
In a trice,Im no,
Like to the old Vice,Like the old truck,
Your need to sustain;They have to be maintained;
Who with dagger of lath,Who with dagger from Lath,
In his rage and his wrath,In his anger and anger,
Cries, Ah, ha! to the devil,Scream, ah, ha! to hell,
Like a mad lad,Like a crazy boy,
Pare thy nails, dad.Pare your nails, dad.
Adieu, goodman devil. ExitAdieu, goodman Devil. Output
SCENE III.Scene III.
OLIVIA'S gardenOlivia's garden
Enter SEBASTIANEnter Sebastian
SEBASTIAN. This is the air; that is the glorious sun;Sebastian. This is the air; This is the wonderful sun;
This pearl she gave me, I do feel't and see't;I feel and don't see this pearl that she gave me;
And though 'tis wonder that enwraps me thus,And although it is surprising that I implement it that way
Yet 'tis not madness. Where's Antonio, then?But it is not amazing. Then where is Antonio?
I could not find him at the Elephant;I couldn't find him on the elephant;
Yet there he was; and there I found this credit,But there he was; And there I found this loan
That he did range the town to seek me out.That he was in the city to look for me.
His counsel now might do me golden service;His lawyer could now do a golden service to me;
For though my soul disputes well with my senseBecause although my soul is well controversial with my meaning
That this may be some error, but no madness,That this may be a mistake, but no madness,
Yet doth this accident and flood of fortuneBut this accident and this accident of the assets
So far exceed all instance, all discourse,So far
That I am ready to distrust mine eyesThat I am ready to distrust my eyes
And wrangle with my reason, that persuades meAnd argue with my reason, that convinces me
To any other trust but that I am mad,Trust in any other, but that I'm crazy
Or else the lady's mad; yet if 'twere so,Or the lady is crazy; But if 'so, so,
She could not sway her house, command her followers,She was unable to influence her house, command her supporters,
Take and give back affairs and their dispatchTake back the matters and your shipping and give it back
With such a smooth, discreet, and stable bearing,With such a smooth, discreet and stable bearing,
As I perceive she does. There's something in'tAs I perceive, she does it. There's not something
That is deceivable. But here the lady comes.This is deceptive. But here comes the lady.
Enter OLIVIA and PRIESTEnter Olivia and priests
OLIVIA. Blame not this haste of mine. If you mean well,Olivia. Don't blame for my hurry from me. If you mean well
Now go with me and with this holy manNow go with me and with this holy man
Into the chantry by; there, before himIn the Chantry from; Since in front of him
And underneath that consecrated roof,And under this consecrated roof,
Plight me the fun assurance of your faith,Need me the funny certainty of their faith
That my most jealous and too doubtful soulThat my most jealous and dubious soul
May live at peace. He shall conceal itCan live in peace. He will hide it
Whiles you are willing it shall come to note,While you are ready to consider it, it will come
What time we will our celebration keepWhen will we keep our celebration
According to my birth. What do you say?After my birth. What are you saying?
SEBASTIAN. I'll follow this good man, and go with you;Sebastian. I will follow this good man and go with you;
And, having sworn truth, ever will be true.And if you have sworn the truth, it will ever be true.
OLIVIA. Then lead the way, good father; and heavens so shineOlivia. Then they lead the way, good father; and heaven shine so
That they may fairly note this act of mine! ExeuntSo that you can quite notice this act from me! Exeunt
ACT V. SCENE I.Nude V. Sene I.
Before OLIVIA's houseIn front of Olivia's house
Enter CLOWN and FABIANEnter Clown and Fabian
FABIAN. Now, as thou lov'st me, let me see his letter.Fabian. Now how you love me let me see his letter.
CLOWN. Good Master Fabian, grant me another request.CLOWN. Good master Fabian, give me another request.
FABIAN. Anything.Fabian. Something.
CLOWN. Do not desire to see this letter.CLOWN. Do not wish to see this letter.
FABIAN. This is to give a dog, and in recompense desire my dogFabian. This should give a dog and ask for my dog ​​in the reward
again.again.
Enter DUKE, VIOLA, CURIO, and LORDSEnter Duke, Viola, Curio and Lords
DUKE. Belong you to the Lady Olivia, friends?DUKE. Does the Lady Olivia belong to you, friends?
CLOWN. Ay, sir, we are some of her trappings.CLOWN. Ay, sir, we are some of her traps.
DUKE. I know thee well. How dost thou, my good fellow?DUKE. I know you well. How do you do, my good guy?
CLOWN. Truly, sir, the better for my foes and the worse for myCLOWN. Really, sir, the better for my enemies and the worse for mine
friends.Friends.
DUKE. Just the contrary: the better for thy friends.DUKE. Only the opposite: the better for your friends.
CLOWN. No, sir, the worse.CLOWN. No, sir, all the worse.
DUKE. How can that be?DUKE. How can that be?
CLOWN. Marry, sir, they praise me and make an ass of me. Now myCLOWN. Marriage, sir, they praise me and make an ass of mine. Now mine
foes tell me plainly I am an ass; so that by my foes, sir, IEnemies tell me clearly that I am an ass; so that through my enemies, sir, me
profit in the knowledge of myself, and by my friends I amI am a profit in the knowledge of myself and from my friends
abused;abused;
so that, conclusions to be as kisses, if your four negativesso that conclusions are as a kisses when their four negative
makemake
your two affirmatives, why then, the worse for my friends,Your two confirmations, why, the worse for my friends,
andand
the better for my foes.the better for my enemies.
DUKE. Why, this is excellent.DUKE. This is excellent.
CLOWN. By my troth, sir, no; though it please you to be one ofCLOWN. From my troth, sir, no; Although they like it to be one of
mymy
friends.Friends.
DUKE. Thou shalt not be the worse for me. There's gold.DUKE. You shouldn't be worse for me. There is gold.
CLOWN. But that it would be double-dealing, sir, I would youCLOWN. But that it would be double dealing, sir, I would
couldcould
make it another.Make it another.
DUKE. O, you give me ill counsel.DUKE. Oh, you give me sick.
CLOWN. Put your grace in your pocket, sir, for this once, andCLOWN. Put your grace in your pocket, sir, once and
letTo let
your flesh and blood obey it.Your meat and blood obey it.
DUKE. Well, I will be so much a sinner to be a double-dealer.DUKE. Well, I will be so much a sinner to be a double dealer.
There's another.There is another one.
CLOWN. Primo, secundo, tertio, is a good play; and the oldCLOWN. Primo, Secundo, Tertio, is a good piece; And the old one
sayingsaying
is 'The third pays for all.' The triplex, sir, is a goodIs 'the third pays for everyone.' The triplex, sir, is good
trippingStumble
measure; or the bells of Saint Bennet, sir, may put you inmeasure up; Or you can bring the bells of Saint Bennet, Sir
mind-Spirit-
one, two, three.one two three.
DUKE. You can fool no more money out of me at this throw; ifDUKE. You can no longer deceive money from me at this throw; if
youshe
will let your lady know I am here to speak with her, andWill your lady know that I am here to speak to her, and
bringbring
her along with you, it may awake my bounty further.You can keep my bounty wake up together with you.
CLOWN. Marry, sir, lullaby to your bounty till I come again. ICLOWN. Marriage, sir, sleeping Laby to your bounty until I come back. I
go,walk,
sir; but I would not have you to think that my desire ofMister; But I would not have to think that my desire for
havingto have
is the sin of covetousness. But, as you say, sir, let youris the sin of desire. But as you say, let your
bountyBounty
take a nap; I will awake it anon. ExitMake a nap; I will wake it up and anon. Exit
Enter ANTONIO and OFFICERSEnter Antonio and officers
VIOLA. Here comes the man, sir, that did rescue me.VIOLA. Here comes the man, sir who saved me.
DUKE. That face of his I do remember well;DUKE. I remember the face of him;
Yet when I saw it last it was besmear'dBut when I saw it last, it was certified
As black as Vulcan in the smoke of war.As black as Vulkan in the smoke of war.
A baubling vessel was he captain of,He was a core area of,
For shallow draught and bulk unprizable,Refinable for flat design and mass,
With which such scathful grapple did he makeWith which such skathic gripper he made
With the most noble bottom of our fleetWith the finest floor of our fleet
That very envy and the tongue of losThis envy and the tongue of lot
Cried fame and honour on him. What's the matter?Called fame and honor. What's happening?
FIRST OFFICER. Orsino, this is that AntonioFIRST OFFICER. Orsino, that's the Antonio
That took the Phoenix and her fraught from Candy;That took the Phoenix and its hardness of sweets;
And this is he that did the Tiger boardAnd that did the Tiger board
When your young nephew Titus lost his leg.When your young nephew Titus lost his leg.
Here in the streets, desperate of shame and state,Here in the streets, desperately after shame and state,
In private brabble did we apprehend him.We hit him private Brabble.
VIOLA. He did me kindness, sir; drew on my side;VIOLA. He did friendliness, sir; moved to my side;
But in conclusion put strange speech upon me.But finally there was a strange speech.
I know not what 'twas but distraction.I don't know what was a distraction.
DUKE. Notable pirate, thou salt-water thief!DUKE. Remarkable pirate, you salt water thief!
What foolish boldness brought thee to their merciesWhat stupid boldness has brought you to your mercy
Whom thou, in terms so bloody and so dear,Who you are so bloody and so nice in terms
Hast made thine enemies?Did you make your enemies?
ANTONIO. Orsino, noble sir,Antonio. Orsino, Edler Sir,
Be pleas'd that I shake off these names you give me:Be gratifying that I shake down these names that you give me:
Antonio never yet was thief or pirate,Antonio has never been thief or pirate,
Though I confess, on base and ground enough,Although I confess, on the basis and soil enough,
Orsino's enemy. A witchcraft drew me hither:Orsinos enemy. A witchcraft pulled me here:
That most ingrateful boy there by your sideThis unique boy there at your side
From the rude sea's enrag'd and foamy mouthFrom the call and foamy mouth of the rude sea
Did I redeem; a wreck past hope he was.Did I redeem? A wreck past that he was.
His life I gave him, and did thereto adI gave him his life and made the ad
My love without retention or restraint,My love without storage or reluctance,
All his in dedication; for his sake,Everything his dedication; For his will,
Did I expose myself, pure for his love,I exposed myself, pure for his love
Into the danger of this adverse town;In the risk of this undesirable city;
Drew to defend him when he was beset;Pulled himself to defend him when he was concerned;
Where being apprehended, his false cunning,Where it is recorded, its wrong cunning,
Not meaning to partake with me in danger,Does not want to take part with me,
Taught him to face me out of his acquaintance,Teached him to put me out of his acquaintance
And grew a twenty years removed thingAnd was removed twenty years
While one would wink; denied me mine own purse,While you winked; I refused my own wallet
Which I had recommended to his useWhat I had recommended to his use
Not half an hour before.Not half an hour earlier.
VIOLA. How can this be?VIOLA. How can that be?
DUKE. When came he to this town?DUKE. When he came to this city?
ANTONIO. To-day, my lord; and for three months before,Antonio. Today my lord; and for three months before,
No int'rim, not a minute's vacancy,No int'rim, no minute vacancy,
Both day and night did we keep company.We kept company both day and night.
Enter OLIVIA and ATTENDANTSEnter Olivia and the companions
DUKE. Here comes the Countess; now heaven walks on earth.DUKE. Here comes the countess; Now the sky is on earth.
But for thee, fellow- fellow, thy words are madness.But for you, fellow human beings, your words are amazing.
Three months this youth hath tended upon me-This youth cared for me for three months.
But more of that anon. Take him aside.But more of this anon. Take it aside.
OLIVIA. What would my lord, but that he may not have,Olivia. What would my Lord, but that he couldn't have
Wherein Olivia may seem serviceable?Woin might Olivia seem usable?
Cesario, you do not keep promise with me.Cesario, you don't stand me with me.
VIOLA. Madam?VIOLA. Madam?
DUKE. Gracious Olivia-DUKE. Mercy olivia
OLIVIA. What do you say, Cesario? Good my lord-Olivia. What do you say, Cesario? Good my
VIOLA. My lord would speak; my duty hushes me.VIOLA. My Lord would speak; My duty devastates me.
OLIVIA. If it be aught to the old tune, my lord,Olivia. If it's something for the old melody, my Lord,
It is as fat and fulsome to mine earIt's so fat and fulsom for my ear
As howling after music.As howling after music.
DUKE. Still so cruel?DUKE. Still so cruel?
OLIVIA. Still so constant, lord.Olivia. Still so constant, Lord.
DUKE. What, to perverseness? You uncivil lady,DUKE. What to have perversity? They uncoverile lady,
To whose ingrate and unauspicious altarsTo their ingrates and unsurpassed altars
My soul the faithfull'st off'rings hath breath'd outMy soul, the loyalty, fancy breathish
That e'er devotion tender'd! What shall I do?That paid! What should I do?
OLIVIA. Even what it please my lord, that shall become him.Olivia. Even what it likes, my gentleman, that will be.
DUKE. Why should I not, had I the heart to do it,DUKE. Why shouldn't I have my heart to do it
Like to the Egyptian thief at point of death,Like to the Egyptian thief at the point of death,
Kill what I love?- a savage jealousyKill what I love?- a wild jealousy
That sometime savours nobly. But hear me this:That at some point economically noble. But hear me:
Since you to non-regardance cast my faith,Since you are not based, my belief works
And that I partly know the instrumentAnd that I partly know the instrument
That screws me from my true place in your favour,That screws me from my true place to your favor,
Live you the marble-breasted tyrant still;Still live the marble -wide tyrant;
But this your minion, whom I know you love,But that your servant I know that you love
And whom, by heaven I swear, I tender dearly,And who, through the sky, I swear tendy, very, very, very,
Him will I tear out of that cruel eyeI will tear him out of this cruel eye
Where he sits crowned in his master's spite.Where he is crowned in his master.
Come, boy, with me; my thoughts are ripe in mischief:Come on, boy, with me; My thoughts are ripe in nonsense:
I'll sacrifice the lamb that I do loveI will sacrifice the lamb that I love
To spite a raven's heart within a dove.To defy the heart of a raven within a pigeon.
VIOLA. And I, most jocund, apt, and willingly,VIOLA. And I, most jokunds, fit and willingly,
To do you rest, a thousand deaths would die.To rest, a thousand deaths would die.
OLIVIA. Where goes Cesario?Olivia. Where is Cesario going?
VIOLA. After him I loveVIOLA. After him I love
More than I love these eyes, more than my life,More than I love these eyes, more than my life,
More, by all mores, than e'er I shall love wife.More, from all customs than I will love wife.
If I do feign, you witnesses aboveWhen I am wrong, they are attested to the top
Punish my life for tainting of my love!Punish my life for the spoiled love!
OLIVIA. Ay me, detested! How am I beguil'd!Olivia. Yes, I detested! How am I seduced!
VIOLA. Who does beguile you? Who does do you wrong?VIOLA. Who seduces you? Who wrong?
OLIVIA. Hast thou forgot thyself? Is it so long?Olivia. Did you forget Is it so long?
Call forth the holy father. Exit an ATTENDANTCall the Holy Father. Leave a companion
DUKE. Come, away!DUKE. Come on!
OLIVIA. Whither, my lord? Cesario, husband, stay.Olivia. Where from, sir? Cesario, husband, stay.
DUKE. Husband?Duke. HUSBAND?
OLIVIA. Ay, husband; can he that deny?Olivia. Ay, husband; Can he deny that?
DUKE. Her husband, sirrah?DUKE. Your husband, Sirrah?
VIOLA. No, my lord, not I.VIOLA. No, sir, not me.
OLIVIA. Alas, it is the baseness of thy fearOlivia. Unfortunately it is the decree of your fear
That makes thee strangle thy propriety.That makes you appropriately.
Fear not, Cesario, take thy fortunes up;Don't be afraid, Cesario, take up your assets;
Be that thou know'st thou art, and then thou artBe that, you know, and then are you art?
As great as that thou fear'st.As big as you fear.
Enter PRIESTEnter priests
O, welcome, father!O, welcome, father!
Father, I charge thee, by thy reverence,Father, I accuse you of your awe,
Here to unfold- though lately we intendedHere to develop- we have been intended lately, but we intended
To keep in darkness what occasion nowTo keep the event in the dark
Reveals before 'tis ripe- what thou dost knowReveals what you know in front of 'tis- what you know
Hath newly pass'd between this youth and me.I passed between this youth and myself.
PRIEST. A contract of eternal bond of love,PRIEST. A contract of eternal love of love,
Confirm'd by mutual joinder of your hands,Confirm by mutual escaping your hands,
Attested by the holy close of lips,Confirmed by the sacred end of the lips,
Strength'ned by interchangement of your rings;Strength by exchanging your rings;
And all the ceremony of this compactAnd the whole ceremony of this compact
Seal'd in my function, by my testimony;In my function, through my certificate;
Since when, my watch hath told me, toward my grave,Since when, my watch told me, told me to my grave,
I have travell'd but two hours.I only have two hours of traveling.
DUKE. O thou dissembling cub! What wilt thou be,DUKE. O You disemeal cub! What do you want to be,
When time hath sow'd a grizzle on thy case?When did the time sow a grizzle in your case?
Or will not else thy craft so quickly growOr will your craft not grow so quickly
That thine own trip shall be thine overthrow?This trip should be your fall?
Farewell, and take her; but direct thy feetFarewell and take them; But your feet directly
Where thou and I henceforth may never meet.Where you and I have never met from now on.
VIOLA. My lord, I do protest-VIOLA. My Lord, I protest
OLIVIA. O, do not swear!Olivia. Oh, don't swear!
Hold little faith, though thou has too much fear.Keep not believe, even though you are too afraid.
Enter SIR ANDREWEnter Sir Andrew
AGUECHEEK. For the love of God, a surgeon!Aguechek. For God's love, a surgeon!
Send one presently to Sir Toby.Send one to Sir Toby.
OLIVIA. What's the matter?Olivia. What's happening?
AGUECHEEK. Has broke my head across, and has given Sir Toby aAguechek. Brought my head to me and gave Sir Toby A
bloody coxcomb too. For the love of God, your help! I hadBloody Coxcomb too. For God's love, your help! I had
ratherrather
than forty pound I were at home.I was at home for forty pounds.
OLIVIA. Who has done this, Sir Andrew?Olivia. Who did that, Sir Andrew?
AGUECHEEK. The Count's gentleman, one Cesario. We took him forAguechek. The countleman of the count, a Cesario. We took him for
aa
coward, but he's the very devil incardinate.Coward, but he is the very devilish incardinate.
DUKE. My gentleman, Cesario?DUKE. My Mr. Cesario?
AGUECHEEK. Od's lifelings, here he is! You broke my head forAguechek. Ods life, here he is! You broke my head for my head
nothing; and that that did, I was set on to do't by Sir Toby.Nothing; And that did not do that, I was at Sir Toby.
VIOLA. Why do you speak to me? I never hurt you.VIOLA. Why are you talking to me? I never hurt you.
You drew your sword upon me without cause;You pulled your sword on me for no reason;
But I bespake you fair and hurt you not.But I discuss you fairly and don't hurt you.
Enter SIR TOBY and CLOWNEnter Sir Toby and Clown
AGUECHEEK. If a bloody coxcomb be a hurt, you have hurt me; IAguechek. If a bloody Coxcomb is injured, they have hurt me; I
thinkthink
you set nothing by a bloody coxcomb. Here comes Sir TobyYou do not set anything through a bloody Coxcomb. Here comes Sir Toby
halting;stop;
you shall hear more; but if he had not been in drink, heyou should hear more; But if he hadn't been in the drink, he
wouldwant
have tickl'd you othergates than he did.I forced you othergates than him.
DUKE. How now, gentleman? How is't with you?DUKE. How now, gentleman? How is you not?
SIR TOBY. That's all one; has hurt me, and there's th' endSir Toby. That's all one; I hurt me and there is the end
on't.Not.
Sot, didst see Dick Surgeon, sot?SOT, has Dick Surgeons, SOT saw?
CLOWN. O, he's drunk, Sir Toby, an hour agone; his eyes wereCLOWN. O, he is drunk, Sir Toby, for an hour; His eyes were
set aton
eight i' th' morning.Eight me the morning.
SIR TOBY. Then he's a rogue and a passy measures pavin. I hateSir Toby. Then he is a villain and a Passy measures Pavin. I hate
aa
drunken rogue.Drunk villain.
OLIVIA. Away with him. Who hath made this havoc with them?Olivia. Away with him. Who did this chaos with you?
AGUECHEEK. I'll help you, Sir Toby, because we'll be dress'dAguechek. I will help you, Sir Toby because we are put on
together.together.
SIR TOBY. Will you help- an ass-head and a coxcomb and a knave,Sir Toby. Do you help an ass head and a Coxcomb and a villain?
aa
thin fac'd knave, a gull?Thin field, a seagull?
OLIVIA. Get him to bed, and let his hurt be look'd to.Olivia. Bring him to bed and let his pain look.
Exeunt CLOWN, FABIAN, SIR TOBY, and SIR ANDREWExeunt Clown, Fabian, Sir Toby and Sir Andrew
Enter SEBASTIANEnter Sebastian
SEBASTIAN. I am sorry, madam, I have hurt your kinsman;Sebastian. I'm sorry, woman, I hurt your relative.
But, had it been the brother of my blood,But was it the brother of my blood
I must have done no less with wit and safety.I don't have to have done less with wit and security.
You throw a strange regard upon me, and by thatYou throw a strange consideration for me and thereby
I do perceive it hath offended you.I notice it, it insulted you.
Pardon me, sweet one, even for the vowsForgive me, sweet, also for the vows
We made each other but so late ago.We made each other, but so late.
DUKE. One face, one voice, one habit, and two persons!DUKE. A face, a voice, a habit and two people!
A natural perspective, that is and is not.A natural perspective, that is and not.
SEBASTIAN. Antonio, O my dear Antonio!Sebastian. Antonio or my dear Antonio!
How have the hours rack'd and tortur'd meHow did the hours paint me and torture me?
Since I have lost thee!Since I lost you!
ANTONIO. Sebastian are you?Antonio. Sebastian are you?
SEBASTIAN. Fear'st thou that, Antonio?Sebastian. Fear that, Antonio?
ANTONIO. How have you made division of yourself?Antonio. How did you make a division?
An apple cleft in two is not more twinAn apple column in two Two is no longer twin
Than these two creatures. Which is Sebastian?Than these two creatures. Which is Sebastian?
OLIVIA. Most wonderful!Olivia. Most wonderful!
SEBASTIAN. Do I stand there? I never had a brother;Sebastian. Am I there? I never had a brother;
Nor can there be that deity in my natureIt can't be this deity in my nature either
Of here and everywhere. I had a sisterFrom here and everywhere. I had a sister
Whom the blind waves and surges have devour'd.Who devoured the blind waves and diseases.
Of charity, what kin are you to me?Of charity, what are you relatives for me?
What countryman, what name, what parentage?Which countryman, which name, which parent?
VIOLA. Of Messaline; Sebastian was my father.VIOLA. From Messalin; Sebastian was my father.
Such a Sebastian was my brother too;Such a Sebastian was also my brother;
So went he suited to his watery tomb;So he went to his watery grave;
If spirits can assume both form and suit,If ghosts can take on both shape and suit,
You come to fright us.You come to frighten us.
SEBASTIAN. A spirit I am indeed,Sebastian. A spirit that I am indeed
But am in that dimension grossly cladBut I am heavily disguised in this dimension
Which from the womb I did participate.I took part in the womb.
Were you a woman, as the rest goes even,Have you been a woman how the rest goes the same
I should my tears let fall upon your cheek,I should drop my tears onto your cheek
And say 'Thrice welcome, drowned Viola!'And say: "Welcome three times, drowned viola!"
VIOLA. My father had a mole upon his brow.VIOLA. My father had a mole on his forehead.
SEBASTIAN. And so had mine.Sebastian. And mine too.
VIOLA. And died that day when Viola from her birthVIOLA. And died that day when viola viola
Had numb'red thirteen years.Had anesthetized thirteen years.
SEBASTIAN. O, that record is lively in my soul!Sebastian. Oh, this plate is lively in my soul!
He finished indeed his mortal actIn fact, he ended his mortal act
That day that made my sister thirteen years.That day I made my sister thirteen years.
VIOLA. If nothing lets to make us happy bothVIOLA. If nothing makes both of us happy
But this my masculine usurp'd attire,But that my male usurpe clothing,
Do not embrace me till each circumstanceDon't hug me to every circumstance
Of place, time, fortune, do cohere and jumpFrom place, time, fortune, make together and jump together
That I am Viola; which to confirm,That I am violent; what to confirm
I'll bring you to a captain in this town,I will bring you to a captain in this city
Where lie my maiden weeds; by whose gentle helpWhere are my girl lying from the young animal? Through their gentle help
I was preserv'd to serve this noble Count.I was preserved to serve this noble count.
All the occurrence of my fortune sinceThe whole occurrence of my assets since then
Hath been between this lady and this lord.I was between this lady and this gentleman.
SEBASTIAN. [To OLIVIA] So Comes it, lady, you have beenSebastian. [To Olivia] So it comes, lady, you were
mistook;mistaken;
But nature to her bias drew in that.But nature for its bias attracted it.
You would have been contracted to a maid;They would have been awarded to a maid;
Nor are you therein, by my life, deceiv'd;They are also not deceived in my life;
You are betroth'd both to a maid and man.She slandered both a maid and a man.
DUKE. Be not amaz'd; right noble is his blood.DUKE. Don't be amaz'd; Real nobility is his blood.
If this be so, as yet the glass seems true,If that is the case, the glass seems true, true,
I shall have share in this most happy wreck.I will have a part of this happy wreck.
[To VIOLA] Boy, thou hast said to me a thousand times[To viola] Boy, you said me a thousand times to me
Thou never shouldst love woman like to me.You should never love women for me.
VIOLA. And all those sayings will I overswear;VIOLA. And I will overwhelm all of these sayings;
And all those swearings keep as true in soulAnd all these fluctuations keep it so true in the soul
As doth that orbed continent the fireWhen the orbated continent the fire
That severs day from night.This day of night.
DUKE. Give me thy hand;DUKE. Give me your hand;
And let me see thee in thy woman's weeds.And let me see you in your wife's weeds.
VIOLA. The captain that did bring me first on shoreVIOLA. The captain who first brought me ashore
Hath my maid's garments. He, upon some action,Has the clothes of my maids. He, with some action,
Is now in durance, at Malvolio's suit,Is now in glow, at Malvolios suit,
A gentleman and follower of my lady's.A gentleman and supporter of my lady.
OLIVIA. He shall enlarge him. Fetch Malvolio hither;Olivia. He will increase it. Get Malvolio here;
And yet, alas, now I remember me,And yet, unfortunately, I now remember myself
They say, poor gentleman, he's much distract.You say poor lord, he is a lot distracted.
Re-enter CLOWN, with a letter, and FABIANVisit Clown again with a letter and Fabian
A most extracting frenzy of mine ownAn extremely extracted frenzy of your own
From my remembrance clearly banish'd his.From my memory he banished his.
How does he, sirrah?How does he go, Syrrah?
CLOWN. Truly, madam, he holds Belzebub at the stave's end asCLOWN. Really, Madam, he holds Belzebub at the end of the rod as
wellGut
as a man in his case may do. Has here writ a letter to you; IAs a man, it can do it in his case. Has written a letter to you here; I
should have given 't you to-day morning, but as a madman'sShouldn't have given you this morning, but as crazy
epistles are no gospels, so it skills not much when they areLetters are not gospels, so it doesn't make much possible if they are
deliver'd.delivered.
OLIVIA. Open't, and read it.Olivia. Don't open and read it.
CLOWN. Look then to be well edified when the fool delivers theCLOWN. Watch well when the numbers delivers the numbers
madman. [Reads madly ] 'By the Lord, madam-'Crazy. [Reads insane] 'From the Lord, Madam-'
OLIVIA. How now! Art thou mad?Olivia. Like right now! Art you crazy
CLOWN. No, madam, I do but read madness. An your ladyship willCLOWN. No, Madam, I'm just reading madness. A ladyship becomes
haveto have
it as it ought to be, you must allow vox.It should be the case that you have to allow VOX.
OLIVIA. Prithee read i' thy right wits.Olivia. Prithee las I 'Dhy Right Wits.
CLOWN. So I do, madonna; but to read his right wits is to readCLOWN. So I do, Madonna; But reading his right mind means reading
thus; therefore perpend, my Princess, and give ear.hence; That's why my princess passes and give ears.
OLIVIA. [To FABIAN] Read it you, sirrah.Olivia. [To Fabian] Read it, Sirrah.
FABIAN. [Reads] 'By the Lord, madam, you wrong me, and theFabian. [Reads] 'from the Lord, Madam, you wrong me and the
worldWorld
shall know it. Though you have put me into darkness and givenShould know it. Although you put me in the darkness and gave me
your drunken cousin rule over me, yet have I the benefit ofYour drunk cousin rule over me, but I have the advantage of
mymy
senses as well as your ladyship. I have your own letter thatSense and her ladyship. I have your own letter that
induced me to the semblance I put on, with the which I doubtcaused me to the appearance that I raised, with what I doubt
notNot
but to do myself much right or you much shame. Think of me asBut to do a lot to me or shame you a lot. Think of me as
youshe
please. I leave my duty a little unthought of, and speak outplease. I leave my duty a little carelessly and speak out
offrom
my injury.My injury.
THE MADLY-US'D MALVOLIO'Das Madly-Us'd Malvolio '
OLIVIA. Did he write this?Olivia. Did he write that?
CLOWN. Ay, Madam.Clown. Ay, Madam.
DUKE. This savours not much of distraction.DUKE. This doesn't play much distraction.
OLIVIA. See him deliver'd, Fabian; bring him hither.Olivia. See him delivered, Fabian; Bring him here.
Exit FABIANFabian output
My lord, so please you, these things further thought on,My Lord, so please you, these things continued to think,
To think me as well a sister as a wife,To think of a sister as a woman too,
One day shall crown th' alliance on't, so please you,One day the alliance is crowning, so please, please, please,
Here at my house, and at my proper cost.Here in my house and at my right costs.
DUKE. Madam, I am most apt t' embrace your offer.DUKE. Madam, I am most offered.
[To VIOLA] Your master quits you; and, for your service done[To viola] her master leaves her; And done for your service
him,him,
So much against the mettle of your sex,So much against the stette of their gender,
So far beneath your soft and tender breeding,So far below your soft and delicate breeding,
And since you call'd me master for so long,And since you call me a master for so long
Here is my hand; you shall from this time beHere is my hand; You will be at this point
You master's mistress.You master of the mistress.
OLIVIA. A sister! You are she.Olivia. A sister! You are her.
Re-enter FABIAN, with MALVOLIOBack in Fabian, with Malvolio
DUKE. Is this the madman?DUKE. Is that the crazy?
OLIVIA. Ay, my lord, this same.Olivia. Yes, my lord, the same.
How now, Malvolio!Like now, Malvolio!
MALVOLIO. Madam, you have done me wrong,Malvolio. Woman, you did me wrong
Notorious wrong.Loyalty wrong.
OLIVIA. Have I, Malvolio? No.Olivia. Do I have, Malvolio? no
MALVOLIO. Lady, you have. Pray you peruse that letter.Malvolio. Lady, you have. Pray, you are looking for this letter.
You must not now deny it is your hand;You must not deny that it is your hand;
Write from it if you can, in hand or phrase;Write from it if you can, in your hand or in the phrase;
Or say 'tis not your seal, not your invention;Or say it is not your seal, not your invention;
You can say none of this. Well, grant it then,You can't say anything about it. Well then give it, then
And tell me, in the modesty of honour,And tell me, in the modesty of honor ,,
Why you have given me such clear lights of favour,Why they gave me so clear lights of favor,
Bade me come smiling and cross-garter'd to you,Bad me smiling and gurterer, to you, to you,
To put on yellow stockings, and to frownTighten yellow stockings and frown
Upon Sir Toby and the lighter people;On Sir Toby and the lighter people;
And, acting this in an obedient hope,And in an obedient hope to act this,
Why have you suffer'd me to be imprison'd,Why did you suffer me that I would be included
Kept in a dark house, visited by the priest,Kept in a dark house, visited by the priest,
And made the most notorious geck and gulAnd made the most notorious gear and gul
That e'er invention play'd on? Tell me why.This invention played? Tell me why.
OLIVIA. Alas, Malvolio, this is not my writing,Olivia. Unfortunately, Malvolio, that's not my letter,
Though, I confess, much like the character;However, I confess, like the character;
But out of question 'tis Maria's hand.But the hand of Mary's hand.
And now I do bethink me, it was sheAnd now I'm going to make myself, it was you
First told me thou wast mad; then cam'st in smiling,Told me first you were crazy; Then in smile cam'st,
And in such forms which here were presuppos'dAnd in such forms that were assumed here
Upon thee in the letter. Prithee, be content;On you in the letter. Prithee, be satisfied;
This practice hath most shrewdly pass'd upon thee,This practice is at the snack on you
But, when we know the grounds and authors of it,But if we know the reasons and authors
Thou shalt be both the plaintiff and the judgeYou should be both the plaintiff and the judge
Of thine own cause.Their own cause.
FABIAN. Good madam, hear me speak,Fabian. Good woman, hear me speak
And let no quarrel nor no brawl to comeAnd do not let any argument or a brawl come
Taint the condition of this present hour,Compress the condition of this current hour,
Which I have wond'red at. In hope it shall not,Whereupon I amstood. In the hope that it will not
Most freely I confess myself and TobyI am most open to myself and Toby
Set this device against Malvolio here,Find this device here against Malvolio,
Upon some stubborn and uncourteous partsOn some stubborn and unusual parts
We had conceiv'd against him. Maria writWe had designed ourselves against him. Mary write
The letter, at Sir Toby's great importance,The letter at Sir Toby's great importance,
In recompense whereof he hath married her.In the reward from which he married them.
How with a sportful malice it was follow'dAs with a sporty malice it followed
May rather pluck on laughter than revenge,It is better to laugh than pluck revenge
If that the injuries be justly weigh'dIf that rightly weigh the injuries
That have on both sides pass'd.That has over on both sides.
OLIVIA. Alas, poor fool, how have they baffl'd thee!Olivia. Unfortunately, poor fool, how did you amazed you!
CLOWN. Why, 'Some are born great, some achieve greatness, andCLOWN. Why, some are born great, others achieve size and
somesome
have greatness thrown upon them.' I was one, sir, in thisHave thrown size on them. 'I was one, sir, in this
interlude- one Sir Topas, sir; but that's all one. 'By theInterview- One Sir Topas, Sir; But that's all one. 'By
Lord,Mister,
fool, I am not mad!' But do you remember- 'Madam, why laughDummkopf, I'm not crazy! 'But do you remember, why laugh?
youshe
at such a barren rascal? An you smile not, he's gagg'd'? AndIn a ruffle that is so barren? A you don't smile, he is gagmated '? and
thushence
the whirligig of time brings in his revenges.The whirligy of the time brings its tendrils into the revenge.
MALVOLIO. I'll be reveng'd on the whole pack of you.Malvolio. I will renovate them all over the pack.
ExitExit
OLIVIA. He hath been most notoriously abus'd.Olivia. He was most notoriously abused.
DUKE. Pursue him, and entreat him to a peace;DUKE. Pursue him and asks him a peace;
He hath not told us of the captain yet.He has not yet told us about the captain.
When that is known, and golden time convents,If this is known and golden time classes,
A solemn combination shall be madeIt is a solemn combination
Of our dear souls. Meantime, sweet sister,Our dear souls. In the meantime sweet sister,
We will not part from hence. Cesario, come;We will therefore not separate. Cesario, come;
For so you shall be while you are a man;Because that's how you should be while you are a man;
But when in other habits you are seen,But when they are seen in other habits, they are seen
Orsino's mistress, and his fancy's queen.Orsino's mistress and the queen of his imagination.
Exeunt all but the CLOWNExit All Außer dem Clown
CLOWN singsClown sings
When that I was and a little tiny boy,When I was and a little little boy,
With hey, ho, the wind and the rain,With Hey, Ho, the wind and the rain,
A foolish thing was but a toy,A stupid thing was just a toy,
For the rain it raineth every day.It rains every day for the rain.
But when I came to man's estate,But when I came to man's estate,
With hey, ho, the wind and the rain,With Hey, Ho, the wind and the rain,
Gainst knaves and thieves men shut their gate,Win and thieves that close men, close their goal,
For the rain it raineth every day.It rains every day for the rain.
But when I came, alas! to wive,But when I came, unfortunately! To Wive,
With hey, ho, the wind and the rain,With Hey, Ho, the wind and the rain,
By swaggering could I never thrive,I could never thrive through boasting
For the rain it raineth every day.It rains every day for the rain.
But when I came unto my beds,But when I came to my beds
With hey, ho, the wind and the rain,With Hey, Ho, the wind and the rain,
With toss-pots still had drunken heads,With litter pots still had drunk heads,
For the rain it raineth every day.It rains every day for the rain.
A great while ago the world begun,A great time in front of the world started,
With hey, ho, the wind and the rain,With Hey, Ho, the wind and the rain,
But that's all one, our play is done,But that's all, our game is ready
And we'll strive to please you every day.And we will try every day.
ExitExit
THE ENDTHE END